株式会社マジルミエ Magilumiere Magical Girls Inc. #01 (1080p)

  • anteayer

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Un momento, si, espera un momento...
00:05¡Esto es una gran idea! ¡Tenemos que destruir a los monstruos!
00:08¡Vamos! ¡Solo nos quedan unos pocos!
00:11¡Y si hablamos de destruir a los monstruos, ¡eso es mi mejor idea!
00:14¡¿Que?!
00:15¡Ahora lo que necesitamos es una gran idea! ¡La que pueda destruir a los monstruos y ganar dinero!
00:23¡Vamos, chicos!
00:25¿No puedes acelerar un poco mas?
00:27¡Tienes que mantener la distancia!
00:29Si no, ¡te vas a comer!
00:40¡Esto es lo que tenemos que hacer! ¡Hazlo rápido!
00:43¡Eso es un mago!
00:44¡Lo siento! ¡Tiene que haberme comido!
00:48¡Luego le voy a pedir disculpas! ¡A la oficina!
00:51¡Deja que termine antes de que te lo diga!
00:55¡Solo un poco más! ¡Tenemos que darnos prisa!
01:00¡Bien! ¡Me encuentro muy lejos!
01:02¡Eso es un mago! ¡Tiene que haberme comido!
01:05¡Tienes que mantener la distancia! ¡Hazlo rápido!
01:09¡Solo un mago! ¡Tiene que haberme comido!
01:12¡Luego le voy a pedir disculpas! ¡A la oficina!
01:19¡Esto es lo que tenemos que hacer! ¡Hazlo rápido!
01:22¡Operación completada!
01:24¡Es un éxito!
01:26¡Puesta en marcha!
01:45¡Bien hecho!
01:48¡Fue fácil!
01:52Es una magia. Es fuerte, hermosa, flexible, admirada por todos, y es una de las clases más populares en el mundo de la magia.
02:05Su objetivo es ayudar a las magias a escapar de los desastres naturales.
02:12Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
02:42Las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
02:52Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
03:02Las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
03:12Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
03:22Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
03:32Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
03:42Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
03:52Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
04:02Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
04:12Con el crecimiento del número de magias, las compañías de magia han aumentado su cantidad cada año, y ahora existen más de 500 magias.
04:22Bueno, he hablado con el jefe de la oficina, y hemos decidido que vamos a solicitar a una niña magia.
04:29El jefe de la oficina ha dicho que no le va a gustar que le hagamos un esfuerzo a Koshigai.
04:34¿El jefe de la oficina?
04:36Ya lo sabes, ¿verdad? Es una niña magia.
04:40Ah, ya veo...
04:44¿Qué tipo de niña te gustaría que viniera?
04:47Bueno, supongo que... una niña con magia.
04:52Una niña capaz de luchar en una aventura de magia como la nuestra.
05:05Me llamo Kana Sakuragi.
05:07Es un placer conocerte.
05:10Por favor, siéntese.
05:12¡Claro!
05:13¿Puedo ayudarte con mi PR?
05:18¡Claro! Mi PR es que soy un trabajador.
05:22Siempre estoy preparada para todo tipo de situaciones.
05:28Como sabes, tenemos un negocio de magia.
05:33¡Claro!
05:34¿Qué tipo de magia te gusta?
05:38Bueno...
05:40El jefe de la oficina tiene un negocio de magia en India.
05:44Pero desde el siglo XXI, el negocio de magia no está creciendo.
05:48Además, el precio es muy alto, por lo que no hay ingresos excepcionales.
05:53Y también hay que tomar medidas religiosas.
05:57Creo que podríamos hacer un estudio sobre eso.
06:00Bueno...
06:02Bueno...
06:04Sakuragi.
06:06Bueno...
06:08¿Puedo pedirte algo más?
06:15Eso es todo por hoy.
06:17Gracias por todo.
06:19Te diré cuáles son los resultados.
06:28No puedo seguir aquí.
06:30Ya estoy en la quinta.
06:32¡Ah! ¡Au! ¡Au!
06:35¡Au! ¡Au!
06:39Oh, no me lo había dado bien.
06:50No creo que eso sirva para nada.
06:53¡Eso fue muy fuerte!
06:56¿Cómo fue en la playa?
06:58¿Qué pasó?
07:00Ah, sobre eso...
07:02Parece que la presidenta se fue.
07:04¿Eh? No lo se.
07:06No, hace unos días en una entrevista de un indio en la provincia,
07:09ella se fue un rato.
07:12¿Esa chica ha leído la traducción hasta el hindi?
07:15Hmm...
07:16Es una estudiante de la secundaria.
07:18Es como un fanático, de verdad.
07:25Toma la crema de mocha.
07:29Tenemos tiempo hasta la próxima entrevista,
07:32así que voy a comer algo dulce.
07:37¿No te acuerdas?
07:38Es para tres personas.
07:40Lo siento.
07:42Es que...
07:44No me acuerdo...
07:46No podemos hacer nada.
07:48Tenemos que pedirle otra vez.
07:51¿Tres personas?
07:54¿Eh?
07:56Bueno...
07:58Creo que...
08:00El primero se convierte en mocha con crema de mocha,
08:04el siguiente se convierte en chocolate con crema de chocolate,
08:08y el último se convierte en crema de banana con crema de banana.
08:15Tengo razón.
08:17Yo también.
08:18Si, si.
08:21Me gusta ser útil.
08:24Pero...
08:25¿Cómo puedo apelarme a eso?
08:34No puedo preocuparme.
08:36Ya no soy una estudiante.
08:38Tengo que convertirme en una persona social.
08:40¡Ah!
08:41¡Voy a trabajar en una empresa financiera!
08:43Voy a revisar mi PR.
08:46Hmm...
08:47¿No puedo ser un trabajador?
08:51Hmm...
08:53Pero...
08:54¿Cómo puedo convertirme en una persona social?
09:05¿Has preparado tu habitación?
09:07No, no lo he hecho.
09:09¿Por qué está tan fría?
09:11No lo sé.
09:12Nuestra empresa tiene muchas habitaciones,
09:14así que quizás no se ha preparado bien.
09:16¿Preparado bien?
09:17Como la investigación de los negocios.
09:19Trabajan cada año,
09:21pero son muy caros.
09:23No se han hecho investigaciones en habitaciones
09:25que no se han usado.
09:27¿Qué?
09:28¡Eso es una locura!
09:32¿Has estado en una conferencia o algo?
09:34No, no he estado en ninguna.
09:36Y si he estado en alguna,
09:38no he tenido tiempo para prepararme.
09:40¡Está muy frío!
09:42¿Has puesto el refrigerador en el lugar equivocado?
09:45No, no lo he hecho.
09:48Bueno, vamos a poner el calor al máximo
09:50y vamos a tomar un café.
09:52Vale.
10:04¡Está frío!
10:06¿Qué es esto?
10:07¡Más frío que afuera!
10:08¡Hay hielo en la mesa!
10:10Bueno, siguiente persona.
10:12Tiene hielo.
10:13¡Sí!
10:15¡No importa si es un guerrero o no!
10:17¡Tenemos que evitarlo!
10:35¡Es un monstruo!
10:39¿Esto es...?
10:42¿Esto es un sitio de trabajo?
10:48¡¿Qué estás haciendo?!
10:49¡Llama a la maquinaria!
10:51¡Sí!
10:53¿Pero dónde debería llamar a la maquinaria?
10:56¡Hazlo rápido y rápido!
10:57¡No te preocupes!
11:02¿Kaede?
11:04¿Sí?
11:05¿No tienes que ir a la oficina?
11:08El jefe de la oficina está fuera,
11:10así que si tengo un trabajo que hacer,
11:12tendré que hacerlo.
11:13¿Qué estás haciendo?
11:15La torre Trump.
11:17¿Esa fue la maquinaria?
11:19¿Quieres que te maquille?
11:21Eso no tiene sentido.
11:25Sí.
11:26Soy Majiru Mie, de la compañía.
11:28¡Hola!
11:30¡He visto la página web!
11:32¡Puedo irme!
11:34¡Puedo irme! ¡Por favor!
11:37¡Gracias!
11:38¡Voy a encontrar a la maquinaria!
11:40¡Voy a irme!
11:41¡Koshigai!
11:42¡Déjame saber si está bien!
11:43¡Lleva un arma!
11:45¡Cierto!
11:58¡Logo de sistema en marcha!
12:00¡Acierto!
12:37¡Ahora mismo vamos a matar las autores de los juegos de acquireos!
12:41¡Veamos si también puedo utilizar un poco de mi habilidad!
12:44¡Vamos!
12:46¡Voy a matar todos!
12:49¡Ahora mismo vamos a matar los juegueros!
12:53¡Voy a matar a todos!
12:55¡Vamos!
12:58¡Préstame de vuelta!
13:01¡Alguien está detrás de tí, tío!
13:04Es bastante cercano, ¿verdad?
13:05El interior es un poco congelado.
13:07¡Entendido! ¡Eso debería ser fácil!
13:26¡Oh, no!
13:28¿Qué pasa con esta entrevista?
13:30¿Vamos a volver?
13:31No, pero...
13:33¡Escúchame!
13:34¡Eso debería ser fácil!
13:37¡Entendido! ¡Eso debería ser fácil!
13:39¡Eso debería ser fácil!
13:46¡Llegué!
13:47¡Soy Majilumia, de la compañía de negocios!
13:52¡Espera! ¡No te muevas!
13:54¿Qué estás diciendo?
13:56¡Esto es muy rápido!
13:58¿Muy rápido?
14:00¿Esto está muy frío?
14:02Eso es... un calentador.
14:05Pero...
14:09¿Esto es...?
14:17¡Esto es enorme!
14:18¡Escúchame!
14:19¿Sí?
14:20¿Cuánto tiempo has estado aquí?
14:22¿Qué? Bueno...
14:24¡Eso no tiene nada que ver con esto!
14:26¡Nosotros también tenemos trabajo!
14:28¡Elimínalo!
14:30¡Es imposible!
14:32¡Había pensado eliminarlo de inmediato!
14:35¡Pero con esta forma de crecimiento no podemos eliminarlo!
14:39¡Eliminarlo es la responsabilidad de la compañía!
14:44¡Tenemos que hacerlo!
14:46¡Presidente!
14:47¿Nos detendremos?
14:49¡No! ¡Eliminarlo no es nuestra responsabilidad!
14:52¡Pero ya lo sabía!
14:54¡Nosotros estamos aquí!
14:56¿Qué vamos a hacer?
14:58¡Hemos hecho un error!
15:01¡Maldición! ¡No tenemos nada que hacer!
15:04¿Puedo escucharte, Kaede?
15:06Sí, lo entiendo.
15:08Estoy buscando a una compañía de ayuda.
15:10Pero no tengo tiempo para esperar.
15:12No tengo tiempo para esperar.
15:14¡No tengo tiempo para esperar!
15:16¡No tengo tiempo para esperar!
15:18¡No tengo tiempo para esperar!
15:20¡No tengo tiempo para esperar!
15:22¡No tengo tiempo para esperar!
15:24¡No tengo tiempo para esperar!
15:26Dejadlo a ella. ¡Nosotros...
15:28¿Podéis ayudarnos?
15:30¿Qué?
15:31¡¿Qué?!
15:32¡Vamos a lanzar un montón de armas!
15:34¡Tenemos que lanzar un montón de armas para evitar que nos retengan!
15:38¡Uno solo es suficiente!
15:40¡Tengo que darles el tiempo!
15:42¡Tenemos que encontrar a alguien que nos ayude!
15:44¿Qué?
15:45¡¿Qué?!
15:46¡¿Qué?!
15:47¡¿Qué?!
15:48¡¿Qué?!
15:49¡¿Qué?!
15:50¡¿Qué?!
15:51¡¿Qué?!
15:52¡¿Qué?!
15:53¡¿Qué?!
15:54¡¿Qué?!
15:55¡¿Qué?!
15:56¡Pero si queremos que salga alguien, tenemos que llevárselo a la oficina!
15:59Si es un hombre de gran capacidad, ¿podríamos llamar a la oficina?
16:02¡Malditos monges! ¡Aquí hay...
16:04¡Pero si es un hombre de gran capacidad, podemos llamar a la oficina!
16:05¡Pero si es un hombre de gran capacidad, podemos llamar a la oficina!
16:07¡Voy a ayudarte!
16:10¿En serio? ¡Me ayudas, mierda!
16:13¡Hey! ¡Esto no es un examen!
16:16¡No se puede hacer nada aquí!
16:20Bueno...
16:21Me voy a quitar el examen.
16:24No es que me guste mucho, pero...
16:27¿Eres una chica asombrosa?
16:30¿No tienes alguna idea de lo que vas a hacer en el futuro?
16:33Bueno...
16:34¿Qué debería hacer?
16:36¡Esto!
16:38¿Está bien?
16:39Voy a entrar, así que mira el número de pasos.
16:43Cuando tengas 50 pasos,
16:45pulsas el icono.
16:48Te protegeré.
16:50Por favor, ayúdame.
16:57¡Mierda! ¡La puerta está cerrada!
17:0925 pasos de magia.
17:121 para un solo.
17:135 para dos.
17:14120 para 1.
17:1650-70 para 5.
17:17100 para 2.
17:20¡Empecemos!
17:32¡Esto es increíble!
17:37¡Esto es un gran trabajo!
17:40¡Lo siento! ¡Puede que demore mucho!
17:42¡Mirad a los otros!
17:44¡Sí!
17:48¡Esto es una chica asombrosa!
17:50¿Qué pasa? ¿Estás bien?
17:52¿Puedo creerlo?
17:54El tipo de magia es diferente.
17:56¿Qué?
17:57Dicen que es una magia contra la velocidad.
18:01Pero esa magia no se mueve.
18:04Por ejemplo, el tamaño de la magia de antes.
18:08¿Magia contra la velocidad?
18:10¡Oh!
18:13¡Esto es una mierda!
18:16¡No puedo usarlo!
18:17¡E-Escuchad!
18:19¿Podemos cambiar el tamaño de la magia y rellenarlo?
18:22¡No! ¡No puede ser!
18:24¡No se puede cambiar la magia!
18:27¡No, yo lo sé!
18:29Es una aplicación de magia, Dansu-chan.
18:32Es una magia de la serie Maya Software 2020.
18:35Su principal característica es el cambio de la magia con un solo toque.
18:38¡No he visto nada de eso antes!
18:41Cuando recibí la oferta de esta aplicación, me di cuenta.
18:45Solo necesito un poco de memoria.
18:49Dansu-chan.
18:50¿Sí?
18:51En realidad, la mayoría de los usuarios de las aplicaciones de magia
18:54son los que tienen problemas con el negocio.
18:57Pero yo, Dansu-chan, voy a salvar tu vida.
19:00¡Puedes ayudarme con tu memoria!
19:05¿Ayudarte? ¡Sí!
19:08¡Lleva a los usuarios de la aplicación de magia!
19:12¡Este es el punto!
19:19¡Llevamos a los usuarios a la aplicación!
19:22¡Muy bien! ¡Dame 10 segundos!
19:26¿10 segundos?
19:27¡¿10 segundos?! ¡Si no hay tiempo!
19:31¡No te preocupes!
19:38¿...Eh?
19:40¡Esposa Temple 6!
19:44¡Es nuestro deber protegernos!
19:49Pah. ¿De que si?
19:53¡Ah...!
19:55¡Hope estaacements en marcha!
19:57¡¡Bieeen!
19:59Temple 25...
20:00Tantai 5...
20:01Teikokotei...
20:03Rote Taigen...
20:05...En marcha!
20:08¿Listos?
20:14¡Lo vieron!
20:19¡Arrancamos el piso!
20:221
20:242
20:263
20:284
20:305
20:326
20:347
20:368
20:389
20:4010
20:4211
20:4412
20:46....
20:4812
20:50¡Eso es! ¡Eres una gran ayudante!
20:54¡Eres una buena ayudante, chica!
21:20¡Eso es! ¡Eres una buena ayudante, chica!
21:23¡Eres una buena ayudante, chica!
21:26¡Eres una buena ayudante, chica!
21:29¡Eres una buena ayudante, chica!
21:32¡Eres una buena ayudante, chica!
21:35¡Eres una buena ayudante, chica!
21:38¡Eres una buena ayudante, chica!
21:41¡Eres una buena ayudante, chica!
21:44¡Eres una buena ayudante, chica!
21:47¡Eres una buena ayudante, chica!
21:50¡Eres una buena ayudante, chica!
21:53¡Eres una buena ayudante, chica!
21:56¡Eres una buena ayudante, chica!
21:59¡Eres una buena ayudante, chica!
22:02¡Eres una buena ayudante, chica!
22:05¡Eres una buena ayudante, chica!
22:08¡Eres una buena ayudante, chica!
22:11¡Eres una buena ayudante, chica!
22:14¡Eres una buena ayudante, chica!
22:17¡Eres una buena ayudante, chica!
22:20¡Eres una buena ayudante, chica!
22:23¡Eres una buena ayudante, chica!
22:26¡Eres una buena ayudante, chica!
22:29¡Eres una buena ayudante, chica!
22:32¡Eres una buena ayudante, chica!
22:35¡Eres una buena ayudante, chica!
22:38¡Eres una buena ayudante, chica!
22:41¡Sigaya!
22:43¡Eres una buena ayudante, chica!
22:46¡No soy una buena ayudante!
22:48¿Qué?
22:51¡Soy un novato de Niusha Kibou!
22:56¡No, no! ¡Soy una buena ayudante, chica!
22:59¡Eres una buena ayudante, chica!
23:01¿Este es el negocio de Magical Girl?
23:05Es totalmente diferente al negocio que he visto hasta ahora.
23:08Las palabras no son de la forma de las que las he escuchado antes.
23:11Es como si estuviera en la sala de ejercicio.
23:14Pero es perfecto.
23:16El jefe y Nikoyama han vuelto.
23:19¡Oh! ¡Todo el mundo está aquí!
23:23¿Tienes un cliente, Midorikawa?
23:25¡Oh, el jefe!
23:27¡Hola, jefe!
23:30¿Sigaya es tu novato?
23:32Sí.
23:33¡Buen trabajo, Sigaya!
23:35¡Eso fue fácil!
23:40¿Eres tu, chica?
23:43Me llamo Shigemoto, y soy el jefe.
23:50Bienvenido a Magical Girl.
23:56El próximo episodio es...
23:59El próximo episodio es...

Recomendada