• hace 11 horas

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:03Dayan, fue difícil estar solo todo este tiempo.
00:00:32Gracias por aparecerte en mi vida como el hombre maravilloso que eres.
00:01:02No debería hacer esto, hacerte creer que soy Gaon y quedarme a tu lado.
00:01:19Está mal, ¿verdad?
00:01:23Pero prefiero que me odies antes que dejar de verte.
00:01:29Por eso me quedaré contigo un poco más.
00:01:34Disculpa, Dayan, por no poder decirte que soy Ginshin
00:01:43y que nunca te olvidé.
00:01:47Perdóname por eso, por favor.
00:01:52Te extrañé tanto, Dayan.
00:01:57No quiero separarme de ti.
00:02:06¡Arriba!
00:02:12¿Dayan?
00:02:16¿No hay nada que quieras decirnos, amigo?
00:02:20De hecho, sí.
00:02:21¿Qué es?
00:02:24Esto es tan hermoso.
00:02:26Es una bendición estar vivo.
00:02:35Ya, vámonos.
00:02:43Hola, ¿cómo estás?
00:02:45¿Recuerdas la calabaza que me recomendaste el otro día?
00:02:48Fue un verdadero éxito.
00:02:50¿Qué hay de bueno hoy? A ver, muéstrame.
00:02:54Me cuesta mucho decirte esto.
00:02:58¿Por qué? ¿Hoy no tienes nada bueno para mí?
00:03:01No, no es eso.
00:03:03Desde ahora no podré darte más productos.
00:03:07¿Qué? ¿No puedes darme más productos?
00:03:10No soy solo yo.
00:03:12Te será difícil conseguir productos de ahora en más.
00:03:27Señor, ¿usted ordenó que no me dé más productos?
00:03:31Sí, es cierto.
00:03:32Fui yo el que les dije que no te entreguen más mercancía.
00:03:35¿Pero por qué hizo eso?
00:03:37No es asunto tuyo.
00:03:38¿Cómo que no es asunto mío?
00:03:42Hasta me prestó su camión para ganar dinero
00:03:44y devolverle el suyo.
00:03:45¿Y ahora qué es lo que le pasa?
00:03:47Sí, todo eso es cierto.
00:03:51Devuélveme el camión.
00:03:54¿Qué?
00:03:55¿Eres sordo?
00:03:57Te dije que me devuelvas el camión.
00:03:59El camión que yo te presté.
00:04:03El camión no, señor.
00:04:05Puse todo lo que tenía en ese camión.
00:04:08Mis amigos y yo lo hemos cuidado con mucho esfuerzo, señor.
00:04:10¿Sabe eso?
00:04:12Entonces supongo que debo llamar a la policía
00:04:14para que lo devuelvas.
00:04:16Todo se acabará rápido si les digo que me lo robaste.
00:04:19Eso no me asusta.
00:04:21No me asusta para nada.
00:04:23Me pregunto si los que andan contigo
00:04:25son tan valientes como tú.
00:04:29Seguramente todos ellos tendrán que acompañarte a prisión.
00:04:53Esto no tiene sentido.
00:04:55Hemos invertido mucho trabajo y esfuerzo.
00:04:58Ese no es el problema.
00:05:00Si perdemos esto, el negocio, y todo lo demás, se acabará.
00:05:06¿Por qué te enfadas?
00:05:08Yo no te di el camión y te lo quité.
00:05:12Es que dices cosas que me enfadan, Chan.
00:05:15Yo también lo estoy.
00:05:17En situaciones así, tú y yo somos igual de indefensos.
00:05:21Entonces, ¿por qué me molestas?
00:05:24Si sabes que no puedes ayudar, cállate, idiota.
00:05:27¿Idiota?
00:05:28Si vuelves a insultarme, no me importará si somos amigos.
00:05:36Oye, Yu, no me detengas.
00:05:39Voy a darle una lección a este niño malcriado.
00:05:43Qué gracioso.
00:05:44¿Te crees mejor que yo solo porque tú eres mayor?
00:05:48Si cuentas la experiencia de vida, yo soy mucho mayor que tú.
00:05:52Yu, no me detengas.
00:05:54No te metas.
00:05:55No me detengas.
00:05:56No te metas.
00:06:02Por hoy lo dejaré pasar.
00:06:05Sin el camión, amigos.
00:06:08¿Qué haremos con nuestro pobre Taeyang?
00:06:56Cuéntame, ¿ya te encargaste de él?
00:07:18Le quitaron el camión y ya no volverá al mercado.
00:07:20Ya lo confirmé.
00:07:23Y esto...
00:07:26¿Qué es?
00:07:27Es su información personal que estuve investigando.
00:07:29Pensé que la querría.
00:07:31¿Encontraste algo inusual?
00:07:33Es huérfano y tiene una hermana menor.
00:07:35Ella también...
00:07:36¿Ya volviste?
00:07:40Debes estar cansado.
00:07:41Solo un poco.
00:07:42Cariño, ve a descansar hasta que la cena esté lista.
00:07:46No, está bien.
00:07:47Solo me sentaré aquí.
00:07:52Secretario, puedes irte.
00:07:54Sí.
00:08:15Cariño, pareces bastante alterado últimamente.
00:08:18Es que tengo mucho en la cabeza con el mercado a punto de abrir.
00:08:22¿Es eso?
00:08:24¿Es solo por el trabajo?
00:08:28¿Has notado que desde que te la encontraste en el teatro
00:08:33ni siquiera volviste a sonreírme?
00:08:52Dime algo.
00:08:54Si yo no hubiera tenido a nuestra hija Gaon,
00:08:58¿te habrías divorciado de Kim?
00:09:01¿Pero qué es lo que estás diciendo?
00:09:03Contesta, por favor.
00:09:05Si Gaon no hubiera nacido, ¿te habrías divorciado?
00:09:08Ella fue la que habló de divorcio.
00:09:11Cuando supo que no podía tener hijos, me lo propuso
00:09:13y me dijo que las buscara.
00:09:15Que buscara a ti y a Gaon.
00:09:18Así de buena es esa mujer.
00:09:23Ella es demasiado buena y educada y te ama demasiado,
00:09:29¿no es así?
00:09:31En todos los aspectos, ella es mejor esposa que yo.
00:09:34No hables de esa manera.
00:09:36Me lo estás haciendo más difícil.
00:09:38Así son las cosas.
00:09:40Soy mejor que ella solo porque di a luz a tu hija,
00:09:42¿o no te das cuenta?
00:09:44¿No sabes lo importante que es eso para mí?
00:09:47Gaon es el mayor regalo y milagro que me has dado.
00:09:51A ella no la cambio por nada.
00:09:54♪♪♪
00:10:04No te quedes levantado mucho tiempo.
00:10:07Sabes que no puedo dormir si no estás.
00:10:10♪♪♪
00:10:20♪♪♪
00:10:51Sí.
00:10:54Bien.
00:10:56Oh, no, espera un poco más, por favor.
00:10:59Dambi dijo que estaba en camino, llegará pronto.
00:11:04Si dijo que iba a venir, entonces debe ser puntual.
00:11:08Tiene que aprender a respetar y yo debo enseñarle.
00:11:11Está bien.
00:11:13Di todo lo que quieras ahora,
00:11:15pero cuando llegue Dambi, sé bueno con ella.
00:11:18Cinco minutos.
00:11:20Si no llegó en ese tiempo, no le abras la puerta.
00:11:24Oh, ya llegó.
00:11:35¿Quién es?
00:11:39Siento molestar, hola, me llamo Tayyan.
00:11:42Vine a ver al señor Yun.
00:11:44¿Mi amor?
00:11:46Alguien vino a verte.
00:11:48¿No es Dambi?
00:11:56No es posible.
00:11:58Señor Yun, ábrame la puerta, me estoy congelando.
00:12:01¿Qué haces aquí? Lárgate.
00:12:03No me diga eso, señor, por favor, ábrame la puerta, ¿sí?
00:12:06Se lo suplico, ¿sí?
00:12:08Señor Yun, señor Yun, señor Yun.
00:12:11¡Ábrame, señor Yun!
00:12:15¡Ah!
00:12:17¡Ah!
00:12:19Oye, ¿puedes dejarlo entrar? Hace mucho frío afuera.
00:12:23¿Y eso a mí qué me importa? ¿Cuándo diablos llegará Dambi?
00:12:27¡Señor Yun, ábrame!
00:12:36El señor Yun decidió deshacerse de ese chico.
00:12:40Hasta le quitó el camión.
00:12:46¡Presidente! ¡Presidente Chung!
00:12:50¡Presidente, abra!
00:13:16No, debo conservar la calma.
00:13:20Sí.
00:13:33Seúl, ¿por qué actúas como principiante?
00:13:36¿No entiendes lo que pasa aquí?
00:13:39Gaon debe llamarte primero, ¿entendiste?
00:13:46¿Por qué ella tiene demasiada paciencia?
00:13:51¡Gaon, no seas tan paciente y llámame!
00:13:55¡Eres demasiado orgullosa! ¡Tienes que llamarme!
00:13:59¿Dijo Gaon?
00:14:02¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
00:14:06¡Oh! ¡Oh!
00:14:10¡Oh! ¡Oh!
00:14:14¡Oh!
00:14:16¿Hola?
00:14:18Sí.
00:14:19Soy yo, necesito preguntarte algo.
00:14:21¡Claro que sí!
00:14:23Seguro quieres saber muchas cosas sobre mí.
00:14:26¿Tienes el número de Tai Yang?
00:14:29¿De Tai Yang?
00:14:33¿Por qué me preguntas su número? ¿Acaso soy la operadora?
00:14:37¿Tai Yang? ¿Mi hermano?
00:14:41¡Ufff!
00:14:44Espera, ya te paso con la hermana de Taeyang.
00:14:50¿Quién es?
00:14:51No lo sé, solo dale el número de tu hermano.
00:14:57Hola, ¿quién es?
00:15:00Hola.
00:15:04Eres la hermana...
00:15:07¿de Taeyang? ¿Cierto?
00:15:09Sí.
00:15:17Hola.
00:15:19¡Hola!
00:15:23¿Qué?
00:15:25Cortó la comunicación.
00:15:30Estoy seguro de que llamará más tarde.
00:15:34Y de verdad ya me está molestando.
00:15:40Te extraño, pequeña Taein.
00:15:43Seguro que te has convertido en una hermosa mujer.
00:15:47Me pregunto si aún me recuerdas.
00:15:54¡Abra, señor Jum!
00:15:57¡Abra, señor Jum!
00:15:59¡Por favor!
00:16:01¿Dambi?
00:16:03¿Qué estás haciendo frente a mi casa?
00:16:07No es tu casa que yo sepa.
00:16:10Esta es la casa de mi padre.
00:16:13¿Es tu padre?
00:16:16Entonces, ¿tú eres la hija del señor Jum?
00:16:24¿Qué?
00:16:26¿Qué?
00:16:28¿Dambi?
00:16:30¿Ahora vas a entrar?
00:16:32Sí.
00:16:35Entonces entra.
00:16:37Date prisa.
00:16:39Adelante.
00:16:41Señor Jum, estoy aquí.
00:16:45¿Cómo rayos entraste?
00:16:48¡Largo! ¡Fuera!
00:16:50No seas así.
00:16:52Yo lo invité.
00:16:54¿Cómo?
00:16:55¿Cómo?
00:17:01¿Entonces es verdad que conoces a este chico?
00:17:06Sí, es el hermano de la chica que vive conmigo.
00:17:10¿De veras?
00:17:12Apuesto a que tuviste demasiado frío.
00:17:16Sí, casi me muero de frío allá afuera.
00:17:19¿Y eso te pone tan contento como para reírte como idiota?
00:17:23¿Acaso no viniste a enfrentarme?
00:17:26Sí, es verdad.
00:17:28Pero, ¿sabes? Si me río, quizá usted no me escupa en la cara.
00:17:34¿Y ustedes de qué se ríen?
00:17:37Señor Jum, por más que lo pienso, no puedo rendirme así.
00:17:42Por favor, devuélvame el camión.
00:17:44Ah, no. Nunca te lo daré.
00:17:47La conversación ha terminado, así que, lárgate.
00:17:50Por favor, déjeme hacer algunas ventas en Año Nuevo.
00:17:53Deme ese camión para que pueda vender, señor, por favor.
00:17:56¿Camión? ¿De qué hablan?
00:17:59Consígueme un poco de agua fría.
00:18:01Quiero ver si arrojándole agua este necio recupera la cordura.
00:18:05Aunque me arroje agua, sal o lo que sea, diré todo lo que tengo que decir.
00:18:09Dígame por qué me hace todo esto así de repente.
00:18:12Ahora estoy vendiendo en el mercado de descuento.
00:18:15Y en poco tiempo podré devolverle todo su dinero, señor.
00:18:17¿Pero por qué me quitó el camión y me echó de su mercado?
00:18:20¿Por qué hizo eso conmigo, señor?
00:18:22Si quiere que me vaya de aquí, dígame qué fue lo que pasó.
00:18:26Hubo alguien que me hizo una propuesta.
00:18:29Resulta que si te vas del mercado, firmarán un contrato conmigo.
00:18:34¡Uno importante!
00:18:41Con solo echarte a ti del mercado, ganaré muchísimo dinero.
00:18:44¿Tendría que estar loco para rechazar un negocio tan grande como ese?
00:18:51¿Quién fue el que se lo propuso?
00:18:54No tengo la menor idea.
00:18:57Solo tuve que cerrar el trato.
00:19:00No necesitaba saber más.
00:19:02Quiero que me diga quién fue, señor.
00:19:04Si tienes tantas ganas de saberlo, ¿por qué no lo averiguas?
00:19:08Seguramente hiciste algo muy, muy malo.
00:19:10Y ellos quieren castigarte por eso.
00:19:12No harían algo así sin un motivo.
00:19:14Señor, le juro que nunca hice nada malo.
00:19:17La verdad es que no me interesa saber qué es lo que hiciste.
00:19:20Ya conoces los motivos por los que te eché y ahora puedes irte.
00:19:25Yo creo que usted no es un verdadero hombre de negocios, señor.
00:19:30¿Qué dices?
00:19:32Que sea bueno aceptando tratos no significa que sea un gran hombre de negocios.
00:19:35¿No cree que un verdadero hombre de negocios debe ver más allá de sus narices y de las cosas que firma?
00:19:45¿Cómo tienes las agallas para pensar que puedes enseñarme algo?
00:19:50Solo le estoy diciendo que no sabe nada de Tayán como producto, señor.
00:19:54Por favor, escójame a mí, no a los otros.
00:19:57Quizá crea que no le conviene esto.
00:19:59Pero después le aseguro que estará feliz de haberme elegido.
00:20:02Bastardo loco.
00:20:04¿Sí? Soy un bastardo loco, señor.
00:20:07Y estoy haciendo esta locura para ser el dueño de una tienda de vegetales.
00:20:12Tal como siempre soñé.
00:20:14Un hombre inteligente no puede derrotar a un hombre trabajador.
00:20:17Y un hombre feliz tampoco puede derrotarlo.
00:20:20Tengo que trabajar como si mi vida dependiera de eso.
00:20:23¿Qué?
00:20:24Y un hombre feliz tampoco puede derrotarlo.
00:20:27Tengo que trabajar como si mi vida dependiera de eso.
00:20:30Y vender verduras es lo que más me gusta en el mundo.
00:20:32Si lo hago como un loco, ¿entonces no cree que triunfaré?
00:20:36¿No cree que triunfaré? Dígame eso, señor. Estoy trabajando como un loco.
00:20:40Trabajaré muy duro y sin duda seguro triunfaré.
00:20:47¿Tienes idea de cómo llegué a ser lo que soy?
00:20:51Siempre creí que los que hablaban de más son estafadores.
00:20:54Y nunca frecuente a gente como tú. Y es por eso que progresé.
00:20:58Estafador, señor.
00:21:00Escucha las tonterías que dices.
00:21:02Es como si me pidieras que te pague por cosas que no tienes.
00:21:06Eso no es hacer negocios, es estafar.
00:21:09Deja de decir idioteses.
00:21:11Vete y piensa qué harás ahora para sobrevivir.
00:21:20¿Verdad?
00:21:21♪♪♪
00:21:31♪♪♪
00:21:41♪♪♪
00:21:48La lonchera ya no está aquí.
00:21:51♪♪♪
00:22:01♪♪♪
00:22:11Soy Dambi.
00:22:13Espérame en la cafetería de la estación de autobuses.
00:22:16Por favor, hazlo.
00:22:19Por favor, déjalo tranquilo.
00:22:33¿Cuándo me viste ser indulgente con alguien
00:22:37solo porque lo conozco?
00:22:39Papá, nunca te pedí un favor como este.
00:22:44Te hice algo malo y...
00:22:49esta es una forma de disculparme.
00:22:53Te lo ruego, papá.
00:22:54Tú sabes que no puedo.
00:22:57Si por alguna razón no cumplo con el trato,
00:23:00perderé mucho dinero.
00:23:02No puedo darme ese lujo.
00:23:03¿Te preocupa perder dinero, pero no perder a tu hija?
00:23:10¿Qué?
00:23:11Déjame estar agradecida contigo
00:23:12por algo más que las cosas materiales.
00:23:15¿Vas a decepcionarme por ese miserable dinero?
00:23:19¿Miserable dinero?
00:23:23¿Por qué crees que ese chico me persigue?
00:23:27¿Por qué crees que quisieron echarlo del mercado
00:23:29sin explicación?
00:23:32Es porque no tiene ese miserable dinero.
00:23:40Tú no tienes que pensar ni preocuparte de esas cosas
00:23:43gracias a que tu padre gana todo el dinero por ti.
00:23:48¿Qué?
00:23:49No me digas que te decepcioné.
00:23:53¿Y no has pensado en cómo tú me decepcionaste a mí?
00:23:57Si no fuera por la pobre de tu madre,
00:23:59yo nunca querría verte.
00:24:01¿Entiendes?
00:24:17¿Qué haces aquí?
00:24:19Te dije que esperarás en la cafetería.
00:24:23No me gusta esperar ahí porque nunca tuve tiempo libre
00:24:26para ir a ese tipo de lugares.
00:24:31Vamos a la cafetería.
00:24:42Ahora ya sabes
00:24:44quién es el horrible hombre de negocios del que te hablé.
00:24:48Mi padre no puede ver más allá del dinero.
00:24:52La situación de los demás no significa nada.
00:24:55Crecí viéndolo comportarse así todo el tiempo.
00:24:58¿Entiendes por qué me altero cuando hablan de hombres de negocios?
00:25:01Te preocupa que yo no te crea, ¿verdad?
00:25:03No es eso.
00:25:04Todo lo que te dije es la verdad.
00:25:10Que un hombre como él sea mi padre es horrible.
00:25:18¿Por qué sonríes?
00:25:20Hubo un tiempo en que odiaba tanto a mi padre
00:25:22que no quería ir a verlo.
00:25:24¿Qué fue lo que hizo para que lo odies tanto?
00:25:29Él se escapó.
00:25:32Cuando mamá murió nos dejó a mi hermana y a mí con nuestra abuela.
00:25:38Todo marchaba bien mientras la abuela vivía.
00:25:42Yo creía que él estaba trabajando muy duro y lo hacía por nosotros.
00:25:47Pero cuando la abuela murió nos llevaron a un orfanato
00:25:52y mi hermana adoptó una familia.
00:25:57Fue entonces cuando empecé a odiarlo.
00:26:00¿Entonces los padres que Tahir mencionó?
00:26:04Seguro te habló de los adoptivos.
00:26:07Ella los abandonó por mí.
00:26:09¿Los abandonó?
00:26:11Ella no confía en ninguna otra persona que no sea yo.
00:26:14Por eso tuvo problemas con sus padres.
00:26:20Yo me quedé en deuda con Tahir.
00:26:24Gracias a ella pude perdonar a mi padre.
00:26:27¿Entonces lo perdonaste?
00:26:29Aunque todos crean que yo salvé a Tahir,
00:26:31la verdad es que gracias a ella conseguí soportar todo lo que me pasó.
00:26:38Y si mi padre no hubiera existido, Tahir tampoco.
00:26:43Cuando entendí eso pude perdonarle todo.
00:26:46¿Cómo pudiste hacerlo?
00:26:49Sin su lugar no podría haberlo perdonado.
00:26:56Tenía que seguir viviendo.
00:27:03¿Jugaste tenis contra la pared?
00:27:05¿Qué?
00:27:07Te cansas más rápido que jugando contra una persona.
00:27:11Es lo mismo que enfadarse, ¿sabes?
00:27:14Si te enfadas tú solo, entonces...
00:27:17toda esa ira se vuelve contra ti, ¿sabes?
00:27:24Tú tienes suerte porque al menos...
00:27:27tienes alguien con quien puedes enfadarte.
00:27:44Lo recuperaré.
00:27:46Voy a recuperar ese camión.
00:28:44Está bien que llores...
00:29:07cuando estés conmigo.
00:29:13Puedes llorar cuando estés conmigo.
00:29:25Es un alivio.
00:29:29¿Qué cosa?
00:29:32Que tú ya sepas todo esto.
00:29:39No tengo que decir cosas sin sentido.
00:29:45Ni tengo que fingir que estoy bien.
00:29:51Solo prométeme una cosa.
00:29:55Cuando te pase algo malo, cuéntamelo a mí primero.
00:30:01Aunque no quieras hablar, ven a verme.
00:30:09Porque con una sola mirada sabré todo lo que te pasa.
00:30:16Prométemelo.
00:30:19[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
00:30:34Ya está funcionando.
00:30:47Da calor.
00:30:52Sí, da calor.
00:30:58Me siento mejor.
00:31:00Yo también tengo frío.
00:31:02Me congelé esperándote todo el día aquí afuera, solo para verte.
00:31:06Pero hoy no te conviene estar conmigo, ¿sabes?
00:31:09Me siento como un bebé que no sabe hacer nada.
00:31:12Oye, no ocupes todo el espacio.
00:31:20¡Eso es!
00:31:33¿Y si entonces hago esto, no sientes más calor?
00:31:36Es que ahora tienes las manos tibias por el calentador.
00:31:41Entonces tienes que elegir.
00:31:43¿Prefieres el calentador o eliges mis manos?
00:31:50Manos.
00:31:53Ya lo sabía.
00:32:02Un, dos, tres.
00:32:33Come.
00:32:36Siempre los hice trabajar.
00:32:38Esta es la primera vez que los estoy invitando a comer.
00:32:42Y seguro será la última.
00:32:47Entonces, ¿qué debemos hacer?
00:32:52¿Qué debemos hacer?
00:32:54¿Qué debemos hacer?
00:32:56¿Qué debemos hacer?
00:32:58¿Qué debemos hacer?
00:33:00¿Qué debemos hacer?
00:33:02¿Qué debemos hacer ahora?
00:33:04¿A qué te refieres?
00:33:05Desde hoy los hombres frescos ya no existen.
00:33:09¿Acaso te resulta tan fácil decir eso?
00:33:13No tienes lealtad.
00:33:14¿Y tú te crees un maestro por tu gran lealtad?
00:33:19Oh, vamos, está bien.
00:33:21Tienen que mantenerse ocupados.
00:33:26Yu, ¿tú también vuelves a tu casa?
00:33:28Sí.
00:33:29Tú no te preocupes por mí.
00:33:31Hay muchas personas que esperan que sea granjero.
00:33:35Chan, por favor, dile a tu hermana que lo siento mucho, ¿sí?
00:33:38Olvídalo. ¿Ahora te preocupas por otros?
00:33:41Basta de tonterías, Chan.
00:33:43Me estoy enfadando y tengo razón, ¿no?
00:33:45Tú también estás enfadado.
00:33:47Todos nosotros lo estamos.
00:33:50Es cierto.
00:33:52Estoy enfadado.
00:33:53Por dentro estoy hirviendo de furia.
00:33:57Siento fuego en mi corazón y siento que me estoy volviendo loco.
00:34:02¡Ah!
00:34:04Pero...
00:34:05no dejaré que ese fuego se apague.
00:34:09Me llenaré de toda esa energía candente.
00:34:13Y trabajaré duro.
00:34:18¿No creen que sé decir cosas fantásticas?
00:34:23Ay, en serio, amigos, ¿por qué ponen esas caras?
00:34:26Estoy bien, en serio.
00:34:28En serio, estoy bien.
00:34:30Ya sé que estás bien.
00:34:39Dayan.
00:34:41Recupera fuerzas.
00:34:59¡Ay!
00:35:21Son 42 con 30.
00:35:25¿Cuánto es eso multiplicado por cuatro?
00:35:27Nos dio demasiado.
00:35:30Seguro que lo repartió entre tres.
00:35:36Tienes razón, estúpido Taeyang.
00:35:41Seguro que no tomó su parte.
00:35:49Yu, viene el autobús.
00:35:52Tomaré el próximo, creo.
00:35:54¿Por qué? Hace frío. Vamos, sube.
00:35:56No. Hoy vete tú primero. Quiero ver...
00:35:59Quiero ver que te vas. Eso, quiero ver que te vas.
00:36:06¡Ah! ¡Ah, Yu!
00:36:09Eres... Eres tan pesado.
00:36:12¡Ah!
00:36:14Gracias, me das calor.
00:36:27Llévaselo a tus padres.
00:36:29En las vacaciones no pudiste ir a verlos.
00:36:32Oh, gracias por pensar en ellos. De verdad, lo agradezco mucho.
00:36:36¿De qué hablas?
00:36:38Sabes que para nosotros eres como de la familia.
00:36:42Realmente eres... eres un ángel.
00:36:46¿Cómo una mujer tan aterradora pudo tener una hija como tú?
00:36:51Lo siento. De verdad, lo siento.
00:36:54En fin, ya debo irme.
00:36:56Sí.
00:37:02No sabes de quién es hija, ¿verdad?
00:37:05Es heredera del Grupo Mok, la hija del Sr. Mok.
00:37:12Estúpido.
00:37:14¿Qué?
00:37:16¿Quién es el Sr. Mok?
00:37:21¡Estúpido!
00:37:23¡Ah, rayos!
00:37:42Quiero que me digas quién te envió.
00:37:45¡Dime ya quién fue!
00:38:05Hice...
00:38:07un trato con el bastardo de Mok.
00:38:12Mordí el anzuelo que él me arrojó.
00:38:16Obedecí y me deshice de Taiyang.
00:38:20Yo...
00:38:22Chung Go Wang.
00:38:37Señora, tenemos un gran problema.
00:38:39Se desechó a Taiyang del mercado.
00:38:41Se enteró de que soy del Grupo Mok.
00:38:43Y está diciendo que irá a la empresa.
00:38:46¿Quiere ir a la empresa?
00:38:48¿Con qué intención?
00:38:50No lo sé.
00:38:51Quiere preguntarle a usted por qué...
00:38:53lo obligó a hacer lo que tuvo que hacer.
00:38:56No creo que pueda detenerlo más tiempo.
00:38:59Creo que debería...
00:39:01debería venir aquí, señora.
00:39:03¿Para qué quieres que vaya?
00:39:05Creo que los conoce a usted...
00:39:07señor Mok.
00:39:09¿Nos conoce?
00:39:18¿Qué está tratando de hacer?
00:39:21Aunque sé muy bien que hay gente que se arrastra por ustedes.
00:39:24¿Cómo se atrevieron a pensar que podían utilizarme?
00:39:27¿Cómo se nota que no me conocen en lo más mínimo?
00:39:31Yo no estaba informada de que el trato había sido con usted.
00:39:35¿Pero le parece que hay motivos para enfadarse tanto?
00:39:38En cambio, soy yo la que debería sentirse mal.
00:39:41Usted no ha perdido nada con este trato.
00:39:44¿Que no he perdido nada?
00:39:46Por si no lo sabe, Mok estuvo jugando conmigo.
00:39:49Esto no tiene nada que ver con él.
00:39:51Fue una orden mía.
00:39:53Él tiene muchas otras cosas en qué pensar.
00:39:55¿Cómo va a ocuparse de pequeñeces como esta?
00:39:58¿Con qué pequeñeces?
00:40:01¿Qué motivos puede tener para terminar con las esperanzas de un chico trabajador?
00:40:07¿Qué les hizo a ustedes este chico?
00:40:10¿Qué pudo ser tan grave?
00:40:12Eso no es asunto suyo.
00:40:14Y ya que hicimos un trato, necesito que guarde el secreto.
00:40:18Especialmente, asegúrese de que nada de esto llegue a oídos de mi hija.
00:40:30¿Vale?
00:40:42Parece que nuestro trato ya no existe.
00:40:45A partir de ahora, le sugiero que...
00:40:48no se acerque ni a mí ni a mi esposa,
00:40:51porque cualquiera del grupo Mok es mi enemigo.
00:40:56Muchas gracias.
00:40:58También quería pedirle que no se acercaran.
00:41:02Mok...
00:41:04está alterado desde el día en que...
00:41:06los vio en el concierto.
00:41:09Porque su exesposa se casó con un hombre que no le conviene.
00:41:13Yo lo entiendo.
00:41:15Es un hombre...
00:41:17que tiene buenos sentimientos, ¿no cree?
00:41:20Sentimientos.
00:41:22No le gusta que Mok se preocupe por su esposa, ¿verdad?
00:41:26Tampoco.
00:41:28Y no solo eso.
00:41:30Espero que ellos dos no se encuentren nunca más.
00:41:33Así que...
00:41:35le recomiendo que deje de preocuparse por el chico que tuvo que echar.
00:41:39Y préstale más atención a su esposa.
00:41:41Si ella sigue apareciendo ante Mok con esa tristeza,
00:41:45complicará todo entre nosotros.
00:41:57Sexagésimo aniversario de la fundación del grupo Mok.
00:42:03Papá.
00:42:07¡Gaon!
00:42:09¿Qué te trae por aquí?
00:42:11Supe que trabajarías hasta tarde y vine a visitarte.
00:42:14Hiciste bien.
00:42:16Con solo verte se me pasó el cansancio.
00:42:18¿Algo te preocupa?
00:42:20Te noto agobiado.
00:42:22Mi hija es la que mejor lee mis sentimientos.
00:42:25Cuéntame todo.
00:42:27Puedo reflexionar contigo.
00:42:31Ten, bebamos algo.
00:42:35Pronto será el sexagésimo aniversario de la fundación de la compañía.
00:42:39Sí.
00:42:41Creo que desde el año próximo la empresa tiene que tener una nueva imagen.
00:42:46Para ser franco, últimamente siempre estoy pisando terreno seguro.
00:42:52Pero la imagen de la empresa es anticuada.
00:42:55Aunque se abra nuestro mercado agrícola,
00:42:57tener un conglomerado en expansión siempre es una apuesta segura.
00:43:02Por eso ya he comenzado a comprometerme con la reforma del sistema de nuestra empresa.
00:43:08Ya lo sé.
00:43:10Decidí trabajar en el mercado de subastas
00:43:12porque sabía que era lo que pensabas de este problema.
00:43:15¿En serio? ¿Tanto has pensado en el tema?
00:43:18Lo que me preocupa es si habrá algo que sirva para cambiar nuestra imagen por completo.
00:43:24Lo que el grupo MOOC necesita ahora es una imagen joven, fresca y desafiante.
00:43:34Papá, ¿estarías dispuesto a dejarlo en mis manos?
00:43:38¿Por qué dices eso?
00:43:40Dijiste que aún no estabas lista, que no te ibas a involucrar.
00:43:43Siento que esta vez podré hacer algo importante.
00:43:46Lo presiento.
00:43:56Pronto organizaremos un concurso.
00:43:58Se llamará Joven Ven a Soñar.
00:44:00Podrá participar cualquier persona nacida después de 1978.
00:44:05Su educación y situación financiera no será un obstáculo para participar.
00:44:09La misión será encontrar brotes con sabor a té verde que ahora no existen.
00:44:13Al ganador le instalaremos una tienda con buena ubicación
00:44:17y con seis meses de renta gratis.
00:44:19Y le daremos 30,000 won para apoyarlos en el lanzamiento de su negocio.
00:44:31Gran concurso.
00:44:34Eso es.
00:44:36¡Eso es! ¡Eso es! ¡Eso es! ¡Eso es!
00:45:03¡Eso es!
00:45:13Pensé que iba a venir tu madre.
00:45:15No te preocupes, ella vendrá enseguida.
00:45:19Ah, y yo no vine solo por ti.
00:45:22La estoy acompañando para buscar los regalos de fin de año.
00:45:25¿Acaso te pregunté algo?
00:45:28Mira, ¿sabes algo?
00:45:31Mi madre trata con personas muy exigentes
00:45:33que pueden rechazar los productos.
00:45:36No te preocupes.
00:45:38El señor Jung ordenó estas que son la mejor calidad.
00:45:52Dime algo. ¿Por qué me llamaste?
00:45:55¿Qué?
00:45:56El número de Taeyang.
00:45:58¿Era tan importante para que me llamaras a mí?
00:46:01Tenía mis razones.
00:46:04No es que me preocupe lo que pase entre ustedes,
00:46:08pero colgaste antes de tener el número.
00:46:11Y me preguntaba qué rayos había pasado.
00:46:14Discúlpame por todo eso.
00:46:16De ahora en adelante no volverá a ocurrir.
00:46:19Me dijeron que hay un hombre que te gusta.
00:46:22¿Eso es cierto?
00:46:24¿Por qué voy a mentir sobre algo así?
00:46:26¿Para quitarme de encima?
00:46:28¿No querías eso, acaso?
00:46:30No me preocupo por ti hasta ese extremo.
00:46:33Dímelo. ¿Quién te gusta?
00:46:35Estoy segura de que ya lo sabes.
00:46:39No me digas que es...
00:46:40Sí.
00:46:42Él mismo.
00:46:46Tu madre está retrasada.
00:46:48Esperaré en la oficina.
00:46:49Avísame cuando llegue, por favor.
00:46:53Nunca pensé que eras así.
00:46:55¿Todos los novios son divertidos?
00:46:58¿Sabes qué? Te equivocaste.
00:46:59Debiste escogerme a mí.
00:47:01Taiyang es solo un hombre común y corriente.
00:47:04Es un obrero.
00:47:06¿No te das cuenta de que te hará sufrir?
00:47:10No sabía que te importaban tanto los asuntos de los demás.
00:47:13Yo ya conozco a tu madre.
00:47:16No debes soportar ni que Taiyang te mire.
00:47:19¿O acaso me equivoco?
00:47:21Y tú ya sabes que tendrás que casarte con alguien
00:47:25de clase alta elegido por tus padres.
00:47:29Y entiendo perfectamente que quieras tener un romance
00:47:32antes de casarte.
00:47:34Pero te aseguro que si te enredas con los sentimientos,
00:47:37te vas a ahogar.
00:47:40¿Hola? ¿Mamá? ¿Cuándo? ¿Dónde está ahora?
00:48:00De acuerdo, iré enseguida.
00:48:03¿Qué fue lo que pasó?
00:48:05Mi mamá se desmayó.
00:48:08Lo entenderé luego.
00:48:20Mamá.
00:48:22Mamá, ¿te sientes bien?
00:48:24Sí, estoy bien.
00:48:26No te preocupes, estoy bien, sí.
00:48:29¿Pero qué están esperando?
00:48:31Hay que llevarla a un hospital ahora.
00:48:33Oh, sabes que odio el olor de los hospitales.
00:48:38Dijeron que era agotamiento.
00:48:41Así que me quedaré aquí descansando.
00:48:44Por eso te dije que no trabajaras tanto.
00:48:47¿No te das cuenta que ya no tienes edad para hacer esto?
00:48:50Trabajas en la oficina todo el día.
00:48:52Oh, Dios, me perfuras los oídos.
00:48:58Me pasó por dejar que mi mente divagara demasiado.
00:49:03Estaba muy cansada.
00:49:05Ya, mamá, deja de actuar.
00:49:07Trabajaste duro para tener más fortuna.
00:49:10¡Pero deja de ser tan codiciosa!
00:49:13Es que nuestra situación...
00:49:15¿De qué estás hablando?
00:49:20No pasa nada.
00:49:23Hijo, tranquilízate y siéntate aquí.
00:49:28Para mirarte así tengo que torcer el cuello y duele.
00:49:37Debes perder el hábito de enfadarte cuando estás preocupado.
00:49:42¿Qué pasará si te metes en problemas con tu esposa por eso?
00:49:46Entonces deja de preocuparme.
00:49:48¿Cuánto tiempo más piensas trabajar tanto?
00:49:51Sabes que al final de todo el dinero será mío.
00:49:53Entonces dime algo, ¿qué pasará si yo lo malgasto?
00:49:57¿Qué? ¿Malgastarlo?
00:50:00No me importa para nada el dinero. ¿Quieres saber por qué?
00:50:04Mientras otros crecieron sintiendo celos por sus hermanos,
00:50:07yo crecí sintiendo celos de tu dinero.
00:50:10¿Qué es lo que estás diciendo?
00:50:13Yo quería pasar un tiempo contigo,
00:50:16pero tú siempre estabas afuera ganando dinero.
00:50:19Por eso entonces pensé que preferías estar con el dinero
00:50:24que estar conmigo.
00:50:28¿De verdad pensabas eso?
00:50:34Escúchame bien, antes me callaba todo como un idiota,
00:50:38pero ahora no.
00:50:40Si no me haces caso y vuelves a enfermarte por trabajar,
00:50:45no volveré a actuar como tu hijo ni como tu novio.
00:50:50Ya no volveré a hacerlo.
00:50:53Oye, insolente.
00:50:55¿Cuándo te pedí que actúes como mi novio, eh?
00:51:01Solo porque te di a luz y te digo que eres asombroso y genial,
00:51:05eso no te hace mi tipo.
00:51:07Oh, mamá.
00:51:11Deja de atacarme y dame la mano.
00:51:19Cuando tú te cases, deja esta mano aquí conmigo.
00:51:25¿Por qué actúas así?
00:51:29Todo este tiempo.
00:51:35Cuando sentía que la vida era muy difícil.
00:51:40Me sujetaba de esta mano y toda mi amargura desaparecía
00:51:46y recuperaba mis fuerzas.
00:51:53Para mí esta mano era mi mejor medicina.
00:52:02Todo lo que necesito es esta mano con ella.
00:52:07No le temo a nada. Pase lo que pase, ¿oíste?
00:52:13Mamá, ¿te pasa algo?
00:52:17Quiero dormir, así que no me molestes más.
00:52:21Vamos, vigila, ¿quieres? Déjame tranquila.
00:52:25Está bien. Descansa un poco.
00:52:37Mmm.
00:52:51¡Wow! ¿Tú puedes interpretar todo eso con facilidad?
00:52:57Bueno, es sencillo.
00:53:07¡Oh!
00:53:28Creo que siento el sabor del té verde.
00:53:32O tal vez no lo siento.
00:53:36No creo que este método funcione.
00:53:39Creo que necesitamos nuevas ideas.
00:53:45¡Lo descubrí!
00:53:47¿Qué? ¿La manera de que tengan gusto a té verde?
00:53:50No, no es eso. Pero creo que descubrí a alguien que puede ayudarnos.
00:53:54¿En serio?
00:54:00Dinos, ¿quién es esa persona?
00:54:02Alguien que pudo cambiarle el color a los brotes por primera vez.
00:54:06¿Les cambió el color?
00:54:08Él obtuvo diferentes colores controlando la cantidad de luz.
00:54:11Si puede darle diferentes colores, podrá cambiar su sabor.
00:54:16Eso tiene sentido, ya que es una persona que estudió mucho los colores.
00:54:21Seguro que tendrá alguna idea.
00:54:25Eres un sabelotodo, Jo.
00:54:27¿De veras eres un genio?
00:54:30¡Sí, amigo! ¡Eres nuestro Einstein!
00:54:36Tayan, tienes otro invitado.
00:54:41Conozco tu situación, pero esto no es un hotel.
00:54:56¿Quién es?
00:55:01¿Eres tú?
00:55:09¡Despierta! ¡Despierta!
00:55:30Ven a verme si me necesitas. Te dejo mi dirección.
00:56:01Trata de hacer algo.
00:56:03¿Qué pasa si él quiere quedarse con nosotros?
00:56:06Es que Taeyang es el jefe.
00:56:08¡Pero tú eres el mayor!
00:56:11Alguien que sabe pelear también me da miedo.
00:56:14¡Ve de una vez!
00:56:22¡No!
00:56:25¡No!
00:56:29¿Cómo te sientes?
00:56:35Deberías seguir durmiendo, porque si vienes con nosotros, te sentirás mal.
00:56:42Oye...
00:56:47¿Acaso él es mudo?
00:56:50Oh, no. Él ya me dijo algo.
00:56:53¿Qué dijo?
00:56:54Dijo que quiere ayudar.
00:56:59¿Hay alguien aquí?
00:57:05¿Profesor Kim Yun-Soo se encuentra aquí?
00:57:11No hay nadie. ¿Qué hacemos?
00:57:14No sé. Solo conseguí esta dirección.
00:57:19¿Qué pasa?
00:57:21¿Qué pasa?
00:57:23¿Qué pasa?
00:57:25Solo conseguí esta dirección.
00:57:28Entonces, tendremos que esperar a que vuelva.
00:57:31¿Dices que esperemos aquí?
00:57:51¿De bien?
00:57:55Oye...
00:57:56Cuidado.
00:57:57Disculpa.
00:58:03Hazlo tú.
00:58:06Hazlo tú.
00:58:07¿Yo?
00:58:08Vamos.
00:58:09Sí.
00:58:10De prisa.
00:58:26Bien.
00:58:41Oye, ¿por qué lloras?
00:58:44El agua está congelada.
00:58:46Y esto no funciona.
00:58:49Si no riego los brotes, tendré problemas.
00:58:56Los brotes se secarán.
00:58:59¿Podemos hacer algo para ayudarte?
00:59:02¿En serio?
00:59:04Vinimos a ver al profesor Kim Yun-Soo.
00:59:06¿Dónde podemos encontrarlo?
00:59:09Él es mi padre.
00:59:11¿Tu papá?
00:59:13¿Puedes ir a llamar a tu papá ahora?
00:59:16Se pondrá muy triste si todas sus plantas llegan a morir.
00:59:22No llores.
00:59:25Seguro hay una manera.
00:59:27Vamos a trabajar.
00:59:30Disculpa, pero...
00:59:33debemos ver a tu padre de inmediato.
00:59:36Es algo urgente.
00:59:38De acuerdo.
00:59:40Arreglaré una cita para que lo vean.
00:59:42¿En serio?
00:59:46Solo si...
00:59:48me ayudan a arreglar las plantas.
00:59:50Oye, te dijimos que no tenemos tiempo.
00:59:52¡Dinos dónde está tu padre!
00:59:59Oye, oye.
01:00:00Calma, calma, calma.
01:00:01Nos haremos cargo de ellas.
01:00:03Solo hay que arreglarlas, ¿verdad?
01:00:05¡Jaeyang!
01:00:07¿Qué?
01:00:16¡Vayan por ahí! ¡Vamos!
01:00:18¡Corre, corre! ¡Deprisa!
01:00:19¡Sí, vamos!
01:00:20¡Vamos!
01:00:45No puede ser agua del grifo.
01:00:47Si le pones agua del grifo,
01:00:48no se consideran ecológicas.
01:00:50Debe ser agua de pozo.
01:00:52Solamente agua de pozo.
01:01:06Esto es muy viejo.
01:01:08¿No lo has visto?
01:01:10No.
01:01:13Esto es muy viejo.
01:01:15Miren, no va a funcionar.
01:01:19Y está congelado.
01:01:21Entonces hay que descongelarlo.
01:01:23¿Y qué haremos?
01:01:24Mi abuela me enseñó una manera para casos de emergencia.
01:01:37Apunten.
01:01:40Fuego.
01:01:49¡Funciona!
01:01:53¡Vamos! ¡Funciona!
01:01:55¡Traelo!
01:01:57¡Te lo dije, amigo!
01:02:09¡Fuego!

Recomendada