Doctors Capitulo 11 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • la semana pasada

Category

📺
TV
Transcript
00:00pero por qué seguir con tus viejos hábitos
00:29deberíamos hacerlo todo juntos. ¿Eso es amor?
00:37Solo es una carga, no quiero un amor lleno de carga.
00:41Sancar. Un amor verdadero te permite
00:52ver cosas sobre ti mismo. Tocó algo dentro de mí
00:56de lo que no sabía, no sabía que era ese tipo de hombre.
01:18¿Hola? Hola.
01:23Colgaré si sigue callado. Es un número del hospital.
01:36Por favor, diga algo si llamó.
01:39¿Hola? Shishun.
01:48¿Es el director? ¿Me conoces?
01:58Por supuesto que sí, es usted el director del hospital Gugil.
02:05No pensé que me llamaría usted mismo.
02:31¿Cuál es su relación con Yushihon?
02:44¿Reunión del comité disciplinario?
02:46Sí, asuntos internos lo ordenó.
02:48¿La pasante de neurocirugía Yushihon recibió un soborno?
02:51¿Qué obtuvo?
02:53Un vehículo extranjero caro de uno de sus pacientes.
02:55Esa no es razón suficiente como para que se reúna el comité.
02:59No pensé que era un gran asunto, pero la persona que llamó...
03:02¿Quién fue?
03:04Fue la doctora Jinseo.
03:06Ay.
03:09¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
03:15Espera, espera un momento.
03:17¡Hace prisa!
03:18¿Por qué no responde?
03:19Oye, ¿cómo puedes dejar al paciente? ¿No viene el doctor?
03:22Es una doctora nueva, pero no contesta.
03:24No contesté, vine en persona.
03:26Vaya, lo siento.
03:27¿Dónde está el paciente?
03:29Por allá, doctora.
03:30¡Ah!
03:31Hola, tranquilo, vas a estar bien.
03:33¿Qué fue lo que te ocurrió?
03:35Un auto, me atropelló de repente.
03:38¿Dónde duele más?
03:39Mi estómago, mi estómago me duele más.
03:42Déjame ver.
03:43¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
03:55Se lastimó el hígado, una tomografía.
03:57Sí, señora.
03:58Doctor, ayúdenme, por favor.
04:01Cálmese, por favor.
04:03No puedo vivir sin esta mujer.
04:05Que se calme, por favor.
04:06¿Cómo puedo estar calmado? No puedo vivir sin ella.
04:09Por favor, solo cálmate.
04:11¡Deprisa, deprisa, corran, deprisa!
04:15Hay muchos pacientes hoy.
04:31Los familiares no pueden pasar.
04:33Tengo que estar al lado de mi esposa.
04:36Tengo que estar con ella.
04:38Tranquilo, cálmese y dígame cómo se lastimó, ¿bien?
04:42Dijeron que fue a trabajar y se cayó por las escaleras.
04:45Creo que se resbaló.
04:47¿Perdió la conciencia ahí?
04:49Cariño, ya voy, ya voy.
04:52No te preocupes, cariño.
04:58Tengo que ir allá.
04:59Solo cálmese, por favor.
05:01Déjeme verla solo una vez.
05:05¡Rayos! ¡Doctor, se ve!
05:09Se ve seriamente lastimada.
05:30¿Cuándo llegaste?
05:32Debí despertarte.
05:33Compré los bollos rellenos que tanto te gustan, papá.
05:36Comimos muchos cuando estaba en la secundaria.
05:40Deberías trabajar en lugar de preocuparte por mí.
05:45¿Cómo puedo no preocuparme por ti?
05:47¿Quieres un poco?
05:54Lo siento.
05:56¿Por qué?
05:57Se supone que soy tu padre, pero creciste solo.
06:02Yo dependía más de ti que tú de mí.
06:06Cuando nos vimos por primera vez,
06:09dijiste que era como un adolescente.
06:12Es que fuiste un poco inmaduro conmigo.
06:15Con los demás fuiste muy severo.
06:20Lo siento.
06:22¿Por qué estás así, papá?
06:24Creo que es la primera vez que en verdad descanso en una cama.
06:33Quiero verte casado antes de morirme.
06:39Verás a tus nietos también.
06:42En verdad espero hacerlo.
06:46¿De verdad? ¿Qué sucede?
06:48No lo sé.
06:50Deben ser las hormonas femeninas que me hacen llorar.
06:55Vamos.
06:58No suelo hacer esto, pero creo que ahora debo hacerlo.
07:13Siempre estuve feliz de tenerte como padre,
07:17y todavía lo estoy.
07:20También me alegra.
07:29¡Ninju!
07:32¿Qué tal tu primer día?
07:34¿Cómo crees que estuvo?
07:36Lo siento. Hice una pregunta obvia.
07:39Escuché que el director Hong tuvo una cirugía.
07:42Tú me dijiste que me mataría si te molestaba.
07:46Debe ser por eso.
07:48¿Por qué?
07:50¿Por qué?
07:52¿Por qué?
07:54Tú me dijiste que me mataría si te molestaba.
07:58Deberíamos ir a beber después con...
08:00Shih-Yung.
08:01Suena bien.
08:03Primero debo ver al director Hong.
08:05Es tan desgarrador.
08:11Shih-Yung pasó por aquí.
08:16Su presión sanguínea es normal.
08:18¿Y el dolor en la zona de la cirugía?
08:20Está bien.
08:21¿Cómo es en una escala del uno al diez?
08:23Como el típico neurocirujano.
08:25Eres minuciosa.
08:28Es interesante.
08:29Eso solía preguntarles a los pacientes.
08:33Tres.
08:35No está mal.
08:39Señor director.
08:40Soy yo, Ninju.
08:41Ninju, viniste.
08:44¿Te reincorporaste?
08:49Sí.
08:50Esto es muy malo, director.
08:53¿De qué sirve ser un gran cirujano
08:54si ha cuidado tan mal de su propia salud?
08:57Ya basta, por favor.
08:59Tuve suficientes regaños con Shih-Yung.
09:02Debería saludar.
09:03Ella es la doctora Yu-Hee Shon,
09:05pasante de neurocirugía.
09:07Hola.
09:08Has crecido mucho.
09:10Creciste bien.
09:12¿Ah?
09:13Ya nos vimos antes.
09:18Oh, contesta.
09:19Puede decirte.
09:21Un paciente siempre debería ser prioridad para un doctor.
09:25Sí.
09:26Sí, señor.
09:32Debí venir a verlo más temprano.
09:35Mi vida ha estado ocupada.
09:36Y te entiendo muy bien.
09:38Ser joven significa estar ocupado.
09:42La hemorragia es por un daño hepático.
09:44Bien.
09:47Es una mujer de 31 años que se cayó por las escaleras.
09:50Vino a emergencias.
09:51La tomografía mostró una fractura en el vértice de su cráneo.
09:54Parece ser el seno sagital superior.
09:57Su reflejo pupilar es normal.
09:59El daño hepático es severo.
10:00Así que llamé a cirugía general también, por si acaso.
10:03¿Escaleras?
10:04¿Vive en una casa?
10:06No lo sé muy bien.
10:07¿Dónde se cayó exactamente?
10:13Es el esposo de la paciente.
10:15Hola, señor.
10:18Doctora, todo es mi culpa.
10:22No debí dejarla ir a trabajar.
10:25¿Cayó en las escaleras del trabajo?
10:27Sí.
10:29Hicimos una tomografía.
10:30Le diremos los resultados.
10:31Por favor, espere un poco.
10:33Bien.
10:40¿Señora?
10:42¿Señora?
10:44¿Señora?
10:55¿Quieres que llame al profesor Siyon?
10:57Sí.
10:58Prepare el quirófano ahora.
10:59Bien.
11:03Necesitamos cirugía de emergencia.
11:05Hay sangrado severo en el hígado y...
11:08determinaremos quién operará primero.
11:10Llama a quien esté de servicio.
11:11Sí, doctora.
11:14Gracias.
11:23¿Signos vitales?
11:24La presión es de 90 sobre 60.
11:25El pulso es de 95.
11:26Es una paciente de urgencias.
11:29Su daño hepático es de grado 3.
11:31El sangrado es severo.
11:33Creo que necesita cirugía.
11:35Bien, estaré ahí.
11:45Historial de la paciente.
11:47No hay nada relevante.
11:51Muy bien, contacta al anestesiólogo.
11:53Ya lo hice.
11:55Bien.
11:56Viene cirugía general.
11:58Necesitamos escuchar a su cirujano.
12:00Su sangrado hepático es severo.
12:02Tenemos que decidir cuál cirugía hacer primero.
12:05Muy bien.
12:06Entiendo perfectamente.
12:07Gracias.
12:08Gracias.
12:09Gracias.
12:10Gracias.
12:11Gracias.
12:13¿No puedes observar apropiadamente?
12:15¿Por qué eres tan desorganizado?
12:17¿Cómo puedes decir ahora de una lesión craneal?
12:19Lo siento.
12:21¡Inyu!
12:22¡Mmm!
12:24Escuché que venías.
12:25¿Cuándo empezaste?
12:26Hoy, si quieren.
12:27Bebamos algo más tarde.
12:30Hola.
12:32Dejaré que ustedes hablen.
12:34Me prepararé para la cirugía.
12:36Gracias.
12:37Gracias.
12:38Gracias.
12:39Gracias.
12:40Me prepararé para la cirugía.
12:47No parece estar de buen humor.
12:49¿Está saliendo?
12:50Espera.
12:51No respondas.
12:52No quiero saber todavía.
12:54Veo que aún te respondes a ti misma.
12:56¿Pensaste que cambiaría?
12:58¿Y qué querías hacer?
13:00Primero, la hemorragia es crítica.
13:03¿Dónde está?
13:04En el seno sagital superior.
13:05También tenemos prisa.
13:06Así que termina en dos horas.
13:08Bien.
13:10Arregla el quirófano.
13:11Cuando termines, llámame.
13:13Sí.
13:14Bien.
13:17Doctor, él es el esposo de la paciente.
13:20Hola, mire esto.
13:22Esta parte blanca de aquí es todo sangrado.
13:24Hace presión en su cerebro.
13:26Si no hacemos la cirugía pronto, causará daño permanente.
13:31¿Podrá remover toda la sangre con cirugía?
13:34Sí.
13:35Sí.
13:36El doctor le explicará el resto.
13:38Sígame, señor.
13:39Y le explicaré con detalle todo lo que ocurre durante la cirugía.
14:02¿Qué haces aquí?
14:06Oh, cariño.
14:08Cariño.
14:15Lo sabes, ¿verdad?
14:18No puedes dejarme jamás.
14:21Bien, incluso si mueres.
14:25Incluso si mueres, eres mía.
14:28No intentes dejarme de nuevo.
14:32¿Bien?
14:36¿Estás escuchando?
14:39¿Verdad?
14:41No puede entrar aquí de ese modo.
14:44Yo solo...
14:47quería verla antes de la cirugía.
14:49No tiene por qué preocuparse.
14:51El doctor Shillon es muy bueno en lo que hace.
14:54Cuídela bien, por favor.
14:59Te amo, mi amor.
15:25Saldré con mis amigos. ¿Quieres venir?
15:28Ya conoces a Enyo.
15:31¿Tu concepto es como el árbol generoso?
15:35¿O es papayito piernas largas?
15:38Deberías estar molesto conmigo. Es la reacción normal.
15:42Nada es más frustrante que cuando no te entienden.
15:45No estoy normal.
15:50Sino un poco enfadado.
15:54No te preocupes.
15:57No te preocupes.
16:23Una bota.
16:27Bien.
16:31Bien.
16:35Bien.
16:39La ladro.
16:58¿Conoces la asistente de Shillon?
17:00Sí, ¿a Shillon? ¿La conoces?
17:03Están saliendo.
17:05¿Lo están?
17:09Sigue con la irrigación y la succión.
17:12Bien.
17:16Tráeme otro taladro.
17:18Prepara mucha gasta, por favor.
17:20Sí.
17:21Gracias.
17:25¿Has visto un caso parecido a este?
17:30No.
17:31Debes abrirlo ampliamente.
17:37Tengo miedo.
17:39Da mucho miedo para alguien sensible como yo.
17:41¿Y si nos despide?
17:43Estoy seguro de que no nos despediría.
17:46Un residente es un empleado temporal.
17:48Tú eres de tiempo completo. Eso podría afectar tu carrera.
17:51No es gracioso.
17:53¿Qué hacen aquí?
17:55Hola, jefe.
17:56¿Qué sucede?
17:57Tenemos algo que decirle.
18:02Dime qué es, muchacho.
18:05El auto que la doctora Yu recibió no pudo devolverlo por culpa nuestra.
18:10La doctora Yu tenía la intención de regresarlo.
18:13Le supliqué que lo condujera.
18:16Está bien.
18:17Pueden irse.
18:21¿Entonces no va a pasar nada?
18:27Gracias.
18:28Gracias.
18:46¿Por qué vistes así?
18:48Tendré que dejar mi trabajo de todas formas.
18:50¿No confías en mí?
18:52Da un paso atrás para impulsarte.
18:54Ve esa gran imagen.
18:56No te lo mencioné antes.
18:58Tenía un archivo con todos los accidentes médicos posibles que había cometido con los años.
19:03El director Hong abrió uno de esos archivos.
19:06¿Por qué reunirlos en lugar de destruirlos?
19:08Los cambié para que no causaran un problema.
19:10¿Por qué no te deshiciste de ellos?
19:13Son mis registros.
19:15Atesoro todo en mi vida.
19:17Los errores son una señal de virtud.
19:20Nunca he escuchado algo tan loco.
19:23¿Llegaste tan lejos por ti solo?
19:25Estás aquí porque yo te apoyé con todas mis fuerzas.
19:28Estás actuando como un loco.
19:31¿No dirás nada?
19:33Lo siento.
19:35Vamos, visitemos a Duzik.
19:46No pasaron dos horas, como prometí.
19:48Todavía no han terminado.
19:50Deberían terminar todo en dos horas.
19:52Lo haremos. Mi ayudante es muy talentoso.
19:55Ya veremos.
19:57Tienes cinco minutos.
20:16¿Lo ves?
20:18Bien, ¿por ti?
20:34La cirugía salió bien.
20:36Muchas gracias.
20:37Sin embargo, las lesiones fueron muy severas.
20:40Así que no sabemos si se recuperará bien.
20:43¿Podría no recuperarse por completo?
20:46No sabremos hasta que recupere la conciencia.
20:49¿Usted cree que puedo ver a mi esposa ahora?
20:52Está en recuperación.
20:54Irá a cuidados intensivos al despertar.
20:57Supongo que la veré ahí entonces.
20:59Muchas gracias, de nuevo.
21:13Bien.
21:38¿Ya bajó la fiebre de Kim Min-ho?
21:40Sí, le dimos medicina y su fiebre bajó,
21:43¿Hicieron todos los exámenes?
21:45Los recibiremos esta tarde.
21:47Respecto a la acción disciplinaria de la Dra. Joo,
21:50¿hay manera de detenerlo?
21:52Iba a reunirme con el Dr. Jin más tarde.
21:54¿Ya fuiste a verlo?
21:55Lo saludé cuando llegué aquí.
21:57Tendrá mucho que discutir a futuro, así que familiarízate.
22:01Bien.
22:13¿Estás bien?
22:17Tienes buen color de piel.
22:24Me preocupaba su salud, pero lo veo mejor.
22:27¿Estás molesto conmigo?
22:29Sí.
22:31Reconozca todo lo bueno que he hecho por el hospital.
22:34Si no lo reconociera, ¿te habría dejado trabajar en tu puesto?
22:39Todos sabemos que eres bueno.
22:41Solo descansa.
22:45Oh, adelante.
22:47Hola.
22:51Gracias a ti. No me preocupo por Dusik.
22:55Siempre estuve preocupado por él, porque jamás se casó.
22:59Me alegra mucho que sean familia.
23:02Gracias por su preocupación.
23:04Deberías pasar por mi oficina, ya que no trabajaremos aquí
23:07y tratar de hacer las paces.
23:09Sí, tendré que ir a menudo.
23:11Entonces, nos vamos.
23:13Dusik, cuídate mucho.
23:16Bien, adiós.
23:30¿El hospital Gukil ahora será el mundo de Shihon y Taiho?
23:34¿No tienes orgullo? ¿Qué fue eso con Dusik?
23:37¿Y qué hago?
23:39Tengo que fingir lealtad para sobrevivir.
23:42No te he dicho que confíes en mí.
23:44Encontraré esa evidencia.
23:50¿Por qué sigues viniendo?
23:52No hay razón.
23:54Pero parece que el director Jin no está listo para renunciar.
23:58No trabaja solo, ¿verdad?
24:00Tarde o temprano, la gente siempre termina del lado que les produce dinero.
24:04El presidente Jung Il-Sung, el congresista Nam In-Soo,
24:08Sung Yong y Myung Un tienen como objetivo
24:12convertir al hospital en corporación que cotiza en la bolsa.
24:16¿Por qué el grupo Jung-Soo?
24:18Quieren deshacerse de la sanidad nacional y ofrecer seguros privados.
24:21¿Por qué no me dejas ver tu escándalo de activos?
24:24No, no te involucres.
24:27No lo permitiré.
24:29Yo voy a ver esto hasta el final.
24:31Solo sé un doctor.
24:33Es lo que eres.
24:45¿Sí, papá?
24:46Me escuché que reportaste a un miembro de tu departamento.
24:50Sí.
24:51Quiero escucharlo.
24:54La que te reportó...
24:57fui yo.
25:02Me criticaste antes por ocultarme y usar a otros para destruir a las personas.
25:06Yo no quería eso.
25:08Yo quería que estuvieras conmigo.
25:10¿Qué quieres?
25:12¿Qué quieres?
25:14¿Qué quieres?
25:16¿Qué quieres?
25:18¿Qué quieres?
25:20Me criticaste antes por ocultarme y usar a otros para destruir a las personas.
25:25Ya no haré eso.
25:27¿Quieres quejarte de que es injusto?
25:30No eres la única que recibe regalos de los pacientes.
25:33¿Sabes por qué debes pagar?
25:34No.
25:36La circunstancia no importa.
25:37Fue un error.
25:39No me agradas.
25:43Sí.
25:45Puedes odiar abiertamente.
25:47Es honesta, porque es mejor.
25:50No me engañarás, así que me gusta.
25:53Obtienes las cosas que quiero tan fácilmente.
25:56Si nunca te hubiera conocido, podría haber sido una persona mucho mejor.
26:01¿Las obtengo fácilmente?
26:04¿Podría haber obtenido cosas tan fácilmente como tú?
26:07¿Qué?
26:10Nunca te dije que comenzaras a odiarme.
26:13Tienes esos sentimientos por ti misma.
26:16Si te gusta a alguien, es lo mismo.
26:19No le pedí a nadie eso.
26:23¿Por qué me lo dices a mí?
26:28Tienes razón.
26:30No pediste gustarles.
26:33Nunca lo hiciste.
26:36¿Y por qué estoy así?
26:39¿Por qué?
27:01Quiero saber por qué la reportaste.
27:03¿Por justicia?
27:05¿Te desagrada?
27:06Está en las reglas del hospital.
27:09¿Así que fue por justicia?
27:12Lo que más odio es darle valor a cosas inútiles como esa.
27:15¿Por qué dices que es inútil?
27:17Para que una organización funcione bien.
27:24Te dije que ganarás fuerzas calladamente.
27:26¿Y esto es lo que haces?
27:27Te dije que fueras amigable con todos.
27:29Si descubren que hiciste esto, ¿les agradarás?
27:33Me gusta esa pasante que aceptó este regalo.
27:35Será grande algún día.
27:38¿Por qué no dices nada?
27:39Deberías ser amigable con alguien como ella.
27:42Aprende.
27:43Aprende, hija.
28:06Bien, le daré un vistazo.
28:19Perdió mucha sangre.
28:21Haz otra tomografía en 12 horas.
28:23Haz una gasometría arterial mientras está entubada.
28:27Revisa el apósito y el drenaje también.
28:30Bien.
28:31Dígame, ¿por qué no se levanta todavía?
28:34Podría ser la anestesia.
28:36No ha pasado mucho, así que espera un poco más.
28:38Bien.
28:42Oh, aquí estás.
28:44Sí.
28:45Hola.
28:49¿Es el acompañante?
28:50Sí, yo soy el esposo.
28:52El hígado no fue dañado gravemente,
28:54pero la arteria hepática se rompió.
28:56¿Ya se puede ir?
28:58Gracias.
28:59¿Está despierta?
29:01Parece que todavía no.
29:03Continúa con la tomografía.
29:04Podría haber retrasado el sangrado.
29:06Revisa eso.
29:07Sí.
29:08Oye, no algacenes.
29:09Fue recibida en nuestro departamento.
29:11Sí, no lo haré.
29:12Bien.
29:14No regañes a uno de mis residentes.
29:16Yo lo haré.
29:18¿Terminaste con el trabajo?
29:20Sí.
29:21¿Quieres unirte?
29:22No puedo.
29:23Debo hacer algo.
29:28¿Se pelearon?
29:30No.
29:31No peleas con nadie.
29:33No quiero que nos peleen.
29:35¿Qué?
29:36¿Qué?
29:37¿Qué?
29:38¿Qué?
29:39¿Qué?
29:40¿Qué?
29:41¿Qué?
29:42¿Qué?
29:43¿Qué?
29:44¿Qué?
29:45¿Qué?
29:47No quiero, pero empiezo una pelea nueva.
29:49Eso es bueno.
29:50Significa que te ama.
29:52Hice eso contigo todo el tiempo en el pasado.
29:54Creo que inconscientemente no dejas que las personas
29:57profundicen en tu vida.
30:00Cuando un hombre y una mujer se enamoran
30:03y no pueden profundizar en la vida del otro,
30:05se alejan.
30:07Oye, qué filosófico.
30:09Me casé y me divorcié.
30:11Es buen ambiente para aprender filosofía.
30:13Te veo después.
30:16No.
30:19Hace tiempo le hice algo malo a Gichón.
30:24Era muy joven para cuidarla.
30:28Lo siento.
30:29¿De qué hablas?
30:47¿Sí, doctor?
30:51Me reuní con el director Yin por tu acción disciplinaria.
30:56Lo siento.
30:57Le causé un gran inconveniente debido a mis acciones.
31:01Estoy lista para cualquier disciplina.
31:04No necesita disculparse.
31:06Nunca puedes predecir lo que pasará en este mundo.
31:11El director dice que lo dejará pasar.
31:15Para explicarlo un poco más,
31:17creo que parece que le agradas un poco.
31:23Olvidémonos de esto y sigamos trabajando.
31:27Seguro, gracias.
31:29Agradecele al profesor, Gichón.
31:31Estaba muy preocupado.
31:33Solo se involucra si es algo que puede resolver directamente.
31:37Pero esta vez me pidió un favor.
31:41¿Sí?
32:12Acabo de ver al jefe de sección.
32:15Le pediste un favor por mí.
32:17Escuché de Inyu sobre lo que te dijo en aquel entonces.
32:20¿Por qué no me dijiste?
32:22No cambies el tema.
32:24Y sobre ese asunto, lo resolveré con ella.
32:27No necesito decirte.
32:29Me sorprende.
32:30Cuando dices estas cosas, no estoy acostumbrado.
32:33Sé honesto conmigo.
32:36Solo quiero conocer formalmente al hombre.
32:40¿Sabes por qué dije que quería hacer este trabajo sola?
32:46Porque no quiero que estés en peligro por mi culpa.
32:51Intento bloquear tu entrada a la parte más oscura de mi vida.
32:57Me das todo.
33:00Y si no tuvieras algo, me darías todo.
33:05Me das todo.
33:07Y si no tuvieras algo, sé que saldrías y lo encontrarías por mí.
33:13Sí, recibo todo.
33:15No podré vivir sin ti, porque has contribuido con todo en mi vida.
33:22Me lo has dado todo, pero...
33:25en realidad, no me dejas pasar, ni siquiera un poco.
33:32Quiero darle todo al hombre que amo, también.
33:35Quiero ser una gran parte de la vida de ese hombre, pero tú...
33:40haces todo solo.
33:43No necesitas a nadie, además de ti mismo, entonces...
33:53¿Qué va a suceder si un día tú...
33:57dejas de amarme?
33:59Eso nunca pasará.
34:01Nunca puedes decir nunca.
34:06¿Sabes a qué le temo más?
34:13A ser abandonada.
34:26¿Qué debería hacer?
34:29Quizá cambiar.
34:59No creo en el amor entre hombres y mujeres.
35:02Pero si amara a alguien, sabes muy bien a quién sería.
35:59¡Ah!
36:29¡Ah!
36:54Sí, doctor.
36:56Doctora, yo...
36:58Sabes que soy un poco patético, y cambié mucho de opinión.
37:03Lo sé.
37:05Dijiste que si tuvieras que amar a un hombre,
37:07esa persona sería el Dr. Shi Hong.
37:11Eso significa que aún no amas a nadie.
37:15¿Qué intentas decir?
37:18Digo que voy a recorrer mi camino, no importa qué.
37:22Ese camino es desastroso.
37:28Duerme bien.
38:28¿Qué debería hacer?
38:31Quizá cambiar.
38:58¡Hola!
39:29Vamos.
39:43¿Cuándo vamos a almorzar?
39:45No lo sé.
39:59Hola.
40:01Ya despertó.
40:04¿Puede oírme?
40:07Pestañee, sí puede oírme.
40:15Bien.
40:17Siga mi dedo con sus ojos.
40:29Me entiende y sus ojos se mueven.
40:32¡Ah! Diga eso. ¡Ah!
40:48Intente mover sus dedos.
40:59¿Acaso puede sentir mi mano?
41:06Bien. Buen trabajo.
41:09Hagamos una resonancia.
41:11Sí.
41:22¿Qué ves?
41:24Algunos daños en el tronco cerebral.
41:28¿Qué crees que sea?
41:33¿Enclaustramiento?
41:35¿Síndrome de enclaustramiento?
41:37¿Dices que es como una prisionera en su cuerpo,
41:39completamente consciente, pero incapaz de moverse?
41:42Sí. Está encerrada.
41:44Solo he leído de eso, pero nunca vi a alguien que lo tenga.
41:47Necesitamos tiempo para confirmarlo,
41:49pero parece el diagnóstico probable.
41:52¿Y puede mejorarse?
41:56Es poco probable.
41:58Hay casos milagrosos de recuperación, por supuesto.
42:00Observemosla por ahora.
42:02Explícale con cuidado al esposo.
42:04Sí.
42:06Bien.
42:15Estás viniendo muy seguido.
42:17No estoy seguro de que me agrade.
42:19¿Por qué?
42:21Siento que eres bueno conmigo,
42:23pero creo que pronto moriré.
42:26Eso no es bueno, papá.
42:28¿Cómo no puedes saber cómo me siento?
42:31Ya no te visitaré.
42:33Solo vendré si ruegas que me quieres ver.
42:36Me parece bien. No tengo problema con eso.
42:54¿Qué vamos a hacer con su marido?
42:57Parece que ni siquiera va a trabajar y solo se queda aquí.
43:00Pero aún está viva.
43:02Siempre que esté viva, hay esperanzas.
43:05Si en verdad la ama, podrá soportarlo.
43:08Creo que en verdad la ama.
43:11Las mujeres en neurocirugía dicen que es su hombre ideal.
43:14Es amor puro.
43:16Doctora, dígame qué pasará.
43:20Doctora, dígame qué pasará.
43:24Ella no puede hablar ni tampoco moverse.
43:27Por ahora cálmese y sentémonos por allá.
43:31¿Que me calme? ¿Cómo puedo calmarme ahora?
43:34Solo está ahí tumbada en una cama.
43:41Lo siento.
43:43Está bien.
43:50No es tan malo como pensaba.
43:53Puedes pensar y sentir todo.
43:56Pero no te puedes ni mover ni comunicar.
44:00Oh, sí.
44:02Amabas bailar y ya no lo podrás hacer.
44:05Pero por mí está bien.
44:07Ahora no tengo que verte reír ni bailar con otros hombres.
44:12No.
44:14Ahora no tengo que verte reír ni bailar con otros hombres.
44:19¿No es así?
44:21¿Verdad?
44:26Puedes abrir tus ojos.
44:29Ábrelos.
44:35Te amo.
44:44Te amo.
45:01Presta atención al dolor de Qingxin Han.
45:03Dale la medicina.
45:05Sí, señor.
45:09¿Por qué me evades?
45:12No te evado.
45:15Vamos a empezar el método radiológico el próximo mes, así que háblale de eso.
45:19Sí.
45:21Oye, Seba.
45:24¿Quién, Seba?
45:28El esposo de la paciente del síndrome de enclaustramiento.
45:31Es asombroso. Es agradable. Y solo ve a una mujer.
45:36Conozco a un sujeto así. Un hombre que solo ve a una mujer.
45:40¿Quién?
45:42¿El Dr. Jun Do? El Dr. Jun es basura.
45:48Oye, ¿por qué estoy aquí escuchando esta tontería?
45:58La Dra. Jin es quien tiene oportunidad con el Dr. Jun.
46:04No, no. El Dr. Jun rechazó a la Dra. Jin.
46:08¿Qué hay de bueno en ella?
46:09Ella es un gran partido.
46:18Oye.
46:22Este es un lugar de trabajo. Un lugar público.
46:26No me gusta cuando las personas hablan de ti.
46:29¿Por qué? ¿Hablan sobre cómo me rechazó el Dr. Jun?
46:32Sí.
46:35Qué vergonzoso, Jong-guk. ¿Por qué me obsesiono con un hombre?
46:39Porque eres una mujer.
46:42Tienes todo tan claro, Pi Jong-guk.
46:45Sí, soy una mujer.
46:51Cambia tu gusto en hombres.
46:53O no encontrarás a uno que puedas respetar.
47:00Aquí está su comida.
47:03Oye, ¿por qué no viniste ayer?
47:05Bebiste con Paran, ¿verdad?
47:08¡Sung-hee!
47:09¡Ah! ¡Señor Hong!
47:13Oh, hola.
47:16¿No me recuerdas? Yo a ti, sí.
47:21Ahí vas otra vez.
47:23Nos veremos de nuevo. Saldremos y nos encontramos tres veces.
47:26¡Bien!
47:28¿Tu negocio va bien?
47:30En verdad, va muy bien.
47:32¿Por qué Hee-sung no está contigo?
47:36Creo que está molesta.
47:38Estoy segura de que no lo está. Probablemente hiciste algo mal.
47:43Sí, hice algo mal. Olvidé que ustedes eran mejores amigas.
47:46Danos buena comida.
47:48¡Bien!
48:01Sé que aún puede pensar.
48:05Sé que también puede sentir.
48:11Debe abrir esa puerta por su cuenta.
48:14Siga pensando que saldrá.
48:17Debe hacerlo.
48:21¿Qué pasa?
48:23¿Qué pasa?
48:25¿Qué pasa?
48:27Debe hacerlo.
48:32Ayúdeme.
48:57¿Qué pasa?
49:28Déjanos solos.
49:33¿Qué te trae por aquí a esta hora?
49:36¿Te sientes bien?
49:38Estoy bien.
49:40Dime, ¿cómo pudiste hacerme esto?
49:43¿Qué dijiste de los registros que me diste?
49:45Dijiste que era todo.
49:47¿Entonces?
49:48¿Qué?
49:50¿Entonces?
49:52¡Esa no era la única copia que tenías!
49:54¡Busqué en tu oficina y la encontré!
49:57¿Qué?
49:58Dime, ¿qué hizo tan mal?
50:00¿Quién hizo crecer a este hospital?
50:02El hospital creció.
50:04Y ustedes llenaron sus estómagos.
50:06¿Qué beneficio hay?
50:08Solo se ve bien.
50:12¿Cómo llegamos a esto?
50:14Eso es lo que yo me pregunto.
50:16¿Cómo llegamos a esto?
50:20Eso es lo que yo me pregunto.
50:22¿No puedes controlar a tu propio hijo
50:24y dejas que te manipule?
50:26Cuando llegas a viejo,
50:28el camino de tu hijo se vuelve el tuyo.
50:32Ahí es donde tú y yo nos dividimos.
50:36Te has vuelto loco.
50:39Ahora es una guerra.
50:41Tú y yo.
50:42Shihon y Miong'un.
50:43¡Luchemos!
50:44Te dije que los dejaras fuera.
50:46¿Entonces por qué vas tras Miong'un?
50:48¡Porque no puedes que dejaré a Shihon en paz!
50:51¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
50:54¡Sun Yong!
50:57¡Sun Yong! ¡Sun Yong!
51:19¡Hagamos un brindis! ¡Salud!
51:21¡Salud!
51:22¡Salud!
51:27Adoro esto.
51:28¡Me gusta beber!
51:30Inju es la que mejor tolera de nosotros.
51:32Luego soy yo y tú el último amigo.
51:35¿Sabes lo difícil que es para mi?
51:37¡No!
51:38¡No!
51:39¡No!
51:40¡No!
51:41¡No!
51:42¡No!
51:43¡No!
51:44¡No!
51:45¡No!
51:46¡No!
51:47¿Sabes lo difícil que es para mí seguirles el ritmo?
51:50Deberías dejar de beber.
51:54¿Sí, doctor?
51:55¿Dónde estás?
51:56En Sonic Hawaii.
51:58Ven rápido, tu padre tuvo un percance.
52:01Debo ir al hospital.
52:03¡Oye! ¡Oye!
52:04¿A dónde vas?
52:05¡Doctor Hong!
52:17¿Hubo una señal de esto?
52:19Es un infarto cerebral.
52:21Hay un hematoma en la arteria cerebral.
52:24¡Dense prisa!
52:25Llamemos al Dr. Jun Do y vamos a la cirugía.
52:30¡Gyu Hun!
52:31Lleva a mi padre a su habitación.
52:33Sí.
52:38Código azul.
52:39Habitación VIP en el piso 17.
52:41Código azul.
52:42Habitación VIP en el piso 17.
52:44Habitación VIP en el piso 17.
52:46Código azul.
52:47Habitación VIP en el piso 17.
52:48¡Papá!
52:49¡Oye!
52:53¿Qué sucede?
52:54Le dio fibrilación ventricular.
53:00Su pulso es débil.
53:02Trae el desfibrilador.
53:03El director confirmó una orden de no resucitar.
53:07No quiero que me resucites.
53:11¡Tráelo!
53:13Esto no es lo que quería.
53:15Puede que no me sorprendas si no despierto.
53:17No quiero extender mi vida a la fuerza.
53:36Paro cardíaco.
53:38Tráeme el desfibrilador.
53:42¡Tráelo ya!
53:49¡Tráelo ya!
54:00200 joules.
54:02¡Choque!
54:10¡Despeje!
54:11¡Choque!
54:17¡Despeje!
54:18¡Choque!
54:24¡Despeje!
54:27¡Choque!
54:42¡Papá!
54:54¡Papá!
55:021, 2, 3, 4.
55:031, 2, 3, 4.
55:081, 2, 3, 4.
55:091, 2, 3, 4.
55:101, 2, 3, 4.
55:121, 2, 3, 4.
55:14Para un hombre, un padre es una extensión de ti.
55:19Perder a un padre es como perderte a ti mismo.
55:24Ese día me perdí a mí mismo.
55:40¿No debes hacer algo si el Dr. Hong no está?
55:42¿Te arrepientes?
55:43No conoces a los hombres.
55:44Deberías entrar en su vida ahora.
55:46No sabes nada de citas.
55:47¿A qué te refieres?
55:48Pensé en ti como loco.
55:49Esperé a que me llevaras.
55:50Quiero ser parte de tu vida.
55:52Me quedaré a tu lado.
55:54¿O no puedo?

Recomendada