Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:30C'est la première fois que j'ai regardé cette vidéo et j'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
00:40J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
00:45J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
00:50J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
00:55J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:00J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:05J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:10J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:15J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:20J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:25J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:30J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:35J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:40J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:45J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:50J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
01:55J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:00J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:05J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:10J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:15J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:20J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:25J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:30J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:35J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:40J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:45J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:50J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
02:55J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:00J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:05J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:10J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:15J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:20J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:25J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:30J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:35J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:40J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:45J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:50J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
03:55J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
04:00J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
04:05J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
04:10J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
04:15J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'autre vidéo comme celle-ci
04:20Aaaaah !
04:22Aaaaah !
04:23Aaaaah !
04:27Aaaaah !
04:44Comment j'ai voulu quitter cet endroit et retourner chez moi.
04:47Je ne pensais à rien.
04:50Et pourtant, une fois qu'il était libéré et retourné à la maison, il y avait quelque chose de différent.
04:57Mon père, ma mère et ma fille Tracy m'attendaient avec anxiété et m'accueillaient avec chaleur et amour.
05:04Et pourtant, il y avait quelque chose à l'intérieur de moi qui m'empêchait de changer, d'être heureux.
05:11Pour ceux qui ont fait la guerre pour longtemps, en combattant et en tuant pour survivre,
05:16peut-être que la vie tranquille et civile n'a plus d'attraction.
05:20Ou peut-être que c'est une vie sans but.
05:23Nous sommes devenus des assassins professionnistes.
05:26L'odeur du sang et de la poudre de feu qui s'imprègnent dans nos corps est une claire preuve.
05:31C'est un erreur de penser qu'un tueur comme moi puisse vivre dans une société où il y a la paix,
05:35où vivent des hommes innocents.
05:38Je ne sais pas ce que tu as laissé à Tokyo,
05:40et quel genre de souvenirs passent par ta tête,
05:43mais saches que toi aussi, tu es devenu un assassin sans le vouloir, Shin.
05:48Bonne nuit, mon ami.
05:49Il vaut mieux que tu ailles te reposer.
05:52Demain, pour toi, il sera dur de se lever.
06:01Un assassin sans le vouloir...
06:04Il n'y avait pas besoin qu'il me le rappelle, Mickey.
06:08C'est pourquoi je veux partir d'ici.
06:13Le jour de la mort
06:21Madame, votre fille est ici.
06:23Laissez-la entrer.
06:27Bonjour, Ryoko. Merci d'être venue.
06:29Ils m'ont dit que tu voulais me voir. Qu'est-ce qu'il y a, papa ?
06:32Rien de si important, ma fille.
06:38Assieds-toi.
06:43Les années passent, et je commence à les sentir.
06:45Je suis désolé de t'avoir confié une partie plus consistante de mes mansions.
06:49Ne t'en fais pas, papa.
06:53Je voulais te parler de ton mariage.
06:56Mon mariage ?
06:58C'est maintenant que tu commences à y penser, Ryoko.
07:01Je suis très contente de ce que je fais maintenant.
07:04J'apprends beaucoup sur la gestion de l'entreprise,
07:06et je crois pouvoir me rendre très utile pour toi.
07:09Tu fais un très bon travail,
07:12et je ne te le dis que parce que tu es ma fille.
07:15Alors pourquoi parler d'un mariage ?
07:20Tu ne peux pas t'en sortir de la tête de Shinkazama, n'est-ce pas ?
07:24Je comprends bien tes sentiments,
07:26mais il a quitté la Yamata Airways pour aller travailler ailleurs,
07:29et pour moi c'était un grave affrontement, comme être morso par mon chien.
07:33Mais papa !
07:35J'ai toujours pensé à Shinkazama et à Kanzaki
07:37comme à tes futurs mariés.
07:39Ils ont été deux excellents étudiants,
07:42mais vu que Kazama n'est plus avec nous...
07:44Je ne veux pas entendre parler de ces choses.
07:54Tu as l'air si fatiguée, Ryoko.
07:56C'est une vraie fatigue, éviter le mariage.
08:00Rappelle-toi que ton père veut que tu sois heureuse.
08:04Yasuda, tu penses qu'une fille ne peut vivre qu'avec des souvenirs ?
08:12Avec le temps, les souvenirs deviennent plus beaux que la réalité.
08:16Oui, je sais, mais...
08:18Bien sûr, tu peux t'attacher à eux,
08:20mais tu risques de perdre l'occasion qui peut te rendre vraiment heureuse.
08:26Mais je suis convaincue que si tu crois vraiment à Kazama,
08:29tu dois rester fidèle à lui et attendre qu'il revienne.
08:32Et rappelle-toi que je serai toujours de ton côté.
08:36Merci, Yasuda.
08:45Il est certain que le prochain Airbus à longue distance de la Yamato Airways
08:49sera le Maxwell MB-14.
08:52C'est le modèle que tous les pilotes recommandent, monsieur.
08:55Ce sont les requisités pour la course d'appel.
09:02Très bien.
09:04Tu sais, j'ai beaucoup d'influence dans l'entreprise.
09:07J'ai acheté pour toi 100.000 actions de la Yamato Airways, sous un autre nom, bien sûr.
09:12Tu les trouveras dans la cassette de sécurité.
09:15Ah, merci.
09:16Tu sais qu'avec toutes ces actions que j'ai achetées,
09:19tu possèdes maintenant 25% de la Yamato Airways ?
09:23C'est un très haut pourcentage.
09:25Tu penses peut-être à une escalade ?
09:27Oui, pour le bien des deux.
09:32Je n'aimerais pas l'avoir comme un ennemi.
09:35La Yamato Airways n'imagine pas qu'une sorte de bombe à horlogerie
09:38se cache à l'intérieur.
09:46Tu dois tenir la voiture pressée fortement contre la fenêtre.
09:49Tu veux dire comme ça ?
09:52Bien sûr, tu es vraiment un type étrange.
09:54Peut-être qu'il serait mieux si nous ne te faisions pas monter sur un chasseur de combat.
09:57Il y a deux choses.
09:59Tu prendras des magnifiques photos et tu nous remettras la pelle,
10:01l'une ou l'autre.
10:03Je le sais parfaitement.
10:05Mais c'est le seul moyen de comprendre ses vrais pensées.
10:10Qu'est-ce qui l'empêche de voler et de tuer ?
10:13Je crois que le seul moyen de le découvrir,
10:15c'est de faire ce qu'il fait, voler.
10:17Kazama,
10:19tu es le meilleur sujet dans lequel ma voiture n'a jamais été battue.
10:23Ah, ils arrivent.
10:25Baxi, attention au reporter, s'il vous plaît.
10:27Il nous coûte beaucoup pour ce travail.
10:33Raki, ne fais pas venir les vertigines.
10:53Un F.S.E. Tiger II.
10:58Hey, McCoy, comment as-tu pu trouver un avion comme ça ?
11:02Tu ne sais pas qu'il suffit de payer pour avoir tout dans la vie ?
11:06C'est vraiment un beau avion, McCoy.
11:08Il serait mieux de me faire une photo avant de le détruire.
11:13Où est Raki ?
11:15Il est allé faire un tour sur le fantôme de Baxi.
11:17Il est allé avec Baxi ?
11:19Il lui a offert beaucoup d'argent pour faire un tour sur l'avion.
11:22Baxi semblait très heureux, il l'a rassuré.
11:24Et pense qu'il va bien, il n'a jamais volé sur le fantôme.
11:27Il n'est pas allé avec eux pour être sûr.
11:29Tout va bien, tu verras.
11:31Tu n'as rien dit ?
11:33Alors ?
11:50C'était un beau coup.
11:52Tu as fait de belles photos, mon ami.
12:20Baxi !
12:21Des missiles derrière toi !
12:32Baxi !
12:33Tu n'as pas le temps de lui faire un tour !
12:35Fais-le !
12:50Qu'est-ce qui se passe ?
12:55C'est normal.
12:56C'est la pression causée par la force de gravité sur le corps
12:59qui fait aller le sang dans la tête
13:01et goûter les capillaires des yeux.
13:06Une pression prolonguée peut causer la cécité
13:09ou une hémorragie à chaque seconde.
13:11C'est normal.
13:12C'est la pression causée par la force de gravité sur le corps
13:15qui fait aller le sang dans la tête
13:17et goûter les capillaires des yeux.
13:19Ressaisis-toi encore un peu.
13:24On devrait le faire !
13:34Baxi !
13:37Bien fait, mon fils.
13:38Avec ça, tu gagneras beaucoup d'argent.
13:41Pourquoi ne pas le réduire ?
13:47C'est Mickey qui rentre.
13:50Comment as-tu pu le reconnaître avec une lumière si forte ?
13:52C'est le bruit du moteur.
13:54Sache que sa pompe de carburant n'est pas un morceau d'embarquement américain.
13:59C'est un ennemi qui l'a tué près d'ici.
14:03Je ne sais même pas d'où il vient.
14:05Mais ce n'est pas dangereux.
14:06Non, mon garçon.
14:07Même si les connexions coïncident,
14:09les machines fonctionnent toutes de la même manière.
14:12Tu n'aurais pas fait quelque chose de similaire au Tiger ?
14:15Non, ce n'est pas ça.
14:21C'est bizarre qu'on ne voit pas le fantôme de Baxi.
14:28Rocky !
14:46Merci pour l'invitation.
14:48Merci à vous d'être venus.
14:50Accommodez-vous dans la salle.
14:55Bienvenue, messieurs.
14:56Merci.
14:57Mme Ryoko a un aspect magnifique ce soir.
14:59Félicitations.
15:00Je vous remercie.
15:01C'est très gentil.
15:02Merci.
15:03Au revoir.
15:04Au revoir.
15:05Au revoir.
15:06Au revoir.
15:07Au revoir.
15:08Au revoir.
15:09Au revoir.
15:10Au revoir.
15:11Au revoir.
15:12Au revoir.
15:13Au revoir.
15:14C'est très gentil.
15:22Accommodez-vous.
15:24Ryoko, je peux te parler ?
15:26Je suis un peu occupée.
15:28Ryoko !
15:29Viens.
15:32Que se passe-t-il ?
15:33Je voulais savoir si ton père t'a déjà fait connaître.
15:37De quoi ?
15:39De ma proposition de mariage.
15:42Si il ne te l'a pas encore dit, je te le ferai maintenant.
15:45Je m'en fiche pas.
15:46Mais j'ai toujours pensé...
15:48Tu devrais savoir ce que j'y ressens.
15:51Kazama n'existe plus.
15:53Je ne t'ai jamais laissé à lui.
15:55Et quand il est parti, je...
15:57Tu t'es sentie élevée, n'est-ce pas ?
16:02Tu me déconnes.
16:11Ryoko !
16:13Je n'y peux plus rien.
16:14Tu peux t'asseoir ? Je vais te faire du thé.
16:42Qu'est-ce que c'est ?
16:43Que se passe-t-il, ma chère ?
16:47Viens voir !
16:48C'est Shin !
16:49Mon Shin !
16:52Où ?
16:54Ici.
16:56Celui-ci.
16:59On ne le voit pas bien.
17:00La photo est très petite.
17:02Mais on dirait qu'il est là.
17:04C'est lui.
17:05C'est lui.
17:06C'est lui.
17:07C'est lui.
17:08C'est lui.
17:09C'est lui.
17:10C'est lui.
17:11Shin est vivant !
17:12Mon Shin est vivant !
17:15Photo by Hiroki.
17:16C'est le nom de l'auteur qui l'a tirée.
17:18Il faut bien que tu prennes un note.
17:20Comment s'appelle l'agence ?
17:22World Press International.
17:27Ryoko !
17:29Ryoko, attends !
17:32Que se passe-t-il, madame Yasuda ?
17:34Rien, monsieur.
17:41Mais c'est Shin !
17:43Cet imbécile est encore vivant !
17:56Ryoko,
17:57c'est l'agence qui a tiré la photo.
17:59C'est lui.
18:00C'est lui.
18:01C'est lui.
18:02C'est lui.
18:03C'est lui.
18:04C'est lui.
18:05C'est lui.
18:06C'est lui.
18:07C'est lui.
18:08C'est lui.
18:10C'est lui.
18:13C'est lui.
18:19C'est lui.
18:29C'est lui !
18:36C'est lui.
18:39Il s'agit d'une photo de la guerre civile en Aslan.
18:42On voit de nombreux types d'avions,
18:44et les hommes n'ont pas les monstres.
18:46Peut-être une légion étrangère.
18:48Une légion étrangère ?
18:50Bien sûr, madame. Il faut savoir qu'il y en a beaucoup.
18:53Surtout au Moyen-Orient et en Afrique,
18:55où il y a beaucoup de pays pauvres.
18:57Pourquoi ? Si ils sont pauvres, qu'est-ce qui se passe ?
18:59Travailler à un jeune pour qu'il devienne un pilote militaire
19:02coûte du temps et de l'argent.
19:04Un moderne avion coûte environ 3 milliards de yens,
19:07mais il coûte encore plus cher pour un pilote.
19:11Si cher ?
19:12Oui, c'est pourquoi pour les pays pauvres,
19:14c'est plus économique d'engager des professionnistes.
19:17Ça veut dire qu'il y a aussi Shin ?
19:19Il y a eu un cas, il n'y a pas longtemps,
19:21d'un garçon japonais forcé à signer un contrat
19:23en état d'inconscience,
19:25traîné contre sa volonté dans une légion étrangère.
19:30Comme le signe ici au Japon,
19:32la signature est un grand lien pour certaines cultures.
19:36Les légions étrangères de l'Islande sont divisées en 8 bases,
19:39de l'Area 81 à l'Area 88.
19:42C'est très probable que ce casque soit dans l'Area 88.
19:49Les Areas 82 et 83 ont été intégrées dans l'Area 84
19:53et assignées aux forces régulières, comme l'Area 85.
19:56L'Area 86 et l'Area 87 sont des bases
19:58pour les avions de soutien terrestre.
20:01L'Area 81 est utilisé pour les dépositions d'anciens avions,
20:04utilisés principalement contre la guerrilla.
20:06C'est pourquoi on peut déduire que l'unique base
20:08de l'aviation militaire où se trouverait
20:10un jeune pilote comme son ami est...
20:12L'Area 88, bien sûr !
20:20Et comment on arrive là-bas ?
20:22Ça pourrait être difficile.
20:24C'est une base couverte de secrets militaires.
20:28Yasuda, la semaine prochaine,
20:30nous devons faire le tour de nos agents en France.
20:32Oui.
20:34En retour, nous prendrons la route sud
20:36et nous nous arrêterons à Tel Aviv.
20:38C'est possible, n'est-ce pas ?
20:39Tu ne penses pas aller en Aslan ?
20:41Cet endroit est battu par une guerre civile.
20:44Ne dis pas ça, papa, s'il te plaît.
20:46Je ne veux pas que tu t'inquiètes.
21:05C'est comme ça qu'il s'est décidé de me le dire.
21:12Capitaine Kanzaki, mais...
21:14Qu'est-ce que c'est ?
21:16Surprise, hein ?
21:18J'ai appris de votre intention de visiter Tel Aviv
21:20et je suis venu vous attendre.
21:22Qu'est-ce que tu as dit ?
21:24Je pense qu'il n'y a pas d'autre choix.
21:26Nous devons aller à Tel Aviv.
21:28C'est ce qu'il me semble.
21:31Qu'est-ce que tu as dit ?
21:33Je pense qu'il n'y a pas de raison
21:35de visiter les agents de la compagnie aéronautique
21:37dans un pays battu par des ordres internes.
21:39Quel droit as-tu d'intervenir ?
21:41Les ordres du Président.
21:44Capitaine Kanzaki, comment as-tu pu
21:46parler de nous au Président ?
21:48Pour votre sécurité.
21:51Vous volerez avec moi jusqu'à la maison,
21:53sans aucune arrêtée à Tel Aviv.
22:01Tel Aviv
22:15Monsieur Kanzaki ?
22:20S'il vous plaît.
22:30Tel Aviv
23:01Tel Aviv
23:05Bienvenue, je t'attendais.
23:07Je suis Giuseppe Farina.
23:09Je suis Kanzaki de Yamato Airways.
23:11S'il vous plaît.
23:14Je peux vous offrir quelque chose à boire,
23:16monsieur Kanzaki ?
23:17Vin, scotch ?
23:18Il faut savoir que j'ai une cantine
23:20très fournie.
23:21Non merci, j'ai l'habitude de ne pas boire
23:23avant de parler d'affaires.
23:25C'est une bonne habitude.
23:27Pourquoi une personne respectable
23:29veut assauter un tueur ?
23:31Il y a deux raisons.
23:32D'abord, je n'ai pas la préparation
23:34pour faire le travail tout seul.
23:36Deuxièmement, je ne veux pas me faire
23:38les mains, bien sûr.
23:40Dites-moi, qui est cette personne ?
23:42Son nom est Shinkazama,
23:44un Japon.
23:45Il travaille dans une base militaire
23:47d'Aslan appelée Area 88.
23:49Il est un pilote de la Légion étrangère.
23:52Area 88 ?
23:54Je sais que vous êtes en mesure
23:56d'éliminer tout le monde,
23:58mais j'ai aussi entendu que vous avez des connaissances
24:00dans la mafia.
24:01Je dis bien, n'est-ce pas ?
24:21C'est un type silencieux, vous.
24:23J'ai l'habitude des Italiens qui sont
24:25beaucoup plus chatouillants.
24:27Peut-être que vous vous sentez en cause
24:29d'avoir trahi un ami.
24:32Je n'ai pas de regrets.
24:34J'ai déjà vendu l'animal diable
24:36il y a longtemps.
24:57C'est beau !
24:59C'est vraiment beau !
25:01C'est beau, il ne fait pas vraiment neige.
25:03Maintenant, nous allons tous sortir
25:05pour faire un beau coup de neige.
25:07C'est beau !
25:13Hey, ne viens pas sortir
25:15pour jouer avec les autres.
25:17Non, je n'y vais pas.
25:19Je ne veux pas jouer avec les autres.
25:21Je ne veux pas jouer avec les autres.
25:23Je ne veux pas jouer avec les autres.
25:25Non, je n'y vais pas.
25:27Je m'appelle Shinkazama.
25:29Tu es Kanzaki, le nouveau arrivé hier,
25:31n'est-ce pas ?
25:33Oui, je m'appelle Satoru.
25:35Ma soeur nous avait dit que tu étais fort.
25:37D'habitude, chaque enfant nouveau
25:39qui arrive ici, pleure toute la nuit.
25:41Mais toi, tu n'as pas pleuré.
25:43Mais toi, tu as pleuré.
25:47Je ne me souviens pas.
25:49J'ai été laissé sur la feuille de l'orphanage
25:51car j'étais encore un néo-né.
25:53Plutôt que de pleurer,
25:55c'est plus probable qu'elle pleure comme une sirène.
25:59Hey, tu as connu ta mère, n'est-ce pas ?
26:01Je ne l'ai pas, malheureusement.
26:03Pourquoi ne me dis-tu pas comment c'est d'avoir une mère ?
26:05S'il te plaît, tu peux me le dire.
26:13Une mère est une personne
26:15chaude,
26:17douce,
26:19et elle a toujours un bon parfum.
26:21Mais elle m'a abandonné.
26:23Je m'en souviens encore.
26:25Je l'hate avec tout moi-même.
26:27Mais ce n'est pas vrai,
26:29je ne l'ai pas abandonné.
26:33Je suis toujours là.
26:35Un femme a toujours un bon parfum
26:37et un préframent.
26:39Une femme a toujours un bon parfum
26:41et un préframent.
26:43Avec qui elle n'a jamais parlé.
26:45Avec qui elle n'a jamais parlé.
26:47Je me souviens encore, et je l'hate avec tout moi-même.
26:51J'hate tout, j'hate tout le monde, même ceux qui marchent sur mon même marchepied.
27:04Shin Kazama, nous avons grandi ensemble.
27:09Et pourtant, tu arrivais toujours avant moi.
27:17Non seulement étais-tu plus capable de piloter, mais tu m'as aussi laissé en arrière.
27:28Shin, je t'hate !
27:30Sur toute la Terre, il n'y a personne plus odieux que toi !
27:37Hey, tu l'as connu ta mère, n'est-ce pas ?
27:40Je, malheureusement, non. Pourquoi tu ne me racontes pas comment c'est d'avoir une mère ?
27:44Je t'en prie, tu peux me le dire.
27:54Hey, c'est Charlie !
27:56Charlie, notre arabe philippe est revenu !
27:58Hey, je pensais que tu étais en pension !
28:08Regarde, il est revenu pour être tué.
28:11Hey, Charlie, ça fait longtemps !
28:13Salut Mickey, encore vivant ?
28:15C'est la vie dans la ville qui me tue, mon ami.
28:17Je comprends.
28:18Surtout quand tu respires du gaz tout le jour, il n'y a pas beaucoup de temps pour être heureux.
28:22Et quand tu es là pour combattre pour ta vie, tu ressens la manquance.
28:26C'est vrai, c'est pour ça que je continue d'aller et de venir.
28:28J'ai assuré mon poste dans l'enfer.
28:30En tout cas, bienvenu chez nous, je suis content de te revoir.
28:33Saki est dans son bureau ?
28:35Non, il est parti jusqu'à demain.
28:36Il est allé à Paris pour traiter les nouvelles conditions pour nos renforts.
28:40Hey, Shin !
28:43Je veux te présenter un ami.
28:44C'est Charlie la Fénice.
28:46Shin Kazama.
28:47Depuis que tu nous as laissés, Shin est le numéro 1 de l'Area 88,
28:50et moi le numéro 2, bien sûr.
28:56C'est un plaisir de te connaître, Shin Kazama.
29:07C'est inutile.
29:08Dès qu'ils savent nos noms,
29:09toutes les compagnies prétendent qu'il n'y a plus de place libre pour eux.
29:12Le capitaine Kanzaki doit avoir noté à toutes les compagnies aériennes.
29:16D'accord, je vais essayer une dernière fois.
29:20Pardonnez-moi, je suis désolé, mademoiselle.
29:22Désolée, c'était de ma faute.
29:24Je vous salue.
29:27Tout va bien, chère ?
29:28Oui.
29:32Quels jolis cheveux que ce garçon n'a pas.
29:35Il sentait du poivre.
29:37Peut-être qu'un gangsta n'a pas fait attention à la blessure qu'il a sur la tête.
29:56Courage, ne le prends pas comme ça.
29:59Oui.
30:01Excusez-moi.
30:02Oh !
30:05Vous aussi, mademoiselle, vous voyagez sur cet avion ?
30:09Nous retournons à Tokyo. Et vous ?
30:12Je change à Tel Aviv et je continue à Aslan.
30:15Quoi ? Aslan ?
30:33L'altitude actuelle est de 30.000 pieds.
30:35Bien, insérez le pilote automatique.
30:41Ryoko, je ne te laisserai pas descendre à Tel Aviv.
30:44Et puis, même si tu réussissais, tu ne trouverais jamais Kazama.
30:50La tourée de contrôle de Paris nous appelle, capitaine.
30:53Qu'ils veulent ?
30:54Qu'ils veulent ?
30:55Qu'ils veulent ?
30:56Qu'ils veulent ?
30:57Qu'ils veulent ?
30:58Qu'ils veulent ?
30:59Qu'ils veulent ?
31:01Qu'ils veulent ?
31:09Qu'est-ce qu'il a dit ?
31:10Qu'est-ce qu'il a dit ?
31:11Ils m'ont dit que quelqu'un a mis une bombe sur cet avion.
31:15Où ?
31:24Qui a fait ça, capitaine ?
31:25L'attentateur a été arrêté par la police française.
31:28Allons-y tout de suite et faisons descendre tous les passagers.
31:31On ne peut pas.
31:32Pourquoi pas ?
31:33La bombe est programmée pour exploser
31:35dès qu'on descend de l'altitude.
31:37Elle est connectée à un altimètre.
31:39Il y en a deux.
31:40Une pour chaque flèche.
31:41C'est suffisant pour faire sauter l'avion.
31:49À 5.000 mètres, on allume le détonateur.
31:51À 10.000 mètres, on allume le dispositif à temps.
31:59Dans trois heures, l'avion s'allumera.
32:01Pourquoi mettre une bombe ?
32:02Ils veulent la vie d'un passager.
32:05En d'autres termes, c'est pas un déroutement,
32:07mais un plan d'assassinat.
32:12Vous êtes le seigneur Saki Vastal, n'est-ce pas ?
32:14Oui, c'est moi.
32:15Pouvez-vous me suivre dans la salle d'entrée ?
32:18Bien sûr.
32:22Qu'est-ce qu'il y a ?
32:23Une bombe.
32:24C'est ça.
32:25À cause de vous, 300 personnes en voyage sur cet avion
32:27risquent la vie.
32:31Alors, je veux des explications.
32:33On peut savoir qui vous êtes et pourquoi vous voulez la tuer.
32:36Il y a beaucoup de gens qui voudraient me voir mort.
32:39Vous devez savoir que je suis le lieutenant-colonel
32:41des Forces Régulatrices d'Aslan.
32:43J'ai aussi le commandement de la Légion étrangère
32:45qui a causé de nombreux dommages aux forces rebelles.
32:48La Légion étrangère ?
32:50Qu'est-ce que c'est qu'un « Airways » ?
32:52Oui, c'est un avion japonais.
32:56Mais qu'est-ce que c'est qu'une bombe ?
32:58C'est un ordignon en plastique.
33:00C'est l'unique qui passe sans contrôle.
33:03Merde !
33:12C'est programmé pour exploser dans deux heures.
33:14Quoi ? Dans deux heures ?
33:15Et nous ne pouvons même pas atterrir.
33:17La bombe est connectée à un altimètre.
33:19La vie de 300 personnes dépend de votre intervention.
33:21Attendez un instant, Saki.
33:23Avec mon Tiger II, je ne pourrai jamais m'approcher de 747
33:26et même pas voler sous ses ailes.
33:28Alors je vous autorise à prendre le « Neo-K-Fear ».
33:30Avant tout, les ailes sont à la Delta
33:32et ensuite il y a des canards à l'extrémité de la prise d'air.
33:34D'un point de vue de la sécurité, c'est le maximum de la confiance.
33:37Il est aussi équipé d'un canon à l'air DEFA de 30 millimètres
33:40avec un dispositif pour les projets individuels.
33:42Vous volez à une hauteur de 10 000 mètres.
33:44Il suffit d'un erreur et l'avion sautera dans l'air.
33:46Capitaine, pourquoi avez-vous choisi nous deux ?
33:48C'est assez avec les discussions.
33:50Ceux qui sont capables de détruire la vie doivent aussi être capables de la sauver.
33:53Et puis il n'y a pas d'autre choix.
33:55Vous deux êtes les pilotes les plus à l'aise de l'Area 88.
33:57Area 88...
34:00Point de contact RL-22C.
34:02Le temps prévu pour arriver est de 30 minutes.
34:04Shin, Mickey, je compte sur vous.
34:07Shin !
34:15Je suis en route pour rencontrer un aéroport de la Yamato Airways
34:18dans les ciels du Moyen-Orient.
34:20Rien n'est impossible dans la vie.
34:22Ryoko, je ne sais pas ce que tu fais en ce moment.
34:45Mickey, devant nous.
35:03Saki, nous avons trouvé la bombe.
35:15C'est impossible de la centrer de l'arrière.
35:18Elle va tomber sur le moteur.
35:20Essayons de la centrer de l'avant.
35:24C'est trop difficile.
35:26Je ne peux jamais centrer un objectif si petit.
35:28Nous voulons une vitesse trop haute.
35:45Qu'est-ce qu'on va faire ?
35:47Si nous essayons de s'approcher encore plus de l'arrière,
35:49nous nous battrons avec la côte verticale à la fusolière.
35:52Ils pourraient être les meilleurs pilotes du monde,
35:54mais je ne pense pas qu'ils pourront détruire la bombe de cet aéroport.
35:57C'est impossible !
35:58C'est toujours mieux que d'attendre la mort avec une récompense, non ?
36:01Shin !
36:02Il n'est pas utile d'être ici pour en parler.
36:04Que dirais-tu de l'essai ?
36:05Mickey !
36:06J'ai trouvé.
36:07Si nous voulons la centrer de l'arrière, la côte ne sera plus à l'arrière.
36:11Quoi ?
36:13Quoi ?
36:14Tu veux dire que nous devrions voler sous le 747 Capovolti ?
36:18C'est le seul moyen de s'approcher des bombes, Mickey.
36:20Alors, tu es d'accord ?
36:24Ok, faisons cette tentative.
36:26C'est Shin qui parle.
36:27Essayons d'attraper l'objectif.
36:42Ils sont derrière nous !
36:43Arrêtez la barre de commande !
37:12Nous l'avons fait !
37:14Je pensais qu'on s'était tués !
37:22Bien joué les gars, vous avez fait un excellent travail.
37:25Je vous remercie.
37:27Je vous en prie.
37:29Je vous en prie.
37:31Je vous en prie.
37:33Je vous en prie.
37:35Je vous en prie.
37:37Je vous en prie.
37:39Je vous en prie.
37:41Je vous en prie.
37:43Vous avez fait un bon travail.
37:50Merci, nous les devons à la vie.
37:52Il ne doit pas me remercier pour ce capitaine,
37:54mais Mickey Simon et Shin Kazama.
38:06Shin !
38:11C'est un avion militaire.
38:19Qu'est-ce qui se passe ?
38:21Qu'est-ce qu'un avion militaire ?
38:23Ce n'est rien, mademoiselle.
38:25C'est juste un de mes avions.
38:41Adieu, Yamato Ernest.
39:12La Destruction
39:30Papa Wolfe à Wolfpack.
39:32Notre objectif est la base des Terce Ordre
39:34qui contient les avions anciens.
39:36Considérez-la une mission pour l'exercice.
39:38C'est parti !
40:11C'est pas possible !
40:13C'est pas possible !
40:15C'est pas possible !
40:17C'est pas possible !
40:19C'est pas possible !
40:21C'est pas possible !
40:23C'est pas possible !
40:25C'est pas possible !
40:27C'est pas possible !
40:29C'est pas possible !
40:31C'est pas possible !
40:33C'est pas possible !
40:35C'est pas possible !
40:37C'est pas possible !
40:39C'est pas possible !
40:41C'est pas possible !
40:43C'est pas possible !
40:45C'est pas possible !
40:47C'est pas possible !
40:49C'est pas possible !
40:51C'est pas possible !
40:53C'est pas possible !
40:55C'est pas possible !
40:57C'est pas possible !
40:59C'est pas possible !
41:01C'est pas possible !
41:03C'est pas possible !
41:05C'est pas possible !
41:07C'est pas possible !
41:09C'est pas possible !
41:11C'est pas possible !
41:13C'est pas possible !
41:15C'est pas possible !
41:17C'est pas possible !
41:19C'est pas possible !
41:21C'est pas possible !
41:23C'est pas possible !
41:25C'est pas possible !
41:27C'est pas possible !
41:29C'est pas possible !
41:31C'est pas possible !
41:33C'est pas possible !
41:35C'est pas possible !
41:37C'est pas possible !
41:39C'est pas possible !
41:41C'est pas possible !
41:43C'est pas possible !
41:45C'est pas possible !
41:47C'est pas possible !
41:49C'est pas possible !
41:51C'est pas possible !
41:53C'est pas possible !
41:55C'est pas possible !
41:57C'est pas possible !
41:59C'est pas possible !
42:01C'est pas possible !
42:03C'est pas possible !
42:05C'est pas possible !
42:07C'est pas possible !
42:09C'est pas possible !
42:11C'est pas possible !
42:13C'est pas possible !
42:15C'est pas possible !
42:17C'est pas possible !
42:19C'est pas possible !
42:21C'est pas possible !
42:23C'est pas possible !
42:25C'est pas possible !
42:27C'est pas possible !
42:29C'est pas possible !
42:31C'est pas possible !
42:33C'est pas possible !
42:35C'est pas possible !
42:37C'est pas possible !
42:39C'est pas possible !
42:41C'est pas possible !
42:43C'est pas possible !
42:45C'est pas possible !
42:47C'est pas possible !
42:49C'est pas possible !
42:51C'est pas possible !
42:53C'est pas possible !
42:55C'est pas possible !
42:57C'est pas possible !
42:59C'est pas possible !
43:01C'est pas possible !
43:03C'est pas possible !
43:05C'est pas possible !
43:07C'est pas possible !
43:09C'est pas possible !
43:11C'est pas possible !
43:13C'est pas possible !
43:15C'est pas possible !
43:17C'est pas possible !
43:19C'est pas possible !
43:21C'est pas possible !
43:23C'est pas possible !
43:25C'est pas possible !
43:27C'est pas possible !
43:29C'est pas possible !
43:31C'est pas possible !
43:33C'est pas possible !
43:35C'est pas possible !
43:37C'est pas possible !
43:39C'est pas possible !
43:41C'est pas possible !
43:43C'est pas possible !
43:45C'est pas possible !
43:47C'est pas possible !
43:49C'est pas possible !
43:51C'est pas possible !
43:53C'est pas possible !
43:55C'est pas possible !
43:57C'est pas possible !
43:59C'est pas possible !
44:01C'est pas possible !
44:03C'est pas possible !
44:05C'est pas possible !
44:07C'est pas possible !
44:09C'est pas possible !
44:11C'est pas possible !
44:13C'est pas possible !
44:15C'est pas possible !
44:17C'est pas possible !
44:19C'est pas possible !
44:21C'est pas possible !
44:23C'est pas possible !
44:25C'est pas possible !
44:27C'est pas possible !
44:29C'est pas possible !
44:31C'est pas possible !
44:33C'est pas possible !
44:35C'est pas possible !
44:37C'est pas possible !
44:39C'est pas possible !
44:41C'est pas possible !
44:43C'est pas possible !
44:45C'est pas possible !
44:47C'est pas possible !
44:49C'est pas possible !
44:51C'est pas possible !
44:53C'est pas possible !
44:55C'est pas possible !
44:57C'est pas possible !
44:59C'est pas possible !
45:01C'est pas possible !
45:03C'est pas possible !
45:05C'est pas possible !
45:07C'est pas possible !
45:09C'est pas possible !
45:11C'est pas possible !
45:13C'est pas possible !
45:15C'est pas possible !
45:17C'est pas possible !
45:19C'est pas possible !
45:21C'est pas possible !
45:23C'est pas possible !
45:25C'est pas possible !
45:27C'est pas possible !
45:29C'est pas possible !
45:31C'est pas possible !
45:33C'est pas possible !
45:35C'est pas possible !
45:37C'est pas possible !
45:39C'est pas possible !
45:41C'est pas possible !
45:43C'est pas possible !
45:45C'est pas possible !
45:47C'est pas possible !
45:49C'est pas possible !
45:51C'est pas possible !
45:53C'est pas possible !
45:55C'est pas possible !
45:57C'est pas possible !
45:59C'est pas possible !
46:01C'est pas possible !
46:03C'est pas possible !
46:05C'est pas possible !
46:07C'est pas possible !
46:09C'est pas possible !
46:11C'est pas possible !
46:13C'est pas possible !
46:15C'est pas possible !
46:17C'est pas possible !
46:19C'est pas possible !
46:21C'est pas possible !
46:23C'est pas possible !
46:25C'est pas possible !
46:27C'est pas possible !
46:29C'est pas possible !
46:31C'est pas possible !
46:33C'est pas possible !
46:35C'est pas possible !
46:37C'est pas possible !
46:39C'est pas possible !
46:41C'est pas possible !
46:43C'est pas possible !
46:45C'est pas possible !
46:47C'est pas possible !
46:49C'est pas possible !
46:51C'est pas possible !
46:53C'est pas possible !
46:55C'est pas possible !
46:57C'est pas possible !
46:59C'est pas possible !
47:01C'est pas possible !
47:03C'est pas possible !
47:05C'est pas possible !
47:07C'est pas possible !
47:09C'est pas possible !
47:11C'est pas possible !
47:13C'est pas possible !
47:15C'est pas possible !
47:17C'est pas possible !
47:19C'est pas possible !
47:21C'est pas possible !
47:23C'est pas possible !
47:25C'est pas possible !
47:27C'est pas possible !
47:29C'est pas possible !
47:31C'est pas possible !
47:33C'est pas possible !
47:35C'est pas possible !
47:37C'est pas possible !
47:39C'est pas possible !
47:41C'est pas possible !
47:43C'est pas possible !
47:45C'est pas possible !
47:47C'est pas possible !
47:49C'est pas possible !
47:51C'est pas possible !
47:53C'est pas possible !
47:55C'est pas possible !
47:57C'est pas possible !
47:59C'est pas possible !
48:01C'est pas possible !
48:03C'est pas possible !
48:05C'est pas possible !
48:07C'est pas possible !
48:09C'est pas possible !
48:11C'est pas possible !
48:13C'est pas possible !
48:15C'est pas possible !
48:17C'est pas possible !
48:19C'est pas possible !
48:21C'est pas possible !
48:23C'est pas possible !
48:25C'est pas possible !
48:27C'est pas possible !
48:29C'est pas possible !
48:31C'est pas possible !
48:33C'est pas possible !
48:35C'est pas possible !
48:37C'est pas possible !
48:39C'est pas possible !
48:41C'est pas possible !
48:43C'est pas possible !
48:45C'est pas possible !
48:47C'est pas possible !
48:49C'est pas possible !
48:51C'est pas possible !
48:53C'est pas possible !
48:55C'est pas possible !
48:57C'est pas possible !
48:59C'est pas possible !
49:01C'est pas possible !
49:03C'est pas possible !
49:05C'est pas possible !
49:07C'est pas possible !
49:09C'est pas possible !
49:11C'est pas possible !
49:13C'est pas possible !
49:15C'est pas possible !
49:17C'est pas possible !
49:19C'est pas possible !
49:21C'est pas possible !
49:23C'est pas possible !
49:25C'est pas possible !
49:27C'est pas possible !
49:29C'est pas possible !
49:31C'est pas possible !
49:33C'est pas possible !
49:35C'est pas possible !
49:37C'est pas possible !
49:39C'est pas possible !
49:41C'est pas possible !
49:43C'est pas possible !
49:45C'est pas possible !
49:47C'est pas possible !
49:49C'est pas possible !
49:51C'est pas possible !
49:53C'est pas possible !
49:55C'est pas possible !
49:57C'est pas possible !
49:59C'est pas possible !
50:01C'est pas possible !
50:03C'est pas possible !
50:05C'est pas possible !
50:07C'est pas possible !
50:09C'est pas possible !
50:11C'est pas possible !
50:13C'est pas possible !
50:15C'est pas possible !
50:17C'est pas possible !
50:19C'est pas possible !
50:21C'est pas possible !
50:23C'est pas possible !
50:25C'est pas possible !
50:27C'est pas possible !
50:29C'est pas possible !
50:31C'est pas possible !
50:33C'est pas possible !
50:35C'est pas possible !
50:37C'est pas possible !
50:39C'est pas possible !
50:41C'est pas possible !
50:43C'est pas possible !
50:45C'est pas possible !
50:47C'est pas possible !
50:49C'est pas possible !
50:51C'est pas possible !
50:53C'est pas possible !
50:55C'est pas possible !
50:57C'est pas possible !
50:59C'est pas possible !
51:01C'est pas possible !
51:03C'est pas possible !
51:05C'est pas possible !
51:07C'est pas possible !
51:09C'est pas possible !
51:11C'est pas possible !
51:13C'est pas possible !
51:15C'est pas possible !
51:17C'est pas possible !
51:19C'est pas possible !
51:21C'est pas possible !
51:23C'est pas possible !
51:25C'est pas possible !
51:27C'est pas possible !
51:29C'est pas possible !
51:31C'est pas possible !
51:33C'est pas possible !
51:35C'est pas possible !
51:37C'est pas possible !
51:39C'est pas possible !
51:41C'est pas possible !
51:43C'est pas possible !
51:45C'est pas possible !
51:47C'est pas possible !
51:49C'est pas possible !
51:51C'est pas possible !
51:53C'est pas possible !
51:55C'est pas possible !
51:57C'est pas possible !
51:59C'est pas possible !
52:01C'est pas possible !
52:03C'est pas possible !
52:05C'est pas possible !
52:07C'est pas possible !
52:09C'est pas possible !
52:11C'est pas possible !
52:13C'est pas possible !
52:15C'est pas possible !
52:17C'est pas possible !
52:19C'est pas possible !
52:21C'est pas possible !
52:23C'est pas possible !
52:25C'est pas possible !
52:27C'est pas possible !
52:29C'est pas possible !
52:31C'est pas possible !
52:33C'est pas possible !
52:35C'est pas possible !
52:37C'est pas possible !
52:39C'est pas possible !
52:41C'est pas possible !
52:43C'est pas possible !
52:45C'est pas possible !
52:47C'est pas possible !
53:17C'est pas possible !
53:41C'est pas possible !
53:43C'est pas possible !
53:45C'est pas possible !
53:47C'est pas possible !
53:49C'est pas possible !
53:51C'est pas possible !
53:53C'est pas possible !
53:55C'est pas possible !
53:57C'est pas possible !
53:59C'est pas possible !
54:01C'est pas possible !
54:03C'est pas possible !
54:05C'est pas possible !
54:07C'est pas possible !
54:09C'est pas possible !
54:11C'est pas possible !
54:13C'est pas possible !
54:15C'est pas possible !
54:17C'est pas possible !
54:19C'est pas possible !
54:21C'est pas possible !
54:23C'est pas possible !
54:25C'est pas possible !
54:27C'est pas possible !
54:29C'est pas possible !
54:31C'est pas possible !
54:33C'est pas possible !
54:35C'est pas possible !
54:37C'est pas possible !
54:39C'est pas possible !
54:41C'est pas possible !
54:43C'est pas possible !
54:45C'est pas possible !
54:47C'est pas possible !
54:49C'est pas possible !
54:51C'est pas possible !
54:53C'est pas possible !
54:55C'est pas possible !
54:57C'est pas possible !
54:59C'est pas possible !
55:01C'est pas possible !
55:03C'est pas possible !
55:05C'est pas possible !
55:07C'est pas possible !
55:09C'est pas possible !
55:11C'est pas possible !
55:13C'est pas possible !
55:15C'est pas possible !
55:17C'est pas possible !
55:19C'est pas possible !
55:21C'est pas possible !
55:23C'est pas possible !
55:25C'est pas possible !
55:27C'est pas possible !
55:29C'est pas possible !
55:31C'est pas possible !
55:33C'est pas possible !
55:35C'est pas possible !
55:37C'est pas possible !
55:39C'est pas possible !
55:41C'est pas possible !
55:43C'est pas possible !
55:45C'est pas possible !
55:47C'est pas possible !
55:49C'est pas possible !
55:51C'est pas possible !
55:53C'est pas possible !
55:55C'est pas possible !
55:57C'est pas possible !
55:59C'est pas possible !
56:01C'est pas possible !
56:03C'est pas possible !
56:05C'est pas possible !
56:07C'est pas possible !
56:09C'est pas possible !
56:11C'est pas possible !
56:13C'est pas possible !
56:15C'est pas possible !
56:17C'est pas possible !
56:19C'est pas possible !
56:21C'est pas possible !
56:23C'est pas possible !
56:25C'est pas possible !
56:27C'est pas possible !
56:29C'est pas possible !
56:31C'est pas possible !
56:33C'est pas possible !
56:35C'est pas possible !
56:37C'est pas possible !
56:39C'est pas possible !
56:41C'est pas possible !
56:43C'est pas possible !
56:45C'est pas possible !
56:47C'est pas possible !
56:49C'est pas possible !
56:51C'est pas possible !
56:53C'est pas possible !
56:55C'est pas possible !
56:57C'est pas possible !
56:59C'est pas possible !
57:01C'est pas possible !
57:03C'est pas possible !
57:05C'est pas possible !
57:07C'est pas possible !
57:09C'est pas possible !
57:11C'est pas possible !
57:13C'est pas possible !
57:15C'est pas possible !
57:17C'est pas possible !
57:19C'est pas possible !
57:21C'est pas possible !
57:23C'est pas possible !
57:25C'est pas possible !
57:27C'est pas possible !
57:29C'est pas possible !
57:31C'est pas possible !
57:33C'est pas possible !
57:35C'est pas possible !
57:37C'est pas possible !
57:39C'est pas possible !
57:41C'est pas possible !
57:43C'est pas possible !
57:45C'est pas possible !
57:47C'est pas possible !
57:49C'est pas possible !
57:51C'est pas possible !
57:53C'est pas possible !
57:55C'est pas possible !
57:57C'est pas possible !
57:59C'est pas possible !
58:01C'est pas possible !
58:03C'est pas possible !
58:05C'est pas possible !
58:07C'est pas possible !
58:09C'est pas possible !
58:11C'est pas possible !
58:13C'est pas possible !
58:15C'est pas possible !
58:17C'est pas possible !
58:19C'est pas possible !
58:21C'est pas possible !