Category
📺
TVTranscripción
00:00Descubriendo el amor
00:30Te amo.
00:43Descubriendo el amor
00:53Adelante.
00:54Hola.
00:57Afuera vi un letrero para la clase de carpintería.
01:00Lo estuve pensando durante dos meses.
01:03Vivo muy cerca de aquí.
01:06Sabes, en realidad no sé nada sobre carpintería, así que me gustaría aprender.
01:11Por supuesto. Hay clase el fin de semana. Puedes venir el sábado.
01:14De acuerdo. Nos vemos.
01:16Pero no te vayas.
01:18Primero debes llenar este formato.
01:20Ah, claro.
01:22Puedes sentarte aquí para apoyarte.
01:28¿Quieres un poco de café?
01:31Disculpa.
01:35¿De casualidad tienes novio?
01:40No sé si me recuerdas, pero vine a comprar una cajonera hace un par de meses.
01:45¿Una cajonera?
01:47Sí.
01:49¿Y no tienes novio, verdad?
01:52No.
01:54Entonces quisiera ver si aceptas...
01:55Terminamos hace un año.
01:57Oh, un tiempo razonable.
01:58De hecho, él me terminó.
02:00Oh.
02:03Porque salía con dos chicos a la vez.
02:08Soy esa clase de mujer. ¿Me aceptas así?
02:16Adiós.
02:18Permiso.
02:23Ya ha pasado un año.
02:26Después de mucho analizarlo, el arrepentimiento es parte de las relaciones.
02:33Claro.
02:36Supongo que es hora de decir adiós.
02:45Fue muy bueno volver a verte y trabajar contigo.
02:53Solo cuídate.
02:56También tú.
03:10Pensé en salir corriendo directo a sus brazos, pero no lo hice.
03:18Nunca más la vi regresar a mí.
03:28La verdad es que...
03:32Si hubiera visto el pasado tan solo una vez, esta historia habría sido muy distinta.
03:43Durante una hora estuve llorando ahí.
03:49Estaba tan aterrada de estar sola que esperaba que Thea viniera y me llevara a cualquier otro lugar.
03:58Desconozco cuánto tiempo permanecí ahí parado.
04:04Cuando salí de ahí ya estaba oscuro.
04:07Pasaron como dos meses después de aquel día, cuando decidí llamarle después de ponerme un poco ebria.
04:38Hola, Thea.
04:41Soy yo, soy Geaurum.
04:47Yo solo quería saber cómo estabas, porque yo estoy bien.
04:54Me estoy preparando para la exhibición.
04:57No llamé porque te extrañara, ¿entiendes?
04:59Terminar contigo era...
05:03Lo que tenía que hacerse.
05:06Pero entonces ¿por qué sigo llorando?
05:12Solamente es porque estoy un poco ebria.
05:17Disculpe, señorita.
05:19¿Sí?
05:21Se escucha que está muy ebria.
05:23¿En dónde está?
05:25¿Puedo ir ahora mismo?
05:36Cambió su número.
05:39¿Cómo es posible?
05:42¿Mi número?
05:45Desconozco cuál sea el número de Geaurum.
05:48Lo eliminé cuando compré un nuevo teléfono.
05:51¿Qué tal si volví a escribirle?
05:54No puedo hacerlo de nuevo.
05:58Episodio 16.
06:00No hay amor eterno.
06:04Todo está en el pasado.
06:06Estoy bien conmigo misma.
06:16Ay, pobre Geaurum.
06:19¿Comiendo sola?
06:23Ay, se ve bien.
06:29¿Disfrutaron la película?
06:31Estuvo divertida.
06:33¿Verdad?
06:35Lo mejor para el otoño.
06:39Calla, encartelera.
06:40¿Para qué quieres saber?
06:41¿Irás sola al cine?
06:44Te invitaremos para la próxima vez.
06:46¿Qué tiene de malo?
06:49¿Sí?
06:50Oye, estoy en tu oficina.
06:53¿En dónde está el expediente de Kang Su Ha?
06:55No lo encuentro en ningún lado.
07:00Me está asegurando que todavía le queda una sesión más.
07:04¿Qué?
07:05¿Qué?
07:06¿Qué?
07:07¿Qué?
07:08¿Qué?
07:09¿Qué?
07:10¿Qué?
07:11¿Qué?
07:12¿Qué?
07:13¿Qué?
07:14¿Qué?
07:15¿Qué?
07:16Me está asegurando que todavía le queda una sesión más.
07:20Déjame pensar.
07:21¿Ya la viste?
07:22Ay, qué bueno que sí estaba.
07:25Sí.
07:28¿Era el doctor Joe?
07:30Ah, sí.
07:31Era él.
07:32¿Creen que no reconocería la voz de mi exnovio?
07:35Dejen de actuar tan inmaduros.
07:38Con razón se llevan tan bien.
07:42Es que mencionamos el tema de Jaijin.
07:45Él sigue usando su anillo.
07:50¿Para qué le dices eso?
08:12¿Qué tal?
08:36Ha pasado tiempo.
08:40¿Te molesta que viniera?
08:44No es eso.
08:47Cuando abro esta puerta sostengo la respiración en caso de que estés ahí dentro.
08:55Oye, ¿me has extrañado?
08:59Te extrañé mucho.
09:02Tanto que creí que moriría.
09:05Si quieres comenzar de nuevo, solamente debes ser claro conmigo.
09:12¿Y cómo te sientes?
09:16Lo estuve pensando.
09:19Y siempre tuviste la razón.
09:23Aunque peleáramos, debimos estar juntos.
09:32¿Dejaste de odiarme?
09:35Todavía te odio.
09:38No lo dices en serio.
09:41Cierto, es mentira.
09:46¿Por fin aclaraste lo que sientes?
09:51¿Te hizo falta un año entero?
09:58Al fin lograste llegar a mí.
10:28No quiero.
10:39Este es un gran avance para mí.
10:42Hace solo unos meses...
10:46¿Cuánto tiempo llevo conociendo a Sol?
10:48Treinta años.
10:50Pero desde que comenzamos me di cuenta que no la conozco.
10:54La persona que conocía no era Sol.
10:56Es ligeramente obsesiva.
10:58Oye, hoy operé a Annie Young, por ejemplo.
11:01¿Y sabes cuántas veces me llamó en esas cuatro horas?
11:10¿Cómo está Jerum?
11:14¿Jerum se encuentra bien?
11:17Te diré esto por si acaso.
11:19Por si pregunta cómo estoy, le dirás que estoy muy bien, ¿sí?
11:23Dile que ni siquiera pienso en ella.
11:29Sé que ella es una mujer muy fría.
11:34Y en muchas ocasiones es grosera.
11:37Pero no me ha llamado ni una vez.
11:41Sabe perfectamente que trabajo contigo.
11:44Yo lo usaría de excusa para venir una vez.
11:47Dime la verdad.
11:49¿Te gustaría volver a salir con ella?
11:50¡Para nada!
11:56Creo que...
11:58sí quiero.
12:03No quiero... nada.
12:06Es verdad, salió con Thea durante cinco años.
12:09Pero ¿qué puedo hacer?
12:10Fue antes de conocerme.
12:12Pero aún así...
12:16debió ocultar bien esas fotos.
12:18No debió llamarlo mientras nosotros éramos novios.
12:26Como sea...
12:30Jerum y yo no somos buena pareja.
12:34Tú sabes que siempre era muy fría conmigo.
12:38¿Sabes...
12:40qué fue lo que aprendí de salir...
12:43y terminar con...
12:45esa mujer tan hermosa?
12:49Una cosa.
13:01Me di cuenta de que no puedo hacer...
13:04que una mujer me ame cuando no me ama voluntariamente.
13:08Esas cosas no pueden forzarse.
13:12Ni siquiera...
13:14puedo controlar mis sentimientos.
13:17¿Cómo podría controlar...
13:19lo que alguien más tiene en su corazón?
13:23Esta compañía participó en la Feria del Mueble de 2012 y 2013.
13:29Son expertos en mobiliario de interiores.
13:31Pueden ver el restaurante de fusión en Cheongdam-dong.
13:34Su trabajo es descuidado, ¿debo decir más?
13:38Disculpen.
13:40¿Por qué no trabajamos con Sommer y Evergreen?
13:43Sí.
13:44Nos acoplamos muy bien con ellas.
13:46Conocen el estilo que nos gusta.
13:49¿Por qué buscamos otras compañías?
13:50En cuanto a eso...
13:51Han, Jerum y yo fuimos novios y ya no nos hablamos.
13:54Por eso no se puede.
13:56¿Qué esperas?
13:57Sigue.
13:59Ajá.
14:00Ah, pero...
14:01Jerum nos presentó a su novio.
14:06El área del terreno es pequeña, así que agregamos más pisos.
14:11El primer piso es para la sala y la cocina.
14:13En el segundo hay un estudio.
14:15Y en el tercero hay una recámara grande.
14:18La habitación tiene un gran ventanal hacia el este.
14:22¿Las escaleras a la terraza darán al oeste?
14:25Así es.
14:26Si ponemos la terraza viendo a este lado,
14:28el edificio se verá más cercano al oeste.
14:30¿Y el terreno?
14:32Uso un almacén para eso.
14:34Creo que no sería necesario.
14:36Pero si un cambio interfiere en los planes,
14:38podría darle otra utilidad.
14:40Entonces podría sugerir una cama.
14:42¿Te gusta beber?
14:44A mí me gusta el vino.
14:46Deberíamos pedir algo.
14:48Claro.
14:49Si surge la oportunidad.
14:51Bueno,
14:52si no hay nada más que decir,
14:53vamos a ir a la cocina.
14:54¿Vamos?
14:55Sí.
14:56Vamos.
14:58Claro,
14:59si surge la oportunidad.
15:01Si me disculpas,
15:02todavía tengo otra reunión.
15:04Te dejaré los planos para que los analices.
15:07Revísalos con calma
15:08y llámame si quieres cambiar algo.
15:10Claro.
15:28CINEMAS
15:54No quiero ir a casa.
15:56Estar en casa es como ir a la guerra.
15:58Prefiero realizar 10 cirugías en el hospital.
16:01No puedo con los niños.
16:03Pero tu esposa dijo que quiere un cuarto hijo.
16:06Estás muerto.
16:07¿En serio?
16:08Y tú dinos,
16:09¿cuándo piensas casarte?
16:14Muy pronto.
16:16No te equivoques.
16:17Estás en el mejor momento.
16:19No lo hagas.
16:20No te cases.
16:21No te cases.
16:22No lo hagas.
16:23Lo digo en serio.
16:24Arruinarás tu vida
16:25y nadie te lo agradecerá.
16:26Es como tener un hijo.
16:40Cada mujer con esa estatura
16:42me hace pensar en Gioro.
16:56Buenas tardes.
17:01Te ves más hermosa.
17:02¿Cómo lo sabes?
17:03Fue algo pequeño.
17:05Es muy sutil.
17:06No se te nota.
17:07Se ve muy natural.
17:09Comencemos por el estudio.
17:10Bien.
17:11¿Ya está el diseño?
17:12Tengo el borrador.
17:13Es lindo.
17:14¿Quieres verlo?
17:19Guau.
17:20Qué inteligente distribución.
17:22Perfecta para un soltero.
17:26Constructora Deika.
17:30El presidente es joven,
17:31inteligente y apuesto.
17:33Él mismo hace los diseños minuciosamente.
17:35No sé cuántas veces habrá hecho cambios.
17:40Es muy apuesto.
17:42Uno de sus empleados
17:43me confirmó que lleva tiempo estando soltero.
17:47¿No tiene novia?
17:51Pronto.
17:52Tendrá una.
18:06¿Quién podría estacionarse así?
18:11Hay muchos idiotas desconsiderados aquí.
18:13¡No!
18:23¿Valet Parking?
18:25¿Tienen la llave de ese auto?
18:27Deme un minuto.
18:28Iré a revisarlo.
18:36¿Qué tal?
18:37Voy a llegar tarde.
18:38Alguien se estacionó frente a mí.
18:45Da igual.
18:46Tú encárgate de solucionarlo.
18:47Sí.
18:53Tiene el freno de mano.
19:06Ya lo intenté.
19:07No contesté.
19:08¿Qué?
19:09¿Qué?
19:10¿Qué?
19:11¿Qué?
19:12¿Qué?
19:13¿Qué?
19:14¿Qué?
19:15¿Qué?
19:16¿Qué?
19:17¿Qué?
19:18¿Qué?
19:19¿Qué?
19:20¿Qué?
19:21Ya lo intenté.
19:22No contesta.
19:23Sí.
19:27¿Qué te hacía pensar que te responderan a ti?
19:31El número que usted parcó está ocupado.
19:35¿Por qué no puedes creer lo que digo?
19:37¿Por qué te metes en los asuntos de otras personas?
19:40¿Vas a hablarme de esa forma tan grosera?
19:42Esto es como retroceder.
19:43No es agradable encontrarte.
19:46¿Llamaste al Ballet Parking?
19:48¿Tú qué crees?
20:16¿No quieres saber cómo está Yeorum?
20:24Ella está muy bien.
20:25¿Y tú crees que me interesa?
20:32Estamos repartiendo las invitaciones.
20:37¿No quieres ir a nuestra boda?
20:45Lo lamento mucho.
20:46Mi compañero cometió un error.
20:47Por favor, muévelo.
21:16Creo que todavía quiero hacerles daño a los dos.
21:20Ya es hora de aceptarlo.
21:24Eres un perdedor, Hayin.
21:27Patético infantil.
22:16¡Qué bello lugar!
22:18A pesar de no estar tan lejos de Seúl,
22:21el aire es distinto.
22:25¿Cuándo quieres volver?
22:29Deberías venir a descansar cuando termines de escribir.
22:35¿Qué?
22:36¿Qué?
22:37¿Qué?
22:38¿Qué?
22:39¿Qué?
22:40¿Qué?
22:41¿Qué?
22:42¿Qué?
22:43¿Qué?
22:44Deberías venir a descansar cuando termines de escribir.
22:51¿Te gusta la casa?
22:54Es linda.
22:56La arreglé para que puedas venir.
22:58Está disponible para cuando tú quieras.
23:02Cada que te veo pasando toda la noche en el estudio y comiendo chatarra,
23:06me siento muy mal.
23:08No quiero que escribas tanto.
23:10Me gustaría que vinieras y cuides tu salud.
23:12Estando aquí, trabajar no es necesario.
23:15Quisiera que descanses.
23:17¿Me estás pidiendo que me retire a esta edad?
23:20Eso sería ridículo.
23:23No tienes que retirarte porque yo te lo pida.
23:26Jamás podría pedirte algo así.
23:28Si decides retirarte, ¿quién más escribiría?
23:32Afectaría la compañía.
23:34Sería algo tonto.
23:37Después de lo que pasó con el papá de Jorum,
23:40no has hecho más que trabajar.
23:43Deberías venir cada vez que puedas y disfrutar de los árboles.
23:47También hay un pequeño lago por allá atrás.
23:50Puedes ver a los patos nadando y descansar tu cuerpo y tu alma.
23:54¿Y quién sabe?
23:55¿Qué tal si algo se te ocurre y podrías escribirlo?
23:58Vivamos como los humanos que estamos destinados a ser.
24:01Ya es hora que disfrutemos más de nuestras vidas.
24:06No sé si sea posible.
24:08Lo es.
24:10¿Por qué no lo sería?
24:15Yo estoy aquí a tu lado.
24:23¿Podemos tener perro?
24:26Por supuesto.
24:27¡Que sea un perro grande!
24:30Y también, ¿podemos tener un pórtico?
24:34Lo que quieras.
24:35Y podríamos asar cerdo cuando nos visiten.
24:55¡Gracias!
25:14¿Por qué traes tu bicicleta? Vamos a ir en auto.
25:17Pensé en devolverte mi bicicleta.
25:19Tu novia se molestará si se la das como un regalo.
25:25♪♪♪
25:35♪♪♪
25:45♪♪♪
25:48Estuve pensando que era mejor que nos reuniéramos
25:51lo más pronto posible.
25:52Sí.
25:54Es una diseñadora de mobiliario que trabajó en interiorismo
25:57con una compañía de construcción.
25:59Ah, ahí está.
26:03Hola, Han Yeorum.
26:05Buenas tardes.
26:13Ah, él es el presidente Kang Taeha.
26:16Está a cargo de la construcción.
26:18Buenas tardes, soy Kang Taeha.
26:21Soy Han Yeorum.
26:29Según este plano, la ventana de la veranda es más grande
26:32que la de la cocina.
26:34Ella está muy bien.
26:36Estamos repartiendo las invitaciones.
26:39Creo que si pudiéramos acortar la cornisa,
26:42nos sería más fácil meter el armario.
26:46No lo creo necesario.
26:47El espacio debajo de las escaleras podría usarse
26:49como cajonera, eso bastaría.
26:51Los utensilios de cocina no podrían ir ahí.
26:54Piensa en la practicidad.
27:01¿No tiene novia?
27:04Pronto tendrá una.
27:12Ah, por favor, Kang Taeha, tú decide.
27:15Pero...
27:16Confío en tu trabajo.
27:18Además, sabes que tú me gustas.
27:21¡Ah!
27:24Veo que te sorprendiste.
27:26Seré muy honesta.
27:28Voy a hacer justamente lo que tú recomiendas.
27:32Vamos a discutirlo más a fondo.
27:37Por cierto, toma.
27:41¿Qué?
27:42El señor Yun me pidió que te lo entregara.
27:45Ah, él.
27:48Si estás desocupado,
27:50¿te gustaría ir a cenar conmigo?
27:57Por supuesto.
27:58Hay un restaurante de sundae,
28:00pero no a todas las mujeres les gusta.
28:03No soy quisquillosa con la comida.
28:07Nos vemos luego, señorita Han.
28:09A mí...
28:13También me gusta el sundae coreano.
28:37Yo voy a pedir el de vegetales.
28:39¿Y ustedes qué?
28:40Carne.
28:43Ah...
28:45¿Qué pedirán de tomar?
28:46Una botella de soju y...
28:47Tres botellas de cerveza.
28:51¿Les gusta el soju y la cerveza?
28:53Sí.
28:54Disculpa.
28:55Un plato mixto, un soju y tres cervezas.
29:04Me intriga ver que Gioro no traiga la sortija.
29:09Igual que Hajeen.
29:10¿Por qué estás bebiendo solo?
29:13Vamos a brindar.
29:14¿Salón?
29:24¿Qué haces en tus días libres?
29:26Normalmente,
29:28paseo por lugares cerca de la ciudad
29:29y para ejercitarme suelo caminar.
29:31También amo los viajes cortos.
29:33Deberíamos hacer uno.
29:36Será algo cansado.
29:38¿Estás segura de poder?
29:40Estaré bien.
29:42Yo solo pinto en el estudio.
29:44A veces me gusta hacer ejercicio.
29:52¿Qué otros pasatiempos tienes?
29:54Ah...
29:55¿Cuál es el libro que más te ha atrapado?
30:00Un perro de Flandes.
30:05Sí.
30:06Es un libro que me gusta.
30:08Es una historia que conmovió a muchas personas.
30:13¿Qué parte te gusta más?
30:14Ah...
30:15Sí.
30:16La última parte, por supuesto.
30:19Se congela hasta morir.
30:21Debajo de la pintura de Rubens abrazando a Patrasche.
30:24¿Verdad?
30:25Ah...
30:27Sí.
30:29¿Qué género de películas te gusta más?
30:33Ah...
30:33¿Se le llama género?
30:36¿Cinografía es un género?
30:38¿Es en serio?
30:40En su laptop...
30:42Hasta tiene más de doce temporadas de esposas.
30:45¡Oye!
30:46Eso no es cierto.
30:47La doce todavía no sale.
30:51¿No es la primera vez que se ven?
31:00Es que...
31:01Fuimos amigos.
31:02También fuimos novios.
31:05¿Cuánto tiempo?
31:07¿Cinco años?
31:10Ah...
31:33¿Qué te pasa?
31:34¿Era necesario hacer eso?
31:36Ella no es tu tipo.
31:37Por supuesto que ella es mi tipo.
31:39No puedes ser feliz.
31:40Mi relación se arruinó.
31:42Tú vas a casarte...
31:44Con ese hallín.
31:45Tú ten una vida feliz.
31:47Que no te preocupes si salgo con alguien.
31:50Ay, qué bueno que terminamos.
31:53Tú me debes mucho tiempo perdido.
31:55Deberías estar agradecida.
31:59Toma.
32:00Tu regalo de bodas.
32:04Felicidades.
32:05Lo digo en serio.
32:16Me dijiste que el amor requiere voluntad.
32:19Tienes una voluntad muy fuerte, ¿no?
32:22¡Qué basura más grande!
32:23Lo que importa es el corazón.
32:25El corazón viene primero y la voluntad después.
32:27¿Por qué siempre quieres controlar?
32:29Sigues convenciéndote que decidiste bien, ¿no?
32:32Espero que seas muy feliz.
32:53Así que ustedes son turistas.
32:57Más bien somos trotamundos.
33:00Amamos viajar.
33:01¡Esto va a gustarles!
33:06¿Qué están viendo?
33:08¿Quieres verla?
33:10Ah, me gusta esa película.
33:12Vamos a verla juntos.
33:16¿Por qué quieres ver algo que ya viste?
33:19¿Qué?
33:20¿No puedo acompañarlos?
33:22Amor, vamos a mi habitación.
33:26¿En serio?
33:28¿Quieres verla cómodamente en la cama?
33:30Vamos.
33:40Estoy sola.
33:44¿Qué quieres?
33:48Acabo de ver a Thea.
33:57¿Quieren beber algo conmigo?
34:00No.
34:09¿Qué te pasa?
34:11Es que no creo que sea coincidencia.
34:15Es el destino.
34:17Solamente piénsenlo.
34:18Seúl es muy pequeño.
34:20Por supuesto, puedo encontrármelo por coincidencia y nuestros trabajos se relacionan.
34:25Así que tal vez por eso podría verlo más.
34:30No creo que sea el destino.
34:31Las coincidencias son solo eso, ¿verdad?
34:33¿Eso crees?
34:35No entiendo.
34:36¿Por qué sigue siendo un idiota?
34:38¿Sigue siendo un tonto?
34:40¿No debería de sentir anhelo y querer ser amable con la mujer que amó?
34:45¿Ver nuestras fotos juntos?
34:47¿Y cosas de ese tipo?
34:49Sí, si se encontraban por primera vez.
34:51¿No?
34:52Debe estar molesto.
34:54Mataste lo que había.
34:56Prácticamente lo desangraste.
34:58Para Thea, tú te volviste una chatarra.
35:01Sol, no hay que volvernos chatarra.
35:04Nunca.
35:05Pues dame un beso.
35:09Te amo.
35:12Ahora déjanos.
35:15Dejemos de ver la película.
35:18Ahora ven aquí.
35:21Ven aquí.
35:24Darle algo así a una mujer.
35:28Qué feo.
35:37Aunque el color es lindo.
35:42¿Deberíamos conservarlas?
35:44No creo que sea lo correcto.
35:46¿Por qué?
35:47¿Las pintamos y ya?
35:54Ay, ya las viste.
35:56Esas bicicletas nos las dio Hajin.
35:58¿Sí?
35:59¿Y por qué no las usa?
36:09Tal vez yo pueda usarla.
36:11Te vas a caer.
36:12Claro que no me voy a caer.
36:16¿Estás bien?
36:18Te dije que te ibas a lastimar.
36:21¿Te duele?
36:22Mucho.
36:23Me duele todo.
36:25Pero, ¿sabes qué?
36:27Mis labios están bien.
36:43Te dije que no las trajeras aquí.
36:47¿Por qué?
36:49¿Querías que las tirara o qué?
36:57Ya está la convocatoria para la feria del mueble.
37:00Sí.
37:02Tenemos que intentarlo el próximo año.
37:04Para lograrlo, primero debemos de ahorrar algo de dinero.
37:15Señora.
37:18Nunca...
37:21estuve de acuerdo en que tú salieras con mi querido hijo.
37:27Lo lamento mucho.
37:28Gracias a ti.
37:31¡Hajin quiere irse de Corea!
37:37¿Sabes cuánto me duele eso?
37:41Estoy segura de que tu madre te quiere y por ella me detuviste.
37:44Estoy segura de que tu madre te quiere y por ella me detengo.
37:48Pero...
37:49no.
37:51No, simplemente no puedo entenderte.
37:54Eres una bruja.
38:14Yo no me pidió que no te dijera.
38:17El Dr. Nam quiere irse sin que se sepa.
38:19No quiere que se despidan de él.
38:21Ni siquiera le hicieron despedida.
38:24Siempre soñó con ser voluntario.
38:27¿Por qué?
38:29¿Por qué?
38:31¿Por qué?
38:33¿Por qué?
38:35¿Por qué?
38:37¿Por qué?
38:39¿Por qué?
38:41¿Por qué?
38:44Dicen que es difícil que seleccionen a cirujanos plásticos
38:47por las limitaciones que hay.
38:52Oye, Yorum, ¿a dónde vas?
38:55¡Ya no podrás hacer nada!
39:06Llamaré muy seguido, mamá.
39:14Sabes, nunca te dije esto.
39:22Te agradezco mucho
39:26por haberme criado.
39:30Y, mamá,
39:35te amo mucho.
39:43Gracias, Yorum.
40:14Todos en este mundo cambian conforme crecen, Hajin.
40:18Cualquier relación puede llegar a su fin.
40:22Pero, ¿por qué?
40:24¿Por qué?
40:26¿Por qué?
40:28¿Por qué?
40:30¿Por qué?
40:32¿Por qué?
40:34¿Por qué?
40:36¿Por qué?
40:38¿Por qué?
40:40¿Por qué?
40:43Relación puede llegar a su fin.
40:45Tú y yo no somos distintos.
40:49Sí, lo somos.
40:51Incluso si el resto del mundo terminara,
40:53no nos va a pasar.
40:55Siempre tratamos de entendernos.
40:57Miranos ahora, podemos sospechar del otro
40:59y tener malos entendidos,
41:01pero nunca mencionamos el terminar.
41:03Nunca lo dijimos,
41:05ni siquiera como una broma pesada.
41:08Yo le hice
41:10una promesa a mi Yorum.
41:13No me hartaré de ti
41:15y no cambiaré.
41:17Si surge un problema entre nosotros,
41:19lo arreglaré de inmediato.
41:21No romperemos, confía en mí, ¿de acuerdo?
41:25Cualquier promesa que se hace desde el amor
41:29es una promesa genuina.
41:31Pero nadie cumple
41:33la de estar juntos cuando el amor se acaba.
41:39Yorum lo sabía
41:41y yo lo había entendido.
41:43Una promesa
41:45tiene fecha de caducidad
41:49cuando el amor se acaba.
41:53No puede hacerse más.
41:55Debes aprender a dejar ir.
42:11¿Cuánto tiempo piensas irte?
42:15Un año.
42:17¿Y piensas regresar?
42:21Si digo que sí, ¿me esperarás?
42:25Si solo nos damos un tiempo,
42:27¿aceptarías?
42:31Siento que jamás me disculpé realmente.
42:35Así que vine a hacerlo.
42:41Lo lamento, Hajin.
42:45Entendí que yo no te dejé ir
42:49y que tampoco te fuiste.
42:53Yo no...
42:57Yo no era feliz
42:59cuando estaba a tu lado.
43:05Siempre me sentía
43:07inseguro
43:10y me esforzaba por ocultarlo.
43:14Siempre quise ser amado.
43:16¿Ves eso?
43:20No fue solo por Thea.
43:24Tratábamos de ser felices, pero
43:28no lograbamos serlo.
43:34Y por eso terminamos.
43:40Estoy tratando
43:42de ser feliz estando solo.
43:46Te pido que por favor
43:48te cuides mucho.
43:52Estés con quien estés.
43:56Sé feliz.
43:58Lo mereces.
44:10Vine porque tú me lo pediste.
44:12Pero no te preocupes por mí.
44:14No puedo seguir cuidándote siempre.
44:18De acuerdo. No voy a molestar, jefe.
44:20Nos vemos.
44:24¿Una mujer atractiva, dulce e intelectual?
44:28Esa mujer no existe.
44:32Yo soy esa mujer.
44:34Ah...
44:36¿No estás escribiendo guiones?
44:38Renuncié después de que publicaran mi libro.
44:40Ah, ya veo.
44:46Descubriendo el amor.
44:48Ah, Descubriendo el amor.
44:52¿Y lo firmarás?
44:54Mi nombre es Yoon Jong Mook.
44:56¿Crees que no sé cuál es el nombre
44:58de mi cita a ciegas?
45:04Parece ser muy recatado.
45:07Pero soy dulce y tierna en el interior.
45:09Ah, ya veo.
45:13Esta es mi esencia
45:15y me gusta, señor Yoon.
45:17Es algo muy dulce.
45:19¿Compraste este libro?
45:21Es de los más vendidos.
45:23No, estoy ocupado.
45:25No me interesan mucho
45:27las historias de amor.
45:29Me gusta el subtítulo.
45:31El amor no es un drama,
45:33es una realidad.
45:36Qué bello.
45:38Yo veo las relaciones como si fueran
45:40una guerra constante.
45:42Sí, de eso se trata.
45:44Yo misma hice la investigación.
45:50El señor K de una constructora,
45:52la señorita H de una tienda de muebles
45:56y el doctor N que es cirujano.
45:58Así que la señorita H
46:00termina votada por ambos.
46:02¿Ese es el final?
46:04Sí.
46:06Eso es muy cruel.
46:08Ella debió elegir alguno.
46:10No lo sé.
46:12Hasta ahí es donde decidí terminar mi novela.
46:14Pero en realidad desconozco el final.
46:16Cosechó lo que sembró.
46:18El que deja a uno es abandonado
46:20y viceversa.
46:22Todo se vuelve en el ser malvado
46:24para otra persona.
46:27Y todos se lastiman
46:29y se consuelan a veces.
46:31Las relaciones así
46:33son parte de la vida.
46:35Todas son iguales.
46:37Puede llegar alguien.
46:41El amor es una historia muy bella
46:43que no deja de escribirse.
46:57Han Yeshik
46:59en un lugar más feliz.
47:27¿Quién le habrá traído flores?
47:29¿Quién más pudo venir?
47:33Seguramente fue Teah.
47:39Siempre me gustaron sus detalles.
47:43Yo no sé
47:45qué me gustaba
47:47de ese hombre.
47:49No sé.
47:51No sé.
47:53No sé.
47:55¿Qué me gustaba de ese hombre?
47:57Han Yeshik.
47:59Nuestra hija
48:01finalmente
48:03vino a visitarte.
48:07Lamento haber tardado tanto.
48:11Vendré más seguido.
48:15Perdón por no visitarte
48:17hasta ahora.
48:21Y perdón por el resentimiento
48:24que tuve.
48:26Lo lamento.
48:30Oye.
48:32Volveré a casarme, Yeshik.
48:36Y voy a vivir
48:38lo que me resta con Insu.
48:40Jeorume ahora está aquí.
48:42Ya no volveré.
48:46Me sería muy extraño venir
48:48viviendo con alguien más.
48:50Agradece que vine
48:53por la lealtad que te guardo.
48:55No puedo vivir
48:57el resto de mi vida siéndote fiel.
49:01Te pido
49:05que si nos encontramos en el más allá
49:09que actuemos como dos extraños.
49:13Adiós.
49:15¿Mamá?
49:17¿Mamá?
49:19¿Cómo que vas a casarte otra vez?
49:21Yo no me he casado.
49:23¿Sí viste lo que hice?
49:25Cuando algo se acaba
49:27ya se terminó.
49:29No te sientas mal.
49:31No guardes lealtad.
49:33Ya no es necesario.
49:35Me casé con él
49:37y tuvimos una hija.
49:39Así que fui completamente sola.
49:42Me casé con él y tuvimos una hija.
49:44Así que fui completamente fiel.
49:46Pero se acabó.
49:48¿Sí lo entiendes?
50:02Afortunadamente
50:04no es una herida muy grande.
50:06Desde que llegaste conmigo
50:08todo
50:10ha salido muy bien
50:12y eres muy valiente.
50:14¿Verdad?
50:16Sí.
50:18Hola, soy Anari.
50:20Sí, mucho gusto.
50:22Soy del equipo de ayuda internacional.
50:24Me quedaré aquí.
50:40Diario me preguntaba
50:42¿por qué nunca me escribiste?
50:44¿Por qué me dijiste que irías a estudiar?
50:46No quería que te molestaras.
50:48Temía que quisieras hacer algo más
50:50por mí.
50:52¿En dónde estuviste antes de venir?
50:54En Vietnam.
50:56¿Por qué siento una barrera?
50:58Sigue siendo extraño.
51:00Ya han pasado 20 años.
51:04¿No te has casado?
51:06Deberías estar con tu esposa.
51:10Finalmente entendí
51:12la insignificancia del amor.
51:14Diario veo a gente con hambre
51:16o que no pueden comprar medicamentos.
51:18Así que comparado con eso
51:20el amor no es nada importante.
51:22Terminó contigo
51:24la mujer que da miedo.
51:26Ya te dije que no da miedo.
51:28A mí también me gusta alguien.
51:30¿Ya salieron?
51:32Hasta ahora no.
51:34No se lo he dicho.
51:36¿Pero él sabe que a ti te gusta?
51:39No, porque hasta donde supe tenía novia.
51:41¿Cómo puede gustarte
51:43un hombre con novia?
51:45Por eso nunca se lo dije.
51:47¿Qué? ¿No puede gustarme?
51:49Existiendo tantos hombres,
51:51¿para qué te fijas en uno con novia?
51:53Ya te dije que no ha pasado nada con él.
51:55Eso no es lo importante.
51:57No debes perder tiempo con él.
51:59Ya entendí.
52:09¿Por qué me habrá gustado?
52:19¿Qué haces?
52:21Siéntate.
52:28Hajin me envió un correo.
52:30En algún momento
52:32se encontró con Thea
52:34antes de irse.
52:36Le dijo que iban a casarse.
52:39Por despecho.
52:45Eso debe haberlo estado consumiendo.
52:47Así que me pidió
52:49que te lo dijera cuanto antes.
52:55Oye, Yeorum.
52:59También tengo que confesarte algo.
53:09No me deshice de ella.
53:11No pude hacerlo.
53:15No sé si tenga sentido.
53:17¡Ay!
53:19¿Por qué estoy haciendo esto?
53:23Sabrás qué hacer.
53:39Vuela por el mundo.
53:49Buenos días.
53:51Supe que aquí hay dos árboles
53:53el cova unidos.
53:55¿Sabe qué tan lejos están?
53:57Tiene que subir por este camino.
53:59Le agradezco.
54:01Esta sí es una muestra más
54:03de la realidad.
54:05¿Cuál es el pozo?
54:07¿Qué es?
54:09¿Qué es?
54:11¿Cómo?
54:13¿Qué es?
54:15¿Qué es?
54:17¿Qué es?
54:19¿Qué es?
54:21¿Qué es?
54:27¿Qué es?
54:29¿Cuál es el punto de amarse mutuamente y finalmente volverse uno?
54:35En cuanto caiga un rayo, ambos morirán.
54:39Todo es temporal.
55:00¿Cómo sabías que estaba aquí?
55:03¿Cómo ibas a verlo?
55:04El Black Mountain no sería raro. ¿Pero qué haces aquí?
55:07Debe ser el destino.
55:09Ah, el destino.
55:12Bien, digamos que es el destino.
55:15El día de hoy.
55:17Vamos a evitar el destino.
55:21¿Qué es el destino?
55:23¿Qué es el destino?
55:25¿Qué es el destino?
55:26El destino.
55:33¡Vete ya!
55:38No, no, no quiero trabajar contigo.
55:41¿Quién dice que yo sí?
55:44Lo viste en mis redes sociales.
55:46Mientes.
55:50¿Cuántos gang te hay en el país?
55:57Aquí está.
55:59Mañana iré a ver los árboles unidos en Sion Sangri.
56:03¿Cómo supiste que estaría aquí?
56:05Ya te lo dije.
56:08Sí.
56:11Es el destino.
56:13Yo también he dudado de él.
56:15Si mi vida estuviera planeada, ¿qué me sorprendería?
56:18Por eso prefiero vivir cada día sin saber lo que el destino me depara.
56:21Es más divertido.
56:23Mira cómo nos encontramos aquí hoy.
56:24¿Y eso qué?
56:26¿Te gusta encontrarme por casualidad?
56:30No quiero saber de ti.
56:32No quiero saber de ti.
56:33Al fin estoy muy a gusto.
56:35Así que ya no me sigas.
56:36Al fin estoy muy a gusto sintiendo que vuelvo a vivir.
56:39Tú estás en otra cosa.
56:41¿No ibas a casarte pronto?
56:42¿Cómo?
56:43¿Es necesario que diga que al final Hajin terminó conmigo?
56:46Da igual.
56:47Encontraré a una chica más linda.
56:49Yo me volví más linda.
56:51En serio.
56:52Intentémoslo de nuevo.
56:54Tú eres un tonto y yo soy una tonta.
56:56No deberíamos dañar a otras personas.
56:58Solo vete.
56:59Deja de seguirme.
57:04Pero...
57:06¿A dónde vas?
57:13Ya cambié de idea.
57:15No está funcionando.
57:16Habiendo tantos hombres, ¿por qué tú?
57:19No entiendo.
57:20Voy a buscar a alguien más.
57:21Alto, espera.
57:26Ese es el bolso que yo te di.
57:31El collar que yo te di.
57:32Y también los aretes.
57:33Sí, viniste a buscarme.
57:34Pero ya cambié de idea.
57:42Te estoy tomando de la mano.
57:44Lo sé.
57:45¿Y por qué no tratas de soltarte?
57:46Voy a pensarlo.
57:50¿Ahora qué?
57:51¿Por qué te ríes?
57:52¿Crees que es apropiado?
57:53Me parece muy curioso.
57:54¿Qué es curioso?
57:56Siento que soy más yo cuando estoy a tu lado.
58:03¿Puedes besarme si quieres?
58:06Sabes que no necesito tu permiso.
58:18Un día, este amor también terminará.
58:21El amor eterno no existe.
58:23Pero si no creemos en que así será,
58:26nunca sostendríamos la mano del otro.
58:29Ya pasó el clímax de la relación.
58:31Probablemente haya más peleas.
58:33Pero ahora incluso eso parece ser algo que me gusta.
58:38Porque al final nos volveremos más tolerantes.
58:51Nosotros hemos luchado por miles de cosas.
58:58Pero tu eres la única razón por la que puedo creer.
59:04Eres todo para mí.
59:08Todo para mí.
59:12No voy a irte.
59:16No voy a irte.
59:19Voy a estar aquí por siempre.
59:25Cuando estés triste, cuando estés triste,
59:30con mi corazón, con mi amor,
59:36te voy a amar.
59:38Una vez más, a ese hombre.