MUS3UM 7

  • el mes pasado

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00DALI Y EL PRÍNCIPE ENGREIDO
00:00:30DALI Y EL PRÍNCIPE ENGREIDO
00:00:41Capítulo siete. ¿La muerte significa el final?
00:00:47¡Cállate!
00:00:48¿Cómo te atreves a alzar la voz aquí?
00:00:50¡Y deja de mentir!
00:00:52Oye, no puedes...
00:00:53¡Oye, oye!
00:00:54¡Basura!
00:00:55¿Qué estás haciendo?
00:00:56¡Espera, espérate!
00:00:57¡Suéltame!
00:00:58¡Cálmate!
00:00:59¡Va, tranquilo! ¡Casi me golpeas!
00:01:02¡Venga! ¡Va a recibir dinero por tu atrato y vivir una vida llena de comodidades!
00:01:06¡En serio! ¡Más le vale cuidarse!
00:01:08¡Cuando encuentre a la mujer que me denunció, créanme que la voy a...!
00:01:16¿Qué?
00:01:18Quiero que lo repitas.
00:01:20¿Qué fue lo que dijiste?
00:01:22¿Qué fue lo que dijiste?
00:01:23¡Señor G! ¡No!
00:01:25¡No lo haga!
00:01:29¡Debí...
00:01:32... matarla cuando pude!
00:01:33¡Cuando pude!
00:01:58No lo haga, por favor, señor G.
00:02:03¡No lo haga!
00:02:12¡Maldición!
00:02:13¡Qué estupidez!
00:02:23¿Vieron eso?
00:02:24¿Todos vieron eso?
00:02:27¿Vieron eso?
00:02:29¡No aceptaré un acuerdo!
00:02:30¡Hay cámaras de seguridad aquí!
00:02:32¡Ya quiero que cierres la boca!
00:02:36No es posible.
00:02:37Voy a explicarte una cosa.
00:02:39Tu sentencia aumenta cada que se te ocurra abrir la boca por lo que sea.
00:02:42¡Eres una idiota!
00:02:43Por robar y herir a alguien es de 3 a 7 años.
00:02:46Además, apenas saliste de prisión.
00:02:49Si en los próximos 3 años te llegan a sentenciar, sería de 10 o cadena perpetua.
00:02:55Tu crimen fue grabado por las cámaras, hay huellas de zapatos y dactilares y ADN.
00:02:59Hay millones de razones para llevarte a prisión.
00:03:01Sin embargo, mi testimonio como víctima es lo más importante.
00:03:04Por suerte, conozco a demasiados doctores que pueden ayudar.
00:03:07Todo depende de tu actitud, así que te recomiendo que lo pienses.
00:03:10El diagnóstico podría ser muy diferente.
00:03:13Te lo volveré a explicar por si no entendiste.
00:03:16Cada palabra que diga, decidirás si vuelves a ver la luz fuera de prisión.
00:03:20¿Entendiste?
00:03:22Sí.
00:03:23Entendí.
00:03:26¿Dónde está mi dinero? Seguro aún queda un poco.
00:03:29En realidad...
00:03:31¡No me digas que lo gastaste todo!
00:03:34Así es.
00:03:36Si tan solo el detective hubiera llegado después, ya tenía el 8 de diamantes.
00:03:41Vio el 3 de diamantes en mi mano.
00:03:43Cuando los juntas tienes 3 8 brillantes.
00:03:46Todos saben que es la mano más fuerte.
00:03:49¡Basta! ¡No abres!
00:03:52¡Tú me has dicho que gastas todo mi dinero!
00:03:55¡Tenía que pagarle a mis empleados con eso!
00:03:56¡Cómo te atreves!
00:03:58¡Suélteme! ¡Suélteme de aquí!
00:04:01¡Voy a darte una lección!
00:04:03¡Oye! ¡Te arrepentirás!
00:04:06Capítulo 7
00:04:07No importa lo enojada que esté, no puede ni debe hacer esto aquí.
00:04:10¿Qué tal que algo sale mal?
00:04:12La acusarán por agresión e informarán a la Comisión de Derechos Humanos.
00:04:16Lo siento mucho.
00:04:18Y lo mismo va para su novio.
00:04:20Los dos intenten moderarse.
00:04:22No pueden seguir haciendo esas cosas.
00:04:24¿Acaso dijo mi novio?
00:04:26Sí, habló del hombre rudo con las patadas voladoras.
00:04:29Él no es mi novio.
00:04:32¿Hermano mayor?
00:04:34No, de hecho no.
00:04:36Si no es su novio ni su hermano,
00:04:38¿por qué hizo una escena como esa en medio de una estación de policía?
00:04:41Se meterán en muy serios y graves problemas.
00:04:44¿Entiende?
00:04:46Lo siento mucho.
00:04:48Ya no pierdan los estribos, ¿sí?
00:04:50Muy bien.
00:04:52Hasta luego.
00:04:54Mira esto.
00:05:02¿Eras policía?
00:05:04Me alegra mucho verte aquí.
00:05:09¿Qué relación tienes con ella?
00:05:11¿Haces preguntas tan repentinas y aleatorias
00:05:14solo por costumbre o por tu trabajo?
00:05:17¿De qué relación hablas?
00:05:19¿Cuál es tu relación con Dalí?
00:05:21¿Dalí?
00:05:24Sí, la gente famosa es mi amiga.
00:05:26Piénsalo.
00:05:28Soy amigo de Byung-hun, Goo-sung y también de Bin.
00:05:31Me pregunto cuándo volverás on.
00:05:33Deberíamos comer juntos.
00:05:36No me vas a responder.
00:05:38¿A quién te crees que eres?
00:05:40Creo que ella no es alguien de quien puedas hablar cuando tú quieras.
00:05:44Oye, Won-tak.
00:05:48¿Hola? ¿Ya terminaste?
00:05:50Sí.
00:05:51¿Usted cómo conoce a mi querido Won-tak?
00:05:57¿Mi...
00:05:59¿Mi querido Won-tak?
00:06:02¿Acaso ustedes dos se conocen?
00:06:04No, en realidad no.
00:06:06Solo es mi...
00:06:08Es mi inquilino.
00:06:10Él vive en la parte de arriba del edificio.
00:06:13Oye, yo pensé que vivía solo...
00:06:16Oye, ¿a ti qué te importa si vivo solo o no?
00:06:18Pues porque...
00:06:20Mi vecino de arriba hizo mucho ruido.
00:06:24Ya veo.
00:06:26Escuché que los problemas de ruido eran algo grave aquí.
00:06:29Y que hay personas desconsideradas con su comunidad.
00:06:34Ya te había dicho que mi casero estaba loco.
00:06:36Veo que tienes una mancha junto a la boca.
00:06:39Ya veo, es el querido casero de Won-tak.
00:06:42Espero que lo trate bien.
00:06:44Es un enérgico hombre, Calvin.
00:06:46Espero que no sea muy ruido.
00:06:47Ya te lo había dicho.
00:06:49Es muy ruidoso, por eso no pude dormir.
00:06:51¿De qué estás hablando? Es porque la casa está...
00:06:54Dice que lo lamenta y que tendrá más cuidado.
00:06:57¿Cuándo dije eso?
00:06:59Me parece que ya terminamos de presentarnos.
00:07:01Vamos a casa.
00:07:04Señor Jim, gracias por todo. En serio.
00:07:07Nos vemos luego.
00:07:09Oye, ¿qué te pasa? ¿Quién es él?
00:07:11Cierra la boca. Te explicaré todo en la casa.
00:07:13No le digas a nadie que vivimos juntos por ahora, ¿entiendes?
00:07:15¿Que no diga que vivimos?
00:07:17Te dije que no hables.
00:07:19¿A dónde crees que vas?
00:07:23¿Qué?
00:07:25¿No deberías ir a la galería?
00:07:27Explícame, ¿qué hay de la exhibición?
00:07:29Tienes muchos asuntos de los que tienes que encargarte.
00:07:32Es verdad.
00:07:34Me dio gusto verte. Debo irme.
00:07:38No sé dónde vives, pero hasta que nos veamos, cuida lo que dices.
00:07:42Cuida a él.
00:07:44Cuida el ruido que haces.
00:07:46¿Qué?
00:07:48Oye, ¿Dali?
00:07:50Pero...
00:07:58¿Qué?
00:08:01Luego.
00:08:03¿Cuál es tu relación con tu querido Wontak?
00:08:08Veo que tienen una relación especial.
00:08:10Es cierto, es una larga historia.
00:08:13Pero sí es una relación especial.
00:08:16Debieron pasar más de tres mil eones, entonces.
00:08:19¿Cuánto? ¿Cinco mil eones?
00:08:21¿O seis mil eones? ¿Cuántos?
00:08:23Escuché.
00:08:25Mi querido Wontak es un hombre bondadoso y decente.
00:08:28Tiene sentido de la justicia, sigue la ley, es honesto,
00:08:31y más que nada, es parte de la unidad de crímenes violentos.
00:08:34Así que los ladrones tienden a evitarlo.
00:08:36De cierta forma, tiene un servicio de seguridad.
00:08:38Es un gran luchador también.
00:08:40Es muy reconfortante tenerlo a tu lado.
00:08:43¿Acaso es guardaespaldas?
00:08:45Lo único que digo es que no hay mejor inquilino que él.
00:08:50Suele estar en la oficina o de vigilancia.
00:08:53Es tan despreocupado que casi nunca se baña.
00:08:56No es mala idea si es como ahorra ciertos servicios.
00:09:00Parece que hablas de él como si vivieran juntos.
00:09:03¿Qué?
00:09:05Ay, señor Gin, a veces es muy gracioso con lo que dice.
00:09:09Ay, gracias, señor Cruz.
00:09:13Creo que le voy a comentar sobre los problemas de ruido que tiene.
00:09:17Sí, yo me encargo de eso.
00:09:19Sé que puede encargarme de mi propio inquilino,
00:09:22así que ¿podrías dejar de hablar de tu querido Wontak?
00:09:25¡Me sangran los oídos!
00:09:27Lo lamento mucho, señor Gin.
00:09:29¿Qué?
00:09:30Dígame, ¿cómo están sus nudillos?
00:09:33Ah, creo que están bien.
00:09:36Debí molerlo a golpes y destrozarlo.
00:09:40Pero me abrazaste por atrás.
00:09:43¿Qué?
00:09:45Me sorprendiste. Había gente mirándonos.
00:09:48Solo quería evitarlo para no causar más problemas.
00:09:51¿Qué?
00:09:53¿Qué?
00:09:55¿Qué?
00:09:57¿Qué?
00:09:58Solo quería evitarlo para no causar más problemas.
00:10:01Ah, creo que fuiste muy apasionada.
00:10:05Es por eso que debió irse en vez de causar un malentendido.
00:10:09Fue porque...
00:10:13Porque...
00:10:16Porque...
00:10:18Yo... yo iba a preguntar sobre la sopa de arroz.
00:10:21¿Qué?
00:10:23Hay un gran lugar con sopa de arroz cerca de la estación.
00:10:26Solo quería investigar.
00:10:28¿A poco creíste que entré ahí por ti?
00:10:34Por cierto, nunca deberías hablar como lo hiciste ahí,
00:10:38aunque estés rodeada de policías.
00:10:40¿Sabes lo peligrosos que son esos hombres?
00:10:43Así es, lo sé.
00:10:45¿Qué?
00:10:47Tal vez no lo crea, ya que ahora es un gran hombre.
00:10:49Pero cuando mi querido Wontak era problemático,
00:10:52mi papá y yo íbamos a la estación seguido.
00:10:55Mi querido Wontak.
00:10:57Conocimos a toda clase de criminales,
00:10:59desde simples carteristas hasta líderes de bandillas.
00:11:03Tal vez sepa más de ellos de lo que usted los conoce.
00:11:09Sé que tengo un rostro lindo,
00:11:11pero no debes dejarte llevar por las apariencias.
00:11:14¿Ya olvidaste el tatuaje de tigre que tengo en todo el cuerpo?
00:11:17Todos me apoyan.
00:11:19Era un tatuaje falso.
00:11:22¿Por qué dices eso?
00:11:23Porque se borraron algunos de los colmillos
00:11:26y también algunas de las garras.
00:11:35¿Ya olvidó lo que sucedió en Amsterdam durante...
00:11:42durante el apagón?
00:11:54Dijiste que habías olvidado todo,
00:11:56pero supongo que aún recuerdas cada detalle.
00:12:00Claro, ¿cómo podrías olvidarlo?
00:12:02Tengo un cuerpo estupendo.
00:12:04Es algo que debe admirarse.
00:12:07Estupendo.
00:12:10Ahora dime por qué te estás yendo.
00:12:12No me reís, señor G.
00:12:14Acabo de escucharte hacerlo.
00:12:16Pues se equivoca.
00:12:24¿Cómo?
00:12:26¿A qué?
00:12:28Un cuerpo estupendo.
00:12:33¿Oye qué?
00:12:36En verdad lo lamento, en serio.
00:12:42Lo lamento.
00:12:45Creo que ya fue suficiente.
00:12:48Estoy muy apenada.
00:12:49Copia de registro.
00:12:51Deudor Kimnak Cheon.
00:12:53Jang Tae Jin.
00:12:58Organigrama de Dondon F&B.
00:13:00Director Jin Mohak.
00:13:04Director Jin Mohak.
00:13:06Es una verdadera molestia.
00:13:08Dondon F&B tal vez sea una empresa ahora,
00:13:10pero él es un nuevo rico que empezó desde un mercado.
00:13:13Lo mismo pasa con su padre y su madrastra.
00:13:16Lo que pienso es que solo son personas hambrientas de dinero.
00:13:20Cuando él obtenga su dinero, la dejará en paz.
00:13:23No tiene por qué preocuparse.
00:13:25¿De cuánto es la deuda que tienen?
00:13:28Escuché que son dos millones de dólares.
00:13:31Dos millones.
00:13:34¿En serio intentas seducir a Dalí con esa excusa?
00:13:39Tal vez sea ignorante,
00:13:41pero estoy seguro de que es más sensato que eso.
00:13:43No es tu problema y no tenemos esa relación.
00:13:49Disculpe, señor Jin.
00:13:51¿Qué hace?
00:13:53Creo que tiene que pagar por esto.
00:14:00Museo de Arte Cheonsong.
00:14:01¿Por qué le pidió prestado a esas personas,
00:14:04causándole tantos problemas a Dalí?
00:14:07No solo es una mejor idea.
00:14:09Es un exceso de dinero.
00:14:11¿Qué?
00:14:13¿Qué quiere decir eso?
00:14:15El dinero del festival,
00:14:17es el único dinero que tiene.
00:14:19¿El único dinero?
00:14:21El único dinero que tiene.
00:14:23¿El único dinero?
00:14:25Sí, el único dinero que tiene.
00:14:27¿El único dinero que tiene?
00:14:29Sí, el único dinero que tiene.
00:14:31No solo es un hombre engreído, sino que también es una persona de mente cerrada.
00:14:39Quiero conocer a este hombre.
00:14:42¿Dice que quiere conocerlo?
00:14:51Con cuidado, por favor.
00:14:52Hubo un problema con los cables de electricidad, así que tomé un tiempo para arreglarlos.
00:14:56Tendremos que quedarnos toda la noche.
00:14:57¿Todo va de acuerdo al plan con el servicio de Katerin?
00:15:00Por eso, aún debemos pensar cuántos invitados vendrán.
00:15:03¿Aún no han hablado con nuestros invitados VIP?
00:15:07En realidad...
00:15:10Hola, buen día.
00:15:12¿El señor Chang vendrá a la ceremonia de apertura?
00:15:16Ah, ya veo. ¿Entonces no está disponible?
00:15:20¿Cómo?
00:15:21¿Ministro Choi?
00:15:24Me preguntaba si el Ministro Choi asistirá al evento especial en la galería.
00:15:29¿Está en su oficina?
00:15:31En ese caso, ¿cuándo cree que pueda avisarnos?
00:15:34Debe ser por ese artículo. Nos preguntaron quién vendrá.
00:15:37Solo quieren saber la lista de invitados. Solo eso les importa.
00:15:41Sería muy bueno que alguien importante como el director Chang nos alentara a venir.
00:15:45Pero tiene un viaje de negocios el día de la apertura.
00:15:49Es decir, necesitamos celebridades que vengan a la apertura para que se corra la voz.
00:15:54Y muchas personas vengan después de la apertura. Sería lo ideal.
00:15:57Procede con el número de invitados que planeamos. No podemos ofender a nuestros invitados.
00:16:01Sí, está bien.
00:16:02¡Fuera de mi camino!
00:16:03¡Cielos!
00:16:04¡Ahogado!
00:16:05¡Señor Kim! ¿Qué está haciendo? ¡Yo lo pedí primero! ¡Eso me pertenece!
00:16:09¿En serio? ¡Este lugar estaba vacío! ¡Es tuyo con solo decirlo! ¡Te dije que te movieras!
00:16:16¡Ahogado!
00:16:17¡No!
00:16:18¡Esperen! ¿Qué sucede?
00:16:19Esta sección le pertenece a la señorita Honga Jung.
00:16:22Pues escuché que se retiró.
00:16:24Eso no es cierto.
00:16:25¿Puedo quedarme con este espacio?
00:16:27Es el espacio principal. Debe exhibirse aquí algo que valga la pena.
00:16:31Además, la mía es del mismo tamaño.
00:16:34¿El tamaño?
00:16:35Solo le importa el tamaño y no la obra de arte. La obra debe representar la exhibición.
00:16:40¡Exacto! Por eso debe ser la mía, dada mi fama internacional y mi calidad artística.
00:16:44¡Todas las obras son increíbles!
00:16:45¿Calidad artística?
00:16:46¡Todas son increíbles!
00:16:47¿Calidad artística?
00:16:50Señorita Jung, ¿cuántas exhibiciones ha tenido?
00:16:53¿A quién le importa cuando el artista se patrocina a sí mismo?
00:16:56¿Qué hay de usted?
00:16:57Dígame, señor Kim. ¿Lo invitaron a Bienal este año?
00:17:01Bueno, yo...
00:17:02¡Por favor! ¡Por favor!
00:17:04Supongo que no lo invitaron.
00:17:06¿En verdad no te invitaron? ¡Claro que no! ¡Es evidente que no!
00:17:09¡Ambos están seguros!
00:17:12¿De qué quieren este espacio?
00:17:14Sí.
00:17:15En verdad, nos encantará mucho instalar su pieza, señor Kim.
00:17:19Pero el color de la pared es el mismo que el de su pieza. Creo que su obra no se verá.
00:17:24Entonces, pinten la pared y así...
00:17:27Mañana es la apertura. ¡Es obvio que no hay tiempo para eso!
00:17:30¿Por qué no muestran la mía?
00:17:32También estaremos muy agradecidos de instalar su obra, pero estará justo al lado de este lugar.
00:17:39No sería recomendable...
00:17:43...volver a sus espacios iniciales, ¿cierto?
00:17:45Esa sección es mejor para sus obras.
00:17:47Sí.
00:17:52En general, son muy educados, pero se ponen muy sensibles antes de las exhibiciones.
00:17:56¿Aún no sabemos nada de la señorita Hong?
00:17:59La señorita Hong es una persona muy inteligente.
00:18:01¿Qué?
00:18:02¿Qué?
00:18:04¿Podrías decirme en dónde está su estudio?
00:18:06¿Su estudio?
00:18:33Entonces, dígame, ¿qué trae a la basura aquí?
00:18:46Vine a limpiar mi desastre.
00:18:49¿De qué tonterías está hablando?
00:18:53Mi desastre es mi deber.
00:18:56¿Qué?
00:18:57Ya que yo hice este desastre, lo limpiaré. Es mi principio.
00:19:02¡Qué montón de basura!
00:19:04¡Qué montón de basura!
00:19:12¡Señor Jin!
00:19:17¡Cielos! ¿Qué pasa? ¿Qué significa esto?
00:19:26Necesito dejarme pasar primero para que pueda ofrecerle algo.
00:19:31La he esperado tres horas en su casa.
00:19:35Solo tomé un descanso, pero no llevo nada para ella.
00:19:39Compraré algo de fruta.
00:19:42¿Qué?
00:19:44¿Usted ya viene en camino?
00:19:46Debemos arreglar esto en dos horas. No nos queda mucho tiempo.
00:19:50Y no tenemos otra opción.
00:19:52Sí.
00:20:02Está bien.
00:20:04En realidad, su enojo tenía una razón real.
00:20:08La primera pieza de Los Vivos y la Muerte se inspiró al enajenar a su madre fallecida.
00:20:17Y ese hombre ignorante llamó a su preciosa obra basura.
00:20:23Ustedes son una verdadera molestia interminable.
00:20:30Señorita Hong.
00:20:33Respecto a la historia de los Vivos,
00:20:36¿qué opinan de la muerte de su madre?
00:20:39¿Qué opinan de la muerte de su madre?
00:20:42¿Qué opinan de la muerte de su madre?
00:20:45¿Qué opinan de la muerte de su madre?
00:20:48¿Qué opinan de la muerte de su madre?
00:20:51Respecto al incidente de esta mañana...
00:20:54Apuesto que lo sienten. Se sienten terrible. No saben qué decir y demás.
00:20:58Lo entiendo bien. Así que vayamos al grano.
00:21:02¿Qué fue lo que me trajeron?
00:21:05¿Qué?
00:21:07Después de todo, esta es tu primera exhibición como la nueva directora,
00:21:11pero hubo un gran desastre.
00:21:13Así que dudo que vengas con las manos vacías.
00:21:16Me da curiosidad por ver qué me ofrecerás.
00:21:20Dime.
00:21:24Créame que la compensaremos por todos los daños causados.
00:21:28El Seguro se encargará de cubrir esas cosas.
00:21:32Dijo...
00:21:34que le interesaba el programa de residencia artística de la Fundación Hamilton en Nueva York.
00:21:38Estaré ocupada hasta el próximo año.
00:21:40No sé si estaré disponible.
00:21:45Ya veo.
00:21:47Entonces eso no...
00:21:50Ok.
00:21:52Dale una exhibición individual.
00:21:54Prepararemos su exhibición individual en cuanto terminemos con esta exhibición grupal.
00:21:58No podemos comprar sus obras de inmediato, pero nos aseguraremos de hacerlo.
00:22:02Y nuestro equipo trabajará en la publicidad.
00:22:07¿Habrá una próxima vez para ustedes?
00:22:10La verdad creí que...
00:22:12Sería la última exhibición de la galería.
00:22:15Señora Honk, haremos su exhibición.
00:22:18Mientras esté feliz...
00:22:20con nosotros me alegrará preparar...
00:22:23sus futuras exhibiciones...
00:22:25en la Galería Cheongsong.
00:22:27Sin duda será todo un placer.
00:22:29Espero que acepte.
00:22:31Entiendo.
00:22:33Leí en alguna parte...
00:22:35que la gente se arrodilla para recibir lo que quiere.
00:22:39Arrodillarse frente a otro y ser de clase alta...
00:22:42conlleva un gran precio.
00:22:44Señora Honk...
00:22:46¿Aceptará nuestros términos...
00:22:48si yo me arrodillo?
00:22:50En cambio es un compromiso, no es rogar.
00:22:53Pero usted odia esta clase de comportamiento.
00:22:56¿Por qué es tan dura con nosotras, señora Honk?
00:22:59Si esto le ayuda a sentirse mejor...
00:23:01no me importa arrodillarme frente a usted.
00:23:03En verdad lamento...
00:23:05el incidente de hoy.
00:23:07Señorita King, por favor no haga eso.
00:23:09Por favor, señora Honk.
00:23:11No es necesario.
00:23:13Olvídalo, solo estaba bromeando.
00:23:15No lo tomes tan en serio.
00:23:17Ya debe haber llegado.
00:23:21No entiendo.
00:23:23¿Qué clase de hechizo usaste?
00:23:25¿Qué la hizo cambiar de idea?
00:23:27En serio, es increíble.
00:23:29Gracias.
00:23:31Está bien, subiremos todo.
00:23:35¡Con cuidado!
00:23:47Será mejor que yo lo cargue.
00:23:48Lo lamento.
00:23:50No, no se preocupe.
00:23:52Todo está bien.
00:23:54Sí, todo está bien.
00:23:56¡Con cuidado!
00:24:05La tercera pieza...
00:24:07de la serie de los vivos y la muerte está en la galería.
00:24:12¿No tienes que irte?
00:24:15Muchas gracias, señora Honk.
00:24:17No lo hice para que me lo agradezcas.
00:24:19Si la galería cierra,
00:24:21serán malas noticias para los artistas.
00:24:23Así que,
00:24:25cumple tu promesa, ¿sí?
00:24:27Prometiste hacer mi exhibición el próximo año,
00:24:30el año siguiente y los años siguientes también.
00:24:32Creo que será un acuerdo definitivo.
00:24:35Será un honor para nosotros.
00:24:39Señora Honk,
00:24:41usted es la mejor.
00:24:44¡Esperen, esperen, esperen!
00:24:46Podemos apresurarnos
00:24:48si queremos terminar antes de la apertura.
00:24:50Tenemos muy poco tiempo.
00:24:52Venga.
00:24:54¡Ah, se me olvidaba!
00:24:56¿Quién era ese inútil personaje esta mañana?
00:25:02No sabe nada de arte,
00:25:04pero le aseguro que no es mala persona.
00:25:06En realidad, Cheung Sung está muy endeudado con él.
00:25:09¡Qué gracioso!
00:25:12Creo haber preguntado quién era ese hombre.
00:25:14No si era buena persona.
00:25:18Congruencia en la incongruencia.
00:25:22Son una gran y hermosa pareja.
00:25:33¡Alto!
00:25:44¿Oficina del Sr. Yin de Dundun F&B?
00:25:50¿De dónde?
00:25:53¿Yang Tai Yin?
00:25:56Dijo que le otorgará la oportunidad de reunirse con él,
00:25:59pero sólo si le llama.
00:26:01¿Una oportunidad?
00:26:03Quiere hablar sobre la deuda de Cheung Sung.
00:26:06¿No cree que acerté con mis expectativas?
00:26:08¿Y cuáles eran tus expectativas?
00:26:10Yo se lo dije con toda seguridad.
00:26:13Creo que el Grupo Segi le pagará su dinero.
00:26:16¿Quién se cree que es?
00:26:18Se muere por hacerlo.
00:26:20¡Quiere alardear por completo!
00:26:23Dos millones no son nada para el Grupo Segi.
00:26:25En especial ahora que su más grande obstáculo,
00:26:28Kim Nack Jeon, murió.
00:26:30Dos millones no son nada.
00:26:32Ese dinero no es nada para ellos.
00:26:35Significa que tampoco tenemos que hacer nada
00:26:38cuando quisiera verlo.
00:26:40¿Esta noche?
00:26:41Estoy muy ocupado.
00:26:43¿Pero será mañana en la noche?
00:26:45También estoy muy ocupado.
00:26:47¿Y pasado mañana?
00:26:49Dije que estoy muy ocupado.
00:26:51No tengo tiempo para ver a ese hombre.
00:26:53Y si quiere verme, entonces que él venga aquí.
00:26:55¿Quién es para ordenarme algo?
00:26:57¡También tengo dinero!
00:26:59Pero una oportunidad como esta no sucede seguido.
00:27:07Entendido.
00:27:12¿Qué es eso?
00:27:14Es la primera pieza de la serie de Hong Gang Jeon,
00:27:17Los Vivos y la Muerte, que acordó comprar.
00:27:42¿Solo es esto?
00:27:44¿Segura?
00:27:46Dicen que adentro hay explicaciones sobre su obra
00:27:49y una descripción de cómo la hizo.
00:27:51También dice que la primera pieza de la serie,
00:27:54Los Vivos y la Muerte,
00:27:56no estaría disponible para exhibirse.
00:27:58Tampoco se podrá publicar o fotografiarse de ninguna manera.
00:28:01Ahora es un coleccionista de verdad.
00:28:12¿La tirará?
00:28:23Es mucho dinero.
00:28:29¡Yo!
00:28:31¡No puedo creer que pagué cien mil dólares por esta basura!
00:28:36¿Qué le sucede?
00:28:40Alguien lo llama, ¿no responderá?
00:28:44Dime quién es.
00:28:47Tres mil ecos.
00:28:49Tres mil eones.
00:28:50No, es tres mil eones, eones, son eones.
00:28:55Dámelo.
00:28:58¿Quién es?
00:29:00¿Quién es?
00:29:02¿Quién es?
00:29:03¿Quién es?
00:29:10Habla Gene Mohawk.
00:29:18¡Ponlo aquí!
00:29:20Quería decirle que todo salió bien.
00:29:22Sé que estaba preocupado.
00:29:25Sí, yo... un poco.
00:29:28Tienes muchas cosas de qué preocuparte
00:29:30y creo que no debería preocuparte que yo me preocupe
00:29:32por todo esto, porque eso me preocupa.
00:29:34No debe ir ahí, quítalo.
00:29:37Te lo agradezco.
00:29:39Y discúlpame aunque sea tarde.
00:29:41¿Y usted vendrá a la ceremonia de apertura?
00:29:44¡Claro que sí!
00:29:46Estaré ahí, no importa qué pase, tú espérame.
00:29:49Sí.
00:29:58No estoy segura qué fue lo que pasó.
00:30:00Pensé que nunca cambiaría de parecer.
00:30:03Y dime, ¿la señora Honk hará la presentación
00:30:06de la ceremonia de apertura?
00:30:08Eso creo, no podemos conseguir a nadie en tan poco tiempo.
00:30:11¡Voy ya usted!
00:30:13¿Por qué todas las bolsas de plástico están acomodadas así?
00:30:15¡Baje, baje!
00:30:16¡No puede ser!
00:30:18Señorita Young, ¿todo se encuentra en orden?
00:30:21¡Está muy arrugado!
00:30:26¡Algo que se quede así!
00:30:28No, es decir, creo que tenemos problemas
00:30:30con la dirección de los monitores.
00:30:32Estaba siguiendo el diseño, pero...
00:30:34Entonces lo leyó mal.
00:30:36Yo no...
00:30:37¡Se lo explicaré!
00:30:39¡Por favor, esperen en la línea!
00:30:41¡No, está muy cerca!
00:30:43¡Muévalo un poco hacia acá!
00:30:45¡Bien, eso debe quedar aquí!
00:30:47¿Quién está a cargo de esto?
00:30:49¡Deben darse prisa!
00:30:55Tres por mesa, por favor.
00:30:57Solo esas, no queremos más en la mesa.
00:31:00¡Venga, venga aquí!
00:31:02¡Esto está mal!
00:31:03¡No están en la posición correcta!
00:31:05¡Mire, este tiene que ir volteado!
00:31:07¡Vamos a tener que bajarla!
00:31:08¡Vamos, vamos!
00:31:29Señorita Kim.
00:31:34¿Está lista para salir?
00:31:36Sí.
00:31:38Gracias.
00:31:46Adelante.
00:31:47¿Los clientes VIP aún no llegan?
00:31:49Todos recibieron invitación,
00:31:51así que seguro enviarán a alguien aunque no vengan.
00:31:53No se preocupe por eso.
00:31:56Sí, todo estará bien.
00:31:57El que abriéramos ya es increíble.
00:31:59No creí que lo lograríamos.
00:32:01Tiene que salir bien.
00:32:02Pasamos por mucho desde la muerte de...
00:32:04del director Kim.
00:32:09Ya vienen.
00:32:11Ahí vienen.
00:32:14¿Siquiera habrán promocionado el evento?
00:32:16¿Dónde está todo el mundo?
00:32:18¿Dónde están?
00:32:19¿En verdad puedes perder tu impulso a tal grado?
00:32:21¿No es extraño?
00:32:22Esto no debería estar pasando.
00:32:24Mejor vamos a casa.
00:32:26No hay más que hacer.
00:32:29¿Dónde están todos?
00:32:38¿Cómo es posible que nadie se presentará hoy?
00:33:09¿Dónde carajos está ese idiota?
00:33:11La única vez que lo necesitamos y no está aquí.
00:33:13Me pregunto dónde estará.
00:33:16Debemos hacer algo.
00:33:18Todos llamen a quien puedan.
00:33:28Esperen.
00:33:29Ahí.
00:33:30Miren eso.
00:33:36¿Qué esperan?
00:33:37A todos a sus lugares.
00:33:39Vamos, es hora.
00:33:51¡Ya vienen!
00:34:07Te agradezco mucho tu asistencia.
00:34:15Gracias por venir.
00:34:20¡Oh, vaya!
00:34:23Bienvenida.
00:34:24Gracias por asistir.
00:34:26¿Qué pasa?
00:34:28¿Qué pasa?
00:34:30¿Qué pasa?
00:34:32¿Qué pasa?
00:34:34¿Qué pasa?
00:34:35Gracias por asistir.
00:34:37¿Qué tal?
00:34:38Adelante, pasen por favor.
00:34:45Está llegando el legislador.
00:34:46¡Buen día!
00:34:48Hola, ¿qué tal?
00:34:49¿Cómo están?
00:35:00¡Gracias por venir!
00:35:01¡Bienvenidas!
00:35:02Gracias.
00:35:03Gracias.
00:35:06Gracias.
00:35:09Por favor, adelante.
00:35:10¡Bienvenidas!
00:35:13¡Por favor, miren hacia acá!
00:35:14¿Podrían levantar un poco la cara?
00:35:16¡Una foto más!
00:35:17¡Una foto más, por favor!
00:35:20¿Pueden hacer una foto?
00:35:21¡Eso es!
00:35:22¡Era una gran foto!
00:35:32También debería saludarlo.
00:35:36¿De dónde salió toda esa gente?
00:35:41Oye, dame una pajilla.
00:35:44¡Dame una pajilla!
00:35:49Miren por acá.
00:35:50Verán obras de Choi Hyun-hwa.
00:35:52Y ahora síganme por aquí.
00:35:54Hola, ¿qué tal?
00:35:55Como pueden ver aquí,
00:35:56ella hizo esto usando artículos del hogar.
00:36:01Pueden ver la filosofía detrás del trabajo del artista.
00:36:06¡Miren!
00:36:07¡Es ELRIS!
00:36:08¡Un grupo idol!
00:36:11Ham Jung-jin también está aquí.
00:36:14Tiene más de un millón de seguidores.
00:36:18Pero no entiendo.
00:36:19¿Nosotros invitamos a ELRIS y también a la señorita Ham?
00:36:24Al parecer, se corrió la voz.
00:36:25Sí, es cierto.
00:36:27Miren, lo he visto en la televisión.
00:36:29¿Quién es?
00:36:30Yo no me acerco a ninguno.
00:36:31¡Es un actor!
00:36:32¿No es un K-pop?
00:36:33Sí.
00:36:35Es la apertura más elegante
00:36:36desde que empecé a trabajar aquí.
00:36:38Creo que la estrategia de mercadotecnia
00:36:40de la señorita Kim funcionó como magia.
00:36:43En mi opinión,
00:36:44esto es el poder del director Jan Tae-jin.
00:36:47Es joven, apuesto
00:36:48y el posible sucesor del grupo Segi.
00:36:50También es divorciado.
00:36:52Cualquiera en la política y los negocios
00:36:54se interesaría por él.
00:36:55Igual que cualquiera con una hija.
00:36:57Sí, entiendo.
00:36:58Lo está haciendo de mal.
00:36:59Ella es muy negativa.
00:37:00Vamos a saludarla.
00:37:01Mejor, vamos a saludarse.
00:37:03Hola, ¿qué tal?
00:37:04Somos curadores de la Galería Cheongsong.
00:37:06Mucho gusto.
00:37:07Es un placer tenerla aquí.
00:37:08¡Es muy divertido!
00:37:09¿Qué siente?
00:37:10¡Vaya! ¡Muchas gracias!
00:37:12¡Hola! ¡Hola a todos!
00:37:19Hola.
00:37:20¿No se supone que tenías trabajo en el extranjero?
00:37:22Se pospuso para la próxima semana.
00:37:30Sí, se pospuso por su situación.
00:37:34¿Creíste que lo pospuse por ti?
00:37:37¿No?
00:37:40Tal vez esté enamorado, pero el trabajo es trabajo.
00:37:46Vamos para allá.
00:37:47Debemos lidiar con esas personas.
00:37:49Asegúrate de conocerlas.
00:37:50¡Director Choi!
00:37:51¡Hola!
00:37:54¿Debemos?
00:37:56La nueva directora, la señorita Kim Dali.
00:37:59El director Choi Yeon-man de la compañía Ventures es su esposa.
00:38:03Gracias por venir.
00:38:04Es un honor que vengan.
00:38:06Son muy versados en cultura y las artes.
00:38:08Serán buenos patrocinadores.
00:38:10¡Vaya!
00:38:11Me amenazaste con nunca volverme a ver si no venía aquí.
00:38:14Y ahora me pides que done.
00:38:16Eres como todo un ladrón en auto.
00:38:18¡No!
00:38:19¡No!
00:38:20¡No!
00:38:21¡No!
00:38:22¡No!
00:38:23¡Es como todo un ladrón en auto!
00:38:26No es un ladrón.
00:38:27Es un romántico.
00:38:29Oí que pospusiste tu viaje para venir aquí.
00:38:32¿Qué?
00:38:34No, señora.
00:38:35No lo pospuse.
00:38:36Ellos lo hicieron primero, por su situación.
00:38:40Yo lo lamento.
00:38:41Creo que me equivoqué.
00:38:47¡Oh! ¡Director Kim!
00:38:48Es el director Kim del Hotel Lux.
00:38:50Vamos a saludarlo.
00:38:51Vamos.
00:38:53Míralo.
00:38:57Director Kim, ¿cómo está?
00:38:58Hola, ¿qué tal?
00:38:59Un placer.
00:39:01Es el director Kim del Hotel Lux.
00:39:03Ah, ¿ya tuvieron la oportunidad de hablar?
00:39:05Sí, por supuesto.
00:39:19Su familia está aquí.
00:39:20No puede ser.
00:39:23Ah.
00:39:32Oye, dime, ¿desde cuándo nuestra familia va a exhibiciones y galerías de arte?
00:39:36No entiendo.
00:39:37¿Por qué está nuestra familia aquí?
00:39:39Con todo el dinero que gastamos, teníamos que venir.
00:39:42Además, debería acostumbrarme a ir a fiestas.
00:39:46Esto no es una fiesta, es un evento de apertura.
00:39:50¿Una apertura?
00:39:51¿No es una fiesta?
00:39:53¿Qué importa si es la apertura o una fiesta?
00:39:55Es para conocer gente.
00:39:58Padre, vi en redes sociales que toda clase de gente famosa vino.
00:40:03Hasta el heredero del grupo seguí.
00:40:06Eso suena perfecto.
00:40:08Es hora, me parece que debemos irnos.
00:40:11Oigan, escuchen.
00:40:12¿Eh?
00:40:13Cuando entren, fijan que no nos conocemos.
00:40:15Ustedes vinieron por su cuenta.
00:40:20¿Vamos?
00:40:21Sí, acabo de llegar.
00:40:22Te lo dije, yo limpiaré mi desastre.
00:40:25Sí, muy bien.
00:40:38¿No les gustaría una nueva exposición?
00:40:43Es muy bueno.
00:40:45No me arrepiento de la decisión.
00:40:48¿Le gusta el vino?
00:40:53¿Cómo están?
00:40:54Progresando muy rápido.
00:40:56¿Ya viste?
00:40:57Claro que sí.
00:40:59Creí que era algo...
00:41:03Oye, ¿qué haces?
00:41:05¿Por qué tan tarde? Te estaba esperando.
00:41:07¿Ya qué? ¿Por qué estás aquí?
00:41:09¿Por qué no vendría una galerista? Pues claro que iba a venir.
00:41:12Ah, es cierto, trabajas en una galería.
00:41:15Ven, mírame.
00:41:18¿Qué haces?
00:41:19Vendrás conmigo, necesito presentarte a alguien.
00:41:22¿Presentarme? ¿A quién?
00:41:31Sí.
00:41:35La galería ha crecido mucho.
00:41:38Muchas gracias por todas sus palabras.
00:41:41Entonces lo intentaré, lo prometo.
00:41:43Ahora, debo irme.
00:41:44Sí, un placer.
00:41:45Me alegra que hayan venido a la exposición.
00:41:48Les presento a la directora Kim.
00:41:51Oye, creo que tienes algo.
00:41:58Me gusta mucho.
00:42:00¿Sabes qué? ¿Te ves fantástico cuando no dices nada?
00:42:03Ya fue suficiente, ¿qué estás haciendo?
00:42:05Solo salúdalo, si no digas nada, yo me encargo del resto.
00:42:08¡Vamos!
00:42:09¿Pero adónde... adónde vamos?
00:42:12Ya, solo sígueme.
00:42:18¿Adónde se fue? ¿Qué es lo que le sucede?
00:42:21¡Cálmate!
00:42:28Claro.
00:42:30Gracias.
00:42:37¿Qué tal te llevas con tu conductor?
00:42:40¡Claro que sí!
00:42:41¡Es muy fuerte!
00:42:43¿Papá?
00:42:44Hola, Chucky.
00:42:45Un trabajador para mi distrito, siempre feliz todo el año.
00:42:48Soy Aung San Teh.
00:42:51Y dime, ¿quién es él?
00:42:54Papá, ¿ya lo conoces?
00:42:55Es de Dondon F&B, una empresa que hace grandes contribuciones para ti.
00:43:00¡Legislador Han!
00:43:02¡Vaya!
00:43:03¿Qué tal?
00:43:04Él es mi padre.
00:43:05Es un gusto, ¿qué tal?
00:43:07Sí, cierto.
00:43:08¡Cielos!
00:43:09Es un honor conocerlo al fin.
00:43:11¡Señor!
00:43:12¡Le sueltas!
00:43:13¡Controla, por favor!
00:43:15¡Señor!
00:43:16¡Le sueltas!
00:43:17¡Controla, por favor!
00:43:44Disculpe.
00:43:46Muchas gracias.
00:43:53¡Señor Jin!
00:43:58Dígame.
00:44:02Soy Jan Tae Jin, del grupo Segi.
00:44:05Quería reunirme con usted, pero declinó mi oferta.
00:44:08¿Señor Jin?
00:44:10¿Señor Jin?
00:44:11Quería reunirme con usted, pero declinó mi oferta.
00:44:15Creo que su gente no le informó bien.
00:44:18Yo no decliné para nada su oferta.
00:44:21Si tiene algo que decirme, venga a verme en vez de decirme que vaya a verlo.
00:44:26Esas fueron mis palabras.
00:44:28Eso fue lo que dije.
00:44:30Entiendo.
00:44:32La verdad solo quería ajustarme a su agenda.
00:44:35Lamento si sonó muy grosero.
00:44:37¿Ajustarse?
00:44:38Muy bien, entonces, dígame de qué quiere hablar.
00:44:42Escuché que Dalí le debe dinero.
00:44:45Debí encargarme tan pronto como fuera posible, pero tuvimos un problema personal que tomó más de lo esperado.
00:44:53¿Tuvieron?
00:44:55¿Algo personal?
00:44:58¿Entonces?
00:45:01¿Entonces?
00:45:05Ah.
00:45:07Ah.
00:45:09Entonces, le pagaré toda la deuda en nombre de Cheong Song.
00:45:18No entiendo por qué.
00:45:21Dígame, ¿quién es usted para meterse en nuestros asuntos?
00:45:26La razón es sencilla, me rehuso a verla ser tratada como alguien indefensa.
00:45:29Hombres llenos de tatuajes asediaron su galería, rompieron obras de arte y usted siempre parece estar vigilándola.
00:45:38Toda su vida estuvo rodeada de libros y obras de arte.
00:45:42Ella no es como usted.
00:45:44Tiene un gran sentido de la responsabilidad, pero no lo demuestra.
00:45:48¿No se dio cuenta?
00:45:50Tiene dificultades, debe detenerse.
00:45:53¿Dijo que la molestaba?
00:45:55Yo no estoy muy seguro de eso.
00:45:58Lo sé, porque nunca me lo dijo.
00:46:01Y Dalí, no es una niña ingenua.
00:46:05¿No ve lo bien que sabe lidiar con esto?
00:46:09Solo obsérvela, ¿no es evidente?
00:46:23No pongan ridículas, ¿no?
00:46:26No pongan ridículo a una mujer inteligente.
00:46:29Solo se trata de dinero.
00:46:31Si usted se entromete no es buena voluntad.
00:46:35En realidad significa que quiere algo.
00:46:38¿Qué es?
00:46:40¿Las cosas no van como quiere?
00:46:51Habla Mohac.
00:46:52Sí, ya iré ahora mismo.
00:46:55Sí.
00:46:59Estoy algo ocupado.
00:47:01Oí que le gusta el dinero.
00:47:06¿No es lo único que a usted le interesa?
00:47:11Es muy cierto que me gusta el dinero.
00:47:14Pero no acepto donaciones.
00:47:17Me enfermaría.
00:47:23La tercera parte de la serie de la señora Hong Gayeong.
00:47:27Los vivos y la muerte.
00:47:29Como pueden ver, todo está hecho con basura que dejaron los vivos.
00:47:34Todo es muy diverso en realidad.
00:47:36Los muertos ya no pueden dejar más basura.
00:47:41¿Creen que la vida siempre trae felicidad?
00:47:45¿La muerte es horrible?
00:47:47¿La vida es un desastre?
00:47:49¿La muerte es un desastre?
00:47:51¿La muerte es horrible?
00:47:53¿Tanto como se cree?
00:47:56¿Qué es lo que puede diferenciarlas?
00:47:58¿Es una pregunta difícil?
00:48:01La señora Hong se enteró de la muerte de su madre un mes después de que murió.
00:48:07Su madre no la molestaba en las exhibiciones importantes.
00:48:10Era muy considerada.
00:48:13Durante ese mes, la pregunta ahora sería si su madre estaba viva o muerta para ella.
00:48:21El objetivo de su obra es hacer que la audiencia piense a través de esta experiencia especial.
00:48:28Y déjenme enseñarles...
00:48:31¡Lunático! ¿Por qué estás haciendo esta yura?
00:48:34Me estás molestando, ¿verdad?
00:48:36¿Por qué me harías algo como esto?
00:48:38¿Qué está pasando contigo?
00:48:40¡Merezco una explicación a todo esto!
00:48:42¿Cómo te atreves?
00:48:44¿Cuál es tu problema? Se supone que debo hacer esto.
00:48:46La artista me dijo que lo hiciera.
00:48:48Él tiene razón.
00:48:50La artista planeó esto.
00:48:52Lo eligieron para el día de hoy.
00:48:54Pero a partir del día de mañana, cualquiera se puede ofrecer para esta experiencia interactiva.
00:48:59Espero que ustedes lo consideren.
00:49:04Lo lamento.
00:49:11Acuéstate.
00:49:17¿Les parece si continuamos el recorrido?
00:49:18Muy bien.
00:49:22Adiós, señor. Por aquí.
00:49:24Vamos.
00:49:32¿Qué?
00:49:34¿Qué tiene?
00:49:36No sabe nada de arte.
00:49:48Pensé que nadie vendría, pero todo resultó ser una gran sorpresa.
00:49:51Vaya, ¿gritaste cuando viste a Kang?
00:49:54Mira quién habla. Yo sí vi lo que hiciste, ¿eh?
00:49:59Creí que...
00:50:01como la señorita Hong cambió su pieza, no tendríamos un modelo.
00:50:04¿Yo también?
00:50:06Me sorprendió mucho verlo en el ataúd.
00:50:08No creí que fuera capaz de hacer eso.
00:50:11Lo hizo para limpiar el desastre que dejó.
00:50:13No es la gran cosa.
00:50:15Ay, cielos.
00:50:17¿Y la señorita Kim?
00:50:19Sí, dijo que nos fuéramos primero.
00:50:22Hoy fue su primera exhibición luego de la muerte de su padre.
00:50:27A pesar de ser un día agitado, no pude evitar pensar en él varias veces.
00:50:33Imaginen cómo se sintió ella.
00:51:16¿Qué pasa?
00:51:18¿Qué pasa?
00:51:20¿Qué pasa?
00:51:22¿Qué pasa?
00:51:24¿Qué pasa?
00:51:26¿Qué pasa?
00:51:28¿Qué pasa?
00:51:30¿Qué pasa?
00:51:32¿Qué pasa?
00:51:34¿Qué pasa?
00:51:36¿Qué pasa?
00:51:38¿Qué pasa?
00:51:40¿Qué pasa?
00:51:43¿Qué pasa?
00:51:45¿Qué pasa?
00:51:51¡Papá! ¡Papá!
00:52:02¿Recuerdas que te dije que una Galería es tímida pero habladora?
00:52:05Tiene muchas cosas que decir, pero es muy tímida.
00:52:08tímida, así que cuando vas a una galería necesitas hablar en voz baja y escuchar
00:52:13lo que las obras dicen, dejarlas hablar y escucha
00:53:09Despierta el señor Jim
00:53:24¡Ahh!
00:53:25¡Ahhh!
00:53:26¡Vamos!
00:53:27¡Ahh!
00:53:28¡Ahhh!
00:53:29¡Ahhhh!
00:53:30¡Ahhh!
00:53:31¡Ahh!
00:53:32¡Ahhh!
00:53:33¡Ahhh!
00:53:34¡Ahhh!
00:53:35¡Ahhh!
00:53:36¡Ahhh!
00:53:37Oye, mira, ¿se arruinó mi frente?
00:53:47Ya, no exagere.
00:53:49Hablo en serio.
00:53:51¿No escuchaste cómo se quebró?
00:53:53De repente, todo se volvió blanco.
00:53:55Cuando eso pasa, la falta de sangre es peligrosa.
00:53:59Déjeme ver.
00:54:01¿Se siente mareado o con náuseas?
00:54:04¿Acaso quiere vomitar?
00:54:07¿Qué? ¿Sí quiero?
00:54:29Ya, como sea.
00:54:31Heriste mis sentimientos.
00:54:33Me pusiste en el ataúd y me olvidaste.
00:54:37¿Quién diría que se dormiría en el ataúd?
00:54:40¿Es en serio?
00:54:42En serio lo lamento.
00:54:47Seguro compraste un buen vino.
00:54:49Siempre me duermo cuando tomo alcohol de calidad.
00:54:53Hizo un buen trabajo.
00:54:55Fue difícil, ¿no?
00:54:58En realidad...
00:55:01No estuvo tan mal.
00:55:08La verdad, estar en el ataúd...
00:55:10No se sintió bien.
00:55:14Estaba frío.
00:55:16Oscuro.
00:55:19Muy húmedo y siniestro.
00:55:22Pero...
00:55:24Cuando me recosté...
00:55:27Era muy cálido.
00:55:29Y muy suave.
00:55:31Se sintió muy bien.
00:55:35Quizá debieron ponerle perfume.
00:55:40Olía bien.
00:55:42Por alguna razón me sentí aliviado.
00:55:50Fue reconfortante.
00:55:57Mi madre murió en un día muy frío.
00:56:12Esto es ridículo.
00:56:15Sé que acabas de perder a tu padre.
00:56:18Lo siento.
00:56:22¿Podría decirme cuántos años tenía?
00:56:26¿Cuándo ella murió?
00:56:28No es un gran secreto.
00:56:31Ella murió cuando yo tenía diez.
00:56:35Debió estar desconsolado.
00:56:39Ella estaría orgullosa de ver lo amable y exitoso que es.
00:56:45No.
00:56:48Espero que no sea así.
00:56:51La gente habla de cómo los muertos nos vigilan hasta el final.
00:56:57Nos protegen como ángeles guardianes.
00:57:00Y dicen que algún día los volveremos a ver.
00:57:06Pero yo quiero que la muerte sea el final.
00:57:10El final de la vida.
00:57:13El final.
00:57:16El final.
00:57:20Eso es lo que quiero.
00:57:26Mi madre...
00:57:30sufrió demasiado.
00:57:37Sintió mucho dolor toda su vida.
00:57:45Todos los días,
00:57:47ella sentía mucho dolor.
00:57:53Estaba muy enferma.
00:57:58Como no podía estar para mí,
00:58:01sufría por eso.
00:58:06Sí, se ven deliciosas.
00:58:16Pruébalo.
00:58:19Apúrate a comer.
00:58:24Dime, ¿sí te gusta?
00:58:29No te saltes las comidas, ¿sí?
00:58:33Aún si no estoy aquí,
00:58:36debes comer sin importar lo que pase.
00:58:39¿Lo harás?
00:58:45No.
00:58:54Come.
00:59:16De todos los días,
00:59:20murió en el día más frío.
00:59:25Cuando la enterramos,
00:59:29el suelo estaba congelado.
00:59:33Los trabajadores no dejaban de maldecir.
00:59:40Nunca tuvo un rayo de sol en su vida.
00:59:46Su vida ya era muy difícil.
00:59:49No se tiene que preocupar por mí
00:59:51luego de su muerte.
00:59:55Creo que ya es tarde.
01:00:03Ella lo cuida todo el tiempo.
01:00:06¿Qué pasa?
01:00:09No sé.
01:00:12Ella lo cuida todo el tiempo.
01:00:15Esté seguro de eso.
01:00:20Ha estado en cada momento de su vida,
01:00:23apoyándolo y preocupándose por usted.
01:00:27Y luego de ver que está bien
01:00:30y que usted es un gran hombre,
01:00:34seguro está muy orgullosa.
01:00:41El amor
01:00:44permanece junto a ustedes.
01:00:49Todo el mundo
01:00:52se colorea en azul.
01:00:55Se colorea hermosamente.
01:01:00Y mi corazón se siente más profundo.
01:01:04Es extraño, ¿no?
01:01:06Nuestra encuentra
01:01:11¿por qué nos enamoramos
01:01:14de primera vista?
01:01:18No es fácil de explicar.
01:01:22Tal vez sea el destino.
01:01:26Solo a usted
01:01:30le daré este amor.
01:01:36El amor es el destino.
01:01:39El amor es el destino.
01:01:42El amor es el destino.
01:01:45El amor es el destino.
01:01:48El amor es el destino.
01:01:51El amor es el destino.
01:01:54El amor es el destino.
01:01:57El amor es el destino.
01:02:00El amor es el destino.
01:02:02El amor es el destino.
01:02:06Ahí está el llanto
01:02:09la brisa en mi corazón.
01:02:12UnBefore
01:02:15me CASAba
01:02:17código.
01:02:25Damiá y el príncipe engreido
01:02:28diganme
01:02:31Nunca dejé de pensar en ti. Empecemos de nuevo.
01:02:34¿Un error?
01:02:36Yo nunca cometo errores cuando se trata de mi boca.