Flint The Time Detective Episode 6

  • avant-hier
Transcription
00:00Maintenant, de retour dans le temps préhistorique, c'est l'heure de l'escalade !
00:21Pendant ce temps, au bureau de l'époque !
00:23Il est temps de défendre l'escalade !
00:28Regardez ce qui se passe !
00:41C'est l'heure de défendre l'escalade !
00:43L'escalade ! L'escalade ! L'escalade ! L'escalade !
00:52Défendre la justice !
00:53Pour la première fois en Espagne, Flint, le détective du temps !
00:56L'escalade !
01:03Vous êtes sûr d'être joyeux aujourd'hui, Flint ! Qu'est-ce qu'il y a ?
01:05Eh bien, Sarah, c'est un beau jour, c'est l'heure du déjeuner, plus c'est dimanche,
01:09ce qui signifie qu'on n'a pas à s'inquiéter du travail à la maison jusqu'à dimanche soir !
01:12Pourquoi ne pas être heureux ?
01:14J'ai une bonne raison.
01:16Hein ?
01:17Mes diplômes ! C'est pour ça !
01:19Tu as eu un test de mathématiques, n'est-ce pas ?
01:21Tu as étudié si dur, je pensais que tu allais bien !
01:23Moi aussi !
01:25Je ne passerai jamais l'examen du détective du temps !
01:28Qui a besoin de mathématiques, en tout cas ?
01:31Ça stinke !
01:32Eh bien, pour une chose, si tu comptes les années mal, tu peux manquer à Hannibal et rencontrer un cannibal !
01:37Sarah, ce n'est pas drôle !
01:38Tony, Flink est déjà un détective du temps, mais ça commence à sembler que je n'arriverai jamais à en être un !
01:43Bien sûr que tu le seras ! S'amuser, sois heureux !
01:45Ouais, ouais, ouais ! Sois heureux, Tony !
01:49En le regardant, ça m'énerve ! Il vaut mieux que j'accroche et mange mon prochain examen de mathématiques, c'est Goose Egg City !
01:54Goose Egg ? J'aimerais manger un Goose Egg !
01:57Ah, vous êtes là !
01:58Hey, les gars, allez voir Docteur Goodmans et vite !
02:00Allons-y, les gars, on va courir !
02:03Tony ! C'est probablement une mission !
02:05Hurray !
02:06Pauvre Tony...
02:07On est tous ici, Jillian, et je peux dire que vous avez l'air ravissante !
02:10Non, vous ne pouvez pas dire ça, Docteur, et s'il vous plaît, appelez-moi Mme Gray.
02:13Allez, lève-toi !
02:14Qu'est-ce qui te ferait mal de faire un sourire ?
02:16Ça me ferait mal.
02:17Faites attention.
02:18C'est Time Shifter Coconut, un habitant de l'océan qui peut contrôler les nuages de vent et les tempêtes.
02:23Il est très puissant.
02:25On sait que Coconut est quelque part dans l'océan nord-atlantique, en l'année 1492.
02:30Il y a quelque chose de familier avec cette année.
02:33Je sais, n'était-ce pas l'année où Elvis marchait sur la lune ?
02:36Neil Armstrong marchait sur la lune.
02:39Et ce n'était pas en 1492.
02:41Mais c'est l'année où Christopher Columbus a découvert l'Amérique.
02:44Absolument.
02:45Donc c'est important que vous trouviez Coconut et que vous le protégiez.
02:48Allez, suivez-moi !
02:49Hey, c'est pour nous, Flint !
02:51Allons-y !
02:52Hey, on va acheter quelque chose, d'accord ?
02:54Comme un T-shirt World Tour de Columbus, ou peut-être un petit sac de voyageur.
02:59Voyageur
03:03Voyageur
03:06Envoyer des coordonnées pour l'océan nord-atlantique en l'année 1492.
03:10Attendez, tout le monde.
03:11Les choses pourraient se dérouler.
03:13Ok, Time Cycle, c'est parti !
03:29Approchez les coordonnées de la ville !
03:38Oh non, je suis au milieu d'une tempête !
03:44On va tomber dans l'océan, tu vois ?
03:50J'ai un sentiment de douleur.
03:59Aaaaah !
04:04Merci, Flint ! Tu vas bien ?
04:05Oui, mais je ne suis pas vraiment folle des sauveteurs d'eau.
04:09Ahoy !
04:10Des navires !
04:11Mme. Kraner voulait nous envoyer, après tout !
04:13Et pourquoi ne peut-elle pas nous emmener encore ?
04:20Ils doivent être indiens ou asiatiques.
04:22Comment avez-vous arrivé ici ?
04:24Notre navire s'est sauvée.
04:25Nous avons été attrapés dans cette terrible tempête.
04:27Heureusement que vous nous avez sauvés.
04:28Une histoire probable.
04:30Dites la vérité.
04:31Quel est votre pays et qui est votre roi ?
04:33Nous sommes des USA dans le 25ème siècle.
04:35Quoi ?
04:36Flint ?
04:37USA ? Je ne l'ai pas vu sur un map.
04:40Où est-il ?
04:41C'est juste un très petit pays.
04:43Oui, et peu de monde ne l'a jamais entendu parler.
04:46Eh bien, s'il vous plaît, il y a beaucoup de compétition,
04:48alors je dois être prudent si je veux être le premier explorer
04:51à marquer la route occidentale vers l'Inde.
04:53Vous savez, je me dis que c'est peut-être lui.
04:55Des vêtements étranges, trois navires, bien sûr que c'est lui.
04:57Ecoutez-ceci.
04:58Vous submettez en nom d'Isabella, notre reine.
05:01Il est un peu plus court que je l'imaginais.
05:03Vous êtes tous probablement des espions, mais je ne peux pas vous emmener au-delà.
05:06Donc pour gagner votre siège, vous devez tous travailler.
05:08Yahou, je suis un navire !
05:10Attendez, Capitaine.
05:11Nous ne connaissons pas un masque de misère d'un bateau.
05:13Lâchez-le !
05:14Pas de bouchons !
05:15Faites du travail !
05:16Oui, sir !
05:17Hein ?
05:18Aïe, aïe, restez où vous êtes, sir.
05:20C'est l'heure de nettoyer le bateau.
05:21Des clichés sur le bateau, je déteste ça.
05:23Les hommes, déverrouillez le bateau !
05:25Oui, oui, Capitaine.
05:26Laissez partir le bateau principal, mes amis.
05:28Vous avez raison, les gars.
05:29Le bateau principal est en train de descendre.
05:33Yahou !
05:40Les couleurs sont froides.
05:41Les points sont chauds.
05:42Oh !
05:45Ah ah !
05:46Je pense que j'ai trouvé le problème.
05:48Qu'est-ce qui se passe ?
05:50Hum, hum.
05:51La salive est dans le communiqueur.
05:53Donc, on ne peut pas avoir d'aide ou de vol
05:54jusqu'à ce que je le répare.
05:56C'est les détectives du temps.
05:58Nous devrions dire à Petrofina tout de suite.
06:00Oh !
06:01C'est ce sale Flint sur ce bateau !
06:02C'est eux, ça va.
06:03Nous les avons vus.
06:04Flint et ses collègues à pied.
06:05Et je suppose qu'ils connaissent le Time Shifter.
06:08Oh !
06:09Ça pourrait détruire tout !
06:11Eh bien, je vais devoir changer de plan B
06:13et utiliser le Time Shifter
06:14pour créer une grande tempête
06:15qui permettra à Columbus et ses bateaux
06:16de ne jamais découvrir l'Amérique.
06:18Ha ha ha ha ha !
06:20Ha ha ha ha ha !
06:22Ha ha ha ha ha !
06:24Ha ha ha ha ha !
06:26Toute l'Amérique sera la mienne !
06:28Ha ha ha ha ha !
06:29Et je vais utiliser mon pouvoir
06:30pour construire un pays d'amour
06:31où le Dieu sombre et moi
06:32vivrons heureusement à la fin.
06:35J'ai faim de tenir cette masque.
06:37Est-ce que vous avez un couteau ?
06:38Hein ?
06:39Nous devons locer le Time Shifter, maintenant !
06:45Le signal est fort.
06:46Ça veut dire qu'il est proche.
06:47Nous devons le trouver tout d'abord,
06:48alors gardez un oeil sur ces détectives.
06:50Oui, madame !
06:51Oui, monsieur !
06:59Oh !
07:00Oh !
07:01Oh !
07:02Oh !
07:03Manger tous ces oysters
07:04n'était pas si smart.
07:05Tu l'as dit.
07:06Hey, pourquoi êtes-vous tous verts ?
07:08C'est ce qu'on appelle la maladie de la mer.
07:10Oui, n'est-ce pas ?
07:11Vous le ressentez aussi ?
07:12Non, pas moi.
07:13Je me sens bien.
07:14Il me fait mal.
07:15Je ne sais pas
07:16Je ne sais pas à propos de vous,
07:17mais je vais demander à le capitaine
07:18pour des médicaments.
07:20C'est le cabinet du capitaine.
07:22Il ne met pas exactement
07:23le « Bienvenue, Matt »
07:24n'est-ce pas ?
07:25J'espère qu'il peut nous aider.
07:27Attends, je crois qu'il est avec quelqu'un.
07:28Alors quoi ?
07:29Chut !
07:30Il a l'air de pleurer.
07:31Coconut,
07:32tu dois me dire ce qu'il doit faire.
07:34Il perd et il parle à lui-même.
07:36Oh,
07:37il y a quelqu'un avec lui.
07:40Coconut,
07:41est-ce vraiment possible
07:42que mon expédition
07:43soit un succès ?
07:44Coconut !
07:45Vraiment ?
07:46Donc tu ne penses pas
07:47qu'il faut juste tourner
07:48et retourner en Espagne
07:49avant que ce soit trop tard ?
07:52Mais ça fait des semaines.
07:53Ne devrais-je pas changer
07:54la direction dans laquelle on va ?
07:57Je trouverai de la terre
07:58si je continue.
07:59Coconut !
08:01Merci, mon petit ami.
08:02Qu'allais-je faire
08:03sans votre guidance
08:04et votre courage
08:05pour continuer ?
08:07Hey !
08:08Quelle est l'idée ?
08:10Depuis que vous m'avez entendu
08:11parler à Coconut,
08:12je suppose qu'il n'y a pas de point
08:13dans garder le secret
08:14de vous maintenant.
08:15C'était il y a longtemps
08:16quand nous nous sommes rencontrés.
08:17J'étais un sailleur inexpérient
08:18sur mon premier bateau
08:19et je suis tombé sur la mer.
08:21J'étais sûr
08:22que je mourrais
08:23quand tout d'un coup
08:24j'ai vu Coconut
08:25flotter sur la surface.
08:28Il n'y avait pas de terre
08:29à l'intérieur,
08:30pas de bateaux,
08:31rien.
08:32Nous devons nager pour ça,
08:33petit gars.
08:34Tu as de l'idée
08:35de la direction
08:36où la terre pourrait être ?
08:37Quelle est la direction ?
08:39Oh !
08:40Et alors,
08:41quelle est la direction ?
08:42Coconut !
08:47Nous avons été sauvés
08:48de l'île
08:49et Coconut
08:50est avec moi depuis toujours.
08:52Wow !
08:53C'est une histoire incroyable !
08:54J'ai peur
08:55qu'au fur et à mesure
08:56que les explorateurs partent,
08:57je sois vraiment un poisson
08:58et si ce n'était pas
08:59pour Coconut
09:00qui me donnait des directions,
09:01je serais probablement
09:02en train de faire du soupe
09:03à la tête des poissons
09:04à Genoa.
09:05C'est vrai, pote ?
09:06Coconut !
09:07Mais Coconut m'a promis
09:08que nous serions successeux
09:09sur cette expédition,
09:10alors ici nous sommes.
09:11Wow !
09:12Le livre d'histoire
09:13a certainement mis
09:14un tour différent
09:15sur la carrière de ce gars,
09:16n'est-ce pas ?
09:17C'est sûr.
09:18J'ai l'impression
09:19que ce boulot d'histoire
09:20a beaucoup plus de comédie
09:21que nous avons été conduits
09:22à croire.
09:23Qu'ai-je besoin
09:24de courage pour ?
09:25Avec Coconut ici,
09:26je suis un héros,
09:27je suis génial !
09:29Coconut !
09:30Coconut !
09:37Columbus est juste
09:38un gros chat de peur.
09:39Et j'ai peur
09:40qu'il se brise le coeur
09:41si nous prenions Coconut
09:42de lui.
09:43En plus, si nous l'avions fait,
09:44il n'aurait jamais découvert l'Amérique
09:45et cela aurait vraiment
09:46obliteré
09:47la carrière de l'histoire.
09:51Tu es dormant, n'est-ce pas ?
09:54Voici le jeu.
09:55Combien de temps
09:56peux-tu rester éveillé
09:57sans ton masque ?
10:07Coconut !
10:08Coconut, où es-tu ?
10:09Coconut !
10:11Oh non,
10:12ça ne peut pas être !
10:16Coconut, es-tu là-haut ?
10:20Qu'est-ce qui s'est passé, monsieur ?
10:21Mon petit ami,
10:22il est parti sans trace.
10:23Je ne le trouve pas !
10:24Il a disparu,
10:25juste comme ça ?
10:26Nous sommes en danger.
10:27J'ai été comme un père
10:28à ce petit chat de peur.
10:30J'imagine que le chat de peur
10:31s'est enfin fatigué
10:32de l'horloge du capitaine.
10:33Présentez-le,
10:34M. Columbus.
10:35Nous devons trouver
10:36un changeur de temps et vite.
10:37Si vous me demandez,
10:38je pense que d'abord
10:39nous devons trouver de l'alimentation.
10:40Pas ça encore !
10:41Je suis détruit.
10:42Sans mon petit ami,
10:43je n'aurais pas pu
10:44naviguer sur un bateau.
10:53Tu manques quelque chose, capitaine ?
10:57Bien,
10:58je t'ai dit que Columbus
10:59n'était pas adéquat
11:00pour quitter cette expédition.
11:01C'est sûr.
11:02Quel type de capitaine
11:03laisse ses petits-enfants
11:04décider du cours
11:05de son entière flotte ?
11:06C'est elle encore.
11:09C'est vrai,
11:10petits détectives,
11:11c'est moi
11:12et j'ai votre précieux
11:13changeur de temps.
11:16Regardez,
11:17la belle Petrofina,
11:18votre nouvelle capitaine.
11:19Et je suis Dino,
11:20son magnifique chat.
11:22Pourquoi vous me dites ça ?
11:24Nous ne sommes pas des chats, maman.
11:25Nous sommes des talents,
11:26une union très compétente,
11:27des henchmen.
11:28Oh, oh, oh, oh !
11:29J'aimerais que j'aie pensé à ça.
11:30Nous sommes en trouble ici.
11:31Sortez et aidez-moi.
11:32Je suis trop fatiguée.
11:33Je n'ai pas de puissance.
11:37Allez,
11:38laissez-moi mon coconut.
11:40Oui, je vais le laisser, d'accord.
11:42Laissez-le
11:43à mon Petrostamp
11:44et soyez pour toujours mon esclave.
11:51C'est le moment
11:52pour que vous deveniez
11:53le coconut Kahn.
12:00Qu'est-ce que c'est ?
12:01Qu'est-ce que c'est ?
12:05C'est le coconut !
12:08D'ici maintenant,
12:09je serai le seul
12:10à contrôler cette expédition.
12:11Vous, les navires,
12:12arrêtez-les tous en un coup.
12:13Oui, capitaine.
12:14Arrêtez-les !
12:24Vous ne pouvez pas
12:25nous laisser ici, Petra.
12:26Allez,
12:27vous recevez vos premières
12:30Et voici le signe d'achat.
12:32Si j'avais des mains,
12:33je vous mettrais
12:34en escroque permanente.
12:35Les au revoir sont tellement
12:36inconfortables, n'est-ce pas ?
12:37J'ai apprécié
12:38notre petite voyage ensemble,
12:39mais vous voyez,
12:40j'ai un continent à conquérir.
12:43Je vais vous envoyer un postcard
12:44et je vous dis au revoir
12:45dans un moyen classique
12:46et dignifié
12:47pour montrer mon respect pour vous.
12:49Au revoir,
12:50vous lots de soleil !
12:51Au revoir !
12:53Ça pourrait être un problème.
12:55Ça fait tellement longtemps
12:56que j'ai mal.
13:00J'ai juste
13:01pas la force.
13:02Je suis désolé
13:03que vous ayez été impliqués
13:04dans tout ça, les garçons.
13:05Vous n'êtes pas à blâmer.
13:06On dirait qu'on ne va jamais
13:07sortir de cette île
13:08et que je ne trouverai
13:09jamais ce passage
13:10à l'ouest vers l'Asie.
13:11Je suis un erreur.
13:17Dommage,
13:18mais heureusement pour vous,
13:19pauvres castaways,
13:20Murloc Holmes
13:21est là pour vous aider.
13:27Quoi ?
13:28Qu'est-ce qu'il y a ?
13:29Oh !
13:30C'est ce mec étrange
13:31dans le cap.
13:32Comment a-t-il trouvé nous ?
13:34Hey !
13:35Qu'est-ce que tu fais là-haut ?
13:43Wow !
13:44Quel nerd !
13:45Maintenant pour ces roues !
13:52C'est parti, Sarah !
13:53Cat May Free !
13:55Ah !
13:56Maintenant pour récupérer mon pouvoir !
14:06J'ai récupéré mon pouvoir !
14:08Je suis heureux que vous ayez
14:09votre pouvoir à nouveau,
14:10mais ce n'est pas utile
14:11sans un bateau ou quelque chose.
14:12Tu n'y crois pas ?
14:13D'accord, père !
14:14C'est parti !
14:15On rampe !
14:16C'est parti !
14:25Un peu plus d'air, les garçons.
14:27Ceux-là sont coincés
14:28sur cette île pour toujours.
14:30Poussez-vous, Petra !
14:32Vous êtes arrêtés
14:33pour voler un gros bateau en bois
14:35et probablement d'autres choses aussi.
14:37Pensez-vous que...
14:38Maintenant !
14:45Je vous place sous arrêt
14:47au nom des détectives de la Terre.
14:49Écrasez-les, Coconuts !
14:52J'appelle le vent et la pluie !
14:54Apportez le temps aux détectives de la Terre !
15:07Arrêtez, Coconuts !
15:08Souvenez-vous de qui vous êtes !
15:09Je suis Coconuts 5 !
15:13Trop de vent !
15:14Nous devons s'arrêter !
15:16Calmez-vous !
15:17Enlevez les sails
15:18et tournez le bateau dans le vent !
15:19Elle va bien !
15:20Merci, Capitaine.
15:21Je suis heureux que vous soyez de retour.
15:23C'est tout !
15:24Pas de plus de vent !
15:25La prochaine fois,
15:26je vais vous emmener dans la pluie !
15:27Harry, dépêche-toi !
15:28Tu dois réparer le cycle du temps
15:30pour que nous puissions demander de l'aide !
15:34C'est bon, High Tech !
15:35Ça marche !
15:36Docteur Goodman,
15:37nous sommes en trouble ici !
15:38La nourriture a été déchirée
15:39et le bateau a sauté !
15:40Un autre changement de temps
15:41est en train d'arriver !
15:42Mosby !
15:43C'est bon, je suis en route !
15:51Et c'est clair !
15:52D'accord, prenez soin de vous !
15:56Hey, les gars !
15:57Mosby est là !
15:58Mosby ?
15:59Hein ?
16:00Vraiment ?
16:01Tuez-le avec le Fossil-Beam !
16:02Bon, ok, peu importe !
16:03Vous êtes prêts pour l'attaquer, père ?
16:04Allons-y !
16:06C'est parti !
16:08Mosby !
16:09Mosby,
16:10aide-nous à sortir de cette situation !
16:15Hein ?
16:16Hein ?
16:17Hein ?
16:18Je suis cool !
16:19Je suis cool !
16:20Je suis vraiment cool !
16:21Le tourner en flingue
16:22devrait nous aider ?
16:24Alors comment
16:25devrions-nous l'éteindre maintenant ?
16:26Je ne pense pas
16:27qu'il nous ait apporté
16:28une flamme d'eau !
16:29Comment avons-nous
16:30eu ce type ?
16:31Pourquoi ne nous sommes-nous pas
16:32tournés vers l'avant
16:33comme nous l'avons fait ?
16:34Hey, tu as raison !
16:35L'acide nous stabilise !
16:36Continuez à froidir, Mosby !
16:42Ceci va vous détruire !
16:50Je ne veux pas nager !
16:54Mosby,
16:55tournez vers le Maître Mosby !
17:00Maître Mosby,
17:01la flamme d'eau !
17:12Bien joué, Maître Mosby !
17:14Mosby !
17:17Je vais tomber sur vous
17:19et vous tuer !
17:22C'est un mauvais rat !
17:26Tu dois faire quelque chose, Glen !
17:27Son cap !
17:28Essayez de l'enlever de lui !
17:30Ça pourrait l'arrêter !
17:33Son cap !
17:34Est-ce que tu n'es pas fou ?
17:35Je vais l'enlever, Glen !
17:37Tu ne me tues pas,
17:38garçon de la grotte !
17:42Et maintenant ?
17:47Je ne veux pas te tuer,
17:48mais tu dois arrêter la tempête !
17:50Arrête de faire ça !
17:51Arrête !
17:52Désolée, Capitaine.
17:53Laisse-moi s'occuper de lui maintenant.
17:55Tu lui as donné suffisamment de punition.
17:57En plus, il n'est pas vraiment mauvais,
17:59c'est juste qu'il a été dépassé.
18:01En dessous de cette flamme,
18:03il est le même.
18:04Je sais qu'il est toujours mon petit ami Coconut.
18:07Retourne à la façon que tu étais, Coconut.
18:09Ne laisse pas cette folle femme
18:11te transformer en un monstre.
18:12Pense à tous les bons moments qu'on a eu.
18:17C'est bon.
18:21Hey, tu es de retour !
18:23Oh, mon ami !
18:24C'est tellement bien de te voir de nouveau !
18:27Hey, arrête !
18:28La flamme s'est arrêtée ?
18:29Encore perdu !
18:30Cette perdue devient vraiment vieille !
18:32On va te mettre en prison !
18:34J'hate la retraite !
18:36La survie est bien, non ?
18:37Tu n'as pas vu la dernière de moi, Capitaine !
18:46Es-tu sûr que tu vas pouvoir continuer
18:48le voyage sans Coconut, Capitaine ?
18:50Je le suis.
18:51Maintenant, je sais que je peux être un leader de ma propre façon.
18:53Merci de m'apprendre, mon ami.
18:55Coconut ! Coconut !
18:58C'est l'heure pour nous de partir !
18:59Au revoir, tout le monde !
19:00Au revoir !
19:01La flamme de mémoire est en mode érasé !
19:09Hum, c'est bizarre.
19:11Je pouvais promettre que je parlais à quelqu'un
19:13qui n'est plus là.
19:14Columbus a enfin atteint le nouvel continent, bien sûr.
19:17Même si, même après l'arrivée, il pensait qu'il était en Inde.
19:20C'est pour cela que les tribus natives là-bas
19:22ont longuement été appelées Indiens.
19:24Mais Columbus est toujours reconnu aujourd'hui
19:26pour son courage et sa détermination
19:28face à des risques incroyables.
19:34Oh, mon dieu !
19:35Certains de ces problèmes de maths sont juste ridicules !
19:37Eh bien, Tony, si tu as des problèmes avec eux,
19:39ça veut dire que tu n'es pas assez étudiant, c'est tout.
19:41J'ai peut-être perdu mon rêve de gouverner l'Amérique,
19:43mais je gouverne toujours la classe !
19:45C'est l'heure de la quiz pop !

Recommandations