Smoking Gun - Ketteiteki Shoko - SMOKING GUN~決定的証拠~ - E7

  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I think that love is like a flower.
00:06You plant a seed, water it, and care for it.
00:13Then a big flower blooms.
00:19I suspect you.
00:21Why are you giving me clues?
00:23I've decided not to run away no matter what.
00:27I want to be the president of this company.
00:31What?
00:32This is a place that Maki has been protecting.
00:35It's a very important place.
00:37I want to protect it.
00:39For that, I need everyone's help.
00:44Mr. Asaka!
00:45Just in time. I was just about to contact you.
00:48I'm asking you.
00:49Will you accept my request?
00:51This is the evidence.
00:52That's it. I'll leave the rest to you.
00:55You!
00:56What's going on?
00:58You've ruined my life.
01:01Mr. Asaka, who are you?
01:06I'm his son.
01:12He's a stranger to me.
01:15Wait, Masaru!
01:16Where are you going?
01:17I'm going home.
01:18I came because he said he wasn't here.
01:20If you don't want to, go home.
01:22Why did you say that?
01:24I finally convinced Masaru.
01:26Why are you here?
01:28You're a bad person.
01:29You're the one who's a bad person.
01:33I'm going home.
01:34It's not good for the president.
01:36Let's go.
01:37I'll spoil you forever.
01:39Masaru can't be independent.
01:41You're always like that.
01:43You leave everything to me.
01:45You're so arrogant.
01:47When did I...
01:48I'm in the middle of a conversation.
01:49You're in the middle of a conversation.
01:50Even if you got divorced and left,
01:52it doesn't mean you're not his father anymore.
01:54You used your job as an excuse.
01:56You didn't face Masaru.
01:57All this time.
01:58All this time.
01:59That's not all.
02:00That's enough.
02:01It's not good.
02:02Wait.
02:03We're still talking.
02:04You!
02:05You!
02:09Cut it out.
02:14I'm sorry.
02:15I'm sorry I disturbed you.
02:16No.
02:17I feel better now.
02:19What?
02:20It's amazing how you can make Mr. Tasaka shut up.
02:23That's my wife.
02:25I feel better too.
02:28Mr. Tasaka always says things that I don't understand.
02:33He's so mean.
02:38You're right.
02:40Can I ask you something?
02:44I'll talk to him myself.
02:48I work at a small company called Tsurukame Bungu.
02:52I'm a contract worker.
02:54But recently, Mr. Tomi...
02:57I mean, Ms. Keiri.
03:00She took 400,000 yen from my bank account
03:03and was attacked on her way to the bank.
03:06Mr. Tomi was going to the bank at a certain time.
03:09That's why everyone was talking about it.
03:12That the culprit was definitely an insider.
03:16But recently...
03:26You...
03:27It was Mr. Tomi's bag.
03:29400,000 yen was stolen.
03:31Mr. President, it really wasn't me.
03:34I won't ask about the money.
03:38I believe there was a reason for it.
03:41No way.
03:42I want you to resign.
03:45It's for our own good.
03:47I'm going to quit my job soon.
03:54Are you sure about that?
03:57You're not doing it, are you?
03:59I'm a youngster.
04:05I'm so upset.
04:07I want to tell Masaru.
04:09If it's not bad, it's not bad.
04:11Am I wrong?
04:12No, you're not wrong.
04:14That's why I consulted with Tasaka.
04:17And then...
04:19A deceitful parent makes a child useless.
04:22Am I wrong?
04:24No, it's not like that.
04:26Well, he lent me evidence.
04:29But you told me to borrow it from the beginning, didn't you?
04:34Yes, that's right.
04:37I came here because my mother told me to.
04:40I don't expect anything.
04:42Don't you want to prove your innocence?
04:45What's the point of that?
04:48I've seen the same thing many times before.
04:51I'm always suspected of something.
04:54Because I was burned out.
04:58I'm not a kid, so I know.
05:00The world is like this.
05:03If you're going to talk about the end,
05:05it's better to find another job.
05:09Is that really your true intention?
05:12Yes.
05:14My father taught me not to have useless expectations.
05:19No, it's not like that.
05:23You're a criminal. You're under arrest.
05:25Listen to me. You're mine.
05:27Don't get the wrong idea.
05:28You're a traitor.
05:31I was out of my mind at that time.
05:33I had a lot of fights.
05:35It wasn't just once or twice.
05:40But at that time,
05:46he cut me off to make a living.
05:53She's been working hard to start over.
05:57I've seen it.
05:59So I want to prove my innocence.
06:02I just want Masaru to live with pride.
06:07Please.
06:11Please take care of my mother.
06:14But don't make a big deal out of it.
07:02It's complicated.
07:04I have to start over.
07:07I don't have time to choose a job.
07:10I have to do business.
07:12I have to find a new job.
07:14You're so realistic.
07:17I'll take care of Masaru.
07:20No.
07:22You have to investigate Emily's case.
07:25You finally got the information.
07:28That's right.
07:29Leave the job to us.
07:31It's a good idea.
07:34I refuse.
07:35If I make a mistake, I'll be a nuisance to the client.
07:38Don't worry, Mr. Nagareta.
07:40Ms. Kamiyama.
07:42Leave Masaru's case to Mr. Tasaka.
07:45That's enough.
07:47Mr. Nagareta doesn't need it.
07:49Mr. Tasaka will help me.
07:53At times like this, it's the turn of the vice-president.
07:56Kurumi is the vice-president?
07:59Yes.
08:00We'll resume business tomorrow.
08:02I want Mr. Tasaka to come.
08:05You're a brat.
08:08Are you worried?
08:10I'm a brat.
08:12No.
08:13Mr. Tasaka praised me.
08:15You're a brat, but you're determined.
08:18That's what he said.
08:20I'm not used to being praised.
08:22Shut up.
08:23Don't talk nonsense.
08:25You want to resume business?
08:27Ms. Emily's case has progressed.
08:30You can go to investigate.
08:32I'll work for you later.
08:35Then I'll ask for your son's request.
08:38I refuse.
08:39But now...
08:40It's a different story.
08:42Masaru didn't like it.
08:45I'll do something about it.
08:46It's Kurumi's request.
08:48Children don't understand my feelings.
08:50You're immature.
08:52I'm fine as a child.
08:54What's wrong with that?
08:56Mr. Tasaka.
08:57You're fired.
08:58What?
08:59Why?
09:00If you don't want your son to find out,
09:03and if you don't listen to your boss,
09:05I'll fire you right now.
09:10I'm serious.
09:11Don't underestimate me.
09:12I'm a brat.
09:18I understand.
09:21Maki.
09:22Everyone's here again.
09:25I'll do my best until my boss comes back.
09:28Mr. Nagareta has also started investigating Ms. Emily's case.
09:32I've also decided on a catchphrase.
09:34Right?
09:35Earn a lot and make a lot of money!
09:56Masaru's fingerprints were found in the evidence Mr. Tasaka borrowed.
10:03Masaru's fingerprints are unnatural.
10:08Tomi's fingerprints should be missing.
10:12The culprit took out the cash,
10:15wiped the fingerprints,
10:17and put them in Masaru's locker.
10:26A fragment of a nail?
10:30Can you get DNA from a nail?
10:33It's very difficult.
10:35If you want to collect DNA from a nail,
10:38you need to put a protein decomposing enzyme
10:41in the area where it touches the skin.
10:44That's the best way to collect it.
10:47On the other hand,
10:48if you want to detect DNA from the tip of the nail,
10:52you need to grind the nail,
10:55break the cell membrane,
10:57add a protein decomposing enzyme,
10:59and extract it.
11:02However,
11:03the nail has a lot of keratin,
11:05so it's difficult to completely break the cell membrane.
11:09In other words,
11:10the possibility of detecting DNA from the tip of the nail is extremely low.
11:17But it's not impossible.
11:23Emily couldn't come to the volunteer camp
11:27because she went to see her college teacher.
11:30She had something she had to do.
11:53ICHINOSE
12:01You must be Emily Nagatomo.
12:03I heard you were in charge of Professor Ichinose.
12:06Have you seen him?
12:08No, he passed away.
12:14Is he sick?
12:17No.
12:19He committed suicide.
12:28We found a fragment of a nail in Tomita's bag.
12:32When the criminal took out the cash from his bag,
12:35it looked like the nail was stuck in the bag.
12:37That nail.
12:39Are you sure it belongs to the criminal?
12:41I heard from Tomita
12:43that the bag was a new one
12:45and he started using it the day the money was stolen.
12:47It's hard to believe that Tomita and the other criminals had nails in the bag.
12:52And Tomita's nail had nail polish.
12:55In other words, it's highly likely that the criminal's nail was in the bag.
12:58If we can detect DNA from the nail
13:01and identify it with all the employees,
13:03we can find out who the real criminal is.
13:05There's no need for that.
13:07We already know who the criminal is.
13:11You mean Masaru Miyamoto, right?
13:14Masaru has denied it.
13:18If you want us to investigate,
13:21we'll report it to the police and have them investigate it.
13:26Of course, we'll tell them that we found evidence in Masaru's locker.
13:32If we do that, it'll affect his future.
13:35I was going to let him live in peace.
13:38But if he insists, it can't be helped.
13:42This is supposed to be a theft case.
13:48You can't get in. Line up properly.
13:51Write your name on the bag and line up in a row.
13:55If you don't cooperate, you'll be punished.
14:03Open your mouth wide.
14:05Open it wide.
14:08This is not good, Mr. Tasaka.
14:10What do you think you're doing?
14:12Don't be selfish.
14:14You said you'd cooperate.
14:18The stolen money is for the investigation, right?
14:23If there's a criminal among the employees,
14:25I want you to catch him.
14:31I understand.
14:33As I said before, I'll report it to the police.
14:37Is that okay?
14:40That's a little...
14:42As you wish.
14:44Instead, can I have your DNA sample?
15:00According to Hanako Kanaka,
15:03Emily went to see Professor Ichinose
15:07from October to November of the same year, 2010.
15:12There's something I have to do.
15:15Before it's too late.
15:18What does that mean?
15:21Did Emily try to stop Professor Ichinose's suicide?
15:26Or something else?
15:31Does Professor Ichinose's suicide have anything to do with Emily's death?
15:38Is there an Emily I don't know there?
16:01The secret of the stolen money
16:10Cooperative researcher,
16:13Hama Yukihiko.
16:19Oh, Enishi. You're back.
16:21What's going on?
16:23Hey, listen to me.
16:26What happened?
16:27Mr. Tasaka took the DNA sample of all the employees.
16:31The president told the police.
16:33I was trying to negotiate with him.
16:36What's wrong with that?
16:37If you're innocent, you should be proud.
16:39You're back to square one.
16:41Mr. Masaru's request was not a big deal.
16:44Mr. Nagareta, please say something.
16:46You've already done it, haven't you?
16:48I'm so irresponsible.
16:49Let's take the DNA from your nails.
16:51You're good at it.
16:53This kind of difficult case is the joy of DNA testing.
17:01Excuse me.
17:02Mr. Masaru.
17:08I'm here to take down the request.
17:10What are you doing all of a sudden?
17:12It's an emergency.
17:13Which is the emergency?
17:15I got a call from the company.
17:17I'm looking for a new job, but I was turned into a cop.
17:19You're a small-minded guy.
17:22You don't know anything.
17:24What?
17:26I heard it.
17:27The president and Mr. Yanagida are talking.
17:29About the kidnapping case.
17:31Masaru was the culprit, wasn't he?
17:33I don't know about that.
17:35Masaru denied it, but he didn't do a good job of investigating it.
17:38He let the perpetrator go.
17:40Does that mean there's another culprit?
17:42I don't care who the real culprit is.
17:46We're in a bad situation right now, aren't we?
17:48That's why I used the case to distract Masaru.
17:53He's a serial killer, isn't he?
17:55He's got a gun on his skateboard.
17:57That's terrible.
18:00You get it, don't you?
18:02No one wants the truth.
18:05So you're going to let him go at his convenience?
18:08You don't have the right to say that.
18:10You abandoned me.
18:13Then you'll have to live with it for the rest of your life.
18:17Even if you're a young man, there are people who are still alive.
18:23The reason your life doesn't go well...
18:26is because you're always...
18:30stupid.
18:32Don't you understand that?
18:34Yeah.
18:36That's right.
18:38I'm stupid anyway.
18:40You're right.
18:42You're always right.
18:44But...
18:46it's not that simple.
18:50No one's on my side.
18:52There's no point in fighting.
18:56You're the one who taught me that.
19:01I'm doing it my way.
19:04Don't get in my way.
19:07You gave up so easily.
19:10Yeah.
19:11We'll continue the investigation.
19:14You're not the client. It's your mother.
19:16That's enough!
19:18I'll prove your innocence.
19:21It's not because you're my father.
19:24It's because it's my job.
19:28Let's get started.
19:30Help me out.
19:33What?
19:35Um...
19:41I'm sorry to have disturbed you.
19:50I'm sorry. Are you okay?
19:52I'm sorry.
19:53What's wrong, Kurumi?
19:55I was going to make a new flyer.
19:58I'm really sorry.
20:00I have to go.
20:03Um...
20:06Do you want to talk about something?
20:10Excuse me.
20:11One hamburger napolitan.
20:13Mr. Hashibayashi.
20:15I understand now.
20:17Chiyoda-san's actions on the day of the incident.
20:20Yes, I remember.
20:22The destination was unexpected.
20:24It left an impression on me.
20:26Where was it?
20:27Kitaura Prison.
20:29It's strange to see such a nice woman.
20:32Prison?
20:33Does it have anything to do with the incident?
20:36Let's see who you're talking to.
20:38Yes, sir.
20:43What?
20:45I haven't eaten yet.
20:49Mr. Hasaka.
20:51Yes?
20:52Have you ever taken DNA from your nails?
20:55Don't underestimate my career.
20:59To be honest, it's my first time.
21:01I'm a new guy.
21:03Of course it's my first time.
21:07That's right.
21:09Thank you for waiting.
21:15I won't go home until I finish eating.
21:18Let's eat.
21:21I made it all with Sakura-chan.
21:24Eat up.
21:25Yes, please.
21:29It looks delicious.
21:33The taste is light.
21:35It's salty.
21:42It's delicious.
21:45It's the best I've ever made.
21:47No, no, no.
21:48Did you eat this?
21:51What is this?
21:53It's strange.
21:54Let's see.
21:55There is a possibility that this is a strange taste.
21:58We have no choice but to bite the bread.
22:25I can't do it.
22:44What?
22:45After all, P.K. doesn't have DNA.
22:50It's the last resort.
22:54I'll crush it.
22:56It's a long battle.
22:58Before that, would you like to take a breath?
23:01Yes.
23:06Here you are.
23:07What?
23:09Is it okay?
23:23Did you investigate Emily's case?
23:28I don't know what she was involved in yet.
23:34I have a hunch.
23:37I didn't know anything about her.
23:43But I have no choice but to take one step at a time.
23:49I see.
23:53Don't you think you're bothering yourself?
23:57Are you talking about me?
23:59You were really going to help Masaru from the beginning, weren't you?
24:04Otherwise, I wouldn't bother you so much.
24:12I like DNA testing.
24:16Do you know why?
24:19What is it all of a sudden?
24:21DNA tests always have white or black answers.
24:27As a result, there is absolutely no discrepancy.
24:33When I was a teenager, I met a lot of children.
24:37And I learned one thing.
24:41When adults get lost, children get lost.
24:45They no longer trust adults who get lost.
24:49That's why I've been tough on everyone.
24:54I've been fighting for my own justice.
25:04Of course, my son, too.
25:17Masaru-san.
25:22Tasaka-san is a strange and troublesome person.
25:27But I don't think he would easily abandon a person.
25:33I was going to start over.
25:36A little while before the incident, my father told me.
25:40If I cause trouble again, I'll go to the juvenile hospital.
25:44At that time, my mother cried.
25:48That's why I'm going to start over.
25:52But...
25:55Hey!
25:57Where are you looking?
25:59Apologize!
26:01You're the one who hit me.
26:03What?
26:05I told you to stop acting like an idiot.
26:08I'm really sorry.
26:11I won't forgive you for that, idiot!
26:14What are you doing?
26:17Stop it!
26:24Listen to me!
26:26I just wanted to stop the fight.
26:28The victims are saying that you did it unilaterally.
26:31No, they did it.
26:32That's enough!
26:33Stop making excuses!
26:35You're a bad guy no matter how much you say it.
26:42I hurt someone.
26:44I thought I had no choice but to be arrested.
26:48But I didn't want him to decide.
26:51I really wanted to start over.
26:56Why don't you talk to Mr. Tasaka about it?
27:00That's right.
27:01Maybe something will change.
27:03There's no point in talking about it now.
27:07I'm sorry.
27:20Go!
27:22I'm sorry.
27:35It's out!
27:36The DNA is out!
27:39Hey, wake up!
27:41I'm going to identify you with the DNA of all the Tsurukame employees.
27:45Wake up!
27:47Don't sleep twice!
27:49Hey!
28:19What's going on?
28:20I don't know.
28:43What's going on?
28:45I don't know.
28:49I don't know.
29:09Finish.
29:11It's finished.
29:19The End
29:28The man who stole 400,000 yen from Tomi's bag is that man.
29:43Who is he?
29:45Is he from the company?
29:49Mr. Yanagida.
29:52He's my boss.
29:56He framed you.
29:59That's why you were arrested.
30:02Tell this to your boss.
30:07Make him admit that he's innocent and make him apologize.
30:12I don't need it now.
30:16I'm quitting.
30:17Masaru!
30:18I don't care if you quit or not.
30:20Just go.
30:24I'm at my limit.
30:28What?
30:30I'm counting on you.
30:33Honey!
30:36Mr. Tasaka!
30:40He's sleeping.
30:41Are you kidding me?
30:43I can't believe he's sleeping.
30:48Honey?
30:51Honey!
30:58You're the worst.
31:02I'm sorry.
31:04I'm sorry.
31:11I forgave him.
31:14I told him not to sleep last night.
31:21Thank you for everything.
31:24Can you tell your boss about the results?
31:29Excuse me.
31:31Your father is a pain in the ass.
31:36All he has to do is say what he thinks.
31:40What?
31:42He already knew.
31:44He knew about my sense of justice.
31:53Of course, he knew about my son.
31:57You're so stubborn, Mr. Tasaka.
32:00Masaru is a pain in the ass.
32:05He's no good to his parents.
32:10When Masaru came out of the infirmary,
32:14I heard from his friend that he was just trying to stop the fight.
32:21He was trying to start over.
32:25I couldn't stand it.
32:29That's why I changed my mind.
32:34There's a moment when you shouldn't betray your opponent.
32:43Don't give up.
32:46I'm the one who made him give up.
32:53I'll never be able to complain.
32:57I have to get his DNA from his nails.
33:04That's the only thing I can do.
33:13I'll do it.
33:27I'll do it.
33:57I'll do it.
34:10I didn't do it because I wanted you to forgive me.
34:14If you want to hate me, hate me for the rest of your life.
34:18Instead, stop giving up on yourself.
34:26That's all I want.
34:32You should go to work with this certificate.
34:41This is a matter of your pride.
35:11What are you doing here?
35:16You too.
35:18Me?
35:22Nothing.
35:29I'll tell you.
35:32I went to work.
35:36I gave the boss and the president the evidence.
35:40No, I'm exaggerating.
35:47I showed them the evidence and made them apologize.
35:57That's all.
36:01I was wrong.
36:04What?
36:07I'm sorry I couldn't believe you.
36:15The world is going to be a tough place.
36:22But you can do it again.
36:27I'll believe you no matter what.
36:35I won't betray you again.
36:44Say something, idiot.
36:46Don't say things that don't suit you, idiot.
36:58I won't give up either.
37:01Never again.
37:06I see.
37:11I have a job interview.
37:24Sometimes you have to face your past mistakes and scars.
37:32It can hurt your loved ones and even yourself.
37:39Sometimes you feel like you're losing to your own weakness.
37:45But when you get over it without running away,
37:49a new bond may be formed.
38:39Are you Professor Hama?
38:41Who are you?
38:44I'm Emily Nagatomo, a student here.
38:48Do you remember me?
38:51Yes, I do. Who are you?
38:54I'm a friend of her.
38:59I work for a private company.
39:03Can I talk to you for a minute?
39:11I didn't know you were here.
39:15I asked the office staff.
39:18This is the only place in the school where you can turn off your cell phone.
39:23It's perfect for studying.
39:28I see.
39:31What can I do for you?
39:35I'd like to ask you about Professor Ichinose and Emily.
39:43Professor Ichinose?
39:46You've done joint research with him, haven't you?
39:52I guess so.
39:56So?
40:01She visited the professor a while before she died.
40:10She said she had to do something before it's too late.
40:18I'd like to know what it means.
40:22I don't know.
40:24By that time, she had already joined Professor Ichinose.
40:29What do you mean?
40:32He was very depressed after the disbandment of the lab.
40:36He couldn't get close to people.
40:40Did something happen in the lab?
40:44I hope we can model plant growth simulation.
40:48I don't know how to do it.
40:52That's a tough one.
40:54Can you give me some advice?
41:05This is my file.
41:07Oh, it's yours.
41:09You can model plant growth using the Markov process.
41:14It's perfectly mathematical.
41:17No one could do it.
41:21You don't recognize him?
41:23Is he a researcher at our university?
41:25I invited him.
41:27Professor Ichinose?
41:29He's my most trusted researcher.
41:32I'm going to start new research with him.
41:38I'm Tamon Kusukami.
41:41Nice to meet you.
41:47Tamon Kusukami?
41:51That researcher made Ichinose's lab go crazy.
41:57I can't accept the disbandment.
42:00If we succeed, we can save the lives of many people.
42:03It's a conspiracy.
42:05If we publish this, we'll make a huge sacrifice.
42:09Sacrifices are necessary for great inventions.
42:12Humans can become gods.
42:16Gods?
42:19I can't believe it.
42:27Anyway, this research is over.
42:30From now on, humans can't go crazy.
42:35This is justice.
42:37Justice?
42:51What was Kusukami researching?
42:57I don't know.
42:59But all the researchers, including Professor Ichinose,
43:02were very careful not to leak information.
43:07That's how influential the research was.
43:12What happened to the research?
43:15It was over.
43:17The lab was about to be disbanded.
43:20All the members were disbanded.
43:24At that year,
43:26Kusukami finished the disbandment process
43:28and became the chief of police.
43:31Professor Ichinose committed suicide, didn't he?
43:36Does that research have anything to do with it?
43:39I don't know.
43:42But since then, it's been blocked.
43:48Come to think of it...
43:51How is Kusukami?
43:53He seems to be a tough guy.
43:56I don't know.
43:58It's unusual for you to say that.
44:03What?
44:04You always say this when there's a problem.
44:07It's interesting that you have a wide range of imagination.
44:12I'm very pure about research.
44:18Isn't that a good thing?
44:21I'm afraid of that purity.
44:26What does that mean?
44:33I'm sorry.
44:35When I went to Ichinose's lab,
44:37I couldn't find anything but his resume.
44:51I miss him.
44:53He's a member of Ichinose's lab.
45:10This is a loan from the chief of police.
45:13On May 17th,
45:16a woman named Maki Chiyoda came to see you.
45:19Her name was on the list of visitors.
45:24I want you to tell me about that time.
45:28The story of the woman who stole the life of Nagatomo.
45:38The story of the woman who stole the life of Nagatomo.
45:44The reason I stole Nagatomo's life...
45:50is to find the truth.
45:52This program is brought to you by...
45:57Kao...
45:59Honda...
46:03and the following sponsors.
46:06I may be able to remember the fragments of my lost memories.
46:09I don't have time!
46:11Please tell me!
46:12It's my duty to save you.
46:17We'll be giving away a Smoking Gun CD and a Soundtrack CD to 50 people.
46:23Please apply now!

Recommended