Đoạn Thù Cốc 10

  • 2 days ago
Transcript
00:00This is a work of fiction. Any similarity to actual persons, living or dead, is purely coincidental.
00:30不问此生究竟为谁
00:34就算人世有几度轮回
00:39谁又能懂谁为谁憔悴
00:44别管这辈子输赢几回
00:48别管缘分它辜负了谁
00:53明月美酒两相对
00:58情到深处自落泪
01:05人生总有喜与悲
01:09何必结一座雨队
01:14乘着风能把彩云坠
01:18屏住谈笑时寂寞因空飞
01:23人生总有笑与泪
01:27何必在乎得是非
01:32正容岁月谁是非
01:36我自知恍惚自卑
01:53何必在乎得是非
01:58何必在乎得是非
02:03何必在乎得是非
02:08何必在乎得是非
02:13何必在乎得是非
02:18何必在乎得是非
02:23何必在乎得是非
02:28何必在乎得是非
02:33何必在乎得是非
02:38何必在乎得是非
02:44何必在乎得是非
02:48何必在乎得是非
03:13
03:15少少,别跑
03:33爹,喝点药给你健康,别喝了
03:39自从赖尼火离开
03:42Sơn Trại thiếu nhân tài
03:44Trước mắt nhìn thấy con đường giang hồ của chúng ta
03:47Không có nơi để đứng diễn
03:49Lòng cha không buồn hay sao chứ
03:53Hát phong trại trong tay của cha
03:56Chẳng lẽ tiêu hủy ở trong lòng bàn tay của cha sao
04:00Cha, cha đừng giận nữa
04:02Cha từng nói qua với con, cha cũng muốn giết bỏ cuộc sống Sơn Tạc
04:05Con nghĩ rằng lúc đó, nhất định sẽ giao phó cho cóc quân địa
04:08Hay là dựa vào cơ hội Lạy Nhì Hổ tình phản đồ
04:10Chúng ta không làm nghề Sơn Tạc nữa
04:12Để giải tỏa các đám Sơn Trại
04:14Đem hết các tài sản dàn bạc cho báo phân phúi
04:16Để cho họ được trở về quê củ, xung hợp gia đình
04:18Ừ, ý kiến này rất hay
04:20Nhưng mà
04:22Sinh hoạt của chúng ta
04:24Trong tương lai
04:26Thì phải an bài như thế nào
04:28Cha, nếu cha muốn làm việc muôn bán
04:30Có thể mở một tiệm muôn bán làm ăn
04:32Như vậy con cuộc sống an cư lạc nghiệp
04:34Cuộc sống an cư lạc nghiệp
04:36Con đi suy nghĩ rất lâu
04:38Trước tiên mở tiệm muôn bán để xem tình trạng thế nào
04:40Sau đó con sẽ mở một trường học ở thị trấn
04:42Trường học
04:44Nguyên bản chúng ta là người Sơn Tạc
04:46Mở trường học có thể là
04:48Cha quên ra
04:50Từ nhỏ con đã theo mẹ học dưới chữ
04:52Cái tâm nguyện lớn nhất của mẹ là muốn mở trường học
04:54Vậy là chúng ta làm chủ muôn bán thì cũng giống nhau
04:56Nếu được như vậy ta làm hoàn thành cái tâm nguyện của mẹ
04:58Được rồi
05:00Vậy
05:02Dễ theo lời của con mà hành sự đi
05:04Dạ
05:06Mở đi
05:08Mở đi
05:10Mở đi
05:12Ê
05:14Ngươi làm gì vậy
05:16Kết thúc bà hôm nay tôi tận là xui xẻo tôi gặp ba rồi
05:18Ba ngà ba mạch ma quỷ cái gì
05:20Vậy là cái ngươi còn gì thiếu da
05:22Lại có ông Dương công tử gì đó
05:24Không phải hắn bị Sơn Tạc hay gì
05:26Chết hay sao hắn lại chạy tới đây
05:28Nhìn mắt tôi nhìn thấy hắn bước vô khách sạn
05:30Vậy là ngươi qua mắt nhìn làm người rồi
05:32Đâu có đâu có đâu có nhìn làm đâu
05:34Không phải đâu mà
05:36Tôi sợ lắm
05:38Này đi vô đây đi
05:42Mọi người ở đây ma quỷ cái gì
05:44Ba ngà ba mạch tự nhiên đi
05:46Có cái gì mà phải sợ
05:48Thật đó chính mắt tôi nhìn thấy mà
05:50Ông coi kìa
05:52Vô trong coi thử đi
05:54Khách hoàng phòng của ông bên kia kìa
05:56Hả
05:58Đó có phải là quản gia của Phương Gia sao
06:00Sao thấy chúng ba họ chạy vậy
06:02Không nhìn thấy tăng mặt thế này sao
06:04Bọn họ tưởng rằng Dương Anh đã chết rồi
06:06Thì ra đã làm cho bọn chúng sợ
06:08Lát nữa đó về Phương Gia
06:10Nhất định họ thêm dầu thêm muối mà thôi
06:12Nó là hồn ma của Dương Anh hiện về
06:14Lần này chúng ta sẽ làm cho những người trong gia đình họ Phương hậu quản hút
06:16Phương Gia đối với chúng ta rất tốt
06:18Hay chúng ta đến đó để giải thích với họ đi
06:20
06:24Hữu gì sao con vui vậy
06:26Đang đọc thơ của ai vậy
06:28Chà mẹ
06:30Lão già còn phải hỏi nữa
06:32Đây là thơ của Bạch cô nương
06:34Không đây là thơ của thầy đại ca
06:36Trong thơ nói là cốc chủ đã đồng ý rồi
06:38Mùng 8 tháng sau tiểu tuyển có thể rời khỏi Đô Hồng Cốc trở về đi
06:40Hay dạ như vậy thì tốt quá
06:42Nếu nói như vậy chuyện hôn sự của hai đứa này
06:44Có thể thực hành theo đúng kỳ hẹn
06:46Lão già chúng ta hãy lập tức chuẩn bị cho bọn nó
06:48Nếu không không còn kịp nữa
06:50Đúng vậy đúng vậy lập tức chuẩn bị
06:52Thưa gia không xong rồi
06:54Chúng ta gặp ma rồi đó
06:56À căng
06:58Ông nói chuyện gì bừa bãi vậy
07:00Chúng ta đang bàn chuyện hỷ sự
07:02Người lại nói chuyện trách chốc
07:04Thật là không biết điều
07:06Phù vận tôi không có nói bừa bãi
07:08Chúng tôi nhìn thấy Dương công tử nó bị sơn tạc
07:10Ở dưới chết rồi mà
07:12Đúng đó trước đây chúng tôi chính mắt nhìn thấy
07:14Chúng tôi trở về mà không dám nói
07:16Hắn đã đến rồi
07:18Hả
07:20Phương huynh
07:22Đừng sợ
07:24Thật sự ta chưa chết
07:26Nói rõ ta ta đi
07:38Có tên là đệ hay không
07:40Đệ còn sống đây
07:42Lát nữa sẽ giải thích
07:44Thôi tốt quá
07:46Đệ tên là chưa chết
07:48Hay lắm
07:50Nói rõ ta ta đi
07:52Hey, look at me. Why did you pretend to be innocent?
07:55Or were you afraid that you were going to be punished?
07:57I told you a few times.
07:59That day, I was kidnapped by Son Ta.
08:01Then I met Quan Quan. Quan Quan saved me.
08:03Otherwise, we wouldn't be able to sit here and drink tonight.
08:06Hey, if that's the case, why didn't you tell me earlier?
08:09Here, have a drink.
08:14At that time, I was very angry. I was running away from home.
08:17If there was no emergency, I wouldn't dare to go there.
08:20Oh, so that's how it is.
08:23But if you don't die, you'll have a chance.
08:27So I wish you all the best from now on.
08:36Oh, right. You said you had something to do. What is it?
08:40Oh.
08:41Just say it. I'll wish you.
08:43A friend of mine wants to open a school in this town.
08:46Open a school?
08:48Yes.
08:49Oh, that's a good idea.
08:51This town has never had a school before.
08:53Having a small school is good for the society.
08:56Don't worry, I will definitely support you.
08:58Oh, right. Have you found a bookstore?
09:00Not yet.
09:01You don't have to look.
09:02My father has a bookstore in this town.
09:04Also, it has a good location.
09:06I'm sure that after I finish school, the business will be very good.
09:08Let me talk to my father for an hour and let him buy this bookstore at a cheap price.
09:10Really?
09:11Really.
09:12So why do you want this place to be a bookstore?
09:14Well, my father is dead.
09:16If I can help my father, I will be very happy.
09:18So my father...
09:20I will listen to you.
09:21Oh, stop it.
09:22Stop it.
09:23Stop it.
09:24Please.
09:28Oh, right. I have something to ask you.
09:30Say it.
09:31My sister went to the countryside two days ago.
09:33Your sister went to the countryside?
09:35She told my father that she was kidnapped in this town.
09:37Hey, do you know who raped her?
09:39Well...
09:41This...
09:43I think it's you.
09:47It's a long story.
09:49I will tell you later.
09:51What?
09:53Oh, right.
09:54I will get married in 8 months.
09:56At that time, this glass of wine is for you.
09:58You can't drink it.
10:10Oh, right.
10:11I will get married in 8 months.
10:13At that time, this glass of wine is for you.
10:15You can't drink it.
10:17Oh, right.
10:18I will get married in 8 months.
10:20At that time, this glass of wine is for you.
10:22You can't drink it.
10:24Oh, right.
10:25I will get married in 8 months.
10:27At that time, this glass of wine is for you.
10:29You can't drink it.
10:31Oh, right.
10:32I will get married in 8 months.
10:34At that time, this glass of wine is for you.
10:36You can't drink it.
10:38Oh, right.
10:39I will get married in 8 months.
10:41At that time, this glass of wine is for you.
10:44You can't drink it.
10:46Oh, right.
10:54Ah!
10:55Navy!
11:02My Lady
11:03I know you care about me.
11:06But you don't understand my pain.
11:09I'll let you know.
11:11I won't be angry anymore.
11:13I won't love Phu Hoi Di anymore.
11:17You're right.
11:19We're from the same blood.
11:21We're not like them.
11:24We shouldn't be with them.
11:28I've thought it over.
11:30You've thought it over?
11:31Yes.
11:33Do you want to go with me?
11:36Of course I do.
11:38If you think it over,
11:40why are you still here?
11:42Can't you see how happy I am?
11:44Idiot.
11:46I'll see how long you can stand it.
11:48Lan Phi Duong,
11:50it's not easy for us
11:52to find someone to kill like this.
11:54I hope you can escape soon
11:56and come back to revenge.
11:58What are you talking about?
11:59How can I revenge?
12:01That's right.
12:03We're lucky to have you here.
12:05If it wasn't for you,
12:07I don't know what would have happened.
12:11I know my father doesn't want to talk about this anymore.
12:14But his attitude towards me
12:16is getting more and more cold.
12:19Chief,
12:21you're his son.
12:23I'm just saying.
12:25But in my father's eyes,
12:26I'm not as good as him.
12:29No matter what,
12:31Tam Duong Gia is still the Chief's son.
12:33At that time,
12:35the Chief is still young.
12:37You're right.
12:39I don't want my son to leave.
12:41I still have a chance
12:43to defeat the Chief.
12:45We're in the middle of the night.
12:47We definitely have a chance.
12:49We will defeat him.
12:51The Chief will leave tomorrow.
12:53At that time,
12:54we will have more chances.
12:57Now let's think about the situation.
13:00What should we do to deal with the Chief?
13:05Let's get to work.
13:07Hurry up.
13:12Hello, Tam Duong Gia.
13:14Why are you here?
13:16What are you doing here?
13:18You don't follow the rules, right?
13:21Please forgive me.
13:22Everyone here needs to work.
13:24No one is lazy.
13:26Why can't we meet?
13:28Stop talking.
13:30Let's see.
13:37Tam Duong Gia, look.
13:39You just got out of the sea.
13:41What else do you have to say?
13:44Duong Gia,
13:46I have nothing else to say.
13:48I don't know what happened on the road.
13:50This is the reason for your search.
13:52There are many stages in that period.
13:54How can I know what's going on?
13:56I don't even know the whole reason.
13:58Then you have to find the reason.
14:00If you don't find it, you have to leave.
14:02Do you understand?
14:04Listen to me.
14:06You have to check from the beginning.
14:08You have to find the reason.
14:10If you can't find the reason,
14:12you can't work.
14:23I'm sorry.
14:42How is it, Duong Binh?
14:44Duong Gia, I have investigated the problem.
14:47Where?
14:48In fact, in the process of steel making,
14:50we were short of a job.
14:52We brought these stones
14:54to the outside world
14:56because of the rain.
14:58So these things were all broken.
15:00Besides, their nature has also changed.
15:02No matter how hard we work,
15:04it's easy to break.
15:06Is there any way to fix it?
15:10We started to work again.
15:12But we were short of a job.
15:14It's easy to say.
15:16We don't have time to work from the beginning.
15:18It's the end of the day.
15:20If the quality is not good,
15:22how can we deliver the goods?
15:24The problem is here.
15:26We have to fix it.
15:28We can start again.
15:30But we have to discuss with the customers.
15:32We can't delay any longer.
15:34We have to give out
15:36some new machines in three days.
15:44Hurry up.
15:46Hurry up.
15:48Hurry up.
15:50Hurry up.
15:53Hurry up.
16:00Hello, Mr. Nhi.
16:02All workers are working.
16:04Mr. Nhi.
16:06Today is the first day of the month.
16:08We have to take care of other things.
16:10Mr. Tam.
16:12We have to deliver the goods on time.
16:14We have to work hard.
16:15Do you know the reputation of our company?
16:17I know.
16:19We will work harder.
16:21Let's go.
16:26Mr. Tam.
16:28Why are you looking at me like that?
16:30What are you doing, Mr. Nhi?
16:32Do you think I'm a trash?
16:34Nhi.
16:36This is a chance for us.
16:38God helped us.
16:40We have to work harder for the workers.
16:42Then we will succeed.
16:43Let's take advantage of the dissatisfaction of the workers.
16:45Tell them that they are against Mr. Nhi.
16:47You are getting smarter.
16:50Now I'm on fire.
16:52If the workers are dissatisfied,
16:54tell them that they are against Mr. Nhi.
16:56Remember.
16:58The bigger the better.
17:00So that we can be proud.
17:02And be like Mr. Duc Loi.
17:04I'm listening.
17:07This Nhi company
17:09won't let us eat.
17:11They won't let us rest.
17:13Nhi is such a liar.
17:15Are you done eating?
17:19Let's eat.
17:21Nhi, are you full?
17:24Why are you like that?
17:27Mom.
17:29Did you do something wrong?
17:31No.
17:33It's time for us to go.
17:35You don't have to worry about that.
17:37Let's go.
17:39Our life is miserable.
17:41We can't have a beautiful daughter like that.
17:43To make Nhi Duong Gia crazy?
17:45We can do anything in this period of time.
17:48If you can't get Nhi Duong Gia,
17:50you have to suffer.
17:52That's right.
17:54If we want to make Nhi Duong Gia happy,
17:56we have to find another way.
17:58We don't have to worry about others.
18:00Mom.
18:02We're about to leave this place.
18:04Don't listen to them.
18:06What are you doing?
18:08Don't touch me.
18:10How dare you drop my bread?
18:11You're not like anyone else.
18:13I don't know who's the shameless one.
18:16What did you say?
18:18This has nothing to do with you.
18:20You want to fight?
18:22Let me tell you.
18:24This old man is not easy to bully.
18:26You want to fight?
18:28You think I'm afraid of you?
18:30I'm not afraid of you.
18:32What are you doing?
18:34You're shameless.
18:36What's the matter?
18:38You're shameless.
18:39It's all because of you.
18:41You're still here.
18:43Nhi Duong Gia.
18:45Why did you force Ha's workers
18:47to make new weapons within 3 days?
18:49That's right.
18:51We have to deal with them now.
18:53What are you talking about?
18:55Making weapons is a way to make money.
18:57We have to make good weapons.
18:59If we don't, we'll be fired.
19:01We can discuss anything in life.
19:03It's not right to use you to fight me.
19:06You don't know.
19:07Customers have paid back twice.
19:09We have repaid them twice.
19:11There can't be a third time.
19:13If the workers object,
19:15we can't guarantee,
19:17so we can't talk to them.
19:19Don't forget.
19:21The workers here hate you.
19:23I know.
19:25I know what I'm doing.
19:27It's too late.
19:29I don't have a choice.
19:31In such a short time,
19:33we have to make a lot of money.
19:35How can we collect it?
19:37We need money now.
19:39You do it yourself.
19:41As long as we have it, we can do it.
19:43This is very difficult.
19:46Mr. Dat Thang.
19:48You should go to work now.
19:50After this,
19:52I won't force you.
19:55If you have any difficulties,
19:57let me know.
19:58Do you understand?
20:00Yes, I understand.
20:02I'll go now.
20:09Mr. Dat Thang.
20:11Are we stealing the farm?
20:13If the boss finds out,
20:15he won't let us go.
20:17But the house is not our boss.
20:19The factory is the new boss.
20:21Even though we have repaid the farm,
20:23we can't steal it.
20:25We have to do it.
20:26No matter what we do,
20:28we have to do it until the end.
20:30We can't let it go.
20:32Until the boss finds out,
20:34we'll all be gone.
20:40This place.
20:42Phu Tien Giang.
20:44Get out of the way.
20:46Get out of the way.
20:48Go.
20:50Thank you for letting me rent a shop.
20:52You can pay me back later.
20:54Be careful.
20:56Get out of the way.
20:58Get out of the way.
21:00Mr. Dat Thang.
21:02What do you want?
21:04What do you want?
21:06What's the matter?
21:08So you're the boss?
21:10That's great.
21:12If you want to open a shop, you have to pay me.
21:14Whose decision is that?
21:16This has nothing to do with me.
21:18The boss of the farm
21:20told me to bring a lot of money to them.
21:22This is the farm?
21:24If you don't want them to come here
21:26who told you to say that?
21:28You have to pay me.
21:30Listen to me.
21:32Listen to me.
21:34If you want to open a shop in Hoa Binh town,
21:36you have to pay me.
21:38Wait a minute. Why did Mr. Dat Thang say that?
21:40The boss of the farm will protect you.
21:43Pay me.
21:45Listen to me.
21:47Don't be afraid.
21:49They don't know the rules.
21:51Let's catch them.
21:53Don't shoot.
21:55Why?
22:07Shoot them.
22:23Help me.
22:28Boss.
22:32I have something to help you.
22:34Can you shoot me?
22:36Why did you run away?
22:38Shoot me again.
22:40What's wrong with you?
22:42You made a mess again.
22:44You have a grudge against the farmers.
22:46You will have a lot of trouble in the future.
22:48Because they know you have to punish them.
22:50Mr. Ba, don't be afraid.
22:52I think Mr. Dat Thang wants to borrow the name of Hoc Phong Trai to make money.
22:56How do you know that?
22:59According to my guess, Hoc Phong Trai is a farmer.
23:02But they don't do that.
23:05Why do you know about Hoc Phong Trai?
23:10Didn't I tell you?
23:13Our family has met with the gang before.
23:15They told us.
23:17So this farm is too dangerous.
23:19If we are careless, we will be in trouble.
23:24If the soldiers come, we will help them.
23:26If the country comes, we will help them.
23:28I don't think it's a big deal.
23:30But how do we deal with this Dat Thang?
23:33We have to find a way.
23:35That's right.
23:38Damn it.
23:40Don't talk to me.
23:42Boss.
23:44That gang didn't give us money.
23:46They even cursed you.
23:47Cursed me?
23:49What did they say?
23:51They said you were a tiger without teeth.
23:56Say it again.
23:58Say it now.
24:00What's the name of the gang?
24:02Calm down.
24:04Do you want to live?
24:06If we don't go back to school, we won't have a place to stand.
24:08That's right.
24:10We will burn down this bookstore.
24:12The gang will kill us.
24:14That's right.
24:17I want to go there to teach them a lesson.
24:20Hey.
24:22This is their favorite book.
24:24Put it here.
24:27Take it.
24:29Let me.
24:31And this is the book about Kim Binh Mai.
24:33There is a book about Kim Binh Mai?
24:35This book and the book about T Suon Ky
24:37are the books that people like to read.
24:39I also prepared two lions and a dragon
24:41to give to you on the opening day.
24:43That's good. Thank you, Phuong Quynh.
24:45We have to drink a few glasses tonight, okay?
24:47No problem.
24:49Okay. See you at the old place.
24:51You go first. I have to pack my things.
24:53Okay.
24:58Run! Run!
25:00Run! Run!
25:02The gang is over there.
25:04If you dare to get close to them, I will kill you.
25:06Let's go.
25:11Run!
25:13Run!
25:15Run!
25:17Run!
25:19Run!
25:21Run!
25:23Run!
25:25Run!
25:27Who are you?
25:29I'm Nhi Ho.
25:31I'm the one who took over Nghia Thap's farm
25:33to start a robbery to kill people.
25:35How did you kill the owner?
25:37Someone found out.
25:39I have to kill all of you today.
25:41Go!
26:00Mr. Duong,
26:02can you help me get away from this guy?
26:04Mr. Duong,
26:06it's a girl.
26:08Idiot!
26:09I
26:12Think I call a son that's all right. I'm gonna miss that one. Yes, sir, sir. That's a lie. You know sir, sir
26:31Susan
26:34Go to my boss at you toy
26:39I
26:56Won't watch it
27:03Okay, I'm out
27:05Oh
27:35I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
28:05foreign
28:21foreign
28:36foreign
28:49foreign
29:06foreign
29:23foreign
29:36foreign
29:51hey
30:06foreign
30:22foreign
30:35foreign
30:55foreign
31:06foreign
31:15foreign
31:35foreign
31:57foreign
32:05foreign
32:25foreign
32:35foreign
32:55foreign
33:05foreign
33:07foreign
33:15foreign
33:35foreign
33:55foreign
34:05foreign
34:35foreign
35:05foreign
35:36foreign
35:51um
36:05foreign
36:25foreign
36:35foreign
36:49foreign
37:05foreign
37:25foreign
37:35uh
37:53foreign
38:05uh
38:21foreign
38:35foreign
38:55foreign
39:05foreign
39:21yeah
39:35foreign
39:57foreign
40:05foreign
40:25foreign
40:35foreign
40:53foreign
41:05foreign
41:19foreign
41:35foreign
41:49foreign
42:05uh
42:35foreign
42:53foreign
43:05foreign
43:19wow
43:35foreign
44:05foreign
44:25foreign
44:35foreign
44:55foreign
45:05foreign
45:25foreign
45:35foreign
45:55foreign
46:05foreign
46:23foreign
46:35foreign
46:55foreign
47:05foreign
47:23foreign
47:35foreign
48:05foreign
48:23foreign
48:35foreign
48:53you

Recommended