Category
😹
AmusantTranscription
00:30Je ne pense pas qu'il y ait quelqu'un qui croit vraiment aux fantômes ou aux histoires de fantômes.
00:38Mais il y en a un, ils disent, sur un vieux, déserté, petit, rouge école.
01:00Ils étaient tous si volontaires et aptes, ces petits élèves, c'est-à-dire, tout à l'exception du pauvre petit Casper,
01:10qui ne menait pas la peur des gens. Il voulait juste être amis avec tout le monde.
01:16Pour le travail à la maison de ce soir, nous allons sortir et pratiquer ce que nous crions.
01:24Classe détruite!
01:39Maintenant, chaque nuit, pendant que ses collègues s'éloignaient les lumières du jour des gens,
01:44Casper s'amusait à s'amuser en espérant trouver un ami.
01:54Hello!
02:16Hi, Mr. Pelican!
02:23Hi, Doc! My name is Casper. Can I...
02:33Hi, Doc! My name is Casper. Can I...
02:43Hi, Doc! My name is Casper. Can I...
02:49I might as well be dead. Nobody wants me for a friend.
03:05Gee whiz! A baby duck! Oh, you're hungry, huh? I think I can do something about that.
03:19Say, uh, aren't you afraid of me?
03:27Now I have a real friend.
03:33I'm gonna call you, uh, Dudley.
03:37Blah, blah.
03:40During the next few weeks, I'm sure you couldn't have found a ghost in better spirits than our little Casper.
03:54Dudley!
04:01Now you better watch me, because you'll have to learn how to swim.
04:10Well, that ought to give you a rough idea how to swim.
04:28Blah, blah.
04:30Blah, blah.
05:00What a beautiful thing!
05:03I don't think you're old enough yet, but you have to learn how to fly sometime.
05:16That's nothing. You just need some ground training first.
05:22Now watch me.
05:29Now you try it.
05:52Hurray! You're flying!
05:55Well, at last you earn your wings.
06:12Blah, blah. Blah, blah. Blah, blah.
06:16Well, I don't think you should do much flying at first.
06:20Hey, Dudley, where are you?
06:42Oh, Dudley, where are you? Dudley, Dudley!
06:50Hey! Hey! Hey!
07:17Oh, no!
07:20Oh, Dudley! It's me, Casper, your old pal, your buddy.
07:29Please, Dudley, say something!
07:33Blah, blah.
07:35Dudley!
07:50Blah, blah. Blah, blah.