• il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30tout court du couloir de la neige
00:00:37Votre amour est plus profond que la mer
00:00:43Vous m'avez embrassé et j'ai trouvé toute mon harmonie
00:00:50toute mon harmonie
00:00:53Bonjour les Froggy Frogs
00:00:55Un autre jour au travail, avec les Narines Olympiques.
00:00:59Et regardez ça, la ville des frogs, autrement connue comme Frogville.
00:01:09En tout cas, je m'en vais car je vais présenter l'Olympique des frogs
00:01:12et cette année, le grand prix est la princesse des jambes des frogs.
00:01:15La plus dégueulasse frogue du monde.
00:01:20Merci, Votre Grâces, de m'avoir permis de porter ce clipboard
00:01:23et de m'activer comme vos frères Eren.
00:01:25En effet, ça me fait plaisir de vous apporter les nouvelles quotidiennes
00:01:27et de vous raconter toutes les choses pas très intéressantes
00:01:29qui se passent dans le magnifique royaume
00:01:31que vous ne devriez pas vous inquiéter du tout.
00:01:33Au moins, pas une seule chose.
00:01:39Tout d'abord, les préparations pour l'Olympique des frogs sont en cours.
00:01:42Qu'est-ce d'autre ?
00:01:43Une petite chose. Votre fille, la princesse des jambes des frogs,
00:01:45elle s'est éloignée encore. Mais on va la retrouver le plus vite possible.
00:01:49Où est-elle ?
00:01:50Hum, juste une idée.
00:01:52Peut-être qu'elle est partie parce que vous lui avez fait une...
00:01:55surprise dans l'Olympique des frogs ? Peut-être ?
00:01:57Quoi ? Allez la trouver ! Pourquoi êtes-vous là ?
00:02:00Hum... Je ne sais pas.
00:02:06Ok, fille, souviens-toi du plan.
00:02:08On entre dans l'Olympique des frogs en tant que couple de gars
00:02:11et quand on gagne, je n'aurai pas besoin de marier personne.
00:02:14Chut, calme-toi, princesse.
00:02:16Tu veux nous donner un chemin ?
00:02:22Notre plan marche.
00:02:26Très bien. Maintenant, restez concentrés.
00:02:29Wow, le marché saute aujourd'hui.
00:02:31J'ai entendu qu'ils vendent même des figures d'action de nous.
00:02:34Où ?
00:02:37Là !
00:02:39Bonjour, chérie.
00:02:40Nous sommes tous ici. Il y a papa, maman et toi, mon BFF.
00:02:45Oh, c'est mon préféré.
00:02:47Ok, on va tous les prendre, le tout.
00:02:49Mon père, ma mère, moi, l'inspecteur.
00:02:53Tu prends du plastique ?
00:02:54Hey, tu parles de la princesse ?
00:02:56Oups, j'étais juste folle.
00:02:58Oui, on est juste deux gars qui achètent des chiens.
00:03:00Oh, un baton de frog !
00:03:03As-tu jamais vu telle beauté ?
00:03:05Tel style, telle magie des frogs ?
00:03:08C'est une bonne idée.
00:03:10Ok, fille, tu dois avoir ce vêtement.
00:03:13Tu vas nous faire tomber.
00:03:17Les gars ne portent pas de vêtements.
00:03:18Prends tes ailes ici. Parfait pour le grand jeu.
00:03:21Des ailes frites de partout dans le pont.
00:03:23Prends-en avant de les manger.
00:03:27Prends-en une, Freddy.
00:03:29Oui, avec ma sauce à l'eau.
00:03:31Eww, dégueulasse.
00:03:33La sauce à l'eau.
00:03:35Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:03:37C'est un test de goût.
00:03:44Ça sent bien, si je le dis moi-même.
00:03:46Et je le fais.
00:03:47Oh, il est mignon. Combien ?
00:03:49Ne sois pas ridicule.
00:03:51Tais-toi. Thelma n'est pas pour vendre, mon ami.
00:03:53Maman, tu peux juste aller voir Thelma.
00:03:55Non, c'est son nom.
00:03:56Pourquoi est-ce qu'elle est sale ?
00:03:57Est-ce que je peux l'embrasser ?
00:03:59Hey, les gars, Thelma est son nom.
00:04:03Je vais te donner 2 dollars et 50 cents pour Thelma.
00:04:05Non, non, non.
00:04:06J'en ai trois.
00:04:07Non, non, pas du tout.
00:04:08Arrête.
00:04:09Quatre.
00:04:10Cinq dollars.
00:04:12Cinq.
00:04:14Cet endroit est fou.
00:04:15Allez, Thelma.
00:04:16Allons-y.
00:04:17Allons-y.
00:04:18Burrito ?
00:04:19Qu'est-ce qu'il y a dans ce burrito ?
00:04:21Mieux vaut ne pas demander.
00:04:24Préparez-vous.
00:04:26En route, VIP.
00:04:28Je suis le Prince Froggy Ababwa.
00:04:33Et c'est un beau oiseau que vous avez là.
00:04:36Encore une fois.
00:04:40Savez-vous que les oiseaux sont le déjeuner des champions ?
00:04:43Ça ne se passe pas, Ababwa.
00:04:44Oh, bonjour, jolie fille.
00:04:46Préparez-vous pour que je gagne la princesse dans les jeux des frogs.
00:04:50Tu ne la gagneras jamais.
00:04:51La princesse ou le flingue.
00:04:53Ne me contredis pas.
00:04:54Tu n'es pas le match pour le Prince Froggy Ababwa.
00:04:57Dites que vous êtes désolé, Thelma.
00:05:01Je suis désolé.
00:05:02Je suis désolé.
00:05:04Je ne suis pas désolé.
00:05:06C'était juste une blague.
00:05:07Vous voyez ça ?
00:05:08Vous allez tomber, frog.
00:05:11Trop lent.
00:05:13Je suis désolé.
00:05:14Rien.
00:05:15Trop romantique.
00:05:17Celui-ci lutte pour son amour atelier.
00:05:20L'autre juste veut le manger pour le déjeuner.
00:05:23Arrête, Thelma.
00:05:25Maintenant !
00:05:28Vous êtes victoire.
00:05:29Déjeuner.
00:05:31Prenez ce flingue !
00:05:33On le va vous faire, Prince Ababwa.
00:05:36Oui.
00:05:37On va t'en prendre, Prince de Baboua !
00:05:39Oogaloo, passe-le, je suis ouvert !
00:05:41De mon côté, Chubby Bubby !
00:05:43Allez, allez, allez !
00:05:44Oh, t'es prêt ?
00:05:45Juste en dessous de la ligne !
00:05:49Attention !
00:05:53Excuse-moi !
00:05:54C'est parti !
00:05:55Double Axel Spin-a-roo, et le public devient fou !
00:06:02Ouais, c'est parti !
00:06:03Tu n'es pas génial, tu as juste un casque fantaisiste !
00:06:08C'est pas le moment de te faire sortir !
00:06:10Attends, attention !
00:06:11Bougie, ici !
00:06:12Je l'ai !
00:06:18Oh, j'ai pensé qu'il allait y avoir des douleurs !
00:06:22C'est parti !
00:06:28Il saute !
00:06:31Il l'a !
00:06:33Oui !
00:06:34Prends ça, Baboua !
00:06:36Oui, je le ferai !
00:06:37On dirait qu'on a un petit froc mexicain !
00:06:42Prends-le !
00:06:43Notre petit poisson va dans la toilette !
00:06:52Dans la toilette !
00:06:55Dans la toilette !
00:07:02Une victoire olympique !
00:07:03C'est si proche que je peux le goûter !
00:07:11Le prince pleure !
00:07:12Bon appétit, champion !
00:07:14Au revoir, Frogmeister !
00:07:16Après eux, Speedy !
00:07:19Allons-y !
00:07:27C'est un fric hyperactif !
00:07:29Oh mon dieu !
00:07:37Mesdames et messieurs, bienvenue à l'équipe olympique des frocs !
00:07:40Qu'est-ce que tu regardes ?
00:07:41Retourne-toi, froc !
00:07:42Sors de mon chemin, green-eye !
00:07:45T'es un gros froc !
00:07:47Quoi ?
00:07:48Wow !
00:07:51La caméra en fait vraiment 10 pouces !
00:07:55Oh, le froc grimpe sur toi !
00:07:56Continue, continue !
00:07:58C'est tellement humiliant !
00:08:01Je pense que tu es la prix, tu sais...
00:08:04Pour l'équipe olympique des frocs !
00:08:05C'est dégueulasse, la princesse m'aime !
00:08:07Je sais, je t'ai dit ça.
00:08:09Mais Petrusselle...
00:08:10Pourquoi tu penses que j'ai quitté ?
00:08:12Tu m'es folle, tu ne m'écoutes jamais !
00:08:13Je sais, nous entrerons les Jeux nous-mêmes !
00:08:15C'est pour ça qu'on est ici !
00:08:17Tu devrais gagner !
00:08:18Et souviens-toi, tu es un gars, alors fais ton travail !
00:08:20Si je dois marier un de ces perdants, ma vie sera faite !
00:08:24Bonjour, mes chers garçons !
00:08:25Vous signez-vous pour les Jeux olympiques des frocs, je suppose ?
00:08:28S'il vous plaît, faites-en des photos !
00:08:31Wow, c'est vraiment bien !
00:08:33Oh...
00:08:34Pas d'armes ?
00:08:36Mesdames et Messieurs,
00:08:37Bienvenue aux Jeux olympiques des frocs !
00:08:40Et le champion de cette année qui gagne tous les Jeux
00:08:43sera aussi donné l'honneur de marier ma fille,
00:08:46la princesse des frocs !
00:08:49Si on peut se battre...
00:08:51Et sans plus de blablabla...
00:08:53Commençons le tournoi de qualification !
00:08:56D'accord, les frocs, je veux jouer au combat des frocs !
00:08:59Les frocs Balboa, vous commencez fort ?
00:09:01Eh bien, vous savez ce qu'ils disent !
00:09:03Plus gros qu'ils sont, plus difficile qu'ils sont !
00:09:05Je vais vous battre dans le visage !
00:09:06Et par une classification extrêmement impairable,
00:09:10le gros froc prend le tournoi !
00:09:12Ils doivent changer ça l'année prochaine,
00:09:14quelque part, certainement !
00:09:17Mais, messieurs,
00:09:19Maintenant, c'est ce que j'appelle la période de frocs !
00:09:22Littéralement !
00:09:24Très bien !
00:09:25Ouh, la balle de l'œil !
00:09:27On ne l'a même pas vu venir !
00:09:28Et parlant de balle de l'œil,
00:09:30regardons quelques autres événements !
00:09:32Les gagnants de chacun de ces événements
00:09:34vont continuer à compter dans la dernière ronde
00:09:36avec la main de la princesse !
00:09:37Eh bien, pas seulement ta main Balboa,
00:09:39mais tu as fait un bon point !
00:09:40Et parlant de points,
00:09:41regardons quelques archeries !
00:09:44Archerie ?
00:09:45C'est mon meilleur point !
00:09:47S'il vous plaît, les frocs,
00:09:48silence complète !
00:09:50Pas de rime,
00:09:51et certainement pas de croquis !
00:09:54C'est probablement
00:09:55le plus haut niveau de compétition
00:09:57dans tous les jeux de frocs !
00:10:00Donc, s'il vous plaît, calmez-vous !
00:10:03Et là, il y va !
00:10:06Et il l'a tiré !
00:10:07Quel tir par le nouveau gars !
00:10:08C'est juste moi ou le nouveau gars
00:10:09ressemble beaucoup à la princesse Froglegs ?
00:10:12Trois arches ?
00:10:13Ça semble un peu injuste !
00:10:19Le nouveau gars a des compétences !
00:10:22D'où vient ce nouveau gars, Smoggypants ?
00:10:24Je n'aime pas les surprises.
00:10:25Il n'y a pas de surprises sur le scénario !
00:10:29Non, pas de surprises !
00:10:30Alors, qu'est-ce que c'est ?
00:10:31Préparez-vous à manger des frocs !
00:10:34Feu !
00:10:42C'est à moi !
00:10:45Hein ?
00:10:47Ces toads sont en train de brûler les jeux !
00:10:51Ficelles, bêtes et toads en colère ?
00:10:53Il n'y a pas d'espoir de ces jeux se tourner autour
00:10:55à moins qu'un genre d'héros sauve le jour !
00:10:57Hein ? Un genre d'héros comme celui-là, là-bas ?
00:11:01N'importe quoi !
00:11:02C'est juste le nouveau gars !
00:11:03C'est le nouveau gars !
00:11:06Regardez la vitesse de ce froc !
00:11:07Eh, pas mal de saut !
00:11:09Et voici le prince sautant un truc !
00:11:16Ils ont juste à mettre fin à ce saut !
00:11:185 frocs !
00:11:19C'est le meilleur saut du jour !
00:11:21C'était plutôt un saut qui ne sentait pas !
00:11:23Je suppose que le prince Ababou a perdu sa carpet
00:11:25quand il a divorcé la princesse Jasmine !
00:11:27Appelons-le un drame !
00:11:29Ah, allez, pas encore !
00:11:30Oui !
00:11:37Qu'est-ce que c'est, un circus de frocs ?
00:11:39Maintenant, on dirait qu'il est en train de chanter
00:11:41des chansons de frocs !
00:11:43Et c'est 6 à la fin !
00:11:46C'est mon déjeuner !
00:11:47C'est mon déjeuner, mon garçon !
00:11:51Point !
00:11:567 !
00:11:588 !
00:11:59Max !
00:12:02Bien joué !
00:12:03Freddy a gagné la course !
00:12:05As-tu vu ça, mon garçon ?
00:12:08Sur vos marques !
00:12:09Préparez-vous !
00:12:11Réveillez-vous !
00:12:12Oh, ne me tuez pas, s'il vous plaît !
00:12:13J'ai très peur !
00:12:16Si !
00:12:17Il n'y a pas de défense pour ces pauvres frocs
00:12:18qui sont en train de compéter !
00:12:19Tuez-le !
00:12:33Oh, d'accord...
00:12:34C'est juste un bâtiment !
00:12:35Un retour incroyable d'un pauvre froc !
00:12:41Ça va être une grosse course !
00:12:42Oui !
00:12:45Préparez-vous, les gars !
00:12:46Préparez-vous pour le bâtiment final !
00:12:50Je n'y crois pas !
00:12:52Oui !
00:12:54Il est sorti de nulle part
00:12:55et a sauvé le match en un seul coup !
00:12:59En suivant la course très haute,
00:13:01un pauvre froc a fait un grand bâtiment !
00:13:07Ne vous inquiétez pas, mon ami !
00:13:08Cet oiseau ne pourra pas monter ici !
00:13:10Nous serons en sécurité !
00:13:12Il est juste derrière nous !
00:13:13Allez, Bougaloo !
00:13:14Bougez-toi !
00:13:19Oui !
00:13:25Ah, oui !
00:13:26Le pouvoir de l'oiseau !
00:13:27Oh, mon gars !
00:13:28J'aime voyager,
00:13:29mais pas directement en bas !
00:13:31Un gros pauvre froc !
00:13:34Il n'y a que de l'eau !
00:13:36Un pauvre froc !
00:13:37Un pauvre froc ?
00:13:38Je vais vous montrer !
00:13:43L'oiseau !
00:13:47Tu es prêt à gagner, Bougie ?
00:13:50Je suis prêt, je pense !
00:13:52Bougie, je ne vais pas être montré par un gars
00:13:54qui s'appelle Froggy le pauvre !
00:14:05Un grand pauvre froc !
00:14:06Il a fait un bâtiment !
00:14:08Oh, arrête !
00:14:11Je vais juste entrer dans le pont, ici.
00:14:13Comment tu te sens en entrant dans la course finale ?
00:14:15Dans la course finale,
00:14:16à l'escalier Fly Eaton.
00:14:21C'est tout.
00:14:22Je n'avais pas prévu d'entrer dans le jeu.
00:14:24Ça pourrait être un bon moment
00:14:25pour se marier avec une princesse
00:14:26et s'arrêter un peu,
00:14:27mais ne t'inquiète pas,
00:14:28un pauvre froc peut toujours
00:14:29descendre pour une visite.
00:14:35Bien joué, Froggy,
00:14:36et je te souhaite la meilleure chance !
00:14:40Je m'appelle Freddy Froggy,
00:14:41qui veut me voir gagner
00:14:42et se marier avec la princesse !
00:14:44Je pense que j'ai trop
00:14:45de choses à dire sur ce gars.
00:14:47On sort.
00:14:48Attention !
00:14:52Qui est ce froc qui pense qu'il est ?
00:14:53Qui est ce froc qui pense qu'il est ?
00:14:54Qui est ce froc qui pense qu'il est ?
00:14:55Qui est ce froc qui pense qu'il est ?
00:14:57Personne ne dit un mot
00:14:58sur ce qui s'est passé, d'accord ?
00:14:59Laisse-moi faire tout le boulot, d'accord ?
00:15:00Tu l'as compris,
00:15:01tu l'as compris, Spide.
00:15:02Pourquoi tu es déjà sorti ?
00:15:06Alors, comment s'est passé, les gars ?
00:15:10Non, c'est ta faute.
00:15:12C'était terrible.
00:15:13Ton plan pour nous détruire les Olympiques
00:15:15a été détruit par un froc
00:15:16qui s'est apparu de nulle part.
00:15:18Qui est-il ?
00:15:20Comment devrais-je le savoir ?
00:15:21Mais je sais qu'il va vaincre
00:15:22tout le monde qu'il a battu contre lui.
00:15:24Tout le monde !
00:15:25Je dois gagner les Jeux
00:15:26et obtenir la princesse
00:15:27moi-même !
00:15:29Bien, bonne chance avec ça,
00:15:30parce que ce froc est impenable.
00:15:36Je vais détruire tout le monde
00:15:38qui m'empêche.
00:15:39De toute façon,
00:15:40même toi...
00:15:41Si tu le dis.
00:15:43J'ai attendu toute ma vie
00:15:45pour ma revanche
00:15:46contre le froc
00:15:47roi et queen.
00:15:49Et la revanche, comme ils disent,
00:15:51est bientôt.
00:15:55Par ailleurs,
00:15:57quel est ton goût préféré
00:15:58des poissons ?
00:16:00J'aime les poissons !
00:16:02Moi, j'aime les poissons.
00:16:04En fait...
00:16:06Qu'est-ce que c'est ?
00:16:07Je n'aime pas les poissons.
00:16:10Nous devons trouver la princesse.
00:16:12J'ai promis qu'elle mariera le gagnant
00:16:14et le roi doit maintenir ses promesses.
00:16:16Peut-être qu'on peut vous distraire
00:16:17avec ce dessin,
00:16:18votre délicatesse.
00:16:19Je n'ai pas besoin de distraction,
00:16:20c'est juste ma fille.
00:16:21En tant qu'alternative,
00:16:22peut-être qu'on peut donner au gagnant
00:16:23l'un de vos autres enfants.
00:16:25Je veux dire, vous avez vraiment
00:16:26beaucoup d'enfants qui courent
00:16:27ici tout le temps.
00:16:28C'est un peu trop,
00:16:29un peu excessive.
00:16:31Combien j'en ai ?
00:16:32Par rapport à notre dernier compte,
00:16:33vous avez environ
00:16:3415892 enfants,
00:16:36votre délicatesse.
00:16:3791 de vous,
00:16:38s'il vous plaît,
00:16:39détruisez la princesse.
00:16:42Votre Majesté,
00:16:43j'ai une délivery spéciale
00:16:44pour vous,
00:16:45un courrier d'air,
00:16:46pour que vous puissiez
00:16:47le recevoir rapidement.
00:16:48Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:16:54Qu'est-ce que c'est ?
00:16:56Mon cher père,
00:16:57bien,
00:16:58je suppose que vous le savez déjà,
00:16:59je suis partie
00:17:00à cause de votre grande idée.
00:17:02Et vous,
00:17:03vous pouvez marier le gagnant.
00:17:04Je ne veux pas un mari,
00:17:05je veux une vie.
00:17:06Assez d'explosions !
00:17:08Vous êtes un enfant sauvage,
00:17:09vous avez besoin d'un mari
00:17:10pour vous prendre soin.
00:17:12Je dois la trouver.
00:17:18Qu'est-ce qu'on a fait ?
00:17:20Mais ton père t'a fait me marier,
00:17:21et regarde comment tu es heureuse,
00:17:22n'est-ce pas ?
00:17:30Chérie, c'est notre coutume.
00:17:32Alors,
00:17:33espérons-le,
00:17:34le frogue qui gagne
00:17:35aura une fille
00:17:36aussi heureuse que nous.
00:17:37Il ne sera probablement pas
00:17:38aussi beau que moi,
00:17:39mais, vous savez,
00:17:40qu'est-ce que vous pouvez faire ?
00:17:43Pourquoi ne pas
00:17:44qu'elle choisisse
00:17:45son propre mari ?
00:17:48Ah, c'est préposterieux.
00:17:50Ensuite,
00:17:51vous serez d'accord
00:17:52avec l'inspecteur Noggin
00:17:53qu'il y a une vie
00:17:54à l'extérieur du pont.
00:17:56Vous êtes juste jaloux
00:17:57de mon grand cerveau.
00:17:58Utilisez-le
00:17:59pour trouver ma fille,
00:18:00l'inspecteur Noggin.
00:18:02Oh, je le ferai,
00:18:03dès que j'inspecte
00:18:04l'évidence.
00:18:09Ensuite,
00:18:10l'extra-grand cerveau
00:18:11à l'intérieur du plus grand
00:18:12de mon truc
00:18:13va résoudre le puzzle
00:18:14et trouver la fille.
00:18:15Regardez,
00:18:16l'évidence.
00:18:26Ah,
00:18:27tout comme je le pensais.
00:18:29Hum,
00:18:30brillant.
00:18:31Quoi ?
00:18:33Que pensez-vous ?
00:18:35C'est évident
00:18:36que la princesse
00:18:37et son bestiaire
00:18:38ont choisi
00:18:39d'être acteurs,
00:18:40vous voyez ?
00:18:42Ils voulaient être libres,
00:18:43voir le monde
00:18:44à travers leurs propres yeux
00:18:45et porter
00:18:46des petits costumes.
00:18:48Mais ils ne savaient pas
00:18:49que un grand
00:18:50oiseau
00:18:51nommé Monstro
00:18:52allait les déguiser.
00:18:54Attendez.
00:18:55Quoi ?
00:18:56C'est la histoire de Pinocchio.
00:18:57Votre tête est remplie
00:18:58de dégâts,
00:18:59pas de cerveaux.
00:19:00Et voici les champions.
00:19:01Hier,
00:19:02ils n'étaient pas des amis
00:19:03et aujourd'hui,
00:19:04les fans n'en ont pas assez.
00:19:05Ils sont comme
00:19:06des célèbres sur Internet.
00:19:07Ou des français
00:19:08de la nuit.
00:19:11Sors de mon chemin,
00:19:12je vais gagner.
00:19:15Sors de moi,
00:19:16tueur de froc.
00:19:17Pousse-toi.
00:19:19Arrête.
00:19:20Ne me lèves pas.
00:19:21Sors de moi.
00:19:22Laisse-moi briller.
00:19:23Tu es dans mon chemin.
00:19:24Arrête.
00:19:25Bouge.
00:19:27On verra qui gagne
00:19:28au final.
00:19:30Ok,
00:19:31les chanceux,
00:19:32venez prendre une photo
00:19:33de vous prétendant
00:19:34vous embrasser la princesse.
00:19:35Un de vous,
00:19:36les chanceux,
00:19:37va embrasser
00:19:38la vraie princesse.
00:19:39Le reste d'eux
00:19:40aura toujours
00:19:41ces belles photos
00:19:42d'amitié.
00:19:45C'est mon tour.
00:19:48Arrête d'embrasser
00:19:49la princesse.
00:19:51Oh, princesse.
00:19:52Youhou.
00:19:53D'accord.
00:19:57Qu'est-ce que tu penses ?
00:19:58Tu m'as embrassé
00:19:59ma princesse.
00:20:02Oh,
00:20:03c'est bien.
00:20:09Qu'est-ce que c'est que
00:20:10ton problème,
00:20:11frère-frog ?
00:20:12Je ne suis pas ton frère-frog.
00:20:13Hein ?
00:20:15Quoi ?
00:20:16Qu'est-ce que tu regardes ?
00:20:17C'est ça,
00:20:18embrasser un chien.
00:20:21Quoi ?
00:20:22Tu penses que c'est drôle ?
00:20:23Hein ?
00:20:24Une photo de la princesse
00:20:25embrassant la bouche de Freddy ?
00:20:26Qu'est-ce que c'est drôle
00:20:27d'embrasser un frère-frog ?
00:20:28Toi,
00:20:29le frère-frog
00:20:30Tu penses que c'est drôle ?
00:20:31Hein ?
00:20:32Qu'est-ce que tu penses ?
00:20:33Six yeux.
00:20:34Oh,
00:20:35tu es Mr. Quiet maintenant,
00:20:36hein ?
00:20:38Tadpole ?
00:20:40Qu'est-ce que tu penses ?
00:20:42Pas de commentaire.
00:20:43Ne me regarde pas.
00:20:44J'adore ma bouche de frère-frog.
00:20:46Comment as-tu...
00:20:47CANNONBALL !
00:20:50C'était proche.
00:20:52Toi !
00:20:53Tu n'as jamais même
00:20:54signé pour les Jeux.
00:20:55Qu'est-ce que tu fais encore ici ?
00:20:56J'ai souvent du mal à courir,
00:20:58mais ça me suit.
00:21:00Et j'ai besoin d'un repas,
00:21:01de toute la lutte,
00:21:02et de m'éloigner.
00:21:04Alors je me suis dit
00:21:05que j'allais gagner le jeu.
00:21:07Marier la princesse
00:21:08et vivre dans le palais avec elle.
00:21:09Elle ne peut pas être
00:21:10plus mauvaise que toi.
00:21:13Tu es un gros bébé.
00:21:17J'aurais pu t'arrester pour ça.
00:21:19Je ne suis pas un bébé,
00:21:20je suis le prin...
00:21:21La princesse !
00:21:25Elle est juste là-bas !
00:21:30Ne la laisse pas s'en aller !
00:21:33Ok...
00:21:34C'était bizarre.
00:21:35Elle est quelque part ici.
00:21:36Je l'ai vu sur la télé.
00:21:39Je ne sais pas pourquoi je m'éloigne.
00:21:41Parce que tu es le bébé.
00:21:43Oh, salut.
00:21:44Tu veux gagner le jeu
00:21:45ou pas ?
00:21:46Je ne sais pas.
00:21:47Je ne sais pas.
00:21:48Je ne sais pas.
00:21:49Je ne sais pas.
00:21:50Tu veux gagner le jeu
00:21:51et te marier avec la princesse ?
00:21:53Alors réveille-toi
00:21:54et sors de la campagne.
00:21:57Donne-moi ça, punk !
00:21:58Je peux t'aider ?
00:22:01C'est un gros bébé.
00:22:03Et toi, Mr. Grouffrog ?
00:22:05Tu veux aller à la campagne ?
00:22:10Hey, c'est pas une mauvaise idée.
00:22:13On a de l'espace libre et de la table.
00:22:15Et tout ce que tu as besoin...
00:22:16La campagne ?
00:22:17Qui en a besoin ?
00:22:18J'ai les plus grosses armes
00:22:19et les plus grosses pierres.
00:22:20Ça n'a pas l'air cool.
00:22:21Les gars, Freddy a raison.
00:22:22La seule façon
00:22:23que je puisse être sûr
00:22:24que je vais gagner la princesse
00:22:25c'est en allant à la campagne.
00:22:26Eh bien, on va tous
00:22:27aller à la campagne.
00:22:28Ouais !
00:22:30Allons-y !
00:22:31Ouais !
00:22:38Je ne sais pas, Bestie.
00:22:39Je ne suis pas sûre
00:22:40qu'on peut battre ces gars.
00:22:41Allons-y
00:22:42pendant que nous pouvons.
00:22:46Mais où allons-nous ?
00:22:49Je ne sais pas.
00:23:20Je ne peux pas le faire
00:23:24seul
00:23:27si j'essaie.
00:23:34Et il n'y a plus
00:23:38d'aller chez moi.
00:23:41Mais parfois, j'ai l'impression
00:23:44que je dois le faire
00:23:47seul.
00:23:54Ça n'a pas l'air
00:23:55d'être une campagne.
00:23:58Là, c'est comme
00:23:59un hôtel de deux stars.
00:24:00Mais le service de chambre
00:24:01ici stinke.
00:24:04J'aimerais vraiment
00:24:05qu'ils mettent
00:24:06ces petits chocolats
00:24:07sur ton poulet.
00:24:08Les fireflies
00:24:09ont une bonne touche.
00:24:10Tu dois admettre.
00:24:11Je te regarde, punk.
00:24:17D'où viennent-ils ?
00:24:19Vous êtes trop en retard.
00:24:21Essayez à l'extérieur
00:24:22car nous sommes tous
00:24:23bouchés ici.
00:24:24Tous bouchés ?
00:24:25Hein ?
00:24:26Quoi ?
00:24:27Hey, et celui-là ?
00:24:30Occupé.
00:24:31Nous ne voulons pas
00:24:32votre chambre stupide.
00:24:33Allons chercher
00:24:34une bonne chambre.
00:24:35Viens, Bestie.
00:24:36Salut, vieille farceuse.
00:24:38Donnez-nous votre chambre.
00:24:39Viens, nous voulons
00:24:40votre chambre.
00:24:41Je vais battre
00:24:42votre vieille farceuse.
00:24:44Oh, vous êtes fort,
00:24:45petit garçon.
00:24:48Bonjour, est-ce qu'il y a
00:24:49quelqu'un à la maison ?
00:24:50Désolé, j'ai besoin
00:24:51de mon sommeil de beauté
00:24:52pour la princesse.
00:24:58Une chambre restée.
00:25:02Bonjour ?
00:25:05Bonjour ?
00:25:08Toi ?
00:25:09J'ai la dernière chambre.
00:25:10Amuse-toi au camping.
00:25:11Bon,
00:25:13je ne pense pas.
00:25:17Je vais dormir ici ce soir,
00:25:19toi, petite farceuse.
00:25:20Oui, d'accord.
00:25:21Tu es la plus forte.
00:25:25Maintenant, Frog,
00:25:26je vous en prie,
00:25:27n'essayez pas de faire
00:25:28de l'affaire de la farceuse
00:25:29ou je vais battre
00:25:30votre vieille farceuse
00:25:31et vous serez tous...
00:25:33Je suis Freddy
00:25:34et ça ne me fait pas
00:25:35de la farceuse.
00:25:39Oh, une belle vue
00:25:40d'en haut.
00:25:41Hey, Frog,
00:25:42ne sois pas une farceuse.
00:25:44Tu sais comment
00:25:45fermer ta bouche ?
00:26:12Votre grossesse,
00:26:13nous avons trouvé la princesse,
00:26:14mais juste pour être sûr,
00:26:15nous avons besoin de vous
00:26:16pour la prendre
00:26:17de l'équipe.
00:26:18D'accord, les gars ?
00:26:19Amenez-les.
00:26:23Grosses,
00:26:24grosses,
00:26:25grosses,
00:26:26grosses,
00:26:27grosses,
00:26:28grosses,
00:26:29grosses,
00:26:30grosses,
00:26:31grosses,
00:26:32grosses,
00:26:33grosses,
00:26:34grosses,
00:26:35grosses,
00:26:36grosses,
00:26:37grosses,
00:26:38grosses,
00:26:39grosses,
00:26:40Commencez maintenant les archers !
00:26:42Dis bonjour àерш
00:26:43à votre père, jeune dame
00:26:45et préparez des manières.
00:26:46Maléfique du principe,
00:26:47au disguise des 갔queurs !
00:26:48Legoland,
00:26:49Qatar,
00:26:50Egypte,
00:26:51Michaélus...
00:26:52Vous dessisez le rôfier
00:26:53Coique-zoe !
00:26:54Voyez, ces filles soient
00:26:55des impostrices.
00:26:56Ah bon ?
00:26:57La princesse
00:26:58aurait dû gagner
00:26:59un peu de poids dans le bois,
00:27:00comme c'est du fait
00:27:01de la Vieillesse,
00:27:02Tu sais ?
00:27:03Hmm.
00:27:05Une responsabilité inconsciente,
00:27:06Votre grossesse,
00:27:07ne se reproduira jamais.
00:27:08Je ferrais combiné
00:27:09Je vais juste chercher la vraie princesse maintenant, cheerio.
00:27:12Alors, qu'est-ce que tu veux dire ?
00:27:14Tu penses que je suis un chabot ?
00:27:16Non, non, tu n'es qu'un gros bâton.
00:27:34Qu'est-ce que... Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:27:40Cock-a-doodle-doo, rise and shine.
00:27:43Écoutez, frangues, pour les prochaines trois jours de vos misérables vies,
00:27:47vous allez découvrir ce que ça prend d'être un champion olympique !
00:27:50Vous savez, je devais le savoir ! J'ai été champion olympique moi-même, neuf fois !
00:27:54Neuf fois ? C'est beaucoup !
00:27:56J'ai joué au ping-pong, c'était un double, mais encore, on est arrivé en troisième,
00:27:59ce qui est très bien, c'est toujours champion.
00:28:01Et aussi, on a fait le suivre synchronisé, tu sais, où tu fais les mêmes mouvements...
00:28:04Oh, ce gars est tellement fou de lui-même.
00:28:06Qu'est-ce que... Qu'est-ce que tu regardes ?
00:28:08Tu as un problème avec le suivre synchronisé ?
00:28:10Tu as un problème avec les gens qui font les mêmes mains et les mêmes mouvements ?
00:28:15En tout cas, maintenant, qu'est-ce qui est le plus important pour être un champion ?
00:28:19Dis-moi !
00:28:20Oh, je sais, la self-confidence, la self-estime et la self-amélioration.
00:28:24Qu'est-ce qu'il a de mal ?
00:28:26C'est faux, c'est faux, c'est faux, ferme-la !
00:28:29Il est probablement en train de dire quelque chose d'inspirationnel.
00:28:31C'est faux ! Le plus important pour être un champion, c'est d'être capable de dire aux gens
00:28:35que tu es un champion.
00:28:38Et aussi, être capable de manger une diète de 9000 calories, remplie de carboïdes !
00:28:44On pourrait avoir besoin d'un repas plus tard.
00:28:46Mais d'abord, des pancakes !
00:28:49J'ai besoin d'un entraîneur.
00:28:51Quoi ?
00:28:52Excusez-moi.
00:28:53Est-ce que tu te souviens ?
00:28:58Merci.
00:29:01Prêt, set, go !
00:29:05Je ne veux pas voir quelqu'un tomber !
00:29:07C'est ça, on va voir de la fatigue !
00:29:10Allons-y !
00:29:11Allez !
00:29:12Pas de glucose pour les gens comme vous !
00:29:15Mangez tout !
00:29:17Enfin, Sport, je suis bonne !
00:29:22Voilà, c'est ce que je veux dire !
00:29:26Tout le monde devient plus fatigué !
00:29:28J'ai besoin d'aller aux toilettes.
00:29:30Terminez tout !
00:29:32Et maintenant, les pancakes !
00:29:36Non...
00:29:44C'est beau.
00:29:56Chut !
00:29:57Qui va m'étouffer ?
00:29:59Je suis toujours le petit étoffé.
00:30:01D'accord, le café s'arrête.
00:30:03Revenez et mangez !
00:30:05Allons-y, mangez !
00:30:06Tout le monde, venez !
00:30:09Ne le mentionne pas.
00:30:10Regarde, il y a quelque chose de froid ici.
00:30:13Et je vais découvrir ce que c'est.
00:30:16Tu n'aimes pas manger des fruits ?
00:30:17Non.
00:30:18Ça ne goûte pas ?
00:30:19Eh bien, mets du lait dessus !
00:30:22Hey, mec !
00:30:23Quel jeu es-tu en train de jouer, frère ?
00:30:25Hey, frère froide !
00:30:27Tu peux me faire du ketchup ?
00:30:28Je t'ai dit que je ne suis pas ton frère froide !
00:30:30Tu n'es pas encore terminé ?
00:30:31Il y a plus de place !
00:30:32Qu'est-ce que tu penses, monsieur froide ?
00:30:34Qu'est-ce que tu penses de l'autre Wafersen froide ?
00:30:43Je sais que certains d'entre vous cachent de la nourriture dans vos cheveux.
00:30:45Mangez-la !
00:30:46Allez, les gars !
00:30:47Vous avez un travail à faire.
00:30:48Vous voulez vous marier à la princesse ?
00:30:49Alors mangez !
00:30:50Allez, les froides !
00:30:51Je vous crois !
00:30:53Maintenant, un truc magique !
00:30:57Oh, mon Dieu !
00:30:58Qui a coupé le fromage froide ?
00:30:59Il y a quelque chose de moche à Frogville.
00:31:01Retrouve-moi ici à midi.
00:31:03Hey !
00:31:04Hey, mon pote !
00:31:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:06Wakey-wakey !
00:31:08Je veux aller à l'école.
00:31:09Allez !
00:31:10Hey !
00:31:11Là, tu es !
00:31:12Ah !
00:31:13Sors de là !
00:31:14Tu te moques, frère ?
00:31:16Aïe !
00:31:17Oh !
00:31:18Ça m'a touché.
00:31:20Aïe !
00:31:21Aïe, aïe !
00:31:23Hey, mec !
00:31:25Hm ? Qu'est-ce que c'était ?
00:31:27Tu as besoin de quelque chose, frère froide ?
00:31:29Ne rigole pas !
00:31:30Allez, frère, j'étais juste en train de jouer.
00:31:32Pas vraiment généreux, mais c'est bon.
00:31:34Bonne nuit.
00:31:36Hey, Freddy !
00:31:37Je ne crois pas à cet endroit.
00:31:39Je sais.
00:31:40Oh, oui, je me lève.
00:31:41Ne t'inquiète pas.
00:31:42Tu es vraiment bizarre.
00:31:45Hm ?
00:32:01Oh, wow.
00:32:02Je suppose qu'il est vraiment en train de dormir.
00:32:06Bonjour.
00:32:07J'ai faim.
00:32:10Ah, oui !
00:32:11Peut-être qu'il va s'éloigner.
00:32:15Est-ce qu'il y a quelqu'un là-bas ?
00:32:19Oh.
00:32:22Oh.
00:32:24Oh.
00:32:25Oh.
00:32:26Oh.
00:32:27Oh.
00:32:28Oh.
00:32:30Allons-y.
00:32:35Allons-y.
00:32:41Je suis tellement fatigué.
00:32:44C'est magnifique.
00:32:52Oh.
00:32:54Bonjour à tous.
00:32:57Maman ?
00:32:59Oh.
00:33:00Oh.
00:33:02Allons-y.
00:33:05A la maison.
00:33:11Oh.
00:33:15Oh.
00:33:16Oh.
00:33:21Oh.
00:33:24Hm.
00:33:25Hey.
00:33:29Oh.
00:33:30Hier.
00:33:31Ouh.
00:33:32Ah.
00:33:33Ah.
00:33:34Ah.
00:33:35Ah.
00:33:36Ah.
00:33:37Ouh.
00:33:38Oh.
00:33:40Oh.
00:33:42Wow.
00:33:45Wow.
00:33:48Magnifique.
00:33:53Je t'aime.
00:33:56Oh.
00:33:57Oh.
00:33:59Hey, buggy.
00:34:01Qu'est-ce que tu fais ici?
00:34:04Wow.
00:34:06Wow.
00:34:08Hi.
00:34:13Ha!
00:34:15Wow.
00:34:17Aïe.
00:34:18Aïe.
00:34:30Où vais-je?
00:34:34Viens, Deadpool.
00:34:35Je viens, je viens.
00:34:40Ce n'est pas un bon signe, mec.
00:34:42Nous devons le dire aux autres.
00:34:46Qu'en penses-tu, Thelma?
00:34:48Est-ce que j'ai l'air chaud ou quoi?
00:34:55Moustavelous.
00:34:59Oh.
00:35:04Oh.
00:35:06Hmm.
00:35:07Hmm.
00:35:09Il fait un bruit, mais ce n'est pas même froid.
00:35:13Viens, on va te faire sécher.
00:35:17J'ai rêvé que tu avais un moustache et que tu étais super chaud.
00:35:25Prêt pour plus de entraînement?
00:35:27Terriblement.
00:35:28Qui aurait pensé que l'entraînement signifiait s'asseoir et se faire sécher tout le jour?
00:35:31Prends-en.
00:35:32Oh, ouais.
00:35:33La nuit dernière, Tadpole et moi avons trouvé une étoile de froc
00:35:36en forme d'un cube d'acier.
00:35:38C'est bizarre. J'ai rêvé d'un cube d'acier.
00:35:41Tout le monde, je ne veux pas voir vos mains bouger sauf s'il y a de la nourriture dedans.
00:35:45Écoutez-moi, Capitaine Stinky Eye.
00:35:48Pourquoi essayez-vous de nous fatiguer, hein?
00:35:51Oui.
00:35:52Certains d'entre nous sont déjà déchirés.
00:35:54Qui est-ce que vous appelez déchiré?
00:35:56Je n'en peux plus.
00:35:59Maintenant, avant de rencontrer cette étoile de froc, j'ai quelques choses à vous dire.
00:36:03On va se former.
00:36:04On va s'exercer.
00:36:05On va devenir des champions.
00:36:07Vous êtes prêts pour ça?
00:36:08Oui!
00:36:10Prêtez-vous!
00:36:11Mais d'abord...
00:36:13Un peu de cheesecake.
00:36:14Laissez-moi vos doigts.
00:36:16Chéri-Fly-Pie, mon chéri.
00:36:20Miam, miam, miam, miam.
00:36:23Ne dépassez pas le cheesecake.
00:36:25Le cheesecake n'est pas pour le déchirer, c'est pour manger.
00:36:27J'ai faim.
00:36:28Bonne chance.
00:36:29Peut-être que ça va nettoyer vos sinuses.
00:36:32Quoi?
00:36:34Ce n'était pas très agréable.
00:36:35Pas agréable du tout.
00:36:36Je vous l'ai dit.
00:36:37On va s'exercer après le cheesecake.
00:36:50Je déteste cet oeil.
00:36:52Où est mon verre avec un petit ombrelle?
00:36:56C'est bon.
00:37:02D'accord, les gars.
00:37:03Vous avez été punis.
00:37:05C'est pour ça que je vous laisse sortir dans le soleil.
00:37:08Je ne vous laisse pas sortir dans le soleil
00:37:10pour que ça devienne plus crispy
00:37:12pour les lézards.
00:37:14C'est un rumeur.
00:37:15Un autre rumeur qui n'a pas été substantié
00:37:17comme un fait complet.
00:37:18Donc, de toute façon, cuisinez en équilibre.
00:37:21Je veux dire, vous savez ce que je veux dire.
00:37:23Ok, ce gars est allé trop loin.
00:37:25On nous a forcément nourris.
00:37:26Le pie face de mon pote.
00:37:27Et maintenant, il nous attrape ici pour frire.
00:37:30C'est assez.
00:37:31Non, génie.
00:37:32Oui.
00:37:33Attends.
00:37:34Donc, ce gars est un génie?
00:37:35Va là-bas et prends soin de lui.
00:37:37Tu m'as entendu.
00:37:43Je savais que quelque chose était fracassé ici.
00:37:49See ya.
00:37:50Maintenant, la chose importante est
00:37:52que le serpent ne nous mange pas.
00:37:53Tu as compris?
00:37:55Les gars, réveillez-vous.
00:37:56On ne veut pas frire ici.
00:38:00Vous devez vous lever.
00:38:01On doit sortir d'ici
00:38:02ou c'est la nourriture pour les lézards.
00:38:05Je n'ai pas laissé
00:38:06le business de réparation de mon père
00:38:07au milieu de nulle part
00:38:08pour que je puisse mourir
00:38:09au milieu de nulle part.
00:38:15Ok.
00:38:16C'est une sauce de réduction des lézards.
00:38:18Vous commencez avec les épices
00:38:19puis vous mélangez
00:38:20et à la dernière minute
00:38:21vous ajoutez les lézards.
00:38:26Quoi?
00:38:27Ça a l'air dommage.
00:38:29Pourquoi avons-nous
00:38:30la machine d'église
00:38:31jusqu'ici?
00:38:33Vous avez besoin d'église
00:38:34pour les garder frais.
00:38:35Vous savez,
00:38:36pour ceux qu'il n'a pas terminé aujourd'hui.
00:38:39L'église, l'église, mon garçon.
00:38:40Trop froid.
00:38:43Si je pouvais juste
00:38:45avoir
00:38:46une meilleure vue.
00:38:52Cool.
00:38:54Avec un peu d'aide
00:38:55du vent
00:38:56et de ma vitesse super froide.
00:38:58Oh, et cette toile de plage,
00:38:59bien sûr.
00:39:01Les yeux d'un oiseau,
00:39:02les yeux d'un avion,
00:39:03les yeux d'un flingue.
00:39:10La vitesse froide.
00:39:12Mange ton cœur, Superman.
00:39:16C'est bon.
00:39:17C'est bon.
00:39:18C'est bon.
00:39:19C'est bon.
00:39:21Wow.
00:39:23Wow, c'est froide.
00:39:34Tu voles.
00:39:36Génial.
00:39:37Ouais, je sais.
00:39:40Vous avez l'air
00:39:41comme des roadkills frits au fromage.
00:39:43Wow.
00:39:44Ce n'est pas le désert,
00:39:45c'est la plage.
00:39:46Heureusement que j'ai pris mes flippers.
00:39:50D'accord.
00:39:51Ok, c'est parti.
00:39:52Oh, c'est très lourd.
00:39:56Quoi ?
00:39:58Ils ont escapé.
00:39:59Qu'est-ce que vous faites là-haut ?
00:40:01Nager et manger.
00:40:02La nourriture n'est pas supposée avoir de plaisir.
00:40:04Hein ?
00:40:06Salut, les gars.
00:40:07Salut, les gars.
00:40:08Salut, les gars.
00:40:09Salut, les gars.
00:40:10Salut, les gars.
00:40:11Salut, les gars.
00:40:12Salut, les gars.
00:40:13Salut les gars.
00:40:14Salut les gars !
00:40:15Ok, Lucas,
00:40:16Ok, songe.
00:40:17Quoi ?
00:40:19Je ne peux peut-être pas le faire
00:40:21et je suis dû jusqu'à la fin.
00:40:22Fais plein.
00:40:24Sakin !
00:40:27Où mène cette cabane à vie ?
00:40:29Hey, attends-moi !
00:40:31La nourriture !
00:40:32La nourriture, viens ici !
00:40:33La nourriture !
00:40:34Ah, ça a l'air bien plutôt
00:40:36Ce n'est pas敢.
00:40:37Hey Roni,
00:40:38je l'avais oublié !
00:40:39Charge-toi de l'une bulle
00:40:40C'est la dernière fois qu'on est dans la ville.
00:40:42Sérieusement, si on met ces gars là-bas, on va finir par être mangés par les serpents.
00:40:46Oh, je ne veux pas être un cube d'eau ou un déjeuner.
00:40:50Qu'est-ce que c'est ? Quelque sorte de hot-tub hippie ?
00:40:53Quand je veux entendre des complaintes sur la nourriture, je vais demander la nourriture.
00:40:57Oui, votre hot-tub a l'air délicieux.
00:41:01Pourquoi n'avez-vous pas...
00:41:05Ce gars prévoit de nous cuisiner.
00:41:07Personne ne servira les jambes d'oiseaux aujourd'hui.
00:41:10Pas à mon tour.
00:41:11Ce n'est pas une bistro française.
00:41:13Je peux vous expliquer.
00:41:14La nourriture épicée est bonne pour le coeur.
00:41:16Ce qui se passe, c'est que...
00:41:17Oui, c'est vrai.
00:41:18Mais qu'est-ce qui lui est arrivé ?
00:41:19Le serpent a l'air d'être un expert.
00:41:23Attendez, parlons de ça.
00:41:31Comment est-ce qu'on va expliquer ça au serpent ?
00:41:34Qu'est-ce qu'il dit ?
00:41:35Vous ne savez pas ce qu'il dit.
00:41:37C'est juste une blague.
00:41:39Nous sommes désolés, monsieur l'Oiseau.
00:41:41Nous étions tellement fous que nous avons laissé tous les froggies s'enfuir.
00:41:46Qu'est-ce que c'est ?
00:41:47Pas de froggies délicieuses ?
00:41:49Je vais juste devoir goûter un lizard, je suppose.
00:41:52Mais c'est une horrible idée, monsieur.
00:41:54Un lizard, c'est rien que de la nourriture épicée.
00:41:57Comme ils disent en Hollywood, le serpent doit manger.
00:42:01Alors si vous n'en avez pas envie,
00:42:03si vous arrêtez de me décevoir,
00:42:05prenez ma bouche.
00:42:06Oh non, monsieur l'Oiseau, vous devez croire en nous.
00:42:09Nous allons trouver un moyen et vous n'aurez pas à nous manger.
00:42:11Vous avez de la chance, j'ai décidé de sauver mon appétit pour la destruction.
00:42:17D'accord, à plus tard, monsieur l'Oiseau.
00:42:21Revenge, goûte bien.
00:42:24Ok, maintenant c'est l'heure du vrai entraînement.
00:42:27Voyons ce que je suis capable de faire.
00:42:29Prince Ababwa, tu es vraiment un homme à l'aise.
00:42:31Allons-y.
00:42:34N'oublie pas.
00:42:35Je pense que je vais avoir un heart attack.
00:42:38Essaie et voyons ce qui se passe.
00:42:40Hey, tu es aussi mauvais que l'autre gars.
00:42:42Oh ouais ?
00:42:45Tu veux me battre ?
00:42:47Tiens, prends ça.
00:42:48Je vais te battre de manière faire et équilibrée.
00:42:50Joe, viens !
00:42:51Hein ?
00:42:52Reviens ici ! Reviens ici, mon bébé !
00:42:54Je ne vais pas te laisser sortir de là.
00:42:56J'étais juste en train de rire.
00:42:57Ici, froggy, froggy, froggy.
00:43:00Pourquoi tu joues si dur ?
00:43:01Tu n'as pas été embrassé comme un tadpole ?
00:43:03Oh, je suis juste en train de commencer, mon bébé.
00:43:06Allez, utilise tes mots.
00:43:07Ne sois pas un frog.
00:43:09Hein ?
00:43:10Hey !
00:43:11Hey, où est-ce que tu penses que tu vas ?
00:43:13Oh !
00:43:15Ah !
00:43:17Oh, Venus Rock Trap, attention !
00:43:20Oh !
00:43:23Wow !
00:43:24C'est tellement cool !
00:43:29Quoi qu'il en soit, ne bouge pas.
00:43:34Non, s'il te plaît, ne bouge pas !
00:43:35Trop tard !
00:43:36Je t'ai eu, mon pote !
00:43:38Ne lâche pas, ne lâche pas, s'il te plaît, ne lâche pas !
00:43:40Oh !
00:43:41Oh !
00:43:42Oh !
00:43:43Oh !
00:43:44Pouvez-vous vous dépêcher un peu, s'il vous plaît ?
00:43:48Hmm.
00:43:49J'aime bien des jambes de grasshopper après un dur travail.
00:43:53Tu en veux ?
00:43:55Eh bien...
00:43:58C'est pas si mal.
00:43:59YOLO.
00:44:04Bordel.
00:44:05Aïe.
00:44:08C'est facile de prendre ça pour rien, tu sais.
00:44:11N'est-ce pas magnifique ?
00:44:12Je suppose que tu peux dire que j'ai été un peu...
00:44:14Enclenchée.
00:44:17C'est parfait.
00:44:18Regarde-toi, c'est l'Utopia.
00:44:21Hey !
00:44:22Tu le sens.
00:44:23Quand j'étais enfant, j'ai passé beaucoup de temps ici, seul.
00:44:27Désolé.
00:44:29Je vois pourquoi tu étais seul.
00:44:30Je ne connaissais jamais mes vrais parents.
00:44:32Je suis né dans un pont d'école.
00:44:34C'est pour ça que j'ai traversé l'ouverture.
00:44:36Tu vas bien.
00:44:37Juste fais attention.
00:44:40Oh, attention !
00:44:42Alors, où as-tu grandi ?
00:44:43Dans un bubble.
00:44:45Ça explique tout.
00:44:46Regarde, j'ai une surprise pour toi.
00:44:48Tu veux faire un tour ?
00:44:49Qu'est-ce que c'est ?
00:44:51Les bats, les noirs noirs de la forêt.
00:44:54Les plus cool de la route.
00:44:55Montre-moi.
00:44:56On peut y aller maintenant, s'il te plait ?
00:45:00Rélaxe.
00:45:01C'est vraiment cool, ok ?
00:45:03Allez, allons-y.
00:45:04N'aies pas peur.
00:45:05Je n'ai pas peur de rien.
00:45:07Ne t'approche pas trop.
00:45:09Allons-y.
00:45:11Bon, tu viens ?
00:45:13Tu es sûr que c'est en sécurité ?
00:45:15Bien sûr, je suis sûr.
00:45:16Je suis un volant frequent.
00:45:17Des boissons gratuites et tout.
00:45:18Waouh.
00:45:20On vole.
00:45:22Oui, oui.
00:45:23Tu as compris ?
00:45:25C'est la chose la plus incroyable
00:45:27qui m'est jamais arrivée.
00:45:34Si je ne gagne pas les Olympiques,
00:45:36je pense que je veux que tu gagnes, prêt ?
00:45:37Je ne veux pas qu'elle mère les autres.
00:45:38Pas que je pense que tu es bien,
00:45:40c'est juste que tu es moins mauvais.
00:45:43Tu es cool aussi.
00:45:44Je m'en fiche de ce que les gens disent.
00:45:46Merci, frère froide.
00:45:47Hey, où allons-nous ?
00:45:49Où que le vent nous emmène.
00:45:51Dans ce cas, je veux...
00:45:54aller voir mon père.
00:45:56Dis-lui que je ne suis plus un petit froide.
00:45:58J'ai assez d'âge pour faire mes propres décisions.
00:46:00Il a besoin de se calmer.
00:46:01Qui est-ce qu'il pense qu'il est, Dieu ?
00:46:03Il ne peut pas me dire qui je veux marier.
00:46:05Qui est-ce qu'il essaie de te faire marier ?
00:46:06La princesse ?
00:46:07Si tu gagnes...
00:46:08Ne t'inquiète pas.
00:46:09Tu ne la connais pas.
00:46:10Hey, regarde !
00:46:11Hey !
00:46:12Attends-toi à tes vêtements et tes verres,
00:46:14parce qu'on est en train d'arriver chaud, bébé !
00:46:16Oh, ouais !
00:46:20Wow !
00:46:23Ces derniers jours ont vraiment été la course de ma vie
00:46:26et ça va seulement devenir plus folle.
00:46:30Si seulement ton père pouvait te dire
00:46:33Si seulement ton père pouvait te voir maintenant...
00:46:43Monsieur Serpent, d'abord, je voudrais m'excuser
00:46:45pour avoir déchiré la sauce.
00:46:47Et certains de vos aliments...
00:46:48Je veux dire, les froides,
00:46:49ont escapé.
00:46:50Et j'ai aussi...
00:46:51Je suis coincé sur ma tête !
00:46:53Attends !
00:46:58S'il vous plaît !
00:47:00Je suis allergique aux vêtements et aux verres
00:47:03et à la nourriture.
00:47:08Vous êtes tous inutiles !
00:47:10J'ai attendu toute ma vie
00:47:12pour me venger
00:47:14et je devais goûter tellement de sucre
00:47:16qu'on m'a dit qu'il fallait aller la nourrir.
00:47:18Hein ? Quel est le problème ?
00:47:21Ok, je ne me suis pas rendu compte.
00:47:23Rien, maître.
00:47:25Prends ces vêtements et va chercher ces froides, d'accord ?
00:47:28S'il vous plaît, j'ai seulement un oeil.
00:47:32Bien sûr, je le ferai tout de suite.
00:47:35C'est juste à détruire
00:47:37toute la Frogville.
00:47:40J'ai un cadavre pour ce truc.
00:47:46J'hate les cardio.
00:47:52Depuis quand devrions-nous faire ça ?
00:47:55Je ne sais pas.
00:47:59C'est comme...
00:48:00C'est à la pointe de ma langue.
00:48:04Ça sent fruitif.
00:48:06Hey, mec, je connais ce sentiment.
00:48:11C'est du vénum d'oiseau.
00:48:17Voilà, c'est ce que je veux dire.
00:48:21D'accord.
00:48:25C'est parti. On est presque là.
00:48:27Juste autour du coin.
00:48:29Et nous sommes ici.
00:48:35Fais gaffe.
00:48:36Merci pour la liste.
00:48:39Il t'aime.
00:48:40Je vais toujours te donner un coup de poing.
00:48:43Bonne chance.
00:48:48Qu'est-ce que...
00:48:51Thelma, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:48:54Calme-toi.
00:48:57Je ne t'entends pas.
00:48:59Thelma, qu'est-ce que tu veux dire ?
00:49:00Les autres frogs sont en danger ?
00:49:03Qu'est-ce qu'elle a dit ?
00:49:05Ils ont capturé nos amis.
00:49:07Allez, on doit y aller.
00:49:09Je l'ai juste fait.
00:49:10C'est de la merde.
00:49:11Où allons-nous ?
00:49:12Thelma le sait.
00:49:14Oh, mon frère.
00:49:18Thelma, dis-nous d'où on doit aller.
00:49:20Fatfrog, à la rescue !
00:49:22Vite, mes minions.
00:49:24La justice est proche. Je le sens.
00:49:34Qu'est-ce qu'ils font ici ?
00:49:36Voyons voir.
00:49:42Inspecteur Noggin ?
00:49:44Ils cherchent la princesse.
00:49:46Quoi ? Ils ont dit la princesse.
00:49:48Suivez-le.
00:49:49Est-ce qu'on peut reprendre le rythme un peu ?
00:49:54C'est parti.
00:49:55Tu es prête à rumbler ?
00:49:56Je suis née prête.
00:50:02Pas loin maintenant. Je le sens.
00:50:05Qu'est-ce que c'est ?
00:50:06Un autre frog-squelette.
00:50:09Vous, Fruits-Hens, allez à gauche,
00:50:11et les autres, à l'autre gauche.
00:50:14Hey, qu'est-ce qui se passe ici ?
00:50:17Qu'est-ce qu'il y a là-dedans ?
00:50:19Bonjour.
00:50:20Qu'est-ce qui se passe, les gars ?
00:50:21Nos amis sont en prison.
00:50:23Je le savais.
00:50:24Je suis derrière vous.
00:50:25Peut-être que vous devriez...
00:50:26C'est dégueulasse.
00:50:32Allez, c'est pas cool, tu sais.
00:50:34T'es un con.
00:50:35Qui prend deux flèches royales ?
00:50:37Tu n'as pas joué au poker avec des joueurs de poker.
00:50:40Fruits-Hens.
00:50:42Blackjack.
00:50:47Hey !
00:50:48Hey, Boogie !
00:50:50Oh, salut, les gars.
00:50:51Un tentacle géant.
00:50:52Hey, Boogster, tu vas bien ?
00:50:58Le Prince of Apple has arrived.
00:51:00C'était horrible.
00:51:01Ils nous ont sprayé avec du venom et nous ont frappés.
00:51:03Vraiment ?
00:51:04Ils l'ont fait.
00:51:05Venom ?
00:51:06Tu veux dire snake venom ?
00:51:07Quel autre type de venom y a-t-il ?
00:51:09J'hate les snakes.
00:51:10Qu'est-ce que c'est ?
00:51:11Fruits-Hens de Jones dans le Temple des Turcs ?
00:51:14Non.
00:51:15Je n'aime pas...
00:51:18les snakes.
00:51:20Quoi ?
00:51:21C'est une bonne taille, Snake.
00:51:23Quoi ?
00:51:24Regarde-toi avec tes grands cerveaux.
00:51:28Je suis un snake et tout.
00:51:31Pas cool.
00:51:32Je n'y crois pas.
00:51:33C'est l'heure de me confronter à mes peurs.
00:51:35Minions, attaquez.
00:51:39Oh, ça fait mal.
00:51:42Oh non, il l'a fait.
00:51:45Allons-y.
00:51:46D'accord.
00:51:49Snakey-poo !
00:51:52Bien joué.
00:51:58Regarde-moi.
00:52:02Ça peut être dur pour toi, mais pas pour nous.
00:52:05Bordel.
00:52:07Hey !
00:52:09Hey !
00:52:10Qu'est-ce que tu fais ?
00:52:14Je crois que j'ai laissé ma tortue.
00:52:15Arrête !
00:52:16On doit retourner pour Freddy.
00:52:20Freddy !
00:52:23Je vais bien.
00:52:24Je crois...
00:52:27Freddy !
00:52:30On doit l'aider.
00:52:31Il ne peut pas partir.
00:52:32C'est mon frère.
00:52:33Laisse-moi tomber.
00:52:35On doit retourner.
00:52:36On doit retourner.
00:52:37Il n'y a rien qu'on peut faire.
00:52:44Les gars.
00:52:49Mais où allez-vous ?
00:52:50On a besoin de votre aide.
00:52:55Il a raison.
00:52:56On doit aller la sauver par Freddy.
00:52:58Arrête.
00:52:59On n'est pas le match pour un gâteau géant.
00:53:03Qui veut nous faire des gâteaux géants ?
00:53:06Les gars.
00:53:10Pas encore.
00:53:12Ou je vous tue dans la boîte de croque.
00:53:14Si dur, vous ne croquerez pas pendant une semaine.
00:53:17Vous m'entendez, Prince Froggyababwa ?
00:53:19Ne m'effrayez pas, nouveau gars.
00:53:21On sait tous que votre croqueur est pire que votre gâteau.
00:53:24Qu'est-ce que vous allez faire ?
00:53:25Crier pour dormir sur vos petits gâteaux ?
00:53:28Rassurez-vous.
00:53:29Vous n'allez pas vous marier à la princesse
00:53:31parce que la princesse ne veut pas se marier à des gâteaux géants.
00:53:34Pas comme si j'avais un peu de connaissances intérieures.
00:53:37Mais si j'étais une princesse
00:53:38et que j'avais le droit de faire mes propres décisions,
00:53:40comme il devrait,
00:53:41je veux dire,
00:53:42bonjour,
00:53:43je voudrais me marier à quelqu'un qui est courageux,
00:53:45gentil,
00:53:46et bien-marché.
00:53:47D'accord, je l'ai dit.
00:53:48Mais surtout,
00:53:49je veux me marier à quelqu'un qui est fidèle à ses amis.
00:53:52Freddy était un ami jusqu'au bout.
00:53:54Il est revenu pour vous quand vous étiez tous capturés.
00:53:56Et il y avait beaucoup moins de lui que de vous.
00:53:58Alors, qu'est-ce que vous en pensez ?
00:53:59Allons les préparer !
00:54:03Votre Highness,
00:54:04j'ai réalisé que les semi-finales du jeu
00:54:06commencent dans une heure.
00:54:07Mais on va en penser à quelque chose.
00:54:08J'en suis convaincu.
00:54:09Ma fille n'est pas là
00:54:10et nous n'avons pas de prix pour l'Olympique.
00:54:12Ma vie est complètement détruite.
00:54:15Peut-être que je pourrais me marier à la princesse.
00:54:17Je veux dire, nous avons une figure similaire
00:54:19et nous faisons les mêmes mouvements.
00:54:20J'ai une meilleure idée.
00:54:22Qu'est-ce qu'un substitut de robot pour la princesse ?
00:54:25J'ai utilisé mon cerveau trop grand
00:54:27pour créer un duplicate hideux
00:54:29de votre fille délicieuse.
00:54:31Elle est tellement vivante,
00:54:32que vous ne pouvez pas dire la différence.
00:54:36Je n'ai pas de problème si elle ne peut pas bouger.
00:54:38J'ai juste besoin d'un sac.
00:54:39Bonjour, père.
00:54:41C'est la chose la plus repulsive que j'ai jamais vue.
00:54:44Inspecteur, vous l'avez fait !
00:54:46Maintenant, laissez les jeux commencer !
00:54:56Ha, ha, ha !
00:54:57Un beau petit silence étrange.
00:55:05Oh non, non, je ne parlais pas de...
00:55:06Alors, vous êtes le leader de l'Alliance des Frères.
00:55:09Désolée, vous n'êtes pas mon type.
00:55:10Venez sur le côté sombre.
00:55:12Nous avons beaucoup de nouvelles maisons ici.
00:55:15Mais, ce n'est vraiment pas aussi mauvais que ce qu'ils disent.
00:55:18Comme, je ne vous mangerai probablement pas
00:55:20si vous rejoignez le côté sombre.
00:55:23Ce qui est toujours un plus, vous savez,
00:55:25parce que je vais probablement manger tous vos amis.
00:55:31Regardez, tout ce que je veux, c'est une princesse
00:55:33et un public privé avec le roi et la queen.
00:55:35Je vais manger leurs enfants et les faire regarder,
00:55:38parce que c'est ce que je fais.
00:55:40Vous en avez envie ?
00:55:41Tout ce qu'on parle de manger me fait faim.
00:55:43Je suis faim !
00:55:45Pour la justice !
00:55:48Il y a des siècles,
00:55:50la guerre de l'Alliance des Frères a été menée
00:55:52sur le royaume des frères,
00:55:54par mon père.
00:55:58Il était comme le meilleur fantôme,
00:56:00mais ensuite, votre roi et la queen
00:56:02les ont tués et les ont tués.
00:56:07Ce n'est pas drôle.
00:56:08Écoutez-moi.
00:56:10Vous ne savez pas que j'ai fabriqué une machine à l'eau ?
00:56:15Vous avez transformé tous vos frères
00:56:17en popsicles et tout.
00:56:19Et vous voulez faire de la folie avec moi ?
00:56:24Regardez-moi dans les yeux.
00:56:26Vous allez dormir.
00:56:29Vous allez faire ce que je vous dis,
00:56:31vous allez dormir.
00:56:33Hypnose.
00:56:35Vous voyez cette princesse ?
00:56:36Elle est vraiment jolie, n'est-ce pas ?
00:56:37Votre père est vraiment gentil.
00:56:39Et ce gars est un bon danseur.
00:56:42Maintenant, c'est le moment de faire ce que je vous dis.
00:56:45Je dois obéir.
00:56:46Aujourd'hui, le grand et puissant poisson,
00:56:49son souhait est mon commandement.
00:56:54Un autre beau jour ici à l'Olympique,
00:56:56à Frogville.
00:56:57Et tout le monde est excité,
00:56:59en particulier moi,
00:57:00parce qu'on a la fan-favorite Freddy
00:57:02qui est de retour d'escaper une certaine douleur.
00:57:04Et wow, c'était un coup de bouche,
00:57:06mais on l'a retrouvé à la course.
00:57:07Voyons voir.
00:57:09Là-bas, les gars.
00:57:10Un grand sourire, les gars.
00:57:13Sors de là.
00:57:14Je pensais que la cérémonie d'ouverture
00:57:16était un peu légère sur la substance.
00:57:17Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:57:19Salut, c'est moi, Freddy.
00:57:21Pas le poisson.
00:57:22C'est juste fou.
00:57:23Qui est le poisson ?
00:57:24Salut.
00:57:26Qu'est-ce qu'il y a de mal avec Freddy ?
00:57:31Ah, tu le contrôles !
00:57:32C'est mon bouton qui ne fonctionne qu'avec lui.
00:57:34Qu'est-ce que tu fais à ce frogalicieux frog ?
00:57:45Là, on y va.
00:58:03Votre grandeur ?
00:58:06Mesdames et Messieurs les frogs du royaume de Pondville,
00:58:09je suis heureux de vous annoncer
00:58:11que la princesse des frogs est de retour.
00:58:14Ce n'est pas, en fait, un...
00:58:16robot fou.
00:58:17Imbécile !
00:58:20Faites pas attention aux mots que j'ai juste dit.
00:58:22Ma fille est juste bien.
00:58:24En fait, elle est là.
00:58:25Et ceux qui l'attrapent,
00:58:26peuvent la marier.
00:58:27Pas de questions.
00:58:30Elle est belle.
00:58:32Hé, orang-outan,
00:58:33après l'avoir vue de près,
00:58:34je pense que je peux faire mieux.
00:58:35Et maintenant,
00:58:36le moment que vous avez tous attendu.
00:58:38Préparez-vous.
00:58:41Préparez-vous.
00:58:43Préparez-vous.
00:58:44Préparez-vous.
00:58:45Quoi ?
00:58:46Préparez-vous.
00:58:48Attendez, Boogie.
00:58:49La sécurité est en place, désolé.
00:58:51Mariez-vous !
00:58:52Et ils sont partis.
00:58:53Capitaine One-Eye gagne la course.
00:58:55C'est parti, perdus.
00:58:58Et regardez cette princesse,
00:58:59elle est une vraie folle.
00:59:01Oh, mon Dieu.
00:59:02Ils l'attrapent dans l'ombre de l'ombre.
00:59:05Est-ce que c'est un métaphore pour la folle de mariage ?
00:59:08Peut-être.
00:59:10Où est-elle allée ?
00:59:13Quoi ?
00:59:15Qu'est-ce que c'est ?
00:59:18C'est tout sombre.
00:59:19Ok, qu'est-ce qu'il y a ?
00:59:23Qu'est-ce qui se passe ?
00:59:25Attendez.
00:59:27Quoi ?
00:59:28Attendez un instant.
00:59:30Il est fou.
00:59:31D'accord.
00:59:32Donnez-moi ça.
00:59:34Je t'ai dit qu'il fallait avoir de nouvelles batteries pour ce truc.
00:59:36Merci.
00:59:37Attendez, il fait quelque chose.
00:59:38C'est déroulé.
00:59:39Je me sens mieux.
00:59:42Oh, d'ailleurs, c'est triste.
00:59:43Ok, vous avez raison.
00:59:46Cours !
00:59:48C'est Spikeball !
00:59:50Spikeball !
00:59:51Ils sont en route pour l'échec de l'arbre.
00:59:52Ok, ça doit être un métaphore.
00:59:54On dirait que c'est un métaphore pour la folle de mariage.
01:00:02Vous deux vous parlez comme un couple marié.
01:00:09Ok, une autre nouvelle.
01:00:11Reddy Greenvino est en train de tirer sur ces turtles.
01:00:13Comme un tir d'arbre.
01:00:15Gagnez-le.
01:00:17Vous savez, je n'ai jamais vu un désregard pour la sécurité personnelle.
01:00:24Le champion de 9 ans, il l'a encore.
01:00:28Laissez-moi pousser quelque chose.
01:00:29Pourquoi ce bouton ?
01:00:36Ok.
01:00:38C'est pour ça que vous devez vous étendre les jambes.
01:00:44Qu'est-ce qui se passe avec vous ?
01:00:50Arrêtez.
01:00:52Hé, attendez-nous.
01:00:53Je vais y arriver. Je vais y arriver.
01:01:07Cette princesse blanche qui a l'air bizarre va devenir la mienne.
01:01:15Une chose est sûre, elle ne veut pas se marier avec ce mec.
01:01:18Vous pouvez le dire encore.
01:01:24Je ne peux pas croire.
01:01:25Ils m'ont fait tomber.
01:01:28Ils ne sont pas en danger pour le moment.
01:01:34Ça doit faire mal.
01:01:36C'est parti pour la trappe de la froide de la Vénus.
01:01:38C'est assez préoccupant, je dois le dire.
01:01:40Pour nos spectateurs à la maison qui n'ont pas payé attention à la classe de science,
01:01:43la trappe de la froide de la Vénus est un proche relatif de la plus commune trappe de la flotte de la Vénus.
01:01:47Seulement qu'elle n'est pas du tout comme ça.
01:01:49Et plus maligne.
01:01:50Regardez ces bébés.
01:01:52En parlant de maligne, qu'est-ce qu'il y a avec cet oiseau ?
01:01:56Il a l'air absolument idiot.
01:01:58Un peu.
01:02:02Oh, mon froide.
01:02:03Il joue au badminton avec un oiseau.
01:02:08J'ai vu ça venir.
01:02:12Des oiseaux.
01:02:13Comment ça, des oiseaux ? C'est amusant.
01:02:17Quoi ?
01:02:26La fille est juste maligne.
01:02:28Oh.
01:02:33C'est bien.
01:02:34Ouais, c'est cool.
01:02:44C'est un jeu difficile de jouer quand tu es en train de jouer avec des oiseaux.
01:02:47Oh non, oh non.
01:02:49Magnifique travail d'équipe.
01:02:53On va aller chercher ces oiseaux à l'école.
01:02:55Et là, il y a le professeur.
01:02:57Il passe à Boogie.
01:02:58C'est un nouveau gars.
01:03:01Il le frappe dans la tête de la princesse.
01:03:04Mayday, mayday.
01:03:05On a une princesse qui s'est tuée.
01:03:07Je n'ai pas envie d'être dans le croqueur.
01:03:10Et elle a un beau croqueur.
01:03:17Là-bas.
01:03:28Je t'ai eu, petit frère.
01:03:34Dehors !
01:03:39Freddy !
01:03:42Sors d'ici, croqueur.
01:03:44Je ne te laisserai pas, Freddy.
01:03:47Je vais te faire un sac à main.
01:03:52Ok, frappe-le, viens.
01:03:54Donne-le à lui.
01:03:58Sors d'ici !
01:04:04Viens, Freddy, dis quelque chose.
01:04:08Attends, Freddy, je t'ai eu.
01:04:10Je pense que notre ami est là-bas.
01:04:12Freddy, tu es là-bas ?
01:04:14Non, Freddy !
01:04:19Freddy, dis quelque chose !
01:04:22Viens !
01:04:23Viens, Freddy !
01:04:28Pourquoi êtes-vous juste là-bas ?
01:04:30Faites quelque chose !
01:04:34Viens, je sais qu'il est là-bas.
01:04:36Viens !
01:04:37Freddy !
01:04:38Freddy, sors d'ici !
01:04:39Calme-toi.
01:04:41Ce n'est pas utile.
01:04:42Arrête.
01:04:43Freddy, s'il te plait !
01:04:45Je te promets de ne pas la laisser tomber.
01:04:51Viens.
01:04:52Freddy.
01:04:53Il est parti.
01:04:54Freddy !
01:04:55Il est parti.
01:05:03Même si je t'ai haï, je t'ai toujours aimé.
01:05:24Depuis que je t'ai rencontré,
01:05:26Tu as pris ce vieux cœur
01:05:28Et l'as transformé en nouveau.
01:05:32C'est ce que tu fais.
01:05:35Tu as touché ces yeux
01:05:36Pour que je puisse voir
01:05:39La grâce de Dieu
01:05:41Qui m'a libéré.
01:05:45Tu fais tout nouveau.
01:05:50C'est ce que tu fais.
01:05:55C'est une chanson
01:05:57De liberté
01:05:59C'est une chanson
01:06:01De la vérité
01:06:03C'est une chanson
01:06:04Quelle chanson magnifique.
01:06:07Quel rêve bizarre.
01:06:10Yo,
01:06:11Crocodile Breath.
01:06:12Tu me manques ou quoi ?
01:06:15Freddy ?
01:06:16Freddy, c'est toi ?
01:06:18J'ai cru que je t'avais perdu,
01:06:20Ton vieux cœur.
01:06:22Hey, tu te sens bien, frère froide ?
01:06:25Un crocodile n'est pas un match pour Freddy.
01:06:27Ne fais pas attention à tout ce que j'ai dit
01:06:28Quand tu étais là.
01:06:29On est strictement des amis.
01:06:31Je suis une victime !
01:06:35Et depuis que One-Eye a investi dans l'animal
01:06:37Et a gagné le jeu,
01:06:38On dirait qu'il va marier la princesse
01:06:40Et gouverner Ponyville.
01:06:44Malheureusement,
01:06:45La princesse pourrait marier
01:06:47Trois froides frères.
01:06:49Qui ?
01:06:51Mais attendez !
01:06:52C'est Freddy !
01:06:53Et les 4 fous amis de Freddy Froggy.
01:06:56J'ai toujours l'espoir !
01:06:57Je pense que les jeux continuent !
01:06:59Qu'est-ce que tu penses, Froggy ?
01:07:01J'espère que l'un d'entre eux
01:07:03Mariera notre fille.
01:07:04Oh, j'aime celui avec les muscles.
01:07:07Tu te fous de moi ?
01:07:08Nous avons trouvé la princesse.
01:07:10Est-ce que tu es sûr ?
01:07:12Oui, mon putain.
01:07:13Elle est là-bas sur le terrain de jeu.
01:07:17Où ?
01:07:18Elle se déguise comme celui qu'ils appellent
01:07:20Capitaine One-Eye.
01:07:21Tu es vraiment la plus folle froide du royaume.
01:07:25Salut les garçons, j'ai la fille.
01:07:27Et ses 8 couches de doigts.
01:07:29Le gagnant ?
01:07:30Neuf.
01:07:31C'est pas faire !
01:07:33Elle a l'air d'être d'une bonne personne, n'est-ce pas ?
01:07:37Ce n'est pas la vraie princesse, Freddy.
01:07:39Quoi ?
01:07:40Comment le sais-tu ?
01:07:41Je le sais, d'accord ?
01:07:43Et croyez-moi quand je vous dis
01:07:45que si ce garçon gagne, ma vie est terminée.
01:07:48Ne dis pas ça.
01:07:49Tu ne peux pas les laisser venir.
01:07:52Pourquoi tu t'es fait mal
01:07:53par une fille que tu ne connais pas ?
01:07:55Qu'est-ce qui l'ennuie ?
01:07:56Est-ce qu'elle a du mal à respirer ?
01:07:58As-tu déjà rencontré une princesse ?
01:08:00Tu sais,
01:08:01elles ne sont pas exactement les plus faciles
01:08:02pour les froides.
01:08:04Merci de m'encourager.
01:08:06T'es fou ?
01:08:07C'est ce que les amis sont pour.
01:08:08Tu n'as pas besoin d'un mariage stupide.
01:08:10Tout ce que tu as besoin,
01:08:11c'est un ami.
01:08:12Un meilleur ami.
01:08:16Bonjour, froides.
01:08:17Tu sais quelle heure il est ?
01:08:18C'est l'heure de l'événement principal.
01:08:20Comme tu le sais,
01:08:21c'est une tradition de l'heure
01:08:22de finir avec un jeu amusant de Quattro.
01:08:27Ce qui peut sonner un peu
01:08:28comme un autre jeu
01:08:29joué par des soeurs en Angleterre.
01:08:30On peut t'assurer,
01:08:31ce n'est qu'une coïncidence.
01:08:37Prêt !
01:08:39Non !
01:08:44Prends ça !
01:08:46Pour nos amis qui se réunissent à Hulk,
01:08:47ce match est très cool.
01:08:50C'est vrai.
01:08:51Le gagnant du match
01:08:52a généralement gagné l'Olympique.
01:08:58Je n'ai jamais compris pourquoi.
01:09:00Tu sais,
01:09:01tu peux aller au librairie
01:09:02avec les choses que tu ne comprends pas.
01:09:09C'est...
01:09:13Comment il peut le faire si vite ?
01:09:19C'est pas cool.
01:09:26C'est fou.
01:09:27Les gens volent sur des bêtes.
01:09:28La raison pour laquelle
01:09:29le match de Quotidien est si important,
01:09:31c'est que tout jusqu'à présent
01:09:32valait seulement un seul point.
01:09:34Alors que le match de Quotidien
01:09:36valait 5000 points.
01:09:38On dirait que c'est un peu off-balance.
01:09:40Eh bien,
01:09:41certains froides sont nés gagnants,
01:09:42et certains sont nés perdants.
01:09:43Comme tu le sais,
01:09:44ce match est de la mort.
01:09:45Ce qui signifie que pour le premier point,
01:09:46on change de jeu.
01:09:47On verra qui gagne.
01:09:48Finissons ça.
01:09:49J'ai faim d'écouter
01:09:50ces annonceurs qui parlent de tout.
01:10:01Ouais !
01:10:02Je l'ai !
01:10:03Non !
01:10:05Non, non, non !
01:10:08C'est ça !
01:10:09Je l'ai !
01:10:10Rien ne peut m'arrêter maintenant !
01:10:15Oh mon Dieu !
01:10:16C'est pas faire !
01:10:19Quoi ?
01:10:20Viens !
01:10:21Vos bêtes !
01:10:29Vos couilles volantes
01:10:30sont rien comparées
01:10:31à mes bêtes volantes !
01:10:39Regarde ça !
01:10:40Sors de ma tête !
01:10:41Prends-le, Freddy !
01:10:42Prends-le !
01:10:44Attends !
01:10:45Pas dans mon visage !
01:10:49Et Freddy Crinvino
01:10:50est en train de gagner le match.
01:10:52Il va être manqué
01:10:53par le giant catfish aussi.
01:10:56Quoi ?
01:11:02Allez !
01:11:04Donne-moi ma vie !
01:11:07Elle n'a même pas
01:11:08l'air comme moi !
01:11:17C'est la bonne fille
01:11:18qu'on se mêle !
01:11:22Oh !
01:11:23Et la princesse ?
01:11:24Quoi ?
01:11:25Sors de ma tête !
01:11:27Donne-moi ma vie !
01:11:29Donne-moi ma vie !
01:11:30Allez !
01:11:32Qu'est-ce qui te prend ?
01:11:33Vous êtes vraiment
01:11:34une princesse !
01:11:46Regarde ça !
01:11:49Non, non, non, non !
01:11:50C'est en train d'être dégueulasse.
01:11:52C'est pas un bon moment.
01:11:56Arrête de faire
01:11:57comme si c'était moi !
01:11:59C'est ma vie !
01:12:04Ah oui ?
01:12:05Il y a une nouvelle chance
01:12:06pour la princesse !
01:12:07Tu devrais t'habituer à ça !
01:12:12Le nouveau gars a le ballon.
01:12:15Ça pourrait être
01:12:16le moment que nous avons tous attendu.
01:12:18Je pense que c'est...
01:12:19Au revoir, visage de poisson !
01:12:20Je pense...
01:12:22que c'est bon !
01:12:23Et le public est fort !
01:12:25Je n'ai jamais
01:12:26aimé l'Olympique des Poissons.
01:12:27C'est génial !
01:12:29Le nouveau gars ?
01:12:30C'est l'heure de la fête !
01:12:31C'est l'heure de la fête !
01:12:32Oh, c'est fantastique !
01:12:41Tu as juste gagné l'Olympique !
01:12:42Qu'est-ce que tu vas faire maintenant ?
01:12:43Boire du bubbly ?
01:12:45Félicitations.
01:12:46Je vais monter ces escaliers
01:12:48et déclencher mon destin.
01:12:57Oh...
01:13:04Voilà.
01:13:12Ne reste pas là
01:13:13avec ton moustache peinture.
01:13:15Dis quelque chose.
01:13:23Demande la main de la princesse
01:13:24en mariage.
01:13:27C'est bon.
01:13:40Reste là.
01:13:41J'ai voulu avoir une revanche
01:13:42douce et calme,
01:13:44mais tu l'as ruinée.
01:13:46Maintenant, je dois amener
01:13:47le pain
01:13:48et l'escalier.
01:13:50Dépêchez-vous !
01:13:57Oh mon Dieu !
01:14:03As-tu jamais vu quelque chose
01:14:05de si beau ?
01:14:06Des fringues,
01:14:07des enfants d'eau ?
01:14:08Ouais !
01:14:14Qu'est-ce que tu es en train de faire,
01:14:15nouveau gars ?
01:14:16Tu as ruiné mon pain.
01:14:17Non, ne...
01:14:18Laissez-moi partir,
01:14:19mon enfant !
01:14:22Ton respiration est dégueulasse.
01:14:23Brody !
01:14:25Tu as quelque chose à dire ?
01:14:26Je garde la princesse
01:14:27pour moi-même, par ailleurs.
01:14:29Ne le fais pas, mec.
01:14:30Les filles sont plus de trouble
01:14:31que ce qu'elles valent.
01:14:34Il a raison, mec.
01:14:37Tu n'as pas le courage
01:14:38de parler à moi
01:14:39avec cette voix totale,
01:14:40jeune homme ?
01:14:41Oh, calme-toi.
01:14:43Tu veux savoir
01:14:44qui m'a montré ça ?
01:14:45Mon meilleur ami.
01:14:48J'imagine que tu n'as pas
01:14:49un meilleur ami.
01:14:50Pas avec cette attitude.
01:14:52Slide, slide,
01:14:53slippity slide !
01:14:55Je les ai trouvés !
01:15:00Pas de télévision
01:15:01pendant une semaine !
01:15:05Ok, j'ai dû me détendre.
01:15:08Aidez-moi !
01:15:11Brody,
01:15:12pourquoi tu me manges
01:15:13des choses ?
01:15:16Tu sais,
01:15:17tu devrais vraiment regarder
01:15:18ce que tu manges.
01:15:21Allons-y, frère !
01:15:29Brody, qu'est-ce que tu fais ?
01:15:30Je ne sais pas.
01:15:31Je n'avais pas planifié
01:15:32ça tellement tôt !
01:15:33C'est quelque chose
01:15:34que je devrais avoir fait
01:15:35il y a longtemps.
01:15:45Charge !
01:15:47Tuez-le !
01:15:49C'est le moment
01:15:50de payer à Brody !
01:16:05C'est drôle.
01:16:19Oh,
01:16:20c'est trop drôle !
01:16:26Quoi, quoi ?
01:16:31Je vais te tuer !
01:16:32Aïe !
01:16:34Oh,
01:16:35ouais, c'est drôle !
01:16:40Tu m'as tué !
01:16:46T'es un putain
01:16:47d'enfoiré !
01:16:51T'es un putain
01:16:52d'enfoiré !
01:16:54Pas aujourd'hui,
01:16:55Red-Butt !
01:17:00Pas aujourd'hui !
01:17:10Ah !
01:17:15T'es un putain d'enfoiré !
01:17:16T'es un putain d'enfoiré !
01:17:22OK, mec.
01:17:23Allons-y ?
01:17:25Hmm...
01:17:26Allons-y !
01:17:28Je suis vraiment fou maintenant !
01:17:32Regarde !
01:17:33C'est le Fab 5 Ready
01:17:34pour le premier cours !
01:17:35Bien.
01:17:36C'est notre seul espoir.
01:17:37Notre seul espoir ?
01:17:38Je n'aime pas
01:17:39ces chances.
01:17:40C'est mieux que le Snake.
01:17:41Tu penses que tu peux me trahir ?
01:17:44Ne te moques pas,
01:17:45les gars du Snake.
01:17:46On n'était jamais vraiment amis.
01:17:48Tu ne mangeras pas
01:17:49notre dîner,
01:17:50ce soir !
01:17:52Regarde !
01:17:53Oh, oui !
01:17:55Faites attention !
01:18:02On va l'aimer !
01:18:03Ouais !
01:18:16Yeah !
01:18:17Ouais !
01:18:25Capitaine !
01:18:33Oh !
01:18:34Ginger !
01:18:45Oh !
01:18:52On l'a eu !
01:18:57Oh oh !
01:18:58Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:18:59Je ne sais pas.
01:19:00Il vaut mieux qu'on s'assure.
01:19:04Cours !
01:19:06Oh non !
01:19:08Les Snakes sont tellement folles !
01:19:10C'est ce qu'ils disent,
01:19:11mais ce n'est pas vrai !
01:19:14Attends !
01:19:16Qui est là ?
01:19:17Joe.
01:19:18Joe qui ?
01:19:19Joe-maman.
01:19:26Allez, Snake-butt !
01:19:29Je t'ai eu !
01:19:35Oh non !
01:19:36L'acide !
01:19:37L'acide !
01:19:38Snake !
01:19:39Ha ha !
01:19:40J'étais juste en train de me réchauffer.
01:19:49Wow.
01:19:52C'est drôle.
01:19:54On l'a eu.
01:20:02Freddy,
01:20:03comment c'était fou !
01:20:05Freddy,
01:20:06c'était le plus fou.
01:20:08Tu as totalement gagné le jeu,
01:20:09et maintenant tu peux te marier avec la princesse.
01:20:12Eh bien,
01:20:14pas exactement,
01:20:16mais je serai là
01:20:17quand elle sera prête
01:20:18à se marier avec le mec
01:20:19qu'elle choisit.
01:20:26Freddy,
01:20:27tu es la princesse ?
01:20:30Je t'ai dit,
01:20:31plus de dégâts que j'en suis capable.
01:20:32Wow,
01:20:33cool.
01:20:36Ne t'inquiète pas,
01:20:37ce n'est jamais fini.
01:20:38Je ne peux pas croire que c'est fini.
01:20:39Je savais que c'était fini.
01:20:43Oh, mon amour.
01:20:47Tu es à la maison !
01:20:50Et toi,
01:20:51c'est toi qui sors,
01:20:52mon amour.
01:20:57Père.
01:20:59J'ai mis tellement de temps sans toi.
01:21:03Mon amour,
01:21:04je suis désolé.
01:21:05Ta vie est ta propre,
01:21:06tu peux vivre comme tu veux.
01:21:07Tu peux te marier avec qui que tu veux.
01:21:09Merci.
01:21:32Oh,
01:21:33des mojitos de grasshopper.
01:21:34Ah, Ted.
01:21:35Tu sais, Prince Froggy,
01:21:36tu es un mec assez cool.
01:21:38Je pense que oui.
01:21:39Il n'y a pas de problème
01:21:40d'être un perdant.
01:21:41Tu vois ce que je veux dire ?
01:21:42Salut, princesse robot.
01:21:43Tu te sens bien, mon amour.
01:21:45Qu'est-ce que je peux dire ?
01:21:46Les chiens savent tout.
01:21:47Rappelez-vous,
01:21:48qui porte des pantalons
01:21:49dans cette relation,
01:21:50les chiens ?
01:21:52J'aurais pu être un contendant, mon amour.
01:21:54Ouais !
01:21:55Voici l'avenir
01:21:56où qu'il nous prenne
01:21:57et voir ce qu'il y a
01:21:58de l'autre côté du pont.
01:22:03Attention, tout le monde.
01:22:05Le roi voudrait lire un discours
01:22:07que j'ai travaillé très dur
01:22:08pour lui préparer.
01:22:10Mes amis froggies,
01:22:11chers salamandres,
01:22:13et tous les amis de Frogville,
01:22:16c'est avec grand plaisir
01:22:18et désir généreux
01:22:20que je vous réjouis
01:22:21sur cette occasion sentue,
01:22:23même si il semble qu'il n'y a que demain.
01:22:26Princesse Froglegs
01:22:27s'étouffait sur son pied de père,
01:22:29pleurant et riant
01:22:30comme un petit étouffé.
01:22:32Boy, elle était mignonne.
01:22:34Maintenant,
01:22:35elle est toute grande
01:22:37et prête à gouverner
01:22:38ce royaume
01:22:39comme la reine.
01:22:41Ouais !
01:22:42Ouais !
01:22:43Ouais, ouais, ouais !
01:22:44Et, Sir Freddy,
01:22:45pour votre service
01:22:46à ma fille
01:22:47et à ce royaume,
01:22:50je vous donnerai
01:22:52tout.
01:22:54L'amour de l'or.
01:22:56Faites vos choix.
01:22:57Je pense que vous devriez aller chercher l'or.
01:22:59Je dirais l'amour,
01:23:00mais c'est juste trop de travail.
01:23:02Hey, où est-il allé ?
01:23:04Où est ce Freddy ?
01:23:11Ah, il est là.
01:23:14Bien,
01:23:15souvenez-vous,
01:23:16gardez-le froide.
01:23:17Ah, c'est la vie.
01:23:18De retour sur la route ouverte,
01:23:19je vous le dis, les gars,
01:23:20jouer en sécurité
01:23:21n'est pas de la peine.
01:23:23Vous devez vivre votre vie
01:23:24et aller où la route vous emmène.
01:23:26Mais qui sait ?
01:23:27Peut-être qu'un jour,
01:23:28la route m'emmènera
01:23:29à me rassembler.
01:23:30Bon,
01:23:31je pourrais même me marier,
01:23:32si la bonne personne m'en demande.
01:23:34Alors, qu'est-ce que vous en pensez, princesse ?
01:23:36Pouvez-vous l'apprécier ?
01:24:26Abonnez-vous !
01:24:56Abonnez-vous !
01:25:26Abonnez-vous !
01:25:33Abonnez-vous !
01:25:40Abonnez-vous !
01:25:47Abonnez-vous !
01:25:56Abonnez-vous !
01:26:05Abonnez-vous !
01:26:14Abonnez-vous !
01:26:22Abonnez-vous !
01:26:31Abonnez-vous !
01:26:52Abonnez-vous !
01:27:01Abonnez-vous !
01:27:10Abonnez-vous !

Recommandations