The MASK - S01 E11 - Martian Mask (480p - AMZN Web-DL)

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
01:30Où est le feu, mon ami ?
01:31Si tu ne vas pas au rythme, je vais devoir...
01:33Tirer ton vêtement sur ta tête !
01:43C'est à moi !
01:49Hum, l'hiver est incroyable, hein ?
01:54Oui !
01:55Beaucoup mieux !
02:00Tu es en violation de la loi !
02:02Tirez ton véhicule, maintenant !
02:06Nos échecs de déflecteurs sont en retard, Capitaine !
02:08Et rien ne peut les empêcher !
02:11Préparez-vous pour le démarrage !
02:25Nous l'avons perdu, Lieutenant !
02:27Il doit descendre quelquefois, et quand il le fera,
02:29je pense que nous saurons où le trouver.
02:41Agent X, monsieur,
02:42nos bases dans le golfe de la crédibilité,
02:43la tundra froide et la straine d'Andromeda
02:45ont reçu le signal d'un objet volant inidentifié.
02:49Crosby,
02:50donnez-moi des photos à haute résolution de proximité de l'objet !
02:52Terminé, monsieur !
02:58L'objet a une peau verte.
02:59Imaginez,
03:00comme dans les papiers drôles.
03:03Il doit être d'origine extraterrestre, monsieur.
03:06Cela pourrait être un sujet de signification cosmique,
03:08sans mentionner la sécurité nationale.
03:10Crosby,
03:11commencez la surveillance de niveau A.
03:13Nous allons cligner à cet E.T.
03:15plus fort que des clignotants de bois à ton visage.
03:18Terminé, monsieur.
03:19Terminé, monsieur.
03:27Éjection du siège.
03:28Engagé.
03:35Les fonctionnalités de Deluxe,
03:36vous devez les aimer.
03:44Hé, hé !
03:45Chambre, chère chambre !
03:46Graphique améliorée engagée, Agent X.
03:51Quelques données sur ses coordonnées ?
03:56Edge City.
03:57Edge City.
04:00Mais est-ce qu'il est venu nous sauver,
04:02ou nous détruire ?
04:08Le Masque a eu un autre jour de terrain avec les autorités la nuit dernière.
04:11Et je dois vous dire, je suis inquiété, Milo.
04:13Je veux dire, ils pourraient être sur nous !
04:16Agent X, monsieur,
04:17j'ai un objectif sous surveillance dans le lieu désigné,
04:20mais il a l'air tout à fait humain.
04:22Ne laissez pas son apparence vous décevoir.
04:25L'alien est évidemment capable d'assumer des caractéristiques alternatives.
04:36Vous avez raison, Milo.
04:38Je dois me calmer.
04:47Agent X, nos récepteurs sont en train d'enregistrer des transmissions.
04:50Je vous envoie les.
04:58La phase 1 de mon mission est complète.
05:01J'ai assumé une forme humaine.
05:03Je vais maintenant anéantir les créatures de la Terre
05:06et peindre le chemin pour une véritable conqueste de la planète !
05:10Ha ha ha !
05:12Red Alert, les gars !
05:13Nous allons faire un premier tir !
05:18C'est la prochaine étoile !
05:28Qu'est-ce que vous faites ?
05:30Agent Fédéral, c'est une raide.
05:32Écpd, c'est un steak-out !
05:35Je suis avec le gouvernement et j'ai le carton de sang.
05:37C'est une raide !
05:39C'est un steak-out !
05:40Je suis avec le gouvernement et j'ai le carton de sang.
05:42Pas dans Edge City, c'est ma juridiction !
05:45Vous êtes hors de votre équipe, Flatfoot.
05:47Derrière cette porte, il y a un alien qui est en train de dominer le monde !
05:49Alien ?
05:50Il est un criminel commun !
05:52Où avez-vous reçu votre entraînement ? Dans la zone de la nuit ?
05:55Vous interférez avec l'opération gouvernementale, boule de con !
05:57Vous essayez de me voler mon colère, garçon de la glorie !
06:03Retirez-vous !
06:04Ou je vous épargnerai plus vite qu'un monstre et un arbre de banane !
06:09Calmez-vous, G-Man !
06:10Ou je vous épargnerai plus vite qu'un piranha,
06:12et je vous épargnerai plus vite qu'un couteau !
06:14Hey ! Un costume !
06:17Comment ça marche quand tu dois aller...
06:20Tu sais...
06:23Je ne pouvais pas...
06:24Laisser...
06:25Ils...
06:27Partir...
06:28De nous...
06:33W.Edge TV News avec un flash urgent !
06:36Un mutant avec des super-pouvoirs comme un pote
06:38s'est échappé de la zone de la nuit !
06:41Ah oui !
06:42Il est accompagné d'un gros poisson !
06:46Milo !
06:47Ce n'est pas un gros poisson !
06:49C'est un gars de poisson !
06:50Et...
06:51Et un pote !
06:52Le terrible 2 !
06:53Oh mon dieu, je dois faire quelque chose !
06:57C'est bon, c'est bon, Milo !
06:58Bon garçon !
06:59Calmez-vous !
07:00Calmez-vous !
07:02Dans d'autres nouvelles,
07:03les policiers cherchent toujours le masque
07:04pour un autre dans une série de humiliations publiques.
07:07Deuxièmement,
07:08un petit peu de douceur peut,
07:10vous savez, offrir des mauvaises nouvelles.
07:15C'est parti, équipe !
07:21C'est bon !
07:25Attendez !
07:26Calmez-vous !
07:27Vous, calmez-vous !
07:31Il est parti !
07:32Bien joué, agent Skywalker !
07:35Calmez-vous !
07:36Vous avez pris le bâton de mon bâton !
07:38Non, vous avez pris le bâton de mon bâton !
07:40Allez, monsieur !
07:41Calmez-vous !
07:48Regardez ça, mec !
07:50Oh !
07:51Des poissons au fromage !
07:52Hey, prends-moi du déodorant, mec !
07:54C'est un spray.
08:00Oh, mec !
08:01Comment on va payer pour ça ?
08:03Je veux dire...
08:04On n'a pas de...
08:05vous savez...
08:06de l'argent.
08:07C'est la fin.
08:08L'évacuatrice de prison
08:09avec des super-pouvoirs,
08:10a hijacké un véhicule
08:11et a été la dernière vue dans le désert.
08:13Il est considéré extrêmement dangereux.
08:15Oh, ouais...
08:17Un gros poisson a aussi évacué,
08:18mais il n'a pas de pouvoirs
08:19et est considéré inutilisable.
08:21C'est ça !
08:22Vous êtes des criminels sur la route, mec !
08:24On va juste couper le truc
08:26et, vous savez,
08:27tuer le lieu.
08:28Nous sommes des criminels désespérés,
08:30alors donnez-nous votre bâton !
08:34Hey !
08:35Vous êtes les deux qui ont évacué
08:36de la prison, n'êtes-vous pas ?
08:37Dites-moi, j'ai votre autographe ?
08:39J'en ai déjà une avec Louise.
08:40Walter aussi !
08:45OK, d'accord, OK...
08:46Hum...
08:47De...
08:48de...
08:49de...
08:50de...
08:51de...
08:52de...
08:53de...
08:54de...
08:55de...
08:56de...
08:57de...
08:58de...
08:59de...
09:00de...
09:01de...
09:02de...
09:03de...
09:04de...
09:05de...
09:06de...
09:07de...
09:08de...
09:09de...
09:10de...
09:12de...
09:13de...
09:14de...
09:15de...
09:16de...
09:17Ah fin du délai !
09:18Œuvre le tren !
09:19Regardons ce qu'on a Kardashian !
09:24C'est la fin de l'entrer,
09:26mon ami crime !
09:27C'est le moment de cramathon !
09:29We are Putty Pig and Fish Guy! We are the Terrible Two!
09:47Doc?
09:48Eddie?
09:49Pourquoi as-tu pris ce réfrigérateur d'air du magasin?
09:53Ah, pas de raisons.
09:55Tu rêves juste de la plage, mon amour.
09:58Parce que tu sais quoi?
10:00Quand on arrive là-bas,
10:01il va y avoir des vagues délicieuses et des bébés.
10:04Et personne, personne ne va te faire plaisir de nouveau.
10:08Oh, raptureux!
10:10Oui, parce que tu sais quoi?
10:12Tu seras là-bas où tu dois être
10:14et tu pourras faire des amis avec tous les crabes de l'hermite.
10:18Tu sais quoi?
10:19Ça va être amusant dans le soleil.
10:31Mais est-ce qu'il...
10:32Toi!
10:33Tu es cassé!
10:35Les gars!
10:36Eh bien, si ce n'est pas ce mauvais neveu,
10:38l'homme à la tête verte,
10:39qui nous a mis dans la plage en premier lieu.
10:41Allons-y!
10:43Doc, tu me fais mal.
10:46Oh, désolé, gars.
10:48Quoi?
10:51Tu n'as jamais pensé à utiliser un déodorant?
10:53Oui...
10:55Essaye l'Industrial Strike!
10:59Qu'est-ce qu'il fait?
11:00Il m'amuse!
11:03Fort suffisamment pour un bout de poisson.
11:09Non, non, non!
11:10Ça ne peut pas arriver!
11:11Je suis le meilleur!
11:19Wow!
11:21C'était génial!
11:23Je ne savais pas que j'avais tellement de pouvoirs.
11:33Psyche! Psyche!
11:44On a été un peu stressés, n'est-ce pas?
11:46Eh bien, un peu plus!
11:49Je vois le poisson!
11:51Non!
12:05Nous devons être vraiment importants.
12:07Nous serons des célèbres de retour dans le pan.
12:11Vous pouvez le prendre de là, les gars!
12:13Je l'ai enlevé pour vous!
12:17Qu'est-ce que c'est que ça?
12:19Ils ont mis le mauvais type!
12:38Maintenant, nous transportons l'alien
12:40à notre installation sous-terrain
12:42pour des expériences laboratoires.
12:47J'ai pas essayé un langage romantique.
12:49Comment allez-vous?
12:51Vous parlez espagnol?
12:53Oui, un peu.
12:55Il n'est pas utile d'essayer de communiquer.
12:57La seule langue que ces aliens comprennent, c'est la peur.
13:01Commencez les expériences.
13:09On dirait qu'il y a un problème.
13:13Maintenant, je vais faire la boîte.
13:16Il est bien, mais...
13:18qu'est-ce qu'il est, un type de clown?
13:20Vite!
13:24C'est du vanille!
13:26Mais je l'aime!
13:28Attendez un peu.
13:29Est-ce que ce truc a du câble?
13:31Bombarder avec des gamma-rays, des X-rays, des micro-vagues
13:33et de la radiation à haute intensité
13:35devrait produire des résultats intéressants.
13:42Vous savez, ça arrive toujours
13:44pendant la meilleure partie du film!
13:46N'essayez pas d'adapter votre équipement.
13:48Contrôlez tout ce que vous voyez et entendez.
13:50Il pense que c'est une blague!
13:53Son corps alien peut être composé
13:55d'électromagnétiques.
13:57On devrait peut-être essayer d'alterner ses rayons du cerveau.
14:00J'aime ça. Faites-le!
14:02Brûlez-le! Brûlez-le!
14:03Le médecin va me voir?
14:09Mon cerveau!
14:10Qu'est-ce que vous faites à mon cerveau?
14:15C'est une fête dégueulasse.
14:17Vous avez des portes?
14:19Vous voulez faire une fête?
14:21Je vais vous faire faire une fête,
14:22monsieur Annihilate the Earth Creature's Total Conquest of the Planet!
14:25Où est le bouton de vaporisation?
14:27Je vais vaporiser ce clown!
14:30Je vais emprisonner ce clown.
14:32Vous êtes un policeur de Dirt Badge fédéral?
14:35Sauvez les remarques intelligentes
14:36pour vos parties de poker des astronautes en retard.
14:38Je vais les empêcher, Jackson.
14:40Doyle, arrête ce type.
14:43Okidogo!
14:44Arrêtez-le!
14:47Arrêtez-le!
14:49Arrêtez-le!
14:52Arrêtez-le! Arrêtez-le!
14:54Aucune brûle dans cette installation secrète!
14:58Comment avez-vous sorti de la Station de Retraite?
15:02Oh s'il vous plaît!
15:05Cet vieux truc, je l'ai fait parce que t'es presque aussi amusant que le vieux lieutenant Calloway ici.
15:10En fait, tu me rappelles d'il.
15:12Non, tu me rappelles d'il.
15:14Non, tu me rappelles d'il.
15:15Non, tu me rappelles d'il.
15:17Alors, je ne pensais pas que tu m'aurais sauvé.
15:19Je ne suis pas venu te sauver, je suis venu t'arrester.
15:23Hey, tes coups de poing sont tellement amusants.
15:25Comment si on arrêtait le film et qu'on allait boire ou quelque chose ?
15:32Mais d'abord...
15:36J'ai faim.
15:38Doc ?
15:39Betty ?
15:40Dis-moi de nouveau sur les crêpes hermétiques.
15:44Reste avec moi, mon ami.
15:46On est presque là.
15:48Tasty Waves, tu te souviens ?
15:50Babes ?
15:51Crêpes hermétiques ?
15:53Oui, tout ce que tu peux manger.
15:56Doc ?
15:57Betty ?
15:58Tes couilles !
16:00Hey, c'est pas grave.
16:02Regarde-les.
16:04Tu vois le chien dans la route ?
16:08Cinq points si tu les manges bien.
16:11Je ne sais pas, il est plutôt mignon.
16:14Ok, dix points.
16:16Excellent.
16:17C'est parti pour la rage.
16:19Ah !
16:20Ah !
16:21Ah !
16:22Ah !
16:23Ah !
16:24Ah !
16:25Ah !
16:26Ah !
16:27Ah !
16:28Ah !
16:29Ah !
16:30Ah !
16:32Hey, ne vous en faites pas.
16:34On a juste mis le chien pour le cliffhanger.
16:36Je vais le sauver.
16:38Mais d'abord...
16:43Je t'ai dit que je le sauverais.
16:45Je l'ai dit.
16:48C'était un chien rapide.
16:50Il doit être un super chien.
16:53Doc ?
16:54Cet oiseau a des puissances meilleures que moi.
16:58Yo, Dexter, veux-tu jouer au chien ?
17:02Oh, c'est ce mec vert de nouveau.
17:06Ou peut-être que l'unique jeu de conduite que vous connaissez est...
17:09Yellow Fish.
17:10Doc !
17:11Oh, je vais les tuer.
17:15Bien joué !
17:17Vous avez gagné votre propre chien.
17:20Fish Wizard.
17:21Il a des gouttes, des épaules et des fils.
17:23Tout ce que vous voudriez faire à un chien.
17:25Et plus.
17:26Ha ! Ha ! Ha !
17:29Les gars, si il y a une chose que j'ai appris en conduisant à l'école, c'est...
17:32de garder vos yeux sur la route.
17:59Regarde, les comics.
18:01Cool ! Qu'est-ce que c'est ?
18:12Mondo Humorous !
18:16Quelqu'un m'arrête !
18:24Prends la roue, Eddie !
18:28Je vais leur donner quelque chose à rire !
18:31Hey !
18:33Doc ! Je ne peux pas conduire !
18:51Freeze ! Tenez bon !
18:54Domo arigato.
18:56Un instant, s'il vous plaît.
19:01Hey, où avez-vous trouvé votre licence, ami ?
19:03Une boîte de nourriture Goldfish ?
19:05Non ! Non ! Pas encore !
19:10Nous sommes là !
19:11Où ? Où ?
19:18Non !
19:24J'ai un sentiment drôle de ceci.
19:34L'aigle a tombé !
19:38Eddie !
19:39Doc !
19:40Quelque chose m'arrive.
19:42Tu es dans ton élément.
19:44Prends le garçon vert !
19:47Doc ! Je ne peux pas nager !
19:52Tu n'es qu'un imbécile.
19:54Tu es un poisson imbécile !
19:56Et toi, Mr. Amorphous,
19:58tu pollues l'environnement !
20:05L'eau de sable a déchiré mes super-potty-powers !
20:09Peut-être que la plage n'était pas une bonne idée.
20:13Maintenant, tu es dans mes mains.
20:15Comment dire ?
20:22Peut-être.
20:27C'est un criminel !
20:28C'est un alien !
20:29Un alien !
20:30Je ne suis pas d'accord avec cette théorie.
20:33Je pense qu'il est juste malentendu.
20:36Selon la computerisation de ses tests,
20:38c'est juste quelqu'un en masque.
20:45Alien criminel !
20:46Alien criminel !
20:52Alien criminel !
20:58Salutations, créatures de la Terre !
21:00Laissez-moi passer.
21:02Je suis un agent de sécurité intergalactique,
21:05pas comme vous.
21:07Mon vrai mission était d'appréhender
21:09les mutants de la Terre
21:11et de les transmettre en votre garde.
21:14Seul vous pourriez comprendre
21:16la menace cosmique qu'ils posent
21:18et s'assurer de leur permanente captivité.
21:21Je suis désolé pour le test.
21:27Je ne savais pas que...
21:32Ce qui est connu dans mon quadrant comme
21:35le Twister.
21:36Galactiquement, nous sommes maintenant
21:38même, Steven.
21:40Au revoir, mes amis de la Terre.
21:42Et regardez le ciel !
21:49Non...
21:52Il existe une autre vie dans l'univers.
21:57Je vous ai dit qu'il était un alien.
21:59Il est commun !
22:02Oubliez-le.
22:04Des aliens schmaliens.
22:14Je vous ai dit de regarder le ciel.
22:16Créatures de la Terre !
22:19Je vais vous...
22:21MANGER !

Recommandée