Descubriendo el Amor Capitulo 8 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • anteayer

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Descubriendo el amor
00:00:30Descubriendo el amor
00:00:57¿Por qué se...
00:00:58Están tomando de las manos
00:01:05¿Por qué te escondiste cuando me viste?
00:01:07Oye, yo...
00:01:08Tranquila
00:01:10¿Cómo te atreves a decir eso?
00:01:17Tú, por favor, vete
00:01:20Yo tengo una cita con él
00:01:22¡Que te vayas!
00:01:23No, no me iré
00:01:26¿De casualidad quieren que yo me vaya?
00:01:29Sí, déjala que se vaya primero
00:01:31Me niego
00:01:33No te vayas
00:01:34Hoy, no te dejaré hasta que hablemos
00:01:37Creo que estás equivocada
00:01:39¿Yo estoy equivocada?
00:01:40Sí, tú estás muy mal
00:01:42A mí me parece que ustedes son los que están mal
00:01:44Yorum, las cosas no son así
00:01:46¡Cierra la boca!
00:01:48No digas más
00:01:56Dejen de actuar como si yo fuera paranoica
00:01:59Se escondieron, ¿por qué?
00:02:01Me vieron llegar
00:02:02Si no hacía nada malo, ¿por qué?
00:02:07Escucha bien
00:02:09Puedo tolerar este trato una, incluso hasta dos veces
00:02:13Pero no lo toleraré tres veces
00:02:21Por favor
00:02:25Golpea a Juju
00:02:27Ella me lastimó mucho
00:02:29Devuélvesela
00:02:31No puedo
00:02:32Debes aprender a defenderte
00:02:34Volverá a golpearte cuando no esté
00:02:36Por eso mejor te voy a enseñar
00:02:38Tienes que ganarle en su propio juego
00:02:41Observa
00:02:43Pon tu puño de esta forma
00:02:46Y después lleva tu brazo muy atrás
00:02:50Eso dará más poder a tu golpe
00:02:53Levántate
00:02:56Vas a apuntar directo a su nariz
00:03:00A ningún otro lado
00:03:02Haz que le sangre la nariz
00:03:04Muy bien, ahora debes intentarlo
00:03:08No cierres los ojos, ábrelos
00:03:10Anda, apunta hacia el centro
00:03:15Muy bien, es todo
00:03:18Puedes aceptar ese trato una, incluso dos veces
00:03:22Pero nunca lo aceptes una tercera vez
00:03:26O creerán que es fácil atacarte
00:03:29¿Entendido?
00:03:31Uno, dos, tres
00:03:33Oye, Juju
00:03:34¿Qué?
00:03:41Oye, ¿qué te sucede?
00:03:53Sabes, ya no le tengo miedo
00:03:55Y ya no lo aceptaré una tercera vez
00:04:08¿Por qué nos esconderíamos?
00:04:10Nos escondimos porque tú no dejas de sospechar
00:04:14Siempre has sospechado de nosotros
00:04:16Llevaste la bicicleta a la tienda únicamente para vigilarme
00:04:19Incluso fuiste a la tienda de ropa
00:04:21Jugaste con mi tiempo como si fueras a comprar algo
00:04:25¿Me acosas?
00:04:38¿En verdad hiciste eso?
00:04:45Si
00:04:47Sentí curiosidad de verla
00:04:50¿Me mentiste, recuerdas?
00:04:54Olvidaste los planes y fuiste a una cita a ciegas
00:04:57¿Cita?
00:04:59Te dije que no fue así, te expliqué todo
00:05:10Salimos durante un año
00:05:12Salimos durante un año
00:05:14Y nos veíamos casi todos los días sin cesar
00:05:18Pero nunca lo había visto así
00:05:21Tenía que verla para comprobar algo
00:05:24¿Por qué no estás siendo razonable?
00:05:26¿Por qué no puedes confiar en mí?
00:05:28Si no puedes confiar en mí
00:05:30¿Por qué estás conmigo?
00:05:37Perdón por meterme
00:05:38No estás en posición de levantarle la voz
00:05:41Tú eres el que está equivocado en esta ocasión
00:05:46Te llevaré a tu casa
00:05:52¡Alto ahí, Hayin!
00:06:00¿No ves lo importante en este momento?
00:06:06Por mí no te preocupes, yo puedo irme sola
00:06:10¡No!
00:06:26Si tanto te preocupa, yo la llevaré a casa
00:06:29Tú debes cuidar a Yerum
00:06:36No te metas
00:06:41No te metas
00:07:00Episodio 8
00:07:01Esto no es amor, esto es una terrible guerra
00:07:10¡Hayin!
00:07:24Basta, Hayin
00:07:26Yo me encuentro bien
00:07:28Yo puedo irme sola
00:07:29Deja de seguirme
00:07:31Y por favor...
00:07:34Arregla este malentendido con tu novia
00:07:36Iré contigo
00:07:38Me gusta que andes sola
00:07:41¿Es verdad que yo te gusto?
00:07:45Las cosas no son así
00:07:46Yo nunca te he visto como una mujer
00:07:48No siento nada romántico por ti
00:07:51Lo entiendo, pero deja de seguirme
00:07:59¿Estás bien?
00:08:01¿Cómo puedo arreglar...?
00:08:02No, no toques nada
00:08:04Te vas a ensuciar las manos
00:08:15Está bien, yo la llevaré
00:08:31¿Ibas a la tienda de bicicletas?
00:08:38Pero...
00:08:46¿Se fueron?
00:08:47¿Se fueron los cuatro?
00:08:56¿Qué está pasando?
00:08:58Tengo planes para salir con Sol
00:09:00¿A qué hora piensan irse de aquí?
00:09:03¿Quieres que te lleve a tu casa?
00:09:07¿O quieres que vaya al apartamento de Hayin
00:09:09Y le arranque la cabeza en cuanto llegue?
00:09:14Tengo hambre
00:09:16¿Tienes hambre?
00:09:21Entendido
00:09:22Entonces puedo invitarte a cenar
00:09:29¿Qué?
00:09:39Esto no es amor
00:09:40Esto es una terrible guerra
00:09:42¡Ay, da miedo!
00:09:50¿Hola Sol?
00:09:52Ah, sí, ya voy saliendo
00:09:55¿Apenas vas a salir del hospital?
00:09:59¿No podremos entrar si tardas más?
00:10:03Voy a entrar sola a la obra
00:10:06No te preocupes por venir
00:10:12Deme uno de los boletos reservados
00:10:14A nombre de Duyuno
00:10:28¡Ahora!
00:10:51¿Qué quieres cenar?
00:10:54Nada que sepa bien
00:10:55Cadena, bielas, la rueda de la cadena, el cassette, todo está inservible y está muy
00:11:04descuidada. Requiere llantas nuevas, también un freno nuevo. Deberías comprar una nueva.
00:11:09No la necesito. Dame un descuento en las piezas y arréglamela.
00:11:14Casi tuviste un accidente cuando el pedal se cayó la última vez. Eres tan temeraria.
00:11:20Dame esta bicicleta, marique.
00:11:23Ah, ¿sí quieres llevar una?
00:11:26Sí.
00:11:28Saco una de la bodega.
00:11:43Hace poco ya habías comprado una.
00:11:53¿Quiere que la meta al auto?
00:12:00No, así está bien. Es un regalo para Ariel.
00:12:04¡Espera un momento! ¿Por qué estás haciendo esto? ¿Por qué me compraste una bicicleta?
00:12:16¿Qué? ¿Acaso no puedo?
00:12:19¡Claro que no! Tu novio sospecha de algo que no somos.
00:12:22Acabas de decirlo bien. No somos.
00:12:24No entiendo. ¿Por qué te sigues empeñando en ser así? Tan amable conmigo...
00:12:29No te esfuerces por entenderlo. La desgracia llega sin motivo, al igual que la fortuna.
00:12:35¿Nunca has conocido a alguien que solo sea amable contigo?
00:12:38Eso únicamente existe en los cuentos de hadas. No eres mi hada madrina.
00:12:43Pues imagina que sí lo soy, con todo y sus alas.
00:12:49Y no te preocupes por mi novia.
00:12:52Ya no volverá a buscarte. Y tampoco es una acosadora.
00:12:55Pero tiene sus razones. Aprendió a dudar de mí.
00:12:59Y esa solo es culpa mía. Tengo asuntos personales que aclarar con ella.
00:13:04Todo fue mi culpa. Perdón por involucrarte en esto.
00:13:08Te dejo trabajar.
00:13:23¿Cómo puedes comer así?
00:13:24Seguro llamará mañana. Me suplicará de rodillas.
00:13:28Esta vez me haré la difícil.
00:13:30Dudo bastante que vaya a rogar. Incluso le llevó su bicicleta. ¿Tú los viste?
00:13:35Es porque es muy amable. Seguramente se le descompuso.
00:13:40En verdad me sorprendes. ¿Cómo puedes ser tan optimista con esto?
00:13:44¿Por qué es verdad?
00:13:45Si me preguntas a mí, creo que le gusta.
00:13:48¿Quieres morir?
00:13:49¿Acaso te drogó o algo así?
00:13:51Sostenía la mano de otra chica y se escondieron de ti. Te dejó y se fue con ella.
00:13:55¡Ya, guarda silencio!
00:13:58Sí.
00:14:01Tú ni siquiera sabes cómo es él.
00:14:03¿Y entonces por qué te enojaste?
00:14:05Si lo dejo pasar creerá que me tiene segura. Como alguien.
00:14:11Me contengo y soy amable porque me gusta. Pero él no lo apreciará.
00:14:15Entonces pensará que el maltrato es aceptable.
00:14:17Tú siempre hablas mal de mí. ¿Qué fue lo que te hice tan malo?
00:14:21¿Debo mencionar cada cosa?
00:14:23Sí, menciónalas.
00:14:26Toma un tiempo para pensar en lo que hiciste mal.
00:14:29¿Por qué siempre me dices que debo pensarlo? Dímelo, solo dímelo.
00:14:33Quien no detecta su error no lo creerá, aunque se lo digan.
00:14:46Da vuelta a la izquierda.
00:14:48¿Ahí es donde vives?
00:14:59No detengas el auto.
00:15:02Tú sigue avanzando.
00:15:04¿Sigo?
00:15:05Llegaron juntos.
00:15:06Allí nos vio. No te detengas.
00:15:15¿Eres tú?
00:15:33¿Qué estás haciendo con ese hombre?
00:15:38Responde.
00:15:40Oye, Jorom.
00:15:45¿Qué estás haciendo?
00:15:46Quiero que se enoje.
00:15:47Él la llevó a su casa y ahora viene conmigo.
00:15:50¿Se supone que debo ser la chica buena y perdonarlo?
00:15:53Me utilizaste, ¿no es cierto?
00:15:55¿Acaso solo piensas en Hajin?
00:15:58Te dije que me gustas.
00:16:00¿Cómo me haces esto?
00:16:02Ay, al gran Kanktea.
00:16:04¿Cómo pudiste, eh?
00:16:06Aunque yo sintiera atracción por...
00:16:07Ahí viene.
00:16:08¿Qué?
00:16:09¿Qué?
00:16:10¿Qué?
00:16:11¿Qué?
00:16:12¿Qué?
00:16:13Ay, son un par de tontos.
00:16:14¿Cómo se atreven a usarme para esto?
00:16:16No te dejaré bajar.
00:16:18No puedes irte.
00:16:20No tengo la intención.
00:16:23Hanye Orun.
00:16:25Sal del auto.
00:16:27¡Hanye!
00:16:28¡Hanye!
00:16:29¡Hanye!
00:16:30¡Hanye!
00:16:31¡Hanye!
00:16:32¡Hanye!
00:16:33¡Hanye!
00:16:34¡Hanye!
00:16:35¡Hanye!
00:16:36¡Hanye!
00:16:37¡Hanye!
00:16:38¡Hanye!
00:16:39¡Hanye!
00:16:40¡Hanye!
00:16:41¡Hanye!
00:16:42¡Hanye!
00:16:43¡Hanye!
00:16:44¡Hanye!
00:16:45¡Hanye!
00:16:46¡Hanye!
00:16:47¡Hanye!
00:16:48¡Hanye!
00:16:49Sal ahora.
00:16:50¿Qué no piensas salir?
00:16:53¡Khan Thea, abre la puerta!
00:16:55¡Oye!
00:16:57¡Abre la puerta!
00:16:58¡Thea, hablo en serio!
00:17:00¿Estás loca? ¿Por qué yo querría ver una película contigo?
00:17:03Yo nunca dije que sería contigo.
00:17:05Déjame frente al cine.
00:17:08Pásalo. Gracias.
00:17:18怎么样?
00:17:24¡Gracias!
00:17:25Pasalo, gracias.
00:17:27Oye, ¿cómo terminaste en ese asiento?
00:17:31Levántate y ve a casa. ¿O no tienes dignidad?
00:17:34¿Cómo puedes ver una película ahora?
00:17:36Estás aquí por Yoru, ¿no?
00:17:38Ella no tiene ningún interés en ti.
00:17:40Se utiliza para provocarle celos.
00:17:42Y tú la sigues como un tonto.
00:17:44¿Qué?
00:17:45¿Qué?
00:17:46¿Qué?
00:17:47¿Qué?
00:17:48¿Qué?
00:17:49¿Qué?
00:17:50¿Qué?
00:17:51¿Qué?
00:17:52¿Qué?
00:17:53Se utiliza para provocarle celos.
00:17:55Y tú la sigues como un perro faldero.
00:17:57¿Piensas quedarte ahí sentado a su lado?
00:18:01Espera.
00:18:05Siéntate.
00:18:06No tienes opción.
00:18:07Ella te sigue gustando.
00:18:09Acéptalo y afróntalo.
00:18:11Así es la vida de enamorado.
00:18:13Para empezar, ¿por qué te tiene que gustar una mujer que tiene novio?
00:18:16Maldito loco.
00:18:17Bueno, atento.
00:18:18¿No te gusta?
00:18:30Si a ti te gusta, a mí también me gusta.
00:18:33Gracias, palomitas.
00:18:57Dispositivo desconectado.
00:19:02Dispositivo desconectado.
00:19:03Dispositivo desconectado.
00:19:04Dispositivo desconectado.
00:19:05Dispositivo desconectado.
00:19:06Dispositivo desconectado.
00:19:07Dispositivo desconectado.
00:19:08Dispositivo desconectado.
00:19:09Dispositivo desconectado.
00:19:10Dispositivo desconectado.
00:19:11Dispositivo desconectado.
00:19:12Dispositivo desconectado.
00:19:13Dispositivo desconectado.
00:19:14Dispositivo desconectado.
00:19:15Dispositivo desconectado.
00:19:16Dispositivo desconectado.
00:19:17Dispositivo desconectado.
00:19:18Dispositivo desconectado.
00:19:19Dispositivo desconectado.
00:19:20Dispositivo desconectado.
00:19:21Dispositivo desconectado.
00:19:23Ay, ¿por qué no sale?
00:19:35¿En serio?
00:19:41Eres la persona más leal del mundo.
00:19:43Si llegaba tarde, podíamos ir solo a comer.
00:19:45Pero entraste a ver la obra sola y sin mí.
00:19:48No te apuraste.
00:19:49¡Increíble!
00:19:50Me sentía mal por ti, así que usé mi dinero para comprar estos boletos.
00:19:54Además, fueron a cientos VIP.
00:19:56Hacer cosas que Ngiu hacía conmigo no va a convertirte en él.
00:20:04Sí, estoy bien.
00:20:09Estos son muy costosos.
00:20:11No puede ser.
00:20:13Oye, no puedes usar este pañuelo.
00:20:15¿Por qué?
00:20:16Todos los pañuelos para caballero en la casa son míos.
00:20:19Este no es tuyo.
00:20:20¿Entonces de quién es?
00:20:21Es de alguien que tú no conoces.
00:20:23Oye, conozco a todos tus hombres, del primero al décimo primero.
00:20:26Alguien más.
00:20:27Él podría ser el décimo segundo.
00:20:29¡Qué descaro!
00:20:30Como huevos, ¿eh?
00:20:31¿Lo que quieres es completar la docena?
00:20:33Así es, porque no pasaré de la docena.
00:20:35¡Ay, sí!
00:20:36Oye, ¿entonces el siguiente será el último?
00:20:39No sé.
00:20:40En adelante, todos serán el número doce.
00:20:42El sin sentido número doce.
00:20:44El sin amor número doce.
00:20:46El que va de paso y no enamora número doce.
00:20:49Ni siquiera tendré que recordar nombres.
00:20:51Serán el número doce.
00:20:52Y tú serás el primero.
00:20:55Comamos número doce.
00:20:56Solo si tú pagas.
00:20:58Bueno, también me gusta ser justa.
00:21:00¡Espera un momento!
00:21:02Ya dime de quién es este pañuelo.
00:21:04No te diré número doce.
00:21:17Gracias por este día.
00:21:21Y también...
00:21:23lo siento.
00:21:28Yo estoy bien.
00:21:31Todo bien.
00:21:32En serio.
00:21:34Si necesitas utilizarme de nuevo, hazlo con toda libertad.
00:21:37Como sea, ¿qué más podría hacer por ti además de esto?
00:21:41Toma el café.
00:21:42Como sea, ¿qué más podría hacer por ti además de esto?
00:21:46Tómalo como un servicio a la comunidad.
00:21:48Es sin costo alguno.
00:21:50He sido actualizado.
00:21:51Soy como un producto nuevo de marca.
00:21:53Puedes intercambiarme si gustas.
00:22:00He estado pensando.
00:22:03Y hubo algo bueno de estar contigo.
00:22:06¿Qué dices?
00:22:07¿Al fin tengo algo bueno?
00:22:08Veo que quizá pudiste tratarme mal, pero sé que trataste peor a otras.
00:22:14Creo que eso es mucho mejor a que seas lindo conmigo.
00:22:19Pero al final me has lindo con otras.
00:22:24Qué bello. Es como si un tsunami me sacudiera.
00:22:27Si terminaste de halagarme, ve a dormir.
00:22:30Buenas noches.
00:22:39Buenas noches.
00:22:53No te esfuerces por entenderlo.
00:22:55La desgracia llega sin motivo, al igual que la fortuna.
00:22:59¿Nunca has conocido a alguien que solo sea amable contigo?
00:23:02Acepta la bicicleta.
00:23:03Se descompuso mientras estabas conmigo.
00:23:06La necesitas para trasladarte y yo puedo comprártela.
00:23:09¿Qué más razón quieres?
00:23:19Centro de Sanación.
00:23:29¿De verdad no conoces a las mujeres?
00:23:32¿Por qué te cocinarías si no le interesas?
00:23:34Parece que tú le gustas.
00:23:47¿Te gustaron los platillos que te compartí el otro día?
00:23:50Ah, sí.
00:23:53Pero, sin embargo...
00:23:56¿Sí?
00:23:58La comida estaba muy buena, pero, ¿sabes?
00:24:00Yo tengo...
00:24:02una amistad desde hace mucho tiempo.
00:24:05Y esa amistad pensó...
00:24:07que tal vez...
00:24:09podría tener otro significado, esa comida.
00:24:13Es un poco conspirativa.
00:24:15¿Qué significado tendría?
00:24:18Ah...
00:24:20Ahora que lo pienso, tienes razón.
00:24:22A este lugar asisten muchos hombres.
00:24:25Así es.
00:24:26Y muchos de esos hombres son atractivos.
00:24:29Sin embargo, tengo que preguntar...
00:24:32si esa amistad tuya...
00:24:34¿de casualidad es...
00:24:36alguna mujer?
00:24:38Ah, sí.
00:24:39Seguramente tú le atraes.
00:24:41¿Una mujer cocinó para ti?
00:24:43¿Quién es ella?
00:24:44Tal vez tú le agradas.
00:24:46Esa mujer está celosa.
00:24:48Ay, no.
00:24:49Ella no es así.
00:24:50Eso sería imposible.
00:24:52Eres muy relajado y...
00:24:53también amable.
00:24:55Y eres gracioso, cómico.
00:24:57Si hace tiempo que eres su amigo...
00:24:59seguro le atraes.
00:25:01No tienes esa impresión de humedad vieja que tienen...
00:25:04los hombres de nuestra edad.
00:25:06¿Cómo decirlo?
00:25:08Desde lejos se aprecia...
00:25:10que tienes un cerebro sexy.
00:25:24Si es el asistente del productor,
00:25:26Memory.
00:25:27Debe llamar por el guión.
00:25:29Sí.
00:25:31Es correcto.
00:25:33¿Ya vienes en camino?
00:25:35Dile que no venga.
00:25:36¿Mañana?
00:25:38¿A qué hora?
00:25:39Sí, me parece correcto.
00:25:45Young.
00:25:47¿Qué pasa?
00:25:49¿Qué pasa?
00:25:51Young.
00:25:53¿Por qué no me estás escuchando?
00:25:56Llámale y dile que no venga.
00:25:59Oye, Shin.
00:26:01¿Crees que el asistente del productor...
00:26:03es el único hombre que me llama?
00:26:07¿Sales con alguien?
00:26:10Yo también tengo una vida interesante.
00:26:13No sabía que veías a alguien.
00:26:16¿Por qué le dijiste...
00:26:18que viniera a verte aquí?
00:26:20Me llamó un repartidor.
00:26:23¿Qué otro hombre podría llamarme...
00:26:25si siempre estoy aquí metida?
00:26:27¿Cuándo creen que tenga oportunidad...
00:26:29de conocer a alguien?
00:26:37Tengo que salir a tomar aire fresco.
00:26:39Volveré en un par de horas,
00:26:41aunque no quieras.
00:26:43Shin, con cuidado.
00:26:46No puede ser.
00:26:50Últimamente...
00:26:52me pone muy nerviosa esa mujer.
00:26:54Cada vez es más sensible.
00:27:00Yunie.
00:27:02Dime.
00:27:04¿Tú qué piensas de la frase...
00:27:06cerebro sexy?
00:27:08Detesto esas palabras.
00:27:10¿En serio?
00:27:12¿Por qué?
00:27:14La gente fea siempre dice que lo tienen.
00:27:16Los hombres feos presumen de eso.
00:27:18Pero pídeles que resuelvan un acertijo...
00:27:20que deberían tener el intelecto de Einstein...
00:27:22para presumir de un cerebro sexy.
00:27:26Alguien dijo hoy...
00:27:28que yo tengo cerebro sexy.
00:27:30¿Quién fue?
00:27:32¿La de la comida?
00:27:35Sí.
00:27:41Ay, no.
00:27:43Tú no.
00:27:45Tu cerebro es más ingenuo, aunque...
00:27:47tu rostro...
00:27:48es interesante.
00:27:50¿En serio?
00:27:52Explícame bien eso.
00:27:54No es sencillo...
00:27:56verte como tú a tu edad.
00:27:58No estás calvo y tampoco gordo.
00:28:00Y eres agradable.
00:28:02Eres un ochenta de cien.
00:28:04¿O sea que tengo...
00:28:06el estilo de un dandy?
00:28:08Así es.
00:28:10Eres un dandy.
00:28:12A ti te gustan los dandys.
00:28:14Tus personajes principales...
00:28:16siempre tienen el mismo estilo.
00:28:19Señor Kahn...
00:28:21que eso no tiene ningún sentido.
00:28:23Eso no es realista...
00:28:25de ninguna forma.
00:28:27Sí, sé que es una novela matutina...
00:28:29pero dos mujeres de cincuenta años...
00:28:31enamoradas del mismo hombre...
00:28:33es difícil que los televidentes lo acepten.
00:28:35¿Por qué sería difícil?
00:28:37Pasa muy seguido en la vida real.
00:28:39Pero es una telenovela.
00:28:41El personaje principal debe ser carismático...
00:28:43y también joven.
00:28:45No creo que la premisa sea el gran problema.
00:28:46Es posible, pero el personaje principal...
00:28:48es el problema.
00:28:50Tenemos que cambiarlo.
00:28:52¿Algo distinto?
00:28:54Un hombre dandy, con cerebro sexy.
00:28:56Sí, un hombre como yo funcionará.
00:28:58¿Ver un programa?
00:29:00¿Pasear en bicicleta?
00:29:02¿Ir juntos al boliche?
00:29:04¿Ir a buenos restaurantes?
00:29:06¿Ir a un viaje?
00:29:08¿Qué es esto?
00:29:10Dijiste todo lo que quisiera hacer con un novio.
00:29:12¿Ah, y un viaje?
00:29:16Bueno, no creo que vaya a pasar algo romántico contigo.
00:29:19¿Por qué lo dudarías?
00:29:21No bajes tu guardia.
00:29:23Soy una chica sutilmente sexy.
00:29:25¿Ah, sí? ¿De dónde?
00:29:27De todos lados. Tengo una sensualidad muy detallada.
00:29:29Yorum lo sabe, ¿verdad?
00:29:31¿En serio?
00:29:33Oye, ¿te parece que ella es...
00:29:35sutilmente sexy de todos lados, como dice?
00:29:37Aunque Hayen siga sin llamar,
00:29:39no voy a responderle.
00:29:41No has dejado de ver tu teléfono.
00:29:43Estoy esperando a no responder cuando llame.
00:29:45¿Qué tontería estás diciendo?
00:29:47Tiene que llamarme para que yo ignore su llamada.
00:29:50La llamada no es tan importante.
00:29:52El hecho de que él llame primero
00:29:54y yo tenga la oportunidad de rechazar su llamada, sí.
00:30:00Llama ya, por favor, Hayen.
00:30:02Porque no pienso responderte.
00:30:04Solo llama cinco veces.
00:30:06¿Qué?
00:30:07Ay.
00:30:09Oye, Sol.
00:30:11Creo que tú eres mejor que ella.
00:30:13Tal vez estés plana, pero no eres malvada.
00:30:15¿De qué estás hablando?
00:30:17Ella está más plana que yo.
00:30:19Mira.
00:30:21¿Qué gana?
00:30:24Ella se operó la nariz hace un par de años en otro lugar.
00:30:27Pero...
00:30:29por eso no coincide con la forma de su rostro.
00:30:31La operó Jisung.
00:30:33Es su trabajo.
00:30:35Solamente la llevó a su hospital.
00:30:37¿Cómo le hizo eso a su nariz?
00:30:39No es el único problema.
00:30:41Quiere que también le opere la barbilla
00:30:43para que se vea más plana.
00:30:45Ay, Hayen.
00:30:47No tiene intención de llamar a Yeorum.
00:30:49Ni siquiera la ha mencionado.
00:30:51Y no parece que vaya a hacerlo.
00:30:53¿Tú qué opinas?
00:30:55¿Qué?
00:30:57Sí, vamos.
00:31:02¿Yeorum?
00:31:04Por supuesto que ella nos llamará.
00:31:05Ya sabes lo orgullosa que es.
00:31:07Ya pasó casi una semana desde que hablaron.
00:31:10Ay, nunca habían durado tanto tiempo.
00:31:12Siendo honesto, yo creí que Hayen volvería a ceder.
00:31:15Pero esta vez no.
00:31:17Un hombre amable que está enojado,
00:31:19sí, da mucho miedo.
00:31:21Sí.
00:31:23Yo estoy del lado de Yeorum.
00:31:25Su novio le tomó la mano a otra chica
00:31:27y se escondieron cuando la vieron llegar.
00:31:29¿Cómo se atreven a asegurar que es un malentendido?
00:31:31Si fuera yo, la habría pateado en ese momento.
00:31:33Merecía un sangrado en la nariz.
00:31:35Ella pasó en el auto de TA
00:31:37y no le abrió.
00:31:39Desde la perspectiva de hombre.
00:31:41¿Cómo podría perdonarla?
00:31:43Es complicado, ¿no?
00:31:45Gracias al cielo,
00:31:47Hajin no sabe que ellos fueron pareja.
00:31:49Y yo estoy del lado de mi amigo, Hajin.
00:31:51De hecho, ojalá fuera más firme.
00:31:54Ha sido muy amable.
00:31:56¡Oye!
00:31:58¿Acaso quieres que terminen?
00:32:00Ay, claro que no.
00:32:02¿Cuándo dije eso?
00:32:03Lo que deberías hacer es hablar con el Dr. Nam
00:32:05para que llame a Yeorum.
00:32:07Ay, no parece que quiera hacerlo.
00:32:09Ay, estoy sumamente decepcionada de Hajin.
00:32:11Yo no creo que no tenga sentimientos
00:32:13hacia la chica que reparte los jugos.
00:32:15Lo sabía desde el inicio.
00:32:17Te dije que parecía que él jugaba, ¿no?
00:32:19¡Cierra la boca!
00:32:21¡Tú eres la mujer que peor juzga a los hombres!
00:32:34Piénsalo.
00:32:36En estos proyectos solo participan
00:32:38empresas grandes,
00:32:40pero valora nuestros trabajos.
00:32:42Solo seríamos el platillo de acompañamiento.
00:32:44Diles que los que siempre lo hacen
00:32:46pueden hacer este también.
00:32:48Se los haré saber.
00:32:50¡Oye, oye, oye!
00:32:52Apreciamos la oferta,
00:32:54pero estamos en medio de un proyecto que...
00:32:56Bien, de forma educada.
00:32:58¿Me busca Hajin?
00:33:02Sí, habla Kantia.
00:33:04¿Quién es?
00:33:06¡Ah, eres Hajin!
00:33:08No había guardado tu número.
00:33:10¿Entonces buscabas mi tarjeta
00:33:12cada vez que me llamaste?
00:33:14¿O memorizaste mi número?
00:33:16Bueno, da igual.
00:33:18Tengo cirugías y estoy muy ocupado,
00:33:20pero tiene que ser por un momento.
00:33:22¿Por un momento?
00:33:24Sí.
00:33:25Tengo cirugías y estoy muy ocupado,
00:33:27pero tiene que ser hoy.
00:33:29Eres el presidente de la compañía.
00:33:31¿Riges tus horarios?
00:33:33No voy y vengo según los caprichos
00:33:35de otras personas.
00:33:37Esta noche a las 8.
00:33:39En el bar en donde fue la reunión
00:33:41de tu empresa.
00:33:43Te aviso que no iré...
00:33:45Hola, hola.
00:33:47¿Me escuchas?
00:33:49Ah, me colgó.
00:33:51Espera a ver si voy o no.
00:33:52Ay, ¿cómo te atreves a colgarme?
00:33:58¿Te irás temprano hoy?
00:34:00Sí.
00:34:05Voy a ver a Kanktea.
00:34:09¿Y para qué?
00:34:11No lo sé.
00:34:16Por favor...
00:34:18¿Por qué?
00:34:23¿Por qué?
00:34:38¿Tú me llamaste y llegas tarde?
00:34:40Dijiste que no vendrías.
00:34:48Cada quien lo suyo.
00:34:53Claro, me parece buena idea.
00:34:55Una botella de soyo, por favor.
00:35:08Hablemos después de acabarnos la botella.
00:35:11Háblame con más respeto.
00:35:14Establecimos cómo sería el trato.
00:35:18Eso sólo aplica si estamos del mismo bando.
00:35:20¿Entonces quieres decir que no estoy en tu bando?
00:35:32Dime qué hiciste con Yeorum.
00:35:34¿Por qué no mejor le preguntas a tu novia?
00:35:37¿Aún no lo solucionan?
00:35:45¿No la has visto desde entonces?
00:35:48¿Qué hiciste con Yeorum?
00:35:50¿Qué crees que hicimos?
00:35:57Cenamos y fuimos al cine.
00:36:01¿Tú qué hiciste con ella?
00:36:06Nada.
00:36:08No hay nada entre nosotros.
00:36:10¿En serio? Hacen una linda pareja.
00:36:12La mujer que yo amo es Han Yeorum.
00:36:14No puedo vivir sin la mujer que amo.
00:36:16No hay nada sin lo que no puedas vivir.
00:36:18Con el tiempo aprendes a vivir.
00:36:20No puedo vivir sin ella.
00:36:22Cantea.
00:36:24Nunca te has enamorado, ¿verdad?
00:36:26Por eso no puedes entender cómo me siento.
00:36:28Sí, lo viví y no voy a decirte.
00:36:30¿Cuál es tu relación con ella?
00:36:32Compartimos un proyecto, lo sabes.
00:36:34Tú me dijiste que te gustaba.
00:36:36Me gustaba en ese momento.
00:36:38Pero ya no me gusta.
00:36:42Dejé que me engañara.
00:36:44Sin tener en cuenta si lo sabía o no,
00:36:46siempre la dejé ganar en todo momento.
00:36:47Y siempre dejé pasar las cosas por alto.
00:36:49Así es como siempre he tratado a Yeorum.
00:36:51Porque me encanta verla sonreír.
00:36:53En vez de tratar de estar jugando,
00:36:55me importa que sea feliz.
00:36:57Es un hombre muy bueno.
00:36:59Y por eso estoy enamorada de él.
00:37:01Cuéntame cómo es tu novio.
00:37:03Es correcto y muy cariñoso.
00:37:05Él es maravilloso.
00:37:07Ese hombre perfecto es mi novio.
00:37:10¿Por qué te interesa todo esto?
00:37:12Tus sentimientos me tienen sin cuidado.
00:37:14Si ella te quiere,
00:37:15también me tiene sin cuidado.
00:37:17Solo importa lo que ella sienta.
00:37:22Pero por ahora quiero saber qué sientes.
00:37:25Aunque ella tuviera un problema conmigo,
00:37:27nunca antes había actuado de esta forma.
00:37:30Nunca me humilló
00:37:32ni me había hecho quedar mal frente a otra persona.
00:37:35Sal ahora.
00:37:39¿Qué? ¿No piensas salir?
00:37:42¡Catea!
00:37:44¡Catea! ¡Abre la puerta!
00:37:49Incluso referente a esa chica Arín
00:37:51y a Oro nunca había sido irracional.
00:37:54Nunca quiso resolver los problemas
00:37:56frente a un tercero.
00:37:58Normalmente habría salido
00:38:00y habría discutido conmigo.
00:38:03¿Ustedes
00:38:05son tan cercanos
00:38:07que siente tal libertad de mostrar sus sentimientos?
00:38:10Ay, me conmueves.
00:38:11Debes estar bastante herido.
00:38:13Tu novia hizo equipo conmigo.
00:38:16Entre Jehoro y yo
00:38:19no te entrometas.
00:38:21Uy, qué miedo.
00:38:23Para que sepas,
00:38:25si quieres pedir un favor
00:38:27debería ser amable.
00:38:29No es petición, es advertencia.
00:38:31¿Y si volvemos a hacer equipo?
00:38:34Voy a matarte.
00:38:37Recuérdalo.
00:38:39Recuérdalo.
00:38:46Bien morir, ¿eh?
00:38:48¿En verdad crees que me da miedo morir?
00:39:08No.
00:39:39Sé que estás enojada conmigo.
00:39:42Tengo que decirte muchas cosas
00:39:45y necesito hacerte entender.
00:40:09Hajin fue a ver a Thea.
00:40:11Me dijo que sin razón alguna
00:40:13creo que quería que yo te dijera.
00:40:39Sí, dime.
00:40:41No hables tan alto.
00:40:43¿Por quién me estás tomando?
00:40:45¿Por qué crees que yo buscaría a tu novio?
00:40:48Él fue quien me citó.
00:40:50¿Para qué le llamaría yo?
00:40:52Da igual.
00:40:54Pregúntale a tu novio de qué hablamos.
00:40:57Ay, estos tonterías.
00:40:59¿Por qué?
00:41:01¿Por qué?
00:41:03¿Por qué?
00:41:05¿Por qué?
00:41:07Estos tontos están turnando para molestarme.
00:41:13Perdón por enojarme contigo.
00:41:15Te pido, por favor, que vengas a mi tienda.
00:41:19Estoy seguro de que sí iré.
00:41:24Este tonto quiere ir corriendo tras ella.
00:41:29Yo no pienso ir.
00:41:37Señor, dése la vuelta, por favor.
00:41:39¿A dónde?
00:41:41De una vuelta no aquí, iré a Wando.
00:41:43Claro.
00:41:47El amor no ha correspondido.
00:41:50Mi cuerpo no me pertenece.
00:41:52Tampoco mi corazón es mío.
00:41:55Nada, depende de mi voluntad.
00:41:57Ya nada importa.
00:42:00Ahí. Estaciónese allá, por favor.
00:42:02¿Me estaciono?
00:42:04Sí, deténgase ahí, por favor.
00:42:06¡Déme un minuto!
00:42:30No me digas que vaya y venga a tu anto.
00:42:32El tiempo es dinero para mí.
00:42:37No me digas que vaya y venga a tu anto.
00:42:39El tiempo es dinero para mí.
00:42:50Señor, ya lo pensé.
00:42:52Le propongo que doblaré la tarifa.
00:42:55Si le pido que vaya a Wando, usted no lo haga por nada.
00:42:58¿Entiende?
00:43:00Lléveme a donde le pedí originalmente.
00:43:03Y no puede hacerme caso.
00:43:04Claro.
00:43:35Me preocupaba que ya te hubieras ido a casa.
00:43:37Sí, te encontré.
00:43:39¿Y a ti? ¿Qué te trae por aquí?
00:43:41¿No sabes por qué estoy aquí?
00:43:43No te preguntaría.
00:43:46¿Por qué no has llamado para programar la cirugía?
00:43:49Dijiste que tú misma te harías cargo de gestionar la fecha.
00:43:52Dijiste que tú lo programarías.
00:43:54Y entonces me avisarías.
00:43:58¿Por qué?
00:44:00¿Por qué?
00:44:01Y entonces me avisarías.
00:44:04¿Ya no piensas volver a llamarme primero?
00:44:09Sigues teniendo problemas con tu novia por culpa mía.
00:44:16Tú no te preocupes por eso.
00:44:18Yo me encargaré de lo mío.
00:44:22Es que tu novia sí da mucho miedo.
00:44:25¿Verdad? ¿Una bruja?
00:44:27Sin embargo, a veces es solo una chica.
00:44:29Y eso es sumamente atractivo.
00:44:31Por eso me tiene a sus pies.
00:44:35Yo no me considero admiradora de tu novia.
00:44:39Bueno, el lunes es la cirugía.
00:44:41Vamos mañana a Gunsan.
00:44:43¿Qué?
00:44:45¿No tengo problema con ir sola?
00:44:47Mejor en mi auto.
00:44:49De la terminal a Gunsan y al orfanato.
00:44:51Tendrías que recorrerlo dos veces.
00:44:53Y los tiempos son muy complicados.
00:44:55Mejor acepta ir conmigo.
00:44:56Solo dime que sí y ya.
00:45:00Dime la verdad.
00:45:02¿Has estado bebiendo?
00:45:06Juro que no bebí demasiado.
00:45:09Bueno, paso por ti mañana en la tarde.
00:45:17Escucha, Arin.
00:45:20La bicicleta...
00:45:22¿La vas a llevar?
00:45:24La bicicleta...
00:45:26Gracias por aceptarla.
00:45:29Me dio gusto verla aquí.
00:45:31No había podido cenar.
00:45:34Tuvimos muchos clientes a la hora de mi comida,
00:45:37así que...
00:45:39a veces la porción de comida no es suficiente.
00:45:42¿Por qué?
00:45:44¿Por qué?
00:45:46¿Por qué?
00:45:48¿Por qué?
00:45:50¿Por qué?
00:45:52¿Por qué?
00:45:54¿Por qué?
00:45:56¿Por qué?
00:45:58¿Por qué?
00:46:00Lo pospongo.
00:46:03Pensar en tener un noviazgo...
00:46:06me gustaría.
00:46:10Pero no tengo tiempo.
00:46:13Aunque sí existe alguien que me atrae.
00:46:16Es algo platónico...
00:46:20pero está presente.
00:46:22¿Saben?
00:46:24Así es la vida.
00:46:26Bueno, nos vemos.
00:46:28Al principio...
00:46:30solo era un chico amable conmigo.
00:46:33Pero...
00:46:35los sentimientos crecen.
00:46:37De un instante a otro se desbordan.
00:46:41Está bien, yo la llevaré.
00:46:45Pero...
00:46:47yo creía que estaba bien.
00:46:49¿Ibas a la tienda de bicicletas?
00:46:53Pero ahora puedo decir...
00:46:55que este hombre comienza a gustarme.
00:46:57Incluso puedo escuchar...
00:46:59mi propia respiración cuando estoy con él.
00:47:03Nunca había sentido algo igual.
00:47:06Así que...
00:47:08me sorprendió.
00:47:10No sé qué debería hacer.
00:47:13Porque él tiene novia.
00:47:15Así que es prohibido.
00:47:18Tengo que...
00:47:21reprimir mis...
00:47:23sentimientos por él.
00:47:24Pero es algo muy complicado.
00:47:28Debe ser pronto.
00:47:38¿Qué me...
00:47:41está pasando hoy?
00:47:45Perdí la...
00:47:47cabeza.
00:47:49Tengo que controlarme.
00:47:51Creo que no puedo...
00:47:53continuar con...
00:47:56Creo que no puedo continuar con la entrevista.
00:47:59Lo siento.
00:48:07¡Al fin llegamos, señor!
00:48:10Sí, sí, sí.
00:48:12¿Cuánto es el doble de la tarifa?
00:48:14No, usted rompió ese trato.
00:48:16Después dijo que doblaría el doble.
00:48:18Llegamos a Sambukdong e insistió que diéramos la bolsa.
00:48:20Y mejor vinieramos aquí.
00:48:22Bien, le pagaré.
00:48:24Pero le pido que me espere.
00:48:26Bien.
00:48:28No tardaré.
00:48:34Pero qué estúpido.
00:48:36Hay muchos idiotas por aquí.
00:48:38¿Se cree que es el general Kim Ju Shin?
00:48:40Vamos, vuelve, vamos, vuelve.
00:48:42Y ahora quiere que lo espere.
00:48:44Es el colmo.
00:48:46¿Debería irme?
00:48:50Sí.
00:49:11No sonríes.
00:49:20¿Qué material es ese?
00:49:22Ciprés Hinoki.
00:49:24¿Amor inmutable?
00:49:26Así es. Es lo que significa el árbol.
00:49:29¿Lo recordaste?
00:49:31¿Cómo olvidarlo si cuando lo memorizabas yo estaba ahí?
00:49:36¿En verdad crees que hay cosas que no cambiaron?
00:49:40Cambian si tienes la voluntad.
00:49:45Cuando yo estaba contigo...
00:49:47creía que el amor se componía de emociones.
00:49:50Pero después de que terminamos...
00:49:52me di cuenta de que no.
00:49:56Requiere voluntad y sin ella no podré avanzar.
00:50:00No importa...
00:50:02qué tanto te guste alguien sino proteger ese amor.
00:50:06¿Yo no...
00:50:08tuve la voluntad?
00:50:11Ninguno de los dos.
00:50:13Solo sentíamos el amor.
00:50:15No sabíamos cómo amar sano.
00:50:17O cómo debíamos proteger ese amor.
00:50:18¿Por qué habrás ido?
00:50:20¿Por qué apareces cuando no sabía nada?
00:50:23¿Y solamente te la pasas diciendo que...
00:50:26en tantos años no aprecié lo buena que fuiste conmigo?
00:50:29Si hubiera sido clara te habría tratado muy bien.
00:50:32Como a una princesa.
00:50:34¿Bebiste algo?
00:50:43¿Para qué me llamaste?
00:50:45Supe que te reuniste con mi novio.
00:50:49Y me preguntaba de qué hablaron.
00:50:52Mejor pregúntale a tu novio.
00:50:54Me pides que vaya y venga a tu antojo.
00:50:57Y te la pasas atacándome.
00:50:59¿Por qué?
00:51:01¿Pero no puedes hacerle una pregunta a tu novio?
00:51:04¿Quieres mantener tu orgullo y mostrarle solo las cosas buenas?
00:51:08¿Eso te ayudará?
00:51:10Entonces...
00:51:11¿No vas a responder?
00:51:13¿Para qué?
00:51:15Cuando venía me prometí no decirte sin importar cuánto insistieras.
00:51:19No te lo diré.
00:51:21También tengo dignidad.
00:51:23¿Y por qué viniste?
00:51:25Vine a verte.
00:51:29Aunque me hagas esa cara.
00:51:36Ahora que estoy ebrio te ves muy fea.
00:51:39Solo quería verte una vez más.
00:51:45¿Quieres agua con miel?
00:51:47No me seduzcas si no piensas quedarte conmigo.
00:51:51Si me enamoro más de ti moriré del dolor.
00:52:03Hanjiro,
00:52:04lamento
00:52:08no haber estado a tu lado
00:52:12cuando falleció tu padre.
00:52:20Adiós.
00:52:35Hayin fue a ver a Thea solo.
00:52:38¿Estarán bien?
00:52:39Da igual, cada uno vive su propia vida.
00:52:43¿Llegó o cambia de tema?
00:52:44Cerramos la boca.
00:52:45Esto ya está.
00:52:46Ve por el camarón.
00:52:47Sí.
00:52:51Oigan,
00:52:52¿están bien?
00:52:54¿Están bien?
00:52:56¿Están bien?
00:52:58¿Están bien?
00:53:00¿Están bien?
00:53:02¿Están bien?
00:53:04Levanten la mirada cuando alguien entra al lugar.
00:53:08¿Deberíamos añadirle berberechos congelados?
00:53:11Agrégalos en cinco.
00:53:12¿Hacen fideos?
00:53:13Yo también quiero.
00:53:14No puedes, solo hay dos raciones.
00:53:15Podemos compartir.
00:53:16No,
00:53:17porque una ración
00:53:18se considera una ración
00:53:19y dos raciones son dos raciones.
00:53:21Porque contiene la cantidad perfecta.
00:53:23Exacto.
00:53:24¿Entonces no me van a dar?
00:53:25Siempre hemos hecho esto.
00:53:27Cuando estabas ocupada con tus citas
00:53:29nosotros diario comíamos fideos.
00:53:31Yo cocinaré.
00:53:32Estoy hambriente.
00:53:33¡No!
00:53:36Dijimos que no.
00:53:37Pidele a Jajín que cocine para ti.
00:53:39Sí, no vengas a quitarnos.
00:53:40Son muy groseros.
00:53:42Espero que engorden
00:53:43y que sean felices.
00:53:49Buen trabajo.
00:53:50No cederé ni un bocado.
00:53:58Ay, pobre Jeorum.
00:54:03¿Qué pasa?
00:54:33¿Qué pasa?
00:54:34¿Qué pasa?
00:55:02Jeorum tampoco vino hoy.
00:55:05Buscaré sus zapatos
00:55:06cada vez que vuelva a casa.
00:55:35No voy a ser la primera en llamar.
00:55:37Podrían decir que estoy jugando.
00:55:39Pero yo no lo veo así.
00:55:41Llega un momento cuando
00:55:42las cosas se vuelven distintas
00:55:44de cuando se conocieron.
00:55:45Uno llega a pensar
00:55:46que ese es el amor verdadero.
00:55:48Que eso sí es real.
00:55:50Eso es lo que crees.
00:55:51Y repentinamente
00:55:52todo a tu alrededor se derrumba.
00:55:54Yo solo sentí
00:55:56que comenzó a cambiar justo en ese momento.
00:56:00Había pensado que nuestra relación era
00:56:03única y especial.
00:56:05Pero me di cuenta
00:56:06de que era como cualquier otra
00:56:08que cambia y llega al final.
00:56:11Las mujeres pueden reconocerlo al momento
00:56:13gracias al instinto.
00:56:15Y eso me aterra.
00:56:16Por eso no puedo pasarlo por alto.
00:56:25Jeorum, mi amiga,
00:56:27tiene que pensarlo muy bien.
00:56:29Cuando un hombre ama a una mujer,
00:56:31es muy bueno con ella.
00:56:32¿Y saben qué?
00:56:33Él tratará de bajarle las estrellas.
00:56:35Y es eso.
00:56:36Un hombre es así cuando está
00:56:37muy enamorado.
00:56:38Pero...
00:56:39hay algo que es imposible.
00:56:41¿Y saben qué es?
00:56:43Eso no es eterno.
00:56:45El enamoramiento tiene un final.
00:56:48Y Jeorum
00:56:49pronto tiene que entrar en razón.
00:57:03Nunca tienes la iniciativa, ¿verdad?
00:57:07Sabes que te equivocaste.
00:57:33Hola.
00:57:34¿Puedo pasar?
00:57:38Pasa.
00:57:52¿Conoces el código?
00:57:53¿Por qué tocaste?
00:57:55Quise darte tiempo
00:57:56para que pudieras esconderlo.
00:57:58Si le tienes confianza,
00:57:59puedes decirle que salga.
00:58:02¿Es necesario que lo diga
00:58:03sabiendo que no está?
00:58:06¿Cuánto tiempo más pensabas
00:58:07dejar pasar?
00:58:10Justo iba a llamarte.
00:58:12Mentiroso.
00:58:14Es en serio.
00:58:15Justo cuando iba a llamarte,
00:58:16tú llegaste.
00:58:19Muy bien.
00:58:20Te creeré.
00:58:24¿Qué pasa?
00:58:25¿Qué pasa?
00:58:26Te creeré.
00:58:34Oye, ¿me odias?
00:58:37¿Cómo podría odiarte?
00:58:38Me alegra que finalmente
00:58:39hayas venido.
00:58:42Pero yo sí te odio.
00:58:48¿Quieres odiarme?
00:58:50¿O besarme y quedarte?
00:58:52Tú dime.
00:58:54¿Quién es la persona
00:58:55más importante para ti?
00:58:57Han Yeorum.
00:58:59Entonces,
00:59:00¿cuáles sentimientos
00:59:01son prioridad?
00:59:02Los de Yeorum.
00:59:06No pude evitar
00:59:07hacerme esa idea.
00:59:10Debías aclarar el malentendido.
00:59:14Tienes toda la razón.
00:59:19Dime que yo también
00:59:20me equivoqué.
00:59:21Debes estar muy enojado.
00:59:23Yo no estoy enojado contigo.
00:59:25No hiciste nada malo.
01:00:24¿Sabes cuánto te he extrañado?
01:00:26Entonces,
01:00:27me hubieras llamado.
01:00:28Luché contra ese impulso
01:00:29por querer hacerte sufrir.
01:00:37Oye,
01:00:38tengamos una cita mañana.
01:00:40¿A dónde te gustaría ir?
01:00:41Vamos a algún lugar cercano
01:00:43y vamos a pasar ahí la noche.
01:00:47Espera.
01:00:49Ya lo pensé mejor.
01:00:52Y sí quiero ir a Gunsan contigo.
01:00:54El día de mañana.
01:01:03Llamaron de la compañía maderera
01:01:05en Namyangju.
01:01:06Ya tienen la madera
01:01:07para la noche.
01:01:08¿Qué?
01:01:09¿Qué?
01:01:10¿Qué?
01:01:11¿Qué?
01:01:12¿Qué?
01:01:13¿Qué?
01:01:14¿Qué?
01:01:15¿Qué?
01:01:16¿Qué?
01:01:17Namyangju,
01:01:18ya tienen la madera vieja
01:01:19que pedimos.
01:01:20¿Puedes ir mañana?
01:01:25Está bien.
01:01:26Entonces pasaré por ti
01:01:27a las doce en punto.
01:01:30Es cuestión de trabajo.
01:01:32Te veo mañana en el taller
01:01:33a las doce en punto.
01:01:37No creo que pueda ir mañana.
01:01:39También me surgió algo
01:01:40en el trabajo.
01:01:41¿Y tú por qué no puedes?
01:01:43Un seminario que había olvidado.
01:02:14¿El cinturón?
01:02:21Te agradezco mucho.
01:02:43¿Qué?
01:02:44¿Qué?
01:02:45¿Qué?
01:02:46¿Qué?
01:02:47¿Qué?
01:02:48¿Qué?
01:02:49¿Qué?
01:02:50¿Qué?
01:02:51¿Qué?
01:02:52¿Qué?
01:02:53¿Qué?
01:02:54¿Qué?
01:02:55¿Qué?
01:02:56¿Qué?
01:02:57¿Qué?
01:02:58¿Qué?
01:02:59¿Qué?
01:03:00¿Qué?
01:03:01¿Qué?
01:03:02¿Qué?
01:03:03¿Qué?
01:03:04¿Qué?
01:03:05¿Qué?
01:03:06¿Qué?
01:03:07¿Qué?
01:03:08¿Qué?
01:03:09¿Qué?
01:03:10¿Qué?
01:03:11¿Qué?
01:03:12¿Qué?
01:03:13¿Qué?
01:03:14¿Qué?
01:03:15¿Qué?
01:03:16¿Qué?
01:03:17¿Qué?
01:03:18¿Qué?
01:03:19¿Qué?
01:03:20¿Qué?
01:03:21¿Qué?
01:03:22¿Qué?
01:03:23¿Qué?
01:03:24¿Qué?
01:03:25¿Qué?
01:03:26¿Qué?
01:03:27¿Qué?
01:03:28¿Qué?
01:03:29¿Qué?
01:03:30¿Qué?
01:03:31¿Qué?
01:03:32¿Qué?
01:03:33¿Qué?
01:03:34¿Qué?
01:03:35¿Qué?
01:03:36¿Qué?
01:03:37¿Qué?
01:03:38¿Qué?
01:03:39¿Qué?
01:03:40¿Qué?

Recomendada