Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Rokka ! Rokka ! Hey !
00:20Tu l'as trouvée ?
00:22J'espère que la tempête ne va pas se faire pire.
00:25Ne t'inquiète pas, je suis sûre qu'elle va s'éteindre à tout moment.
00:28S'il te plaît...
00:44Qui es-tu ?
00:46J'aimerais juste qu'on parle avec les crows.
00:48La Hibernation croit qu'ils portent nos objets perdus.
00:50Qu'était-ce que tu ressentais en ta naissance ?
00:55Dans mon rêve, je crois que je me souviens que quelqu'un me protégeait.
01:25J'aimerais juste qu'on parle avec les crows.
01:27La Hibernation croit qu'ils portent nos objets perdus.
01:29Qu'était-ce que tu ressentais en ta naissance ?
01:31Dans mon rêve, je crois que je me souviens que quelqu'un me protégeait.
01:33J'aimerais juste qu'on parle avec les crows.
01:35La Hibernation croit qu'ils portent nos objets perdus.
01:37Qu'était-ce que tu ressentais en ta naissance ?
01:39Dans mon rêve, je crois que quelqu'un me protégeait.
01:41J'aimerais juste qu'on parle avec les crows.
01:43La Hibernation croit qu'ils portent nos objets perdus.
01:45Qu'était-ce que tu ressentais en ta naissance ?
01:47Dans mon rêve, je crois que quelqu'un me protégeait.
01:49Ma vie, sait plus d'insinuation que tant d'akap Goku.
01:51J'aimerais juste qu'on parle avec les crows.
01:53La Hibernation croit que ls La hints du griffon peuvent agiter le monde.
01:55J'aimerais juste qu'on parle avec les crows.
01:57Le monde ne peut accepter que la Hilex.
02:09song
02:13Le monde ne peut pas...
02:15que nous protégeons
02:18Je ne sais pas.
02:25Bonjour ? Excusez-moi, j'ai besoin d'aide !
02:27La ladder est cassée et je ne peux pas sortir !
02:29Mon nom est Rokka et je suis une haute-vendeuse qui habite une vieille maison à l'extérieur de la ville.
02:33Vous m'entendez ?
02:39Non, attendez ! Je ne peux pas sortir ! S'il vous plaît, aidez-moi !
02:47S'il vous plaît, aidez-moi !
03:17Je ne peux pas sortir...
03:19Je ne peux pas sortir...
03:21Je ne peux pas sortir...
03:23Je ne peux pas sortir...
03:25Je ne peux pas sortir...
03:27Je ne peux pas sortir...
03:29Je ne peux pas sortir...
03:31Je ne peux pas sortir...
03:33Je ne peux pas sortir...
03:35Je ne peux pas sortir...
03:37Je ne peux pas sortir...
03:39Je ne peux pas sortir...
03:41Je ne peux pas sortir...
03:43Je ne peux pas sortir...
03:45Je ne peux pas sortir...
03:47Je ne peux pas sortir...
03:49Je ne peux pas sortir...
03:51Je ne peux pas sortir...
03:53Je ne peux pas sortir...
03:55Je ne peux pas sortir...
03:57Je ne peux pas sortir...
03:59Je ne peux pas sortir...
04:01Je ne peux pas sortir...
04:03Je ne peux pas sortir...
04:05Je ne peux pas sortir...
04:07Je ne peux pas sortir...
04:09Je ne peux pas sortir...
04:11Je ne peux pas sortir...
04:13Ah !
04:19Excuse-moi.
04:29Merci beaucoup de m'avoir rescuée.
04:31Vous m'avez sauvée.
04:39Non, attendez !
04:41Une jeune fille de Haibara
04:43nommée Kou est morte récemment.
04:45Elle est mon amie.
04:47Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
04:49Je suis vraiment désolée.
04:51Je sais que je ne peux pas vous parler.
04:53Mais Kou est mon amie.
04:55Et je suis vraiment inquiète pour elle
04:57car je ne sais rien
04:59de ce qui se passe à l'extérieur de la ville.
05:01Est-ce que Kou va bien ?
05:03Ah !
05:05Ah !
05:09Si vous ne pouvez pas parler,
05:11s'il vous plaît,
05:13si vous n'avez pas vu Kou,
05:15dites-moi quelque chose !
05:17Quoi qu'il en soit !
05:33Ah !
05:55Ah !
06:03Ah !
06:13Wow !
06:21Kou !
06:23Kou !
06:25C'est froid !
06:27Qu'est-ce que tu fais ?
06:29Tu ne dois pas toucher à la fenêtre.
06:31Tu as été demandé de sortir de la forêt.
06:37As-tu brûlé ton pied ?
06:39Utilise ça.
06:41Tu es un Haibara d'un vieux domicile, n'est-ce pas ?
06:43Ton nom est Raka.
06:45Oui.
06:47Tu peux m'entendre ?
06:49Oui.
06:51Ton nom est Raka.
06:53Oui.
06:55Tu peux m'expliquer ta situation plus tard.
06:57Reste ici si tu ne peux pas marcher.
06:59Je vais chercher quelqu'un.
07:01Je vais bien.
07:09Ta rescue de la forêt était inévitable.
07:11Mais tu ne dois pas communiquer
07:13avec le Toga.
07:15Seuls les communicateurs officiels
07:17sont autorisés à le faire.
07:19Je pensais que peut-être
07:21le Toga en savait quelque chose.
07:25Encore une chose.
07:27J'ai entendu la voix de mon ami Kou
07:29à l'intérieur de la fenêtre.
07:33Tu n'imagines que
07:35tu as entendu ce que tu as fait.
07:37C'était rien que la fenêtre
07:39qui écoutait ton désir pour un ami
07:41qui avait pris le jour de sa volée.
07:43Seuls ceux que la fenêtre
07:45reconnaît comme prêts à vivre dehors
07:47sont autorisés à y aller.
07:49Donc tu n'as pas besoin de t'inquiéter.
07:53Pourquoi as-tu voulu descendre dans la fenêtre?
07:55J'ai vu qu'il y avait un oiseau mort
07:57au fond de la fenêtre.
07:59Et c'est pour ça que tu as risqué ta vie?
08:01C'est juste que depuis le jour
08:03que je suis arrivée à cette ville,
08:05j'ai l'impression que cet oiseau
08:07m'appelait. Je ne sais pas comment
08:09l'expliquer, mais je me sens responsable
08:11de sa mort.
08:13Les oiseaux sont les seuls créatures
08:15qui se trouvent sur les murs de ce monde.
08:17A cause de cette autorisation, ils sont censés
08:19porter ce qui est perdu.
08:21As-tu eu peur quand tu as vu son corps?
08:25Non.
08:27Dans ce cas, trouver l'oiseau mort
08:29est la preuve que tu sais maintenant ce que tu devrais faire.
08:31L'oiseau était fier qu'il ait accompli son tâche
08:33et t'a montré un signe que son travail était terminé.
08:37Tu n'as pas besoin de pleurer.
08:45L'oiseau m'a permis d'entendre
08:47le vrai sens du rêve que j'avais dans la cocoon.
08:49J'avais un autre rêve
08:51au fond d'un mur.
08:53C'est parce que l'oiseau...
08:55L'oiseau était quelqu'un
08:57que je connaissais.
08:59C'était quelqu'un qui s'intéressait à moi.
09:01Je n'ai même pas essayé d'y comprendre.
09:03Pourquoi as-tu tellement peur
09:05pour quelqu'un que tu ne peux même pas te rappeler?
09:07Je ne sais pas, mais je sais que je les ai tuées.
09:16S'il te plaît, assieds-toi.
09:18Dis-moi ce qui s'est passé et prends ton temps.
09:20Ce que tu viens de dire est très important.
09:24Quelque part,
09:26ce n'est pas ici.
09:28Dans un endroit que je ne me souviens pas.
09:30J'étais obsessée par l'idée que j'étais toute seule.
09:32Je pensais que personne ne m'interessait
09:34ou même que je ne me souhaiterais pas
09:36si je disparaissais de la face de la Terre.
09:38Je voulais disparaître.
09:40Et j'avais un rêve
09:42de tomber du ciel.
09:44Je me souviens que le oiseau était dans le rêve avec moi
09:46et que le oiseau était quelqu'un en forme d'oiseau
09:48essayant de me rappeler.
09:50Je sais maintenant que je n'étais jamais seule.
09:52Mais je...
09:54Tu ne devrais pas le penser de telle manière.
09:56Tes ailes et ton halo sont la preuve
09:58que tu n'as pas de peur de t'étonner dans ce monde.
10:00Mais tu ne comprends pas.
10:02Mes fesses sont...
10:04Donc, tu es en peau de peau.
10:06En cachant les signes de ta peau
10:08en peignant tes fesses avec de la médecine.
10:10Qui t'a montré comment?
10:14Je vois.
10:16Qu'est-ce que tu veux dire par en peignant tes fesses?
10:18Est-ce que tu me dis que je suis un peigneur?
10:20Et ça veut dire que mon rêve était réel?
10:22Il n'y a pas de façon de être certain.
10:24Quoi qu'il en soit,
10:26ce que tu as perdu en rêvant dans ton cocoon ne peut jamais être récupéré.
10:28Même si tu as fait mal à quelqu'un,
10:30tu ne verras jamais cette personne.
10:32Qu'est-ce que je dois faire?
10:40Donc, si je suis vraiment un peigneur
10:42et que je suis censée être ici,
10:44alors, s'il te plaît, emmène-moi au lieu où je suis censée être.
10:46Ce lieu,
10:48cette ville, c'est trop bien pour moi.
10:50Tout le monde est si gentil
10:52et me traite si gentiment.
10:54Je me sens si culpée.
10:56Si le rêve que j'avais était réel,
10:58je veux y retourner. Je dois y retourner.
11:00Je dois m'excuser.
11:06Pour reconnaître son propre peine,
11:08il faut ne pas avoir de peines.
11:10C'est la règle du cercle des peines.
11:12Pensez-y.
11:14Pour reconnaître son propre peine, il faut ne pas avoir de peines.
11:16Maintenant, je vous demande,
11:18êtes-vous un peigneur?
11:20Est-ce que je suis un peigneur?
11:22Si le rêve que j'avais dans mon cocoon était réel,
11:24alors, je pense que je suis un peigneur.
11:26Alors, reconnais-tu ton propre peine?
11:30Si je le suis,
11:32cela signifie que mon peine sera évitée?
11:34Pensez-y. Pour reconnaître son propre peine,
11:36il faut ne pas avoir de peines.
11:38Est-ce que tu es un peigneur?
11:40Mais si je pense que je n'ai pas de peines,
11:42alors je deviens un peigneur.
11:44Peut-être que c'est ce que ça signifie,
11:46d'être boundé par le peine,
11:48de tourner dans le même cercle,
11:50en cherchant où se trouve le peine,
11:52et à un moment donné, de perdre l'espoir de sortir.
11:54Quelle est la bonne réponse alors?
11:56Pensez-y. Vous devez rechercher
11:58et trouver la réponse vous-même.
12:00Maintenant, venez.
12:08C'est ici que je dois vous laisser.
12:10Prenez mon cane et prenez soin de vous.
12:14Je peux te voir de nouveau?
12:18Il sera nécessaire pour vous de retourner le cane.
12:20Merci pour tout.
12:22Raka!
12:24Raki?
12:34Raka, tu vas bien.
12:36Raki!
12:38Raki!
12:40Raki!
12:42Raki!
12:44Raki!
12:46Raki!
12:48Raki!
12:50Raka, tu vas bien.
12:52Aïe!
12:54Raki, ça fait mal!
12:58Désolée.
13:00Tu es couverte de poussière.
13:02Où sont tes chaussures? Qu'est-ce qui s'est passé?
13:04Je suis tombée dans la grotte dans les bois occidentaux.
13:06Hey!
13:08N'essaie pas de te faire courir comme ça!
13:10Tu l'as trouvé!
13:12Ici!
13:14Salut!
13:16On est ici!
13:18Mon ancien communicateur m'a laissé l'acheter pour un moment.
13:20Je sais qu'il a l'air effrayé, mais il est vraiment gentil.
13:22Si il était un homme vraiment gentil, il n'aurait pas laissé une fille blessée tout seul.
13:26Oh non, regarde tes mains!
13:28Elles sont froides!
13:30Ça peut signifier que tu es vraiment malade. Tu te sens comme de l'acide!
13:32C'est étrange. Je ne me sens pas mal.
13:34Hey!
13:36Mes jambes ne font plus mal.
13:38Ça ne s'est pas amélioré.
13:40Tu es tombée tombée. Peux-tu marcher?
13:42Pendant que tu étais là-bas, as-tu touché la murée?
13:44Oui.
13:48Qu'est-ce qui se passe? Tu as l'air si bleue.
13:50Je dois emmener Rokka à la maison. Allons-y.
13:52Oh. Hey, attends!
13:54Elle a dit qu'elle a touché la murée.
13:56Quoi?
13:58Rokka, vas-y!
14:00Hey, qu'est-ce qui s'est passé?
14:02Rekki, dis-moi ce qui s'est passé!
14:04Attends!
14:08Hey, Kari, nous devons tous nous rapprocher.
14:10Nous devons nous rapprocher.
14:18Mon corps se sent plus léger.
14:20Essaye de ne pas parler et d'aller dormir.
14:22Je ne peux pas. J'ai peur de fermer mes yeux.
14:24J'ai l'impression que je vais disparaître si je me lève comme ça.
14:28Les murées sont extrêmement dangereuses,
14:30en particulier près des bois occidentaux et du pont.
14:32N'ai-je pas te le dit plusieurs fois?
14:34Je suis très désolée.
14:40C'était le oiseau qui m'a appelée.
14:42L'oiseau?
14:44Quand j'étais dans la murée,
14:46j'avais un rêve que je ne me souviens plus
14:48depuis que je suis allée dans la cocoon.
14:50Ton rêve? Cela signifie...
15:02Les endroits sont tous perdus,
15:04mais ça ne pouvait pas être la médecine.
15:07Est-ce qu'elle va bien? Est-ce qu'elle dort?
15:13Connor, désolée, mais peux-tu aller à la ville pour acheter de la médecine pour la fèvre?
15:16Quoi? Pourquoi ne m'as-tu pas demandé quand nous étions dehors?
15:19Allez, je vais même te laisser prendre mon scooter.
15:21D'accord, mais est-ce que la boutique est ouverte maintenant?
15:23Fais-le ouvrir pour toi, et ne dis rien sur les murées.
15:26Oui, je sais. Les clés?
15:28Oui, les clés.
15:30Les clés?
15:32Oui, les clés.
15:34Oui, je sais. Les clés?
15:36Oui, je sais. Les clés?
15:37Oh, je l'ai laissé dans l'ignition.
15:39Pourquoi tu dois toujours faire ça?
15:41Rekki, je ne pense pas qu'elle a une fèvre. En fait, elle a l'air froide.
15:44La fèvre ne va pas commencer jusqu'à midi.
15:48Rekki, comment sais-tu tellement?
15:51Rekki, as-tu laissé la mère de la maison savoir que tu l'avais trouvée?
15:55Non, je ne l'ai pas.
15:56Hikari, nous devons aller dire à la mère de la maison et vérifier les enfants.
15:59Merci beaucoup pour l'aide.
16:02Je suis toujours bonne à les mettre au lit.
16:04Il vaut mieux ne pas dormir avant qu'ils le fassent.
16:18Désolée, ça vous fait mal?
16:20Non, j'ai l'impression que mon corps n'est pas là.
16:23Eh bien, juste en te regardant, ça te fait mal.
16:27C'est comme la nuit où mon ventre est sorti.
16:30Je suppose.
16:31Tu sais, Rekki, tu m'as toujours soignée.
16:33Je suis un corps occupé. C'est juste ma nature.
16:39Tes mains sont si chaudes.
16:41C'est parce que tes mains sont si froides. Elles ressemblent à de l'eau.
16:45Rekki, j'ai l'impression que mon corps devient plus léger.
16:48Dis-moi, suis-je toujours là?
16:50Ne t'inquiète pas, tu es toujours là.
16:52Rekki, je ne veux pas y aller.
16:54Tu n'y vas pas. Ne t'inquiète pas.
16:56Je veux rester ici. Je ne veux pas aller ailleurs.
16:59Ce n'est pas grave, n'est-ce pas?
17:02Bien sûr, tu peux rester ici pour autant de temps que tu veux.
17:05Après tout, tu es un blessé, Haibara.
17:08Rekki, tu m'as toujours aidée.
17:17Tu es libre.
17:19Et maintenant, je suis seule.
17:30Comment va-t-elle?
17:32Elle a juste dormi.
17:34J'espère que la médicine va l'amener avant que la fèvre ne se produise.
17:37Est-ce quelque chose que la médecine peut curer?
17:39Je ne suis pas vraiment sûre.
17:41Si sa fèvre n'a pas brûlé par la matinée, je l'emmènerai au Renmei.
17:44Je leur dirai ce qui s'est passé et...
17:46Rekki, je sais que tu sais beaucoup.
17:48Et je sais que tu peux gérer tout toi-même.
17:51Mais tu n'as pas besoin de faire tout seul.
17:54Dis-nous s'il y a quelque chose que nous pouvons faire pour t'aider.
17:56Nous sommes tous des amis.
17:58Je suis désolée.
18:00Prenons des tournées en la regardant.
18:01Est-ce que tu peux prendre le premier tour?
18:03Bien sûr!
18:04Merci beaucoup.
18:05Je vais me reposer.
18:06Tu peux m'appeler si tu as besoin de moi.
18:29Tu sais...
18:30Rekki n'a pas vraiment besoin de mon aide.
18:40Il n'y a pas besoin d'être déprimée.
18:42Je devrais être contente.
18:44Rekki n'est plus enceinte.
18:53Je t'ai apporté une nouvelle vie.
18:57Je suis habituée à être abandonnée.
18:59Je veux dire, après tout, ça s'est passé tellement de fois au cours des 7 dernières années.
19:27Je ne sais pas.
19:28Je ne sais pas.
19:29Je ne sais pas.
19:30Je ne sais pas.
19:31Je ne sais pas.
19:32Je ne sais pas.
19:33Je ne sais pas.
19:34Je ne sais pas.
19:35Je ne sais pas.
19:36Je ne sais pas.
19:37Je ne sais pas.
19:38Je ne sais pas.
19:39Je ne sais pas.
19:40Je ne sais pas.
19:41Je ne sais pas.
19:42Je ne sais pas.
19:43Je ne sais pas.
19:44Je ne sais pas.
19:45Je ne sais pas.
19:46Je ne sais pas.
19:47Je ne sais pas.
19:48Je ne sais pas.
19:49Je ne sais pas.
19:50Je ne sais pas.
19:51Je ne sais pas.
19:52Je ne sais pas.
19:53Je ne sais pas.
19:54Je ne sais pas.
19:55Je ne sais pas.
19:56Je ne sais pas.
19:57Je ne sais pas.
19:58Je ne sais pas.
19:59Je ne sais pas.
20:00Je ne sais pas.
20:01Je ne sais pas.
20:02Je ne sais pas.
20:03Je ne sais pas.
20:04Je ne sais pas.
20:05Je ne sais pas.
20:06Je ne sais pas.
20:07Je ne sais pas.
20:08Je ne sais pas.
20:09Je ne sais pas.
20:10Je ne sais pas.
20:11Je ne sais pas.
20:12Je ne sais pas.
20:13Je ne sais pas.
20:14Je ne sais pas.
20:15Je ne sais pas.
20:16Je ne sais pas.
20:17Je ne sais pas.
20:18Je ne sais pas.
20:19Je ne sais pas.
20:20Je ne sais pas.
20:21Je ne sais pas.
20:22Je ne sais pas.
20:23Je ne sais pas.
20:24Je ne sais pas.
20:25Je ne sais pas.
20:26Je ne sais pas.
20:27Je ne sais pas.
20:28Je ne sais pas.
20:29Je ne sais pas.
20:30Je ne sais pas.
20:31Je ne sais pas.
20:32Je ne sais pas.
20:33Je ne sais pas.
20:34Je ne sais pas.
20:35Je ne sais pas.
20:36Je ne sais pas.
20:37Je ne sais pas.
20:38Je ne sais pas.
20:39Je ne sais pas.
20:40Je ne sais pas.
20:41Je ne sais pas.
20:42Je ne sais pas.
20:43Je ne sais pas.
20:44Je ne sais pas.
20:45Je ne sais pas.
20:46Je ne sais pas.
20:47Je ne sais pas.
20:48Je ne sais pas.
20:49Je ne sais pas.
20:50Je ne sais pas.
20:51Je ne sais pas.
20:52Je ne sais pas.