Descubriendo el Amor Capitulo 13 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • anteayer

Category

📺
TV
Transcript
00:00Descubriendo el amor
00:30¡Ya sabes que fui a Gunsan! ¡Wow! ¡Ese aroma!
00:57Hace tiempo, hubo un niño y una niña que eran como hermanos.
01:08Pero, cuando la niña cumplió siete años, llegó una familia que deseaba adoptarla.
01:18No querían que los separaran. Se ocultaron en la montaña.
01:24Él tenía doce años, pero la familia que quería a la niña lo adoptó en su lugar.
01:33¿Cómo? ¿No estaban en la montaña?
01:37Esa historia trata sobre Arim y yo.
01:44Yo fui el adoptado, y Arim fue quien se quedó.
01:52Fui sumamente malo y egoísta, ¿verdad?
01:59Yo solamente pensé en mí.
02:03No, para nada.
02:08¿En verdad piensas que no lo fui?
02:12Tenías doce años.
02:16¿Qué ibas a saber? No fuiste malo.
02:20No puedo creer que pensarás eso por tantos años.
02:30Tal vez yo aprendí a consolar a otros, tanto como me han consolado.
02:40Ser adoptado a los doce años es como si ocurriera un milagro.
02:46Llevarse a un niño que está por entrar a la pubertad no es fácil.
02:51Para el adoptado, ni para los adoptantes, yo lo comprobé.
02:59No dejé pasar esa oportunidad y tomé la decisión de irme.
03:17Me fui a mitad de la noche mientras Arim dormía.
03:26Después de eso, nunca volví a acercarme al orfanato hasta hace unos cuantos días.
03:34¿Por qué no me lo dijiste antes?
03:38No sabía si lo entenderías, y probablemente yo tampoco quería enfrentar lo que fue mi pasado, mi realidad.
03:49Mi mamá, la que conoces, siempre me trató como si yo fuera su hijo biológico.
03:55Pensé que tal vez solo tenía que complacerla.
04:00Creí que eso estaría bien, y me callé.
04:05¿Aún con la pesadilla que tienes?
04:08Es mejor tener problemas para dormir que el dolor mientras estoy despierto.
04:16¿Y cuál era tu nombre de niño?
04:22¿Mi nombre?
04:27Mi nombre era...
04:31Añinzu.
04:38Ese era mi nombre.
04:45Es un placer conocerlo, señor Añinzu.
04:51Un honor, Han Yeorum.
05:14Episodio 13
05:17FINGIENDO ESTAR HEBREOS
05:31Llamada de Manager Yun.
05:36¿Qué pasa?
05:39Llamada de Manager Yun.
05:44¿Qué pasa? Salí a ejercitarme.
05:48Ya casi vuelvo.
05:50¿Por qué sigues yendo a mi casa? ¿Acaso eres mi esposa?
05:53¿Tú por qué crees que vendría? Debo mantenerte con vida.
06:01Solo regresa a desayunar.
06:08Volvió a comprar cervezas.
06:11Y se las acabo...
06:14otra vez vacías.
06:18El amor...
06:21puede matar a un hombre.
06:23¿Y entonces Ari me estudiará en otro país?
06:28Intento convencerla.
06:31Pero, ¿no dijiste que la viste anoche afuera del edificio?
06:35Así es.
06:37Ella estaba llorando.
06:40¿Llorando?
06:42Y yo me imaginé otra cosa.
06:44Veía hacia tu apartamento mientras lloraba.
06:47Fui al hospital para recoger información de los estudios.
06:52De hecho, discutimos un poco anoche.
07:00Quizá yo le dije,
07:01mi novio solo es amable contigo porque te tiene lástima.
07:06Fui grosera para que no se confundiera.
07:11Sabes que puedo ser muy grosera.
07:14Usaré esto que pasó para tratar de enmendarme.
07:20No te presiones por cambiar y sé cómo eres.
07:24Yo puedo tratar de adaptarme a ti.
07:36Se ve que en este lugar vive un hombre que fue rechazado.
07:41Deberías ponerte a limpiar.
07:46Encendido. Voy a limpiar.
08:01Me pregunto si ayer le propuso matrimonio a Gioro.
08:13Pensé que las operarías pronto.
08:18Pero estás tardando.
08:21Voy a estar mejor, ¿sí?
08:27No estoy mejor.
08:29Tampoco creo que lo estaré.
08:32Si sigues,
08:36haces que yo espere por ti.
08:38Desearía
08:41que esos sentimientos no fueran solamente emociones pasajeras.
08:49Lo llevaré a casa.
08:53¿Por qué estás haciendo esto?
08:55¿Será que todavía sientes algo por mí?
09:03Te agradezco por haberme traído.
09:07A veces quisiera llevarla a algún lugar muy lejos de aquí.
09:14Lucho contra ese impulso, incluso varias veces al día.
09:19¿Hasta cuándo voy a dejar de sentirme así?
09:23El tiempo sana las heridas. Eso dice la experiencia.
09:27¿Qué poder tiene el tiempo? Solo lo empeora todo.
09:32Te falta vivir. Verás lo temible que es el tiempo.
09:41Esa mujer que sea única, esa mujer que sea especial,
09:46llegará en el momento preciso cuando estés listo.
09:49Entonces, te darás cuenta de lo terrible que es el tiempo,
09:54y no perdona.
09:59Sanarás rápido porque no finges estar bien.
10:04Siendo honesto, a todos nos duele.
10:08Oye, ¿te has enamorado?
10:12No te doy tiempo para que tengas citas.
10:15Las personas que no han tenido muchas relaciones
10:18saben más que los que creen que su relación lo es todo.
10:21O sea, gente como tú.
10:26Ya, come. Primero come bien. Anda, y luego lloras.
10:31¿Arroz?
10:36¿Quieres que escriba una carta de amor?
10:38Yo estudié ciencias. Hago ecuaciones y calculo con los ojos vendados.
10:44Para escribir apesto. Por favor, anda.
10:47Escríbeme una de tus obras maestras y haz que caiga rendida a mis pies.
10:53Te será muy sencillo.
10:54¿Cómo es ella? Tengo que personalizarla.
10:58Pues es muy molesta. Es despistada. Y come como caballo.
11:03Además, le gustan los fideos, como a mí.
11:06Suele ser muy grosera y, a diferencia de otras,
11:09no es una chica que sufra de estreñimiento.
11:12Ah, ¿y qué más?
11:15Tiene piernas cortas, pero sus senos son muy lindos.
11:20Su rostro...
11:23Ay, ni siquiera es de mi tipo.
11:28¡Ah! Esto la define.
11:31Ella es muy borracha. Es sucia e ignorante.
11:34¿Por qué quieres a alguien así?
11:36¿Por qué no?
11:39Desearía no sentir esto que siento.
11:42¿Qué clase de carta quieres?
11:44Algo romántico.
11:45Tú debes saber, algo que diría el protagonista en una historia de amor, como...
11:50Anoche pasé por tu casa. O algo por el estilo.
11:53Creo que puedo entender. ¿Cuánto me pagarás?
12:03No escribo nada sin que me paguen con algo que no sea de mi interés.
12:06Ay, por favor, no seas así.
12:11¿Botox?
12:17Dime, ¿qué se siente comprometerse?
12:19Es algo que ya me esperaba.
12:21Siento que podría... vivir una larga vida plena y feliz con Jaijin.
12:31¿Y por qué te lo quitas?
12:32Podría estorbarme mientras trabajo.
12:35¿Cuándo vas a casarte?
12:37Pues, luego de entregar el bar de vinos y la casa.
12:44Ya, vamos a trabajar.
12:46Amiga, ¡qué emoción!
13:06Ay...
13:10Mi vida personal, últimamente es muy complicada.
13:20¡Sol, buen día! ¿Ya almorzaste algo?
13:22Sol, disfruta tu almuerzo.
13:26Creo que esa parte de mi vida está siendo un caos.
13:29¿Y quién de ellos te gusta?
13:31El señor Yun es mayor que yo.
13:34¿Podría ser alguien confiable?
13:37Y es un caballero.
13:40Mientras Engyu... me ha ayudado mucho a ser alguien mejor.
13:45Comencé a tener ahorros gracias a él.
13:47También comencé a invertir.
13:49¿De qué otro modo podría saber de fondos y seguros?
13:54Engyu... me ha brindado todo.
13:58Engyu... me ha brindado todo, menos su corazón.
14:03Pero... ahora está dispuesto a entregármelo también.
14:07¿Entonces elegirás a Engyu?
14:11No me hace sentir cómoda.
14:13¿Entonces será Yun?
14:17¿Será Yunho?
14:20¿Ese Yunho?
14:22¿El que vive con las dos?
14:28¡Oye, Sol! ¿A dónde vas?
14:30Al estudio. Trabajo.
14:32¡Yo te llevaré!
14:33Está bien. Tomaré transporte público.
14:35¡Oye, espera! ¡Yo te llevaré!
14:43¿Estás bien?
14:46¡Yo te llevaré!
14:49Engyu...
14:51esta flor significa...
14:53amor que nunca cambia.
14:55A las chicas les gusta.
15:01¿Qué es lo que haces?
15:03¿Qué?
15:06¿Qué tienes atrás?
15:07¡No es nada!
15:09¡Firmes!
15:10¿Qué?
15:11¡Firmes!
15:13¡Firmes!
15:15¡Firmes!
15:21Todo lo que hace es extraño.
15:23Si fuera una silla, sin duda le faltaría una pata.
15:27Todo el tiempo me molesta.
15:29¿Y ya?
15:31¡No te rías!
15:33Es misterioso.
15:35Pensé en qué quiero de un hombre.
15:37Dinero, fama, prestigio, educación.
15:40Y ya no es nada de eso.
15:41Eso me importaba cuando tenía 20 años.
15:43Pero ya no más.
15:45Ahora solo hay dos cosas.
15:47Que me trate como a una mujer.
15:49Y que me trate como ser humano al cual sepa respetar.
15:52¿Pero cómo puedo comprarme un excusado?
15:55Él no me ve como mujer, lo sé.
15:58Y aún así te sigue gustando.
16:01Con el Sr. Jun y con Engyu tienes un motivo.
16:04Pero con Juno de verdad no.
16:06Por eso siento que no debo jugar con ninguno de los otros dos.
16:11Pero Sol, a veces nos enamoramos sin motivo aparente.
16:19Puede gustarte aunque no sepas nada de él.
16:22Y es algo que no puedes controlar.
16:25¿Sí me entiendes?
16:27Creo que no.
16:29No sabes qué es lo que le gusta o lo que no le gusta.
16:33Si es algo bueno o si es algo malo.
16:36Parece irrelevante.
16:38Simplemente te gusta y no te importa nada más.
16:44Y entonces por fin logras entender.
16:50Esto es el amor.
16:53Y es tu corazón el que lo reconoce antes que tu cabeza.
16:57Y todo se da con naturalidad.
17:00¿Ya me entiendes?
17:04¡No me gusta Thea!
17:08Ay.
17:13Eres incoherente. Sé sincera.
17:15Dices que él te gusta y tu corazón lo sabe primero y se da con naturalidad.
17:20¿Crees que yo sé cómo te sientes y que me es fácil hacerme la tonta?
17:28No los entiendo a ninguno. Termina contigo cuando ya no andan.
17:32Y entonces lloras a mares y dices que no sabes por qué estás llorando.
17:36Y luego vuelven a hablarse y luego vuelven a hablarse como si nada.
17:39¿Qué tienen en la cabeza?
17:41¿Todavía te atrae Thea?
18:01Tienes razón.
18:07Él todavía me atrae.
18:09¿Cómo no podría sentir algo por él?
18:12No he podido amar a nadie como a él.
18:16¿No sabes qué significa?
18:19Ese hombre en mi vida, fuimos pareja durante cinco años.
18:26Nos conocimos cuando éramos muy inocentes.
18:29Y nos amamos sin ocultarnos nada.
18:32Él sabía mis peores secretos.
18:35Me conoce mejor que tú.
18:38Aunque yo no.
18:44Él me atrae.
18:47Él me atrae mucho.
18:52Por eso,
18:56todavía sigo esperando que regrese.
19:00Todavía sigo esperando que regrese.
19:03¿Sabes cuántas veces miro por la ventana a diario?
19:09Dije cosas que no debía decir.
19:12¿Y qué tiene?
19:14No hago algo más allá de eso.
19:18Llevo a mi exnovio de cinco años a su casa porque trajo a mi amiga ebria.
19:22Y también,
19:24me esfuerzo porque Hagi no lo descubra.
19:28Ni una vez me he acostado con él.
19:31Y tampoco tengo planes de escaparme con él.
19:36¿Pero qué si me atrae?
19:38¿Es algo tan malo?
19:42No estoy escapando.
19:45Sé muy bien a dónde pertenezco.
19:49Cueste lo que cueste.
19:52Voy a mantenerme firme en mi decisión.
19:56Pero no estoy hecha de plástico.
19:59¿Cómo podría
20:02no sentirme atraída por él?
20:25¡Oh!
20:27Es mucho mejor que el diseño.
20:30Es un desperdicio ponerla en un bar de vinos.
20:33Jorom no está jugando.
20:35Es porque es Han Jorom.
20:37Es una mujer maravillosa.
20:41Podría montar una exhibición.
20:49Perdón por haber sido tan grosera.
20:52Tranquila.
20:54No lo entiendes.
20:56No es que no pueda entender.
20:58Es que me preocupa.
21:00Y mucho.
21:02Las relaciones vistas desde afuera
21:05pueden ser ridículas.
21:07E incluso hasta infantiles.
21:10Yo tampoco entiendo otras relaciones.
21:15Pero aquí tú eres mi amiga.
21:18Si todo el mundo me maldice,
21:20tú no deberías hacerlo.
21:22Me dolería mucho
21:24sentirme juzgada de tu parte.
21:28Entiéndelo.
21:30Hayin es alguien que me gusta.
21:32Eso lo sé. No soy tan tonta.
21:34Cuando conocí a Thea, yo era más joven.
21:37Es más obvio que me gustaba ciegamente.
21:39Para cien personas puede haber cien tipos de amor.
21:42Eso lo entiendo bien.
21:45Y además,
21:47ahora siento que conozco muy bien a Hayin.
21:51Puedo comprenderlo.
21:53Y me gusta más.
21:55No puedo terminar con él.
21:57Y no tengo intención de hacerlo.
21:59¿Entonces?
22:01Voy a continuar mis planes con Hayin.
22:03Bien.
22:05Si eso es lo que deseas.
22:11Hace frío.
22:16El número que usted marcó...
22:21Harim,
22:23¿pudiste revisar la información sobre estudiar en el extranjero?
22:38Revisa bien. Tomé notas detalladas.
22:41Llámame cuando leas esto.
23:21¿Cuándo comenzó esto?
23:23Pudo ser cuando te vi sudar.
23:25Mis lágrimas brotaron.
23:29De ahora en adelante,
23:31quiero estar...
23:33a tu lado.
23:36Para poder limpiar tu sudor.
23:40¿Qué?
23:42¿Qué?
23:44¿Qué?
23:46¿Qué?
23:48Para poder limpiar tu sudor.
23:53¿Cómo puedo cobrarme 100 dólares por esta cosa?
23:56Es ridículo.
24:00¿Cuándo comenzó esto?
24:08A ver, ¿qué tienen ellos que no pueda tener yo?
24:11Si yo soy más guapo.
24:13¿Y en cuanto a cualidades?
24:15Tengo muchas muy buenas.
24:17¿Divertido?
24:22Algo bueno debo tener.
24:28¿Sabes algo?
24:30No ha habido un día de tu vida
24:32en el que no esté yo.
24:34Quiero decirte
24:36que me quedaré contigo
24:38el resto de tu vida.
24:40Voy a...
24:42ser bueno y...
24:44¿Qué haces?
24:48¿Te gusta a alguien?
24:50¿No es así?
24:59Sí.
25:01Seguro está loca.
25:03Nunca has tenido buen gusto.
25:05Eres tú, Sol.
25:07¿Y eso piensas decirle?
25:09Oye, con eso te rechazará de inmediato.
25:12Es inmate.
25:15Qué bueno que no lo hice.
25:17Casi me rechaza.
25:20Es una mujer muy exigente
25:22y competitiva también.
25:26Hoy iríamos a la casa con Summer y Evergreen.
25:29Pero tengo una junta en Ansan.
25:31¿Y Jorun vendrá?
25:33¿Qué tiene?
25:35¿Estarás bien solo?
25:37¿Así te refieres?
25:39Sí.
25:42¿Estarás bien solo?
25:44Así tiene que ser.
25:45De cualquier modo vamos a estar incómodos.
25:48Creo que cada vez hay menos problemas.
25:50Tú lo dijiste.
25:51El tiempo lo sanará.
25:53Ah.
25:54¿Qué pasa con el paisajismo en Ansan?
25:56Quieren plantar un árbol junto a la ventana.
25:58No los dejes.
26:00Piensa dentro de 10 o 20 años.
26:02El árbol va a crecer y bloqueará la luz del sol
26:05y van a querer cortarlo.
26:06Es un ser vivo.
26:08Diles que es inaceptable.
26:12Por fin estás regresando.
26:22Esta no es la casa en la que estás trabajando.
26:24Es la casa muestra.
26:26Aún no han terminado de construirla.
26:28El diseño es el mismo, así que no te preocupes.
26:41Bien.
27:06¿Es nuestra futura casa?
27:08Pues no, es la casa que construiré.
27:11Entonces es nuestra futura casa.
27:13Aún no te propongo matrimonio.
27:15No quieras adelantarte.
27:17Tal vez yo no quiera casarme contigo.
27:19Claro. Es algo que va a pasar.
27:21¿Qué impediría que nos casemos?
27:23Podría no pasar.
27:25Tal vez conozca a alguien mejor que tú.
27:27Oye.
27:29No digas tantas mentiras.
27:31Intenta decirlo cien veces. En una de esas se te podría cumplir.
27:37Con Thea nunca hubo algo fingido.
27:39Incluso sin una propuesta.
27:41O sin que me diera sortija.
27:43Sentía que...
27:45naturalmente íbamos a casarnos.
27:47Eres, amor.
27:55¿Un árbol en la casa?
27:57Como la casa de mis abuelos.
28:01A eso le llamaremos jardín central.
28:03¿Qué árbol quisieras plantar?
28:05¿Qué tal un mirto?
28:07Excelente. Significa anhelo.
28:09Me gusta.
28:11Cuando te vas de casa, puedes extrañarlo.
28:19Me gustan los techos altos.
28:21Me encantaría que tuviera un ático.
28:23Mientras seamos solo dos, podríamos leer ahí.
28:25Después sería la sala de juego de los niños.
28:27¿Cuántos hijos quisieras tener?
28:29Un niño y una niña.
28:31Como si pudieras controlarlos.
28:33¿Cómo?
28:35¿Cómo?
28:37¿Cómo?
28:39¿Cómo?
28:41¿Cómo?
28:43¿Cómo?
28:45¿Cómo?
28:47¿Cómo?
28:49¿Cómo?
28:51Un niño y una niña.
28:53Como si pudieras controlarla.
28:55Somos Han Yorumi Kantea.
28:57Podemos hacer lo que sea.
29:15Este es el torno de los muebles.
29:17Tú te encargarás de hacer el diseño básico
29:19Encontraré un color acentuado para darle un poco de vida.
29:21¿Un moderno estilo francés con un color acentuado?
29:25¿No?
29:26Un estilo tea y oro.
29:28¿Qué opinas?
29:29Me gusta.
29:31¡Sí!
29:37Ya la viste.
29:38Vamos a discutir el concepto.
29:43Ahora que ve el lugar,
29:44tenemos que pensar en el concepto que vamos a darle.
29:47Yo convenceré al cliente.
29:49¿Qué quieres hacer tú?
29:51Bueno, estaba pensando en...
29:54¿Un moderno estilo francés con un color acentuado?
29:58¡No!
29:58Un estilo de tea y oro.
30:01No quería que él supiera
30:03que aún recordaba eso.
30:06Preferí fingir demencia.
30:08Como dijiste anteriormente,
30:10el mobiliario es parte del interiorismo.
30:12Quisiera usar un color...
30:13¿Un moderno estilo francés con un color acentuado?
30:17Es tan difícil decirlo.
30:20¿O no quieres...
30:22que sepa que es algo que todavía recuerdas?
30:25Como sea,
30:26creo que deberías enfatizar más en el color que se va a emplear.
30:29Como por ejemplo...
30:34¿Te hago sentir...
30:38incómoda?
30:42Después de una ruptura así,
30:44¿alguna vez te he dicho que me gustas?
30:47Sí, cuando...
30:49fuiste al estudio.
30:50Cierto.
30:51Algunas veces.
30:53Y he podido superarlo.
30:56Ya no he regresado.
31:00Cuando dijiste que me esperabas,
31:02supe que no era una emoción fugaz.
31:07No pienso volver más.
31:15Ya no debo ir.
31:20Quiero que te sientas cómoda.
31:22Bien.
31:23Trataré de estar cómoda.
31:25Hagamos un moderno estilo francés con un color acentuado.
31:29Como lo dijimos antes, un estilo de thé y yorum.
31:33La verdad es que me daba vergüenza decírtelo.
31:36Claro.
31:37Bien, hagamos eso.
31:38Yo confío en tu trabajo.
31:40Ya no voy a supervisar.
31:42¿La primera etapa del bar de vinos estuvo bien?
31:45Se levanta la sesión.
31:49¿Quieres ir a cenar?
31:50¿Sunday?
31:55¿En aquel restaurante?
31:58¿Cerca del Palacio Doxo?
32:00¿Todavía existe?
32:02Vamos a ver.
32:12El número que usted marcó está apagado.
32:14Por favor, llame más tarde.
32:17Ya me tengo que ir.
32:18Que pases buena noche.
32:20Gracias.
32:28Hola, amor.
32:30Hola.
32:31¿Ya cenaste algo?
32:32Estoy a punto de cenar.
32:34Estamos regresando del sitio de construcción, así que estoy con Thea.
32:42Disfruta tu cena.
32:44Igual tú.
32:46¿Vas a cenar solo?
32:48Todavía no lo sé.
32:49Voy a pasar a casa de Ari.
32:54No me ha dicho nada de los documentos.
32:56De acuerdo.
32:57Hablaremos cuando ya estemos en casa.
32:59Está bien.
33:00Te amo.
33:01Yo también.
33:14Pedí tres órdenes completas.
33:16Muy bien.
33:17Antes peleábamos por pedir solo dos.
33:19Discutíamos por las razones más tontas.
33:22¿Pediste un sundae coreano en donde está el tteokbokki?
33:25¿Pediste pizza, pero no refresco?
33:27¿Se llama pollo y cerveza por algo?
33:29¿Cómo es posible tener ordenada cerveza?
33:30¿Vas a querer pierna o pechuga?
33:33Ay, patético.
33:34Yo también estoy harto de eso.
33:37Ya sé.
33:38¿Cómo es que duramos tanto tiempo?
33:40Debimos terminar a la primera pelea.
33:43Mira quién lo dice.
33:45No ordené alcohol.
33:47Podría ser peligroso si volvemos a tomar juntos.
33:54Solamente no me escribas ebrio a mitad de la noche y no tendremos problemas.
33:58Cometí un solo error.
34:00Y no dejas de reclamarme.
34:02Una botella de soju y tres cervezas.
34:04Enseguida.
34:15¿Y tú? ¿Qué estás haciendo aquí?
34:19¿Por qué no me respondes el teléfono?
34:21¿Por qué está apagado?
34:25¿Qué es lo que se te ofrece?
34:29¿Ya cenaste?
34:31Estaba a punto de hacer la cena.
34:34Deja todo eso.
34:35Te invito a cenar.
34:44No puedo creer que adquiriera un gusto por el sundae.
34:48Yo nunca lo había probado hasta que te conocí.
34:52Bueno.
34:53Yo no imaginé que vería películas cursis.
34:56Ni dramas.
34:58Comencé a verlos por ti.
35:00¿Qué más hay?
35:01¿El gusto por la fotografía?
35:03El significado de los árboles.
35:05Yo comencé a escuchar jazz gracias a ti.
35:07Gracias a ti me gusta leer novelas.
35:10Otra cosa.
35:11Ponerle papas al guiso de soya.
35:14¡Ah! ¡Aceite de sésamo en los fideos!
35:19Cambiaste la mitad de mis preferencias.
35:21Me pasó lo mismo.
35:24Aunque...
35:25no puedo beber jugo de naranja después de una noche de tragos.
35:28Eso sigue dándome mucho asco.
35:30¿Qué estás diciendo?
35:32Eso cura la resaca al instante.
35:34Fuiste...
35:35el primer hombre en llorar viendo un perro de Flandes.
35:38Ay, es una película muy triste.
35:41A la siguiente chica con la que salga le preguntaré...
35:45si lloró o no cuando vio esa película.
35:47Será mi primera pregunta.
35:50Ah, espera.
35:51Por cierto, vi una silla que me encantó.
35:54El diseño era maravilloso.
35:57Mi deseo de toda la vida...
35:59es hacer una silla que realmente me fascine.
36:02¿Lo sabes, cierto?
36:03¡Claro!
36:05¿Y qué ha pasado con la silla?
36:07¿Querías morir viendo la película?
36:09¿La silla?
36:10¿Querías morir viendo el atardecer ahí?
36:12Ay, eso es lo más cursi que he oído.
36:15¡Cállate!
36:16Oye, ¿qué tan maravilloso sería morir así?
36:19¿En dónde está esa foto?
36:33¿No estabas enferma?
36:37Me sentía mal.
36:38Pero no significa...
36:40que alguien vaya a ayudarme solo porque estoy enferma.
36:48¿Por qué me ves así?
36:49Esa expresión es como un insulto.
36:51Como si dijeran, qué lástima.
36:54Pobre chica.
36:56Las personas son muy extrañas.
36:59Yo estoy bien así.
37:01¿Qué importan los demás?
37:03Ya come.
37:11Recuerdo...
37:13lo que dijiste cuando fuimos al restaurante de Kimbap.
37:17Cuando te conté sobre mi hermano.
37:20Dijiste que él podría reconocerme y fingir que no me había visto antes.
37:27¿Por qué?
37:29¿Por qué fingiría no?
37:30¿Por qué?
37:32¿Por qué fingiría no reconocerme?
37:34¿Por qué crees que haría algo así?
37:37Bueno...
37:39Tal vez él no quiera...
37:42perder lo que tiene ahora.
37:47¿Qué podría perder siendo así?
37:52¿Qué podría perder?
37:55Probablemente nada que importe.
37:58Tal vez haya crecido sin preocupaciones en una casa muy hermosa.
38:03Tal vez quiera ocultar el hecho de que...
38:05fue adoptado y la relación que tiene con sus padres.
38:08Tal vez podría ser que no tenga que ver...
38:12con su estado de vida actual como tal.
38:14Quizá siente culpa...
38:17y dolor por haberte...
38:19dejado en el orfanato.
38:23Eso suena...
38:24muy complicado.
38:26Porque es un idiota.
38:29Seguramente se complica solo.
38:33No digas que es un idiota.
38:38Si lo fueras...
38:40ni siquiera te habrías acercado a hablarme.
38:45Si llegara a verlo...
38:47sé muy bien lo que le diría.
38:51Me esforcé en mis estudios...
38:54para poder demostrarle que estoy muy bien.
38:57Esa es mi mayor motivación.
39:00Además...
39:02mi vida realmente ha sido muy buena.
39:06Si por algo...
39:08él llegara a sentirse culpable...
39:11que no lo haga.
39:12Yo quisiera que viva muy feliz.
39:21Dime algo.
39:24¿Crees que debería estudiar en el extranjero?
39:28Quisiera que estudie sin preocupaciones.
39:31¿Pagarías toda mi colegiatura?
39:34Solo no lo haría si...
39:36mi hospital de pronto quebrara.
39:39Sería un acontecimiento muy extraño.
39:41Sería insólito que me apoyaras a tal grado.
39:44Y sería muy difícil que yo lo aceptara sin pensarlo.
39:48Pero...
39:50te agradezco.
39:51Iré.
39:54Es la decisión correcta.
39:57Debes estudiar mucho...
39:59y ayudar a personas necesitadas.
40:02Y también...
40:04me borraré la cicatriz que tengo.
40:07Mi hermano...
40:08dijo que sería doctor y yo...
40:11pensaba pedírselo.
40:14Pero el tiempo pasa y aún no nos encontramos.
40:17Así que...
40:19voy a dejar que tú lo hagas.
40:21Deberías enfermarte más.
40:24Finalmente me escuchas.
40:51Espera un momento.
40:53¿Por qué estás haciendo esto? ¿Por qué me compraste una bicicleta?
40:56¿Qué? ¿Acaso no puedo?
40:58¡Claro que no!
41:00Tu novio ya sospecha de algo que no somos.
41:02Acabas de decirlo bien. No lo somos.
41:05No entiendo...
41:06¿Por qué te sigues empeñando en ser así?
41:09Tan amable conmigo.
41:10No te esfuerces por entenderlo.
41:12La desgracia llega sin motivo.
41:14¿Por qué?
41:16Porque...
41:17No te esfuerces por entenderlo.
41:19La desgracia llega sin motivo.
41:21Al igual que la fortuna.
41:23¿Nunca has conocido a alguien...
41:25que solo sea amable contigo?
41:27Eso únicamente existe en los cuentos de hadas.
41:29No eres mi hada, madrina.
41:32Pues imagina que sí lo soy.
41:34Solo acéptalo.
41:48Bien.
41:50Si el hecho de que yo acepte...
41:53te hace sentir mejor de algún modo...
41:56iré al extranjero.
41:58A Anjinsu.
42:09¿No te he preguntado cómo están tus padres?
42:11¿Qué es lo que te ha pasado?
42:13No sé.
42:14Yo te he preguntado cómo están tus padres.
42:17Quién sabe.
42:18Todavía no han decidido regresar.
42:21¿En verdad están de viaje por todo el mundo?
42:24Desde hace tres años.
42:26Enviaron una postal el mes pasado.
42:28Pero nada más.
42:30Tú aún tienes padres que se llevan bien...
42:34y te demuestran su amor. Eso es una bendición.
42:38¿Cómo es que tuvieron a un hijo tan grosero?
42:42Ya es otoño.
42:45¿Tienes frío?
42:47Estoy bien.
42:48No es necesario que me prestes tu suéter.
42:51¿Quién dijo que lo haría?
42:53Siempre te estás adelantando a los hechos.
42:55Antes solías negarte a recorrer este camino conmigo.
42:59¿Ya no recuerdas la leyenda?
43:01Las parejas que recorren la muralla del Palacio Doxu terminan.
43:05Siempre evitamos hacerlo.
43:07Y terminamos.
43:08Qué bueno que se acabó.
43:10Ya no tenemos que rodearla.
43:14A este paso...
43:16quizás hasta lleguemos a ser amigos.
43:19Tú no eres una buena amiga.
43:21Sol tal vez, pero tú no.
43:25Después de terminar y de no saber...
43:28el uno del otro...
43:30ahora sabemos dónde vivimos.
43:33Creo que lo aceptamos y seguimos.
43:34Así fue antes de que nos encontráramos en el restaurante.
43:40Pero al vivir de ese modo...
43:42si yo veía a alguien que se pareciera a él...
43:45corría para verificar.
43:47Hasta que poco a poco lo fui superando.
43:50Cuando me embriago...
43:52podría escribir cartas o llamar.
43:56Pero con el tiempo, tal vez finalmente olvidé su rostro.
44:00¿Y tú?
44:01Tal vez finalmente olvidé su rostro.
44:04Creo que en realidad eso sería lo mejor.
44:12Pero no creo que pueda ser amiga de Thea.
44:14Solo deseo tomar su mano.
44:17Eso...
44:20es lo que más quisiera.
44:22Debería fingir que estoy ebrio y tomarla de la mano.
44:28Debería fingir que estoy ebrio...
44:30y besarla a ver si responde.
44:33¿Debería de fingir que estoy ebria...
44:36como aquella noche...
44:38para tocar su rostro una vez más?
44:53¿Podría tocar su rostro...
44:55sin que él sepa lo que siento?
44:58¿No debería decirle...
45:01que aún me atrae?
45:05Eso no tendría ningún sentido ya.
45:09Sería difícil...
45:11que yo le diga que aún la amo.
45:14Eso complicaría la relación de Yoro.
45:30¿Estás bien?
46:01No puede ser.
46:05¿Por qué sigues usando tacones tan altos?
46:08Nunca te acostumbraste a ellos.
46:10Vamos a ver.
46:17¿Duele mucho?
46:19¿Quieres que te lleve al hospital?
46:30No.
46:32¿Por qué no?
46:34Porque...
46:36no puedo.
46:38¿Por qué no?
46:40Porque...
46:42no puedo.
46:44¿Por qué no?
46:46Porque...
46:48no puedo.
46:50¿Por qué no?
46:52Porque...
46:54no puedo.
46:57¿Por qué no?
46:59¿Por qué no?
47:08Un americano helado, por favor.
47:10Y una limonada grande.
47:13El número que usted marcó está apagado.
47:22Yo no.
47:29Hola, Hajin.
47:30Hola.
47:32Me despertó tu llamada.
47:35Me gusta dormir los fines de semana.
47:42Ya son las 10.
47:44¿Yoro?
47:46¿Y yo por qué?
47:49¿Por qué me siguen obligando a hacer esto?
47:52¿Qué?
47:54¿No está en su cama?
47:56¿Por qué?
47:58¿No llegó a dormir?
48:00¿A qué te refieres?
48:03Ah, estoy a punto de cenar.
48:05Estamos regresando del sitio de construcción, así que estoy con Thea.
48:10Ah, está bien.
48:12Te llamaré luego.
48:29¡Ay!
48:34¡Oh!
48:36El número que usted...
48:37Buenos días.
48:39Oye...
48:41Sol.
48:42Jeorum no llegó a dormir anoche.
48:45Seguramente está con Hajin.
48:50¿No estaba con él?
48:52No.
48:54¿Qué?
48:56¿No estaba con él?
48:58Justamente él la está buscando.
49:01Fue con Thea a ver la casa.
49:03¿Cómo no podría sentir algo por él?
49:07¡Ay!
49:08¡No puede ser!
49:09¿Qué fue lo que le dijiste a su novio?
49:11Quizá fue al estudio.
49:12¿Y entonces fue a buscarla allá?
49:14¿Y cómo se te ocurre?
49:25No sé.
49:51Respóndeme.
49:53Responde, Jeorum.
49:56¡Ay!
49:57Esto es malo.
50:04El número que usted...
50:05¡Ay, Thea tampoco responde!
50:07¿Dónde está el Dr. Nam?
50:08Viene en camino porque no está en el estudio.
50:10¿Por qué le dijiste que viniera?
50:12¡Él solamente dijo que iba a venir!
50:14¿Qué podía decirle yo?
50:17No me digas que crees que Jeorum se quedó a dormir con Thea otra vez.
50:20Sabía que ese par causaría problemas.
50:22¡Eso es ridículo!
50:23¿Eh?
50:24Si hizo eso, está loca o psicótica.
50:26¿Loca o psicótica?
50:27¡Tienes que decirlo así!
50:28¡Tiene que haber perdido la cabeza!
50:30¡No vayas a decirle nada a Hajin!
50:32¡Mantén la boca cerrada!
50:33¿Se quedó a dormir con Thea?
50:34No volveré a hablarle.
50:36¡No lo hagas!
50:37¿Quién eres tú para decir algo?
50:38A pesar de que me opuse a que Thea conviviera con Jeorum,
50:40no dije nada a Hajin porque todo estaba en el pasado y según no había nada en el presente.
50:44Pero si anoche ese par estuvieron juntos...
50:47¡Dije que te calles!
50:48¡Haya dormido o no con Thea!
50:50¡Ella es tu amiga!
50:54Uy, saltero.
51:06Hola, ¿cómo estás, Sol?
51:08¿Qué tal, Jun?
51:10¿A qué le debo el placer de tu llamada?
51:13¿De casualidad estás con Thea?
51:15¿Con el presidente Kang?
51:18¿Por qué la pregunta?
51:20Le llamé por trabajo hace un rato, pero no respondió.
51:24Anoche tampoco estuviste con él, ¿verdad?
51:27Anoche no regresó a la oficina.
51:29Fue al sitio de construcción con Jeorum.
51:36¿Por qué estás buscándolo tan temprano?
51:39¿Qué dijo? ¿Qué va a hacer?
51:40Lo escuchaste. Irá a la casa de Thea.
51:42¿Y qué va a resolver yendo a la casa de él?
51:45Sin importar lo que pasó, tiene que enviar a Jeorum de vuelta porque su novio viene para acá.
51:49Oye, ¿volver a casa no es importante cuando lo hecho hecho está?
51:52¡Ay, ya cállate! ¡Deja de hablar! ¡No me dejas pensar!
51:56¡Ay, ya madura!
52:01¿Todavía no sabe nada de Jeorum?
52:05No estaba en el estudio.
52:08Sol, llama a Thea.
52:12Olvídalo. No importa.
52:16No.
52:22¡Soy yo, tu amigo Jun!
52:27¡Estoy a punto de entrar!
52:38Espero no interrumpir.
52:43¿Qué estás haciendo?
52:46¿Dónde está Jeorum? ¿Acaso se está bañando?
52:49¿Por qué ella estaría aquí?
52:59¿Entonces no durmió contigo?
53:03¿Entonces no durmió contigo?
53:17Despierta Jeorum. Ya durmió mucho.
53:20Bien.
53:28Jeorum, despierta.
53:31¡Jeorum! ¡Jeorum, despierta!
53:36¿Qué hora es?
53:37Ya son las once del día. Dormiste mucho.
53:40Rubíste tu teléfono. No ha parado de sonar. Quizá pasó algo grave.
53:46¿Qué pasó? ¿Por qué tantas llamadas perdidas?
53:56¿Acaso están locos? ¿Por qué yo haría algo así?
54:00¿Creen que Jeorum sí lo haría?
54:02Ella jamás le sería infiel a su novio.
54:05¿Y entonces sabes dónde está? Ya dime.
54:19¿Duele mucho? ¿Quieres que te lleve al hospital?
54:31¿Por qué lloras?
54:33No lo sé. Las lágrimas no dejan de salir.
54:38Brotan demasiadas.
54:42No llores frente a mí. Me haces sentir mal.
54:45Si no requieres hospital, ven. Ponte de pie.
54:54¿Te llevo a tu casa?
54:56No quiero.
54:58¿Por qué?
55:00¿Por qué?
55:02¿Por qué?
55:04¿Por qué?
55:06¿Por qué?
55:08¿Por qué?
55:10¿Por qué?
55:12¿Te llevo a tu casa?
55:14No quiero. Mejor a casa de mi mamá.
55:17¿Por qué de tu mamá?
55:19Necesito preguntarle por qué tuvo a alguien como yo.
55:22Bien. Ve a preguntarle. También quiero saber.
55:32¿Ahora qué errores cometimos? Nunca hemos cruzado esa línea.
55:36Ella nunca haría tal cosa a su novio.
55:40Y yo estoy tratando de superarla, ¿no?
55:43¿Por qué todos desconfían de mí?
55:46No sé.
55:48¿Por qué son así?
55:54¡Qué alivio!
55:56Perdón por molestarte, Jun. Te agradezco mucho.
56:02¿Qué dijo? Habla.
56:04Está en casa de su mamá.
56:10Hola, señora. Yorum está...
56:13Ah, salió hace tiempo.
56:15No, todavía no ha llegado.
56:22¡Ah! Ya llegó.
56:23¡Vaya!
56:24¿Por qué tantas llamadas? ¿No pueden vivir sin mí?
56:27¿Cuándo llegaste? ¿Ya desayunaste?
56:34¿Cómo te atreves a no llegar a dormir?
56:37¡Cuidado con mi amiga!
56:38Ven conmigo.
56:49¡Suéltame!
56:57¿Por qué sigues provocándome?
56:59Ya no sé qué debo hacer contigo. Esta situación me supera.
57:03¿Por qué me llamaste tantas veces?
57:06No puede siquiera entender lo inseguro que me pone esto.
57:16Eres una mujer muy complicada.
57:19Extremadamente complicada. Así que mejor mantente alerta.
57:23¿Por qué fuiste a la casa de tu mamá?
57:25¿Es malo que una hija quiera ver a su mamá?
57:28Claro. Ahí tienes razón.
57:31¿Dudaste de mí?
57:33Claro que no.
57:34Sí, claro que sí.
57:35Ya dije que no.
57:36Lo veo en tus ojos. Estás mintiendo.
57:41Dijiste que confiarías en mí.
57:43Como sea, voy a bañarme. ¿Irás a la exposición hoy?
57:46Está bien. Báñate.
57:49¿Qué pasa?
57:50Nada.
57:51¿Por qué no te coats?
57:52¿Por qué no te cojo?
57:53¿Por qué no me cojo?
57:54Porque soy un ardilero.
57:55¿Entiendes?
57:56¡Pero no la entiendo!
57:58¿Entiendes?
57:59¡Ella no la conoce!
58:00¿Quiénes son?
58:01¿Cuál?
58:02Esa hija.
58:03¿Quiénes son?
58:04Esa hija.
58:05¿Que la conoces?
58:06¿Lo que haces?
58:07Esa hija.
58:08¿Qué haces?
58:09¿La conoces?
58:10Lo que haces es investigar.
58:11¿Y qué haces?
58:12¡No escucho nada!
58:13¿Dónde?
58:14No escucho nada.
58:15No escucho nada.
58:16¿Qué estás haciendo?
58:17No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
58:47no
59:17no
59:30no
59:32no
59:34no
59:36no
59:38no
59:40no
59:42no
59:44no
59:46no
59:48no
59:50no
59:52no
59:54no
59:56no

Recomendada