• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:31Un autre jour beau et soleil.
00:34Bon, je suis hors de contrôle.
01:00J'ai trouvé un livre intéressant. Regarde.
01:04Qu'est-ce que c'est ? Il y a une clé dedans !
01:07Attends, laisse-le moi.
01:16Oh ! C'est juste une histoire de Snow White.
01:21Regarde !
01:23C'est une histoire de Snow White.
01:26C'est une histoire de Snow White.
01:29Regarde !
01:31Il y a des différences.
01:34Voyons. Snow White a mangé l'apple de poison de la soeur de la soeur.
01:39Et s'est endormie.
01:42Mais, éveillée par le bisou du prince, Snow White est retournée à son château.
01:48Envolée par de nombreuses appels qu'elle a aimé.
01:52Joli !
01:53J'aimerais être Snow White et manger plein d'appels délicieux !
02:02Putain ! Pourquoi n'est-ce pas que Bikerman n'est jamais là quand j'en ai besoin ?
02:07Regarde ! Il y a une continuation de l'histoire.
02:11Après ce que Tyriel a volé dans l'air et qui s'est endormi avec ces mots,
02:17je vais transformer chaque apple dans une apple de poison !
02:24Regarde !
02:26Qu'est-ce que c'est ?
02:31C'est tellement effrayant !
02:53Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples
03:23Apples ! Apples ! Apples ! Apples ! Apples !
03:30Apples ! Apples ! Apples ! Apples !
03:34Apple, Apple, Apple !
03:36Ici sont les Apples et Apple
03:39sont les super héros
03:41Ca arrête
03:45c'est a ?
03:53Les enfants !
04:08Aujourd'hui, la classe extracurriculaire est fermée.
04:11La thème est la ville de la maison.
04:13La ville de la maison ? Mais qu'est-ce que la ville de la maison ?
04:16Une ville de la maison est n'importe où où tu es né ou où tu es grandi.
04:21Je ne suis pas si sûre.
04:23Où est notre ville de la maison, Melonpana ?
04:25Je ne suis pas sûre.
04:27Eh bien, je dirais que n'importe où que tu rentres avec un sourire, c'est ta ville de la maison.
04:33Ouais !
04:34C'est la boulangerie de Casablanca !
04:36Qui s'en fout de ta ville de la maison ?
04:38Oh non ! Cette voix !
04:41Mon village de la maison est planifié par les rois !
04:43Je vais détruire tout le monde, Melonpana !
04:48Je vais les tuer !
04:49J'ai gagné !
04:50Maintenant, on va tous se lever ensemble.
04:52Un, deux...
04:54Un, deux, trois !
05:10Un, deux, trois !
05:40Un, deux, trois !
05:41Un, deux, trois !
06:11Apples, poissons et tout le monde est à la maison !
06:23Apples, apples !
06:25Les super-héros cool ne se surrendent pas aux tempêtes !
06:28Je n'ai pas peur de la lumière !
06:34Apples, poissons et tout le monde est à la maison !
06:38Merde !
06:49Où est mon ballon d'apples ?
06:54Arrête !
07:08Bonjour ! Où allez-vous ?
07:10Je vais voir Apollina !
07:12Elle m'offre des appels délicieux !
07:14Je vais les délivrer à la boulangerie plus tard !
07:17Merci ! Bon voyage !
07:23Bonjour !
07:24C'était une grande tempête hier !
07:26Vous étiez bien ?
07:38Koutan !
07:40Anpanman, aide ce garçon !
07:45Je suis censé être un super-héros cool,
07:47mais je suis tout mouillé et j'ai l'air si moche !
07:51Bonjour !
07:52Je m'appelle Anpanman !
07:54Mange un morceau de ma tête pour récupérer de la force !
07:57Hein ?
07:58Tu es sûr que ça va ?
08:00Oui !
08:01Ma tête est faite par Anpan !
08:03C'est vraiment délicieux !
08:04Tu vas adorer !
08:06Je n'ai pas faim, mais j'ai vraiment faim !
08:10Oh non !
08:11Dans ce cas, allons à la boulangerie !
08:14La boulangerie ?
08:19C'est ça ! Ce que ce garçon a besoin, c'est de l'eau d'apple !
08:23De l'eau d'apple ?
08:26C'est vrai ! J'ai rencontré Anpanman aujourd'hui,
08:29et il m'a dit qu'il allait délivrer des appels frais à la boulangerie !
08:37Tu entends ? Des appels frais à la boulangerie !
08:39Ça a l'air délicieux !
08:41Tu es trop proche ! Reviens !
08:43Hey Dokin !
08:44As-tu vu le livre d'images que Gourmet the Hermit m'a confié ?
08:47Regarde !
08:49C'est juste là-bas !
08:51Mais quelque chose s'est sorti de là-bas et est sorti !
08:55Mon amour !
08:56Pas possible !
08:57As-tu oublié ?
08:58Gourmet the Hermit m'a dit de ne jamais,
09:00sous aucune circonstance, ouvrir ce livre !
09:05N'importe quoi ! Je veux des appels !
09:11Voici ta nouvelle aide !
09:13Merci, Père Jam !
09:15Ok, je vais aller rencontrer SL-Man maintenant !
09:18Moi aussi !
09:19Moi aussi !
09:20Le reste de l'équipe va mettre ce garçon au lit !
09:23J'ai compris !
09:24Hey, je ne suis pas un garçon !
09:27Je suis Appleboy !
09:29Reste là, Appleboy !
09:31Je reviendrai avec des appels frais pour toi !
09:34Au revoir, Appleboy !
09:51J'ai presque terminé la boulangerie !
09:55C'est parti !
10:01C'est parti !
10:03J'ai mis mes doigts sur tous ces délicieux appels !
10:08C'est parti !
10:12Allons-y, Pickles !
10:14J'y vais !
10:19C'est parti !
10:20Hamburger King !
10:22Tu dois t'accélérer pour qu'il t'attrape !
10:24Vas-y !
10:27Il pense qu'il peut sortir de mon lit et il l'a fait !
10:32Qu'est-ce que c'est ?
10:35Quelque chose doit se passer ! Allons-y !
10:51Merci beaucoup, Hamburger King !
10:53On dirait qu'on l'a fait !
10:56Qu'est-ce que c'est ?
10:57Regardez qui est arrivé !
10:59Attaquez mon Rarot !
11:04Faites attention ! Entrez !
11:11Vous êtes un fou !
11:14Tiens, c'est moi !
11:17C'est moi, c'est moi !
11:19C'est moi, c'est moi !
11:22C'est moi, c'est moi !
11:23C'est moi !
11:24Tu n'as pas le droit de me détruire !
11:28Darnit !
11:30Reviens là-bas !
11:36Reste là-bas, SL-Man !
11:37Tu m'as promis !
11:47Oh mon dieu !
11:49Bellapoda, là-bas tu es !
11:50Toi et les autres, va avec SL-Man pour les papiers !
11:53Je l'ai eu !
12:00Oncle Jam !
12:07SL-Man !
12:08Hooray !
12:10Voici !
12:15Voici des jus d'apple frais !
12:18Vas-y, bois-le !
12:20Des apples ?
12:23Pas besoin de boire si vite, il y en a encore beaucoup !
12:28Oh mon dieu !
12:33Des apples !
12:36Regarde comment il est énervé !
12:39Je pense qu'on devrait tous sortir et aider SL-Man !
12:43Hein ? Qu'est-ce qui se passe ?
12:45En...
12:46...tiers !
12:54Hooray, on part !
13:06Prends ça !
13:13Oh mon dieu, non !
13:15Non, SL-Man !
13:17J'ai eu !
13:17Je l'ai eu !
13:18Je l'ai eu !
13:19Je l'ai eu !
13:20Je l'ai eu !
13:21Je l'ai eu !
13:23Je l'ai eu !
13:25On part !
13:27On revient !
13:31On part, SL-Man !
13:33Attends-moi !
13:36Prends ça !
13:40On part, SL-Man !
13:42C'est vous...
13:44C'est si dégueulasse !
13:45Qui est-ce que c'est que vous ?
13:47Donc vous êtes Bikinman, hein ?
13:49Apple, Apple !
13:50Le super-héros super-cool, Appleboy, va vous prendre en charge !
13:57J'ai dormi pendant qu'il m'a attiré !
14:00Lickety-Lick-Attack !
14:03Hey ! Ne me suivez pas !
14:06Mais il était en train de...
14:08Laisse-moi seul !
14:09Je suis un super-héros !
14:11Je peux me battre tout seul !
14:12Je vais tous vous manger en un coup !
14:15Lickety-Lick !
14:19Maman !
14:20Je vais vous prendre en charge !
14:27Oh ! Mon siège !
14:30C'est mon dernier !
14:34Lickety-Lick !
14:36Prends ça !
14:41Arrête !
14:42Qu'est-ce que c'est que ça ?
14:47Qu'est-ce que c'est ?
14:48C'est un arbre d'apple !
14:50Quoi ?
14:51Je ne peux pas bouger, c'est fort !
14:54Maintenant c'est ta chance, Anpanman !
14:56Donne-lui un autre coup de main !
14:57D'accord, mais alors l'arbre d'apple...
15:01Je l'ai !
15:03Je vais l'approuver, cette putain de tronche !
15:06Maintenant, l'arbre d'apple et...
15:12Arbre d'apple !
15:14Je l'ai !
15:18Tu l'as eu !
15:20Qu'est-ce qu'il y a avec cette tronche ?
15:24Il voulait s'assurer que l'arbre d'apple ne se brûle pas !
15:27Anpanman n'est pas seulement fort, il est aussi vraiment gentil !
15:32Hein ?
15:36Pas seulement fort, mais aussi gentil ?
15:40Je m'appelle Princesse Stokin, et je sais exactement qui sera mon prince !
15:54Ah, ton visage est aussi rond que celui d'un arbre d'apple, et je l'adore !
15:59Ton visage équilibré est aussi magnifique, Anpanman !
16:10Princesse Stokin...
16:12Anpanman...
16:14Je ne te laisserai jamais partir !
16:16Moi non plus !
16:20Regarde ! Regarde ! Je suis horriblement amoureux de toi !
16:24Je peux ressentir telle une joie au fond de mes doigts !
16:28Oh, j'ai eu du mal avec toi !
16:31Prends ça !
16:40Pourquoi ça ne s'arrête jamais comme ça ?
16:45Hey, Dunkin ! Je t'ai apporté un arbre d'apple !
16:48Hein ? Oh, vraiment ?
17:02Qu'est-ce que c'est que ça ? Il n'y a pas d'apples dedans !
17:06Je veux manger de l'apple tout de suite !
17:09Oh, mon dieu !
17:39Tout le monde est heureux !
17:41Le curry a toujours l'air meilleur quand tu ajoutes des pommes grises !
17:45Attendez ! Le meilleur, c'est un délice de crème d'apple sur un morceau de toast !
17:49Le curry est le meilleur !
17:51Non, c'est le toast !
17:53Vous ne mangez jamais, n'est-ce pas ?
17:55Non, c'est le toast !
17:57Au revoir, tout le monde !
17:59A bientôt !
18:01Au revoir !
18:03Au revoir !
18:05Bon, alors !
18:07Je pense que je devrais commencer à chercher mon ballon d'apple !
18:11Ton ballon d'apple ?
18:13Oui ! Sans mon ballon d'apple,
18:15je ne serai pas en mesure de revenir chez moi !
18:17Hey, Apple Boy !
18:19Alors, dis-moi !
18:21Qu'est-ce que ton village ressemble ?
18:23Oh, c'est un merveilleux endroit !
18:25L'eau et l'air sont secs et secs,
18:27avec des pommes grises partout !
18:29Mais...
18:31Qu'est-ce qu'il y a ?
18:33Oh non ! Est-ce qu'il s'est passé quelque chose ?
18:35Hmm...
18:37Quoi ?
18:39Quand tu t'es réveillée,
18:41toutes les pommes se sont transformées en poisson ?
18:43C'est pour ça que j'ai quitté mon village !
18:45J'ai dû chercher des pommes magiques !
18:47Qu'est-ce qu'une pomme magique ?
18:49Oui !
18:51La légende dit que ces pommes peuvent être plantées partout !
18:53Et qu'elles vont grandir
18:55les plus grosses pommes du monde !
18:57Wow !
18:59Si je peux trouver les pommes magiques,
19:01je suis sûre que mon village va être restauré
19:03comme il l'était !
19:05Regarde !
19:07C'est l'horreur !
19:09Les pommes magiques !
19:11C'est mystérieux !
19:13C'est l'horreur !
19:15C'est tout pour notre reportage
19:17de la boulangerie !
19:19Si c'est le cas,
19:21je veux manger les plus grosses pommes du monde !
19:23Moi aussi !
19:25Est-ce que ces pommes magiques
19:27peuvent être trouvées dans les plus grosses pommes du monde ?
19:29Mais d'abord,
19:31je dois trouver les plus grosses pommes du monde !
19:33Si c'est le cas,
19:35je vais t'aider !
19:37Moi aussi !
19:39Quoi ? Vraiment ?
19:41Oui !
19:43Ne t'inquiète pas,
19:45on va trouver ta pomme magique !
19:47Tu peux la laisser avec nous !
19:49Hey, pomme magique !
19:51Dis-moi, pourquoi tu portes un masque ?
19:53Tu sais, un super-héros doit être cool !
19:55Quand j'ai mon masque,
19:57j'envoie tous les mauvaises pommes !
19:59Toc ! Toc !
20:01C'est comme ça !
20:03Impressionnant !
20:05Ça a l'air super cool !
20:07Oh ?
20:09On dirait qu'il est temps de manger !
20:11Oui !
20:27Bye-bye !
21:27C'est une pomme magique !
21:29Oh ?
21:31C'est juste une pomme normale !
21:33C'est la mauvaise encore !
21:35C'est la mauvaise !
21:37C'est la mauvaise !
21:39C'est la mauvaise !
21:41C'est la mauvaise !
21:43C'est la mauvaise !
21:45C'est la mauvaise !
21:47C'est la mauvaise !
21:49C'est la mauvaise !
21:51C'est la mauvaise !
21:53C'est la mauvaise !
21:55C'est la mauvaise encore !
21:57Oh ?
21:59T'es sérieux ?
22:01Pourquoi je ne peux pas la trouver ?
22:03Il pleut !
22:05Ici !
22:09J'en ai vraiment faim !
22:13Je ne peux pas trouver les pommes magiques !
22:15Et Anpanman,
22:17tu perds de la force
22:19parce que tu donnes des morceaux de ta tête !
22:21Il n'y avait probablement pas
22:24de pommes magiques pour commencer !
22:26Ne t'en fais pas,
22:28regardons un peu plus longtemps !
22:30Non, non, non !
22:32On a regardé assez longtemps !
22:34Je veux être un super-héros cool !
22:36Pourquoi dois-je faire quelque chose
22:38qui est si léger ?
22:40Pourquoi ? Pourquoi ?
22:42J'en ai faim et j'ai faim !
22:44Apple Boy !
22:54Tu vas bien ?
22:58Je suis tellement contente !
23:00Hein ?
23:12J'attends encore mes pommes !
23:14Patience, patience !
23:16Tout d'abord, je dois faire un nouveau robot !
23:24Apple Boy !
23:26Hein ?
23:32As-tu regardé les étoiles ?
23:34Oui.
23:36Elles sont belles, n'est-ce pas ?
23:38Regarde là !
23:40Si tu connectes cette étoile avec celle-ci...
23:44Elle est en forme d'apple !
23:46Je suis certaine
23:48que les étoiles sont aussi belles
23:50dans ta ville, Apple Boy.
23:52Hein ?
23:54Apple Boy !
23:56Hein ?
23:58Si tu veux retourner à ta ville,
24:00je t'emmène là-bas.
24:02Hein ?
24:04Mais...
24:06Je ne peux pas retourner sans mon ballon d'apple.
24:08En plus,
24:10je ne peux pas partir sans les étoiles magiques.
24:12Mais je suis certaine
24:14que tes gens sont inquiets de toi.
24:16Ce n'est pas vrai !
24:18Quand j'ai quitté ma ville,
24:20j'ai quitté ma ville.
24:28Apples ! Apples ! Apples !
24:30Voici l'Apple Boy !
24:34Qu'est-ce que vous faites ?
24:36Nous cultivons le champ.
24:38Cultiver le champ ?
24:40Oui. Pourquoi ne pas vous rejoindre et vous aider ?
24:42Sérieusement ?
24:44Quel délire !
24:46Même si c'est un délire,
24:48c'est l'amour et l'espoir de croître.
24:50L'amour et l'espoir de croître ?
24:52C'est ça.
24:54Jusqu'à présent,
24:56tout ce qu'on devait faire,
24:58c'était de planter les étoiles.
25:00On a oublié combien c'était important.
25:02T'es en train de moquer !
25:04C'est pas cool de tomber dans la poudre.
25:06Je veux juste être un super-héros cool.
25:08C'est tout !
25:10Je vais chercher les étoiles magiques.
25:12Quelles étoiles magiques ?
25:14Tu peux planter des étoiles magiques n'importe où
25:16et elles peuvent croître dans les plus grandes étoiles du monde.
25:18Qu'est-ce que tu parles ?
25:20Ces étoiles n'existent pas.
25:22Bien sûr qu'elles existent.
25:24Elles n'existent pas.
25:26Je te le dis, elles existent.
25:28Je sais que je peux les trouver.
25:30Attends,
25:32je vais les trouver à tout prix.
25:34Apple Boy !
25:38Mais je ne pouvais pas trouver les étoiles magiques.
25:40Alors, bien sûr,
25:42personne ne s'inquiète de moi.
25:44Apple Boy,
25:46viens !
25:54C'est délicieux !
25:56Je serai toujours là pour toi,
25:58peu importe ce qui se passe.
26:00Hey,
26:02pourquoi tu es toujours si gentil ?
26:04Quand je vois quelqu'un en trouble,
26:06ça me fait vouloir l'aider.
26:08Mais,
26:10en faisant ça,
26:12ça te couvre en poussière,
26:14ça te rend faible et ça te ressemble à rien.
26:16Ça me fait chaud à l'intérieur.
26:18Quand je aide quelqu'un,
26:20ça fait que mon cœur se sent chaud et bruyant.
26:22Ton cœur ?
26:28C'est tout !
26:30Pourquoi ne pas demander à Appleina
26:32sur les étoiles magiques ?
26:34C'est une bonne idée.
26:38Viking Man ?
26:40Quand, sur Terre,
26:42vas-tu m'acheter mes étoiles ?
26:44Attends un peu plus.
26:46Oh !
26:48Je reçois un enregistrement d'horreur !
26:50Regardez !
26:52Horreur ici, enregistrant en live.
26:54Il apparaît que Applemon et les autres
26:56vont visiter Appleina
26:58pour trouver des clous sur les étoiles magiques.
27:00Et c'est tout pour moi !
27:02Horreur enregistrant.
27:04D'accord !
27:06Va-t'en maintenant
27:08et fais de ton mieux pour trouver des clous pour moi !
27:20Wow !
27:24Appleina !
27:26Oh !
27:28Bienvenue !
27:30Je m'appelle Appleina.
27:32Je m'appelle Appleboy.
27:34Tu portes un masque, hein ?
27:36Oh ! Et tu as des étoiles aussi !
27:38Donc tu peux voler ?
27:40Tu es comme un super-héros !
27:42Je ne suis pas un super-héros !
27:44Je suis tellement en colère !
27:46Des étoiles magiques ?
27:48Des étoiles magiques ?
27:50Je n'en ai jamais entendu parler !
27:52Je pensais que si.
27:54Je pensais que si.
27:56Alors ?
27:58Qu'est-ce qu'il y a de plus grand dans le monde ?
28:00Je n'en ai jamais entendu parler.
28:02Je vois.
28:04Qu'est-ce qu'il y a si Appleina
28:06te montre la façon dont elle crée des étoiles ?
28:08Hein ?
28:10Oh.
28:12T'as trouvé quelque chose ?
28:14Rien ici.
28:16Hey les gars !
28:18T'as trouvé l'étoile ?
28:24Non.
28:26Je vois.
28:28C'est un endroit vaste !
28:30C'est vrai, mais je vais essayer de demander
28:32à beaucoup plus de mes amis de l'eau.
28:34Merci.
28:36All righty, let's give it another go !
28:54Oh no !
28:56This one doesn't look so good.
28:58Yeah, I'm concerned about it as well.
29:00Oh, Appleina !
29:02That's why I'm taking really good care of it.
29:06Hey, are you okay ?
29:08If there's anything wrong,
29:10just let me know.
29:12Are you getting enough sun ?
29:14Are you getting enough sun ?
29:16Are you getting enough sun ?
29:18Are you getting enough sun ?
29:20Are you getting enough sun ?
29:22Are you getting enough sun ?
29:24How about water ?
29:26You don't have to worry.
29:28It's gonna be okay.
29:30I'll always be here for you.
29:34What ?
29:36I'll always be here for you
29:38no matter what happens.
29:40When I help someone,
29:42it makes my heart feel warm
29:44and fuzzy.
29:52Appleina,
29:54I want to help out as well.
29:56Really ?
29:58We want to help too !
30:02Oh, c'est mignon !
30:22Hahaha !
30:48Appleboy !
30:52Appleina !
30:54Don't worry, I'll handle this !
30:56No, I'll help too !
30:58You'll get wet !
31:00Same goes for you, Appleboy !
31:02It's no big deal for me !
31:04Appleboy, you're really kind, aren't you ?
31:06Oh, thank you !
31:12My heart
31:14feels warm for some reason.
31:22Où est ce ballon ?
31:24Qu'est-ce que c'est ?
31:36Si ce n'est pas Noora !
31:44C'est ça !
31:46On l'a trouvé !
31:52Wow !
31:54Regarde les fleurs !
31:56Elles se sont recouvertes,
31:58grâce à vous tous !
32:00J'ai enfin compris
32:02quelque chose d'important
32:04concernant la croissance des pommes !
32:06Si tout le monde travaille ensemble,
32:08tout ira bien au final !
32:14On a trouvé le ballon d'apple !
32:16On peut rentrer à la maison maintenant !
32:18Ouais !
32:24Ce ne sont pas...
32:26Oh, arrête ça !
32:46Qu'est-ce que c'est que ça ?
32:48Quelqu'un vient de l'autre côté !
32:52C'est le Pokemon !
32:54Et moi !
32:56Et Horror !
32:58Un journaliste avec une vraie poignée !
33:00Regarde !
33:02Oh, mon dieu !
33:04Mon nouveau appareil !
33:16Qu'est-ce que c'est que ça ?
33:18Toutes ces pommes m'appartiennent !
33:22C'est ce que tout ça s'est passé !
33:24De cette façon, vous deux !
33:26Allons-y, vite !
33:28Non, je vais protéger les pommes !
33:30Le garçon d'apple...
33:40Qu'est-ce que c'est que ça ?
33:42Je suis l'âme noire de Wisteria,
33:44l'âme la plus mauvaise de toutes les âmes !
33:48Regarde, c'est l'âme noire
33:50qui était à l'intérieur de ce livre de photos !
33:52Oh, mon dieu !
33:54Quelle horrible situation !
33:56Tu dois te reposer
33:58si tu veux que je t'embrasse !
34:00L'âme noire !
34:02Ne me parles pas comme ça !
34:04Je vais transformer chaque pomme du monde
34:06en pomme de poison !
34:09C'est parti !
34:11C'est incroyable !
34:15Wisteria gagne !
34:17C'est parti !
34:21C'est la vraie forme
34:23de la nouvelle et améliorée Pomme noire !
34:39C'est parti !
34:41La Pomme noire de Anne 2.0 !
34:51Qu'est-ce que c'est que ça ?
34:55C'est incroyable !
34:57Je pensais que tu disais que tu l'as améliorée !
34:59Crois-moi, il y a beaucoup plus
35:01que la Pomme noire de Anne 2.0 !
35:03Hey, hey, qu'est-ce que tu fais ?
35:05Je n'aime pas ça du tout !
35:07C'est tellement effrayant !
35:09Quelle horreur !
35:11Wisteria, tu es contre nous !
35:13C'est parti !
35:15Pomme noire !
35:17Pomme noire !
35:29La Pomme noire ne fonctionne pas !
35:31A ce rythme, on ne peut pas aller n'importe où !
35:33On devrait y aller !
35:37C'est parti !
35:43C'est un curry super épicé !
35:47Curry Pan Pan !
35:49Red Head Man !
35:51Je viens t'aider !
35:53Curry Pan Pan !
35:57Oh non !
36:01Oh non !
36:03Oh non !
36:05Oh non !
36:07Coupez-le !
36:09C'est mon tour !
36:11Mellow Mellow Crunch !
36:15Scissors !
36:17Paper !
36:19Rock Crunch !
36:21Arrêtez de m'empêcher !
36:25Cream Panta !
36:27Melon Panna !
36:29C'est à toi !
36:31Attention !
36:35On prend mon !
36:37Oh non, Appleboy !
36:39Oh mon dieu !
36:41On doit lui faire une nouvelle tête !
36:43J'ai !
36:47Toi aussi !
36:55Witchy Witch win !
37:05Wichity Witch win !
37:07All witches love
37:09damp darkness !
37:11I'm going to turn all the apples
37:13into poison apples
37:15and fill the future with pitch blackness !
37:17I'm done for !
37:19Appleboy !
37:25Appelina !
37:31Appelina !
37:33Hein ?
37:37Une pomme !
37:45N'abandonne pas !
37:47Regardons un peu plus longtemps !
37:49J'ai !
37:51Je n'abandonne pas !
37:53Quelle vie désespérée !
37:55Je m'en occupe !
37:57Attention !
37:59Appelboy !
38:01Je n'abandonnerai pas !
38:03Je vais protéger cette pomme !
38:05Ferme ta gueule !
38:09Appelboy !
38:11Wichity Witch win !
38:17Même si j'ai l'air moche
38:23Même si je suis couvert en poussière
38:25Un vrai super-héros
38:27lutte pour sauver l'honneur !
38:43Maintenant c'est notre chance
38:45de lui faire une nouvelle tête !
38:47J'ai !
38:49Appelboy !
38:51Faisons notre part pour lutter !
38:53J'ai !
38:57J'ai !
39:11J'en ai assez de vos attaques !
39:15Oh mon dieu !
39:17A ce rythme,
39:19on ne pourra pas manger de bonnes pommes !
39:21Quelle horreur !
39:23Fais quelque chose, Viking Man !
39:25Je n'abandonnerai pas si facilement !
39:27Faisons-le, Vixaria !
39:31Tu peux le faire, Viking Man !
39:33Prends-le, Vixaria !
39:39Il n'y a pas de façon
39:41de perdre à cette pomme !
39:43Pourquoi ne pas voler aussi ?
39:47Quoi ?
39:51Pas mal, Viking Man !
39:53Regarde, regarde !
39:55C'est pas mal !
39:57Regarde !
39:59Comment as-tu pu faire ça
40:01à ma belle pomme ?
40:05Quelle horreur !
40:11C'est tout pour moi, les gars !
40:13J'abandonnerai pas !
40:15Au revoir !
40:19Ok, il ne reste plus qu'à le cuisiner
40:21La vache, la vache, la vache !
40:23Je vais vous transformer en poissons et pommes !
40:31Oh mon dieu ! On ne peut plus utiliser l'oven !
40:37Oh, les poissons !
40:39J'ai réussi !
40:43C'est parti !
40:47Cette lumière !
40:49C'est tellement chaud et gentil !
40:55J'ai l'impression de m'éteindre !
40:57Oui, mon cœur se sent aussi chaud !
41:05Je vais vous transformer en poissons !
41:13Oh, oncle Jim !
41:15C'est bon !
41:19Oncle Jim !
41:21Voici ta nouvelle tête !
41:29100 fois mieux !
41:31Oncle Jim !
41:35Merde !
41:39C'est le pouvoir
41:41que j'ai reçu par Appleboy !
41:49Oh mon dieu !
41:55Oui ! Oui ! Oui !
42:19Oncle Jim !
42:21Oncle Jim !
42:23Oncle Jim !
42:25Oncle Jim !
42:27Oncle Jim !
42:29Oncle Jim !
42:31Oncle Jim !
42:33Oncle Jim !
42:35Oncle Jim !
42:37Oncle Jim !
42:39Oncle Jim !
42:41Oncle Jim !
42:43Oncle Jim !
42:45Oncle Jim !
42:47Oncle Jim !
42:49Oncle Jim !
42:51Oncle Jim !
42:53Good boy !
43:05Oncle Jim !
43:07This is our new home !
43:09After we both win,
43:11I promise to bring you a newspaper
43:13so that you to tell us
43:15Bien sûr, je vous promets que je visiterai.
43:17Au revoir ! Merci à tous !
43:19Bonne journée !
44:15Avec le soutien de
44:43Merci à
44:45Merci à
44:47Merci à
44:49Merci à
44:51Merci à
44:53Merci à
44:55Merci à
44:57Merci à
44:59Merci à
45:01Merci à
45:03Merci à
45:05Merci à
45:07Merci à
45:09Merci à
45:11Merci à
45:13Merci à
45:15Merci à
45:17Merci à
45:19Merci à
45:21Merci à
45:23Merci à
45:25Merci à
45:27Merci à
45:29Merci à
45:31Merci à
45:33Merci à
45:35Merci à
45:37Merci à
45:39Merci à
45:41Merci à
45:43Merci à
45:45Merci à
45:47Merci à
45:49Merci à
45:51Merci à
45:53Merci à
45:55Merci à
45:57Merci à
45:59Merci à
46:01Merci à
46:03Merci à
46:05Merci à
46:07Merci à
46:09Merci à
46:11Merci à
46:13Merci à
46:15Merci à
46:17Merci à
46:19Merci à
46:21Merci à
46:23Merci à
46:25Merci à
46:27Merci à
46:29Merci à
46:31Merci à
46:33Merci à
46:35Merci à
46:37Merci à
46:39Merci à
46:41Merci à
46:43Merci à
46:45Merci à
46:47Merci à
46:49Merci à
46:51Merci à
46:53Merci à
46:55Merci à
46:57Merci à
46:59Merci à
47:01Merci à

Recommandations