[ENG] EP.1 Magilumiere Magical Girls Inc.

  • yesterday
Magilumiere Magical Girls Inc. EP 1 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00This is a derivative work of the Touhou Project. It may be disrespectful of character image and may not be suitable for some viewers.
00:30This is a derivative work of the Touhou Project. It may be disrespectful of character image and may not be suitable for some viewers.
01:00This is a derivative work of the Touhou Project. It may be disrespectful of character image and may not be suitable for some viewers.
01:05This is a derivative work of the Touhou Project. It may be disrespectful of character image and may not be suitable for some viewers.
01:30This is a derivative work of the Touhou Project. It may be disrespectful of character image and may not be suitable for some viewers.
01:35This is a derivative work of the Touhou Project. It may be disrespectful of character image and may not be suitable for some viewers.
02:00She is a high-class and popular maid.
02:05Her main work is to help to eradicate the emergence of various natural disasters.
02:12Along with her work, the number of annual magical girl stand-up activities are increasing,
02:18and it now has more than 500 companies, ranging from large to small.
02:25Even the world and you, everyone is the same.
02:28There's no such thing as a change
02:30I'll slam the door to my heart
02:32I'll go to a place where there's no sound
02:46This hair that I've grown is enough, right?
02:51I'd like a beer with a strong scent
02:55A few o'clock is a short boil
02:57If there's a role for this kind of dance
03:01That's right, a heart that's been through a lot
03:06The right hand that's buried in my bag is for someone else
03:11A trembling place, a magical place
03:14Just like the night wishes for the moon
03:20Even though my heart is different from the snow
03:22Why are tears coming out?
03:25Even though I'm not even sad
03:27I can't stop overflowing, why?
03:30The world and you are all useless
03:33There's no such thing as a change
03:35I'll slam the door to my heart
03:37I'll go to a place where there's no sound
03:49I'll go to a place where there's no sound
03:55Koshigaya-san, you can't ride a bike
03:57But I broke my leg
04:00Even so, you shouldn't involve the general public in your work
04:03The apology I'm bringing isn't cheap either
04:06And this new magic tool is hard to use
04:10Let me use it for development
04:12Stop it, you magical girl
04:14But
04:17Well, it's true that Koshigaya-san is being unreasonable
04:22And so, I talked to the president earlier
04:24And we've decided to recruit a new magical girl
04:29The president, after seeing what happened just now
04:31He said he's sorry for forcing Koshigaya-san to do it
04:34The president...
04:36You know, right?
04:37That person is a magical girl, it's a must
04:40I see, so you're finally a newbie
04:44What kind of girl do you want Koshigaya-san to be?
04:46Let's see...
04:48Well, a girl with a lot of balls
04:51Someone like me who can go on an adventure
05:04My name is Sakuragi Kana
05:06Nice to meet you
05:10Please sit down
05:12Yes
05:15Please give us your self-promotion
05:17Yes, my strength is that I'm hard-working
05:21I always prepare in advance and do my research
05:25So I can deal with any situation
05:28As you know, we're an entertainment business
05:32Yes
05:33Sakuragi-san, what part of us do you think is your strength?
05:37Let's see...
05:40Our company has an amusement park in India
05:44Since the 21st century, the business of amusement parks has been booming
05:48But due to the high cost, we don't have any income other than tickets
05:52We also need to do religious worship
05:56I think we can do that kind of research
06:04Sakuragi-san, the research itself is good
06:08But don't you have anything more to say?
06:15That's all for today
06:17Thank you for your hard work
06:19I'll let you know the results
06:28This place is no good
06:30It's already the 15th car
06:35Ouch
06:39I did my research
06:50That's not going to help
06:53But that research was amazing
06:56An amusement park
06:58What's going on?
07:00I think the president said something
07:04What? I don't know
07:06A few days ago, he said something in an interview
07:11I think he translated it into Hindi
07:15He's a hard worker
07:18He's a real fan
07:25I'll have the mocha chip cream
07:28I'll have the caramel ice macchiato with extra chocolate sauce
07:31There's still time until the next interview
07:34I'll buy myself something sweet
07:38I can't remember
07:39It's for the 3 people
07:41I'm sorry
07:43I don't remember
07:47It can't be helped
07:49We'll have to ask the customers again
07:52Is 3 people enough?
07:58I think...
08:00The first person will have the mocha chip cream
08:04The next person will have the caramel ice macchiato with extra chocolate sauce
08:08The last person will have the ice banana cream with extra caramel sauce
08:15That's right
08:17Me too
08:22I like being useful
08:24But how do I appeal to him?
08:31I'm not sure
08:34I'm not a student anymore
08:38I have to be a social worker
08:41I'll be a financial company
08:43I'll review my self-PR
08:46I don't think I can be a hard worker
08:53But I'm not good at making changes
09:01The next day
09:04Have you set up the interview room?
09:07Not yet
09:08Why is it so cold in there?
09:11I don't know
09:12Our company has a lot of rooms
09:14Maybe it's not well-maintained
09:16What do you mean?
09:17It's not well-maintained
09:19We have to do it every year
09:21But it costs a lot
09:23The rooms we don't use are not well-maintained
09:28This is bad
09:32We can't go to the meeting room
09:34I don't think so
09:37It'll be hard to deal with
09:41It's really cold
09:43Did you set up the air conditioner by mistake?
09:45No, I didn't
09:48Let's turn up the heat and have some coffee
09:52Yes
09:58The next day
10:04It's cold
10:06What is this?
10:07It's colder than outside
10:08There's grease on the desk
10:10The next person, get the grease
10:13Yes
10:15Even if I can get in, I have to leave because of the temperature difference
10:28The next day
10:35It's Kai!
10:39This is...
10:41I wonder if this is Shibasho
10:48What are you doing?
10:49Call the magical girl
10:51Yes
10:53But where should I call her?
10:56Hurry up!
11:02Hey, Kaede-chan
11:04Yes?
11:05Don't you have to go to work?
11:08The president is out
11:10If there's a job request, I have to do it
11:13What are you doing?
11:15I'm working on the Trump Tower
11:17You're really into it
11:19Do you want me to cast a spell on you?
11:21There's no point
11:24Yes, this is Majiru Mie
11:28H-Hello
11:30I saw your website, and you said you'd come right away
11:33I'd like to ask you to come right away
11:37Leave it to me! I'll send the magical girl right away!
11:40I'll transform!
11:41Koshigaya-san!
11:42Send me the information!
11:44The weapon is an old one!
11:45Roger!
11:53Koshigaya-san!
11:58System log in!
12:00Code C, activate!
12:23The weapon is an old one!
12:25Code C, activate!
12:44If there's a job request, I have to do it
12:47The weapon is an old one!
12:49Code C, activate!
12:52I'm Majiru Mie!
12:55I'm Koshigaya Hitomi!
12:58Ready to go!
13:03It's pretty close
13:05The floor is cold
13:07I see
13:08That was easy!
13:22Hmm...
13:26Oh no!
13:28What's going to happen to the interview?
13:30Should I go home?
13:31No, but...
13:33Hey!
13:34The floor is cold!
13:36It's going to be a problem!
13:37I know!
13:39The magical girl will be right...
13:46Sorry to keep you waiting!
13:48I'm Majiru Mie!
13:52Hey!
13:53Don't stand out like that!
13:55What are you talking about?
13:57I'm in a hurry!
13:59In a hurry?
14:00Aren't you cold?
14:03That's because of the cooling system...
14:06But still...
14:10This is...
14:12This is...
14:14Hey!
14:15Yes?
14:16How long have you been doing this?
14:18Well...
14:20It's none of your business!
14:22I have a job!
14:24Get rid of it!
14:26I can't!
14:28It just happened today
14:30But there are at least two people who are safe
14:32with this method
14:34It's the company's duty to...
14:36But there are at least two people who are safe
14:38with this method
14:40It's the company's duty to...
14:45I have no choice but to do it...
14:47President!
14:48Are we fired?
14:50No, it's not our fault
14:52But...
14:53I knew it at the interview!
14:55The new graduate is there!
14:57What should I do?
14:59Even though it was a mistake at the order stage,
15:01I didn't know it would end up like this...
15:03Damn it!
15:05Kaede-chan, can you hear me?
15:07Yeah, I can hear you
15:09I'm looking for a partner right now
15:11But they'll be here in 30 minutes
15:13We won't be able to get them back in the meantime
15:15We won't be able to get them back in the meantime
15:16The big one will be destroyed in one shot
15:18But if that happens, the room will be destroyed
15:20Even if we use small-scale magic,
15:22we'll definitely run out of bullets on the way
15:24We'll definitely run out of bullets on the way
15:25Leave this to her
15:27Leave this to her
15:28We'll...
15:29We'll...
15:30We'll...
15:31We'll...
15:32We'll use small-scale magic in a row,
15:35but we'll need to fire a lot so that they don't counterattack
15:38One person is enough!
15:40I'll tell them the timing,
15:42so we'll need someone to fill up the bullets
15:45Huh?
15:46No, we can't just let them work on orders
15:49Does that mean we'll have to pay the cost of the extermination?
15:52We can talk about that later!
15:54If we don't hurry, this building will be destroyed!
15:56But if we're going to send one person,
15:58we have to send them inside the company!
16:00If you want to focus on your work,
16:01why don't you talk to the sales team?
16:03How dare you!
16:05Excuse me!
16:08I'll help you
16:11Really?
16:12Thank you so much!
16:14Hey, you!
16:16This isn't an exam!
16:17You can't move around here during an interview!
16:20Um...
16:22I'll decline your offer
16:24It's not like I really want to join...
16:28Is she afraid of being kicked by a goldfish?
16:31Is there no future plan for her?
16:34Um, what should I do?
16:36Then, this!
16:38Listen, I'll go in now,
16:41so look at the number of bullets in that terminal
16:43When it's about 50,
16:45just press the fill-in icon
16:48I'll definitely protect you,
16:51so please lend me a hand
16:58Damn, the door is frozen
17:1025 magic bullet templates
17:121 for each unit, 5 for each number
17:14Output is 120 for 1
17:1650 to 70 for 5
17:180 for below
17:21Commence operation!
17:28Wow!
17:32Amazing!
17:38What?
17:39What a huge ship!
17:41I'm sorry!
17:42It might take some time!
17:43Keep an eye on them!
17:45Yes!
17:49Um, Miss Magical Girl!
17:51What's wrong? Are you okay?
17:53Maybe...
17:55The types of bullets are different!
17:57What?
17:58It's written on the terminal that it's against the speed limit
18:01But that limit doesn't move at all!
18:04For example,
18:05it's the same as the bullet setting from the previous job
18:09Speed limit?
18:14This magic tool is crap!
18:16I won't use it anymore!
18:18Um!
18:20Do you want to change the bullets here and fill them up?
18:23No, no, that's impossible!
18:25I don't know how to change it!
18:27No, I do!
18:29I know!
18:30It's a magic management app, Dansu-chan
18:32It's a M.E.I.R. Software 2020
18:35The main feature is the magic change in one-touch operation
18:38I've seen the demo screen of the simple operation
18:42I learned it when I was working for this app's development company
18:45I only need memory
18:49Miss Magical Girl
18:50Yes?
18:51Actually, I'm the one who asks the general public for a job
18:54I don't care about business
18:57But I'll protect Miss Magical Girl even if I have to die
19:00Please help me with that memory
19:05Help?
19:07Yes!
19:08Then,
19:09I'll ask you to replenish the bullets for the fixed bullet
19:13Roger!
19:14The magic bullet has been changed!
19:16I'll fill it up right away!
19:18All right!
19:19I can hold it for another 10 seconds!
19:2110 seconds?
19:23Isn't 10 seconds too long?
19:25What if we don't make it in time?
19:26Don't worry!
19:37Defense magic!
19:38All-out attack!
19:41Defense magic!
19:42All-out attack!
19:45I'll protect her no matter what!
19:47It's my job!
19:50As I thought, it's a fixed magic!
19:51The pyramid is...
19:55I've finished charging!
19:57All right!
19:59All-out attack 25!
20:00All-out attack 5!
20:02Fixed skill!
20:03I'll show you how it's done!
20:05I'll do my job!
20:10All-out attack 6!
20:11All-out attack 7!
20:12All-out attack 8!
20:13All-out attack 9!
20:14All-out attack 10!
20:15I can see the core!
20:19Compressed energy!
20:20Formation expansion!
20:36It's all done!
20:41Whoa!
20:42What's wrong?
20:44Are you all right?
20:46I...
20:48I was of use to you, weren't I?
20:52Yeah, you were.
20:54You saved me.
20:56You're excellent, young lady.
21:10I'm sorry.
21:11I'm sorry.
21:12I'm sorry.
21:13I'm sorry.
21:14I'm sorry.
21:15I'm sorry.
21:16I'm sorry.
21:17I'm sorry.
21:18I'm sorry.
21:19I'm sorry.
21:20I'm sorry.
21:21I'm sorry.
21:22I'm sorry.
21:23I'm sorry.
21:24I'm sorry.
21:25I'm sorry.
21:26I'm sorry.
21:27I'm sorry.
21:28I'm sorry.
21:29I'm sorry.
21:30I'm sorry.
21:31I'm sorry.
21:32I'm sorry.
21:33I'm sorry.
21:34I'm sorry.
21:35I'm sorry.
21:36I'm sorry.
21:37I'm sorry.
21:38I'm sorry.
21:39I'm sorry.
21:40I'm sorry.
21:41I'm sorry.
21:42I'm sorry.
21:43I'm sorry.
21:44I'm sorry.
21:45I'm sorry.
21:46I'm sorry.
21:47I'm sorry.
21:48I'm sorry.
21:49I'm sorry.
21:50I'm sorry.
21:51I'm sorry.
21:52I'm sorry.
21:53I'm sorry.
21:54I'm sorry.
21:55I'm sorry.
21:56I'm sorry.
21:57I'm sorry.
21:58I'm sorry.
21:59I'm sorry.
22:00I'm sorry.
22:01I'm sorry.
22:02I'm sorry.
22:03I'm sorry.
22:04I'm sorry.
22:05I'm sorry.
22:06I'm sorry.
22:07I'm sorry.
22:08I'm sorry.
22:09I'm sorry.
22:10I'm sorry.
22:11I'm sorry.
22:12I'm sorry.
22:13I'm sorry.
22:14I'm sorry.
22:15I'm sorry.
22:16I'm sorry.
22:17I'm sorry.
22:18I'm sorry.
22:19I'm sorry.
22:20I'm sorry.
22:21I'm sorry.
22:22I'm sorry.
22:23I'm sorry.
22:24I'm sorry.
22:25I'm sorry.
22:26I'm sorry.
22:27I'm sorry.
22:28I'm sorry.
22:29I'm sorry.
22:30I'm sorry.
22:31I'm sorry.
22:32I'm sorry.
22:33I'm sorry.
22:34I'm sorry.
22:35I'm sorry.
22:36I'm sorry.
22:38I'm home!
22:40Ms. Koshigaya!
22:42You're asking for so much help from an ordinary person!
22:45I'm not an ordinary person.
22:48Huh?
22:51I'm a newbie at Nyuusha Kibou!
22:56No, you're almost an ordinary person!
22:59You're so petty.
23:01So this is the magical girl company.
23:05It's completely different from the other big companies I've seen.
23:09There are words that aren't in front of me.
23:12It's like a school club room.
23:15But it's just the right size.
23:17The president and Nikoyama-kun just came back.
23:20Oh!
23:21Everyone's here!
23:23Are you a customer, Midorikawa?
23:26Ah!
23:27President!
23:28President-chan!
23:29Otsu!
23:31Ms. Koshigaya is a newbie?
23:33Yeah.
23:34Good job, Koshigaya.
23:36It was easy!
23:41So you're the newbie.
23:44Nice to meet you.
23:45I'm the president, Shigemoto.
23:47Huh?
23:51Welcome to the magical company.
23:57Next episode,
23:58It's easy to give up.