A Day At The Zoo (1939) KIDS KLASSICS

  • avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Réalisé par Neo035
00:02Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:04Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:30Présentation de la première partie
00:35Nous sommes à l'un des zoos les plus intéressants du pays
00:54Nous trouvons ici un loup dans son environnement naturel
00:58Ensuite, un paquet de chameleons
01:03Un loup gris nord-américain
01:10Et ici, deux bois
01:13et cinq cents
01:18Et ici, deux elfes amicables
01:20Bonjour, Bill
01:21Bonjour, Bill
01:22Bonjour, Bill
01:23Bonjour, Bill
01:24Aucune zoo ne serait complète sans un paquet de chameleons
01:54Un paquet de chameleons
02:11Hey sister, can't you read?
02:21Mother Nature's own weatherman
02:23The little groundhog
02:25and his chattel
02:31Over here, we find...
02:37Hey, hey, don't annoy that lion
02:39It's dangerous
02:41Can't you read that sign?
02:43You'd better take my advice and leave him alone
02:45Shame, shame, you're a bad boy
02:49La cage de chameleons est toujours un centre d'intérêt
03:02Bien, nous avons de la chance
03:04C'est l'heure de nourrir le girafe
03:18Haha, hahaha, yeah
03:21Haha, haha, yeah
03:24Listen now, fella
03:26This is the second time I've had to speak to you
03:28Leave that lion alone, I'm warning you
03:31I'm a bad boy
03:36And here we come to a family of white rabbits
03:40Of course, you all know how fast they multiply
03:48Et maintenant, ici dans la chambre des oiseaux, nous trouvons l'âge de la folle.
03:56Qui?
03:57Toi.
03:58Moi?
03:59Oui.
04:00Ouuuuh.
04:01Un oiseau intéressant est le parent africain.
04:07Pauli, veux-tu un cracker?
04:11J'ai dit, Pauli, veux-tu un cracker?
04:13Non, donne-moi un bière.
04:18Un autre oiseau intéressant est l'âge de la folle de l'Alcatraz.
04:23Je n'ai pas fait ça, je te le dis.
04:24Ok, je suis un frère, tu vois.
04:25Oui, je suis innocent.
04:26Je veux aller voir la DA.
04:27Je ne peux pas faire ça, tu vois.
04:28Je ne peux pas mettre ça sur moi.
04:29Je n'ai pas fait ça, je te le dis.
04:30Je n'ai pas fait ça, je te le dis.
04:31Oh, il a fait ça.
04:32Je l'ai vu avec mes propres yeux.
04:33Et alors?
04:34Ici, nous trouvons la mère ostriche sur son nez.
04:39Ha, ha, ha, ha.
04:42Ha, ha, ha, ha.
04:45Ha, ha, ha, ha.
04:46Ha, ha, ha, ha.
04:48Et bien, il faut que tu te calme avant de le tuer.
04:50Oh oh oh, attention, attention.
04:53Et bien, un jackdaw.
04:55Oh oh oh oh.
04:59Oh oh oh oh oh.
05:03A jackpot.
05:15For the last time, you'd better stop annoying that line if you know what's good for you.
05:22I'm a bad boy.
05:27New to the zoo is an elephant just in from Africa.
05:31Bonjour, c'est l'entreprise de l'Ouest.
05:33C'est Joe Jumbo.
05:35Je vous envoie tout de suite.
05:38Vous savez, ces gars ont eu ma tête pendant une semaine.
05:44Et ici nous avons...
05:48Ce sont des choses qu'on avait à l'abri de la fête du dernier anniversaire.
05:52C'est la fête du dernier anniversaire.
05:58Passant de l'avant à l'arrière dans leur cage, nous trouvons deux panthères sans repos.
06:02Pâtes et beurre.
06:03Pâtes et beurre.
06:04Pâtes et beurre.
06:05Pâtes et beurre.
06:06Pâtes et beurre.
06:07Pâtes et beurre.
06:09Bien, ici nous avons J. Wellington Buttonhook.
06:12Mr. Buttonhook habitait à amuser des milliers au circus
06:15en mettant sa tête dans la bouche d'un lion.
06:22Dans cette cage, nous trouvons le Wildcat de Rocky Mountain.
06:29Hey Bud, hey, juste un instant, Bud.
06:31Dis-moi, qu'est-ce qui t'a rendu fou?
06:34Qu'est-ce qui m'a rendu fou?
06:36Qu'est-ce qui m'a rendu fou?
06:37Eh bien, je vais te le dire.
06:39Ils m'ont appelé à Bank Night et je n'étais pas là!
06:43Eh bien, je pense que ce petit gars a finalement pris mon conseil et est retourné chez lui.
06:58Je suis un mauvais garçon.