• hace 4 meses
Transcripción
00:00:00DALI Y EL PRÍNCIPE INGREIDO
00:00:31DALI Y EL PRÍNCIPE INGREIDO
00:00:41Los relojes de marca pueden capturar la eternidad.
00:00:45Episodio dos.
00:00:47Cocinaste y ahora lavas los platos.
00:00:50¿En serio no tienes que hacerlo?
00:00:52Oye, por favor.
00:00:54Cocinar va desde preparar los ingredientes hasta lavar todos los platos.
00:00:57Bueno, ¿sabías que Leonardo da Vinci quería ser un chef?
00:01:03¿Restaurante da Vinci?
00:01:05No tenía idea de eso.
00:01:08Abrió un restaurante que llamó las tres ranas de Sandro y Leonardo.
00:01:12¿No lo abrió en Corea o sí?
00:01:14¿Qué?
00:01:15Si lo abrió en Corea, yo lo habría sabido.
00:01:18Tal vez no parezca, pero soy miembro de la Asociación de Restaurantes de Corea.
00:01:22Señor Jin, eres en serio muy gracioso.
00:01:26¿Cómo puedes hacer esas bromas con una cara tan seria?
00:01:30No era una broma.
00:01:32Soy un hombre serio y taciturno.
00:01:35¡Otra vez!
00:01:40Ay, esto es una locura.
00:01:42Ay, ni siquiera tomé. ¿Por qué estoy mareado? No entiendo.
00:01:46Disculpa, ¿qué dijiste?
00:01:47Es decir, el día de ayer apenas éramos unos completos extraños.
00:01:51Pero cenamos y hablamos, nos reímos, juntos.
00:01:56Todo parece extraño, como un sueño.
00:02:00¿Es el cambio de horario?
00:02:02Es una relación muy especial.
00:02:05Según el Sutra de la Red de Brahma, nos encontramos luego de 3,000 eones.
00:02:11¿3,000 eones?
00:02:12Los budistas explican las relaciones personales basándose en el eón.
00:02:17Una vez cada 100 años, una gota de agua cae sobre una roca.
00:02:22Un eón es el tiempo que tarda para que las gotas de agua desgasten la roca.
00:02:26Y necesitábamos 3,000 eones de tiempo para conocernos así.
00:02:32Y poder pasar toda una noche juntos.
00:02:35Y la conexión es así de breve.
00:02:38¿Puedo ayudarte con algo?
00:02:41No, yo me pierdo.
00:02:53¿Qué es eso?
00:02:55¿Qué es eso?
00:02:57¿Qué es eso?
00:02:59¿Qué es eso?
00:03:01¿Qué es eso?
00:03:03¿Qué es eso?
00:03:05¿Qué es eso?
00:03:07¿Qué es eso?
00:03:13¿3,000 eones de tiempo?
00:03:31¡Vaya día!
00:03:33¡Ojo!
00:03:35¡Eso es!
00:03:46¿Qué?
00:03:48¿Qué sucede?
00:03:50¡Por favor!
00:03:57¿Eres tú, Dali?
00:04:00¿Dali, qué sucede?
00:04:02¿Qué pasa?
00:04:04¿Dónde estás, Dali?
00:04:11¡Oye, Dali! ¡Oye, Dali!
00:04:14¡Dali! ¡Dali!
00:04:20¿Dali, estás aquí?
00:04:23¿Dali, dónde estás?
00:04:32¿Dali, dónde estás?
00:04:33¿Dali, dónde estás?
00:04:34¿Dali, dónde estás?
00:04:35¿Dali, dónde estás?
00:04:36¿Dali?
00:05:02Creo que debió ser un apagón. A veces sucede.
00:05:07¿Estás herida?
00:05:09Creo que estoy bien. ¿Y tú?
00:05:12También estoy bien.
00:05:17¿Besas mucho?
00:05:19Sí.
00:05:23Espera un segundo.
00:05:26¿Podrías cerrar los ojos?
00:05:28¿Los ojos?
00:05:29Los ojos, los ojos.
00:05:30Los ojos, claro, los ojos.
00:05:33Por favor, no los abras hasta que salga de la habitación.
00:05:36¿Escuchaste?
00:05:37Sí.
00:05:38No abras los ojos.
00:05:40No, no los vayas a abrir.
00:05:42Está bien.
00:05:44¡No abras los ojos!
00:06:07¿Qué pasó?
00:06:09Oye.
00:06:10¿Qué, sucedió algo?
00:06:11No, claro que no. Me porté muy bien.
00:06:13¡Estuve bien! ¡Estuve increíble! ¡Estuvo bien!
00:06:19¡Estoy helada!
00:06:30Muy bien.
00:06:31Adiós.
00:06:37Sí, entiendo.
00:06:38Te veré en un rato.
00:06:45¿Qué fue lo que te dijo?
00:06:52¿Qué sucede?
00:06:54¿Me demandará?
00:06:57¿Acaso sigue insistiendo que su pintura falsa es real?
00:07:00Tranquilízate.
00:07:01Haré todo lo posible para no meterte en ningún problema.
00:07:05Yo tengo excelentes abogados.
00:07:07Les pago mucho, una cantidad excesiva.
00:07:10La señora Braunhorst me pidió que te dijera...
00:07:16...que está muy agradecida.
00:07:20¿Lo está?
00:07:22No había terminado de pagar la pintura y descubrió que es falsa gracias a ti.
00:07:26No creo que te demande o te reporte.
00:07:28Pensó que nada bueno pasaría si esto explotaba.
00:07:32La gente sospecharía de otras obras que tiene.
00:07:35Ajá.
00:07:37El problema es el señor Gene Gitonari.
00:07:39Ah, pude encontrarlo.
00:07:41¿Qué?
00:07:42Fue a la fiesta de la Asociación de Granjas Porcina.
00:07:44Fue con mi equipo en mi lugar.
00:07:50¡Esto es muy divertido!
00:07:52¡Es muy divertido!
00:07:54Al parecer se llevó bien con todos en la asociación.
00:07:57Se embriagó y estuvo bailando toda la noche.
00:08:00Creo que aún sigue dormido en el chiquero.
00:08:05No puedo creerlo.
00:08:07Es un alivio.
00:08:10Pero...
00:08:12...tengo malas noticias.
00:08:17Mi equipo ya llegó al hotel.
00:08:20Ya debo irme.
00:08:21¿Llegó al hotel?
00:08:51Es un buen clima.
00:08:53Sí.
00:09:22Hotel Gran Plaza.
00:09:42Me alegra que todo saliera como lo planeaste.
00:09:46Bueno, yo te lo dije.
00:09:49Todo saldría bien.
00:09:51¿Y tu equipo dónde está?
00:09:54Está por allá, me parece.
00:09:59Entonces ya debo irme.
00:10:00Espera, Dali.
00:10:04Te agradezco...
00:10:07...por lo de anoche.
00:10:10Gracias, también lo disfruté mucho.
00:10:14Adiós.
00:10:15Aguarda.
00:10:22Estaré muy ocupado haciendo cosas hasta mañana.
00:10:25Tengo cosas que revisar para un trato importante.
00:10:27Pero antes debo visitar unos chiqueros.
00:10:31¿Sabes? Compré un boleto de viaje redondo.
00:10:33Así que no tengo más opción que irme pasado mañana.
00:10:37Y tengo juntas programadas en Corea.
00:10:40Y necesito avisar sobre el contrato.
00:10:46Esa es mi situación.
00:10:47Qué lástima.
00:10:49De haber tenido tiempo libre, hubieras ido a varios lugares que tienen vistas muy hermosas.
00:10:55Aún así me aseguraré de visitar tu galería.
00:10:58¿Qué?
00:10:59Me haré espacio para visitar tu galería, haré lo posible.
00:11:04Voy a ver todas esas pinturas impresionistas que los coreanos aman tanto.
00:11:09Luego visitaré la cafetería, aunque no sirvan comida tan buena como la mía.
00:11:13También quiero verte otra vez.
00:11:19Sí.
00:11:20Suena bien.
00:11:23Te prometo que estaré ahí, pase lo que pase.
00:11:26¿Está bien?
00:11:28Tú espérame.
00:11:31Adiós.
00:11:33Aguarda.
00:11:34Señor Jane, ¿qué haces?
00:11:40Para mí este reloj es muy importante.
00:11:42Así que llévalo contigo cuando nos veamos.
00:11:45No lo vayas a olvidar.
00:11:47Oye, pero espera.
00:11:50¿Qué pasa?
00:11:52¿Qué pasa?
00:11:54¿Qué pasa?
00:11:56¿Qué pasa?
00:11:58¿Qué pasa?
00:12:00¿Qué pasa?
00:12:02¿Qué pasa?
00:12:04¿Qué pasa?
00:12:06¿Qué pasa?
00:12:09¿Qué pasa?
00:12:13¿Qué pasa?
00:12:28Así se hace.
00:12:31¡Ay, sí!
00:12:34Muy bien.
00:12:39Aguarda, ¿qué galería era?
00:12:43Ni siquiera tengo su número.
00:12:45¡Disculpa!
00:12:47I'm sorry, I'm sorry.
00:12:49¡Maldición!
00:13:04¡Maldición!
00:13:35¡Oye, Dalí!
00:13:41¡Oh, oh! ¡Mira dónde vas!
00:13:45¡Dalí, espera!
00:14:05¡Dalí!
00:14:09¡Dalí!
00:14:19Es un formato muy sencillo, solo tiene que fumar aquí, ¿entendido?
00:14:26¿Sos de esa leyenda?
00:14:29Bien hecho.
00:14:35Firme aquí, y firme aquí.
00:14:45Dígame, ¿cómo podríamos encontrar a alguien solo con un nombre sin verificar?
00:14:50Dijo que fue a su casa.
00:14:52¿Qué calle era?
00:14:54¿Cómo voy a saberlo si llegamos a la mitad de la noche?
00:14:57¿Al menos está en Ámsterdam?
00:15:00No lo sé.
00:15:14Gracias.
00:15:15Oiga, ¿estás seguro que no fue un sueño?
00:15:17¿Qué?
00:15:18¿Qué?
00:15:19¿Qué?
00:15:20¿Qué?
00:15:21¿Qué?
00:15:22¿Qué?
00:15:23¿Qué?
00:15:24¿Qué?
00:15:25¿Estás seguro que no fue un sueño?
00:15:27No fue un sueño.
00:15:29Por favor, ponme atención.
00:15:32Cociné para ella y la hice reír.
00:15:35Hasta fui a una fiesta y estropeé una pintura de 160 millones de dólares.
00:15:42¿Un dólar con 60?
00:15:44¿No escuchas? Dije 160 millones de dólares.
00:15:48¡Millones!
00:15:49¡Oye, Dalí!
00:15:50Sí fue un sueño.
00:15:53Espere.
00:15:55Oiga, ¿dónde está su reloj?
00:15:58¿Qué?
00:15:59El reloj de su muñeca.
00:16:01Ya ve, le dije que no lo trajera.
00:16:04Ella tenía plumas de cuervo en su sombrero.
00:16:06No le entiendo nada.
00:16:07¿Cuál es su problema? Oiga, no se moleste.
00:16:10¿Pudo haber pasado por aquí?
00:16:12No me digan que ella lo tiene.
00:16:16Tenía plumas de cuervo en su sombrero.
00:16:19¿Sí?
00:16:20Hablaba con un lenguaje tan especializado que no le entendía.
00:16:23¿Cómo sabes?
00:16:25Y también se reía cada vez que usted decía algo.
00:16:28¿Sí?
00:16:29Se veía muy simple, pero era muy inteligente.
00:16:31Sí, era justo así.
00:16:33A esas mujeres aquí las llamamos estafadoras.
00:16:41Es absurdo pensar que renunció a su trabajo y se escondió solo por ese reloj.
00:16:45Es muy posible si el reloj valía tanto dinero.
00:16:49Pero estaba llorando frente al hotel.
00:16:52Es obvio que estaba actuando.
00:16:55No lo creo.
00:16:56Ella no es así.
00:16:58Estoy seguro que tenía sus razones.
00:17:02Claro que sí.
00:17:03Todas las estafadoras tienen sus razones.
00:17:09Señor Gin, en serio eres muy gracioso.
00:17:16Cuando alguien ofrece ayudarlo con un gracias es suficiente.
00:17:22Es una relación muy especial.
00:17:24Según el Sutra de la red de Brahma nos encontramos luego de tres mil eones.
00:17:30Esta conexión es así de preciada.
00:17:39¿Cómo te atreves a tomarme el pelo así?
00:17:42Cuando logre atraparte voy a asesinarte.
00:17:46¡Vas a morir!
00:17:55Hola.
00:17:56Hola.
00:17:57Hola.
00:17:59Hola.
00:18:01Hola.
00:18:02Hola.
00:18:28Sin duda dedicó toda su vida a compartir el arte con todos.
00:18:36Perdimos a un gran hombre.
00:18:38Perdimos a mi tío.
00:18:40Todo esto fue inesperado.
00:18:44Denme un momento.
00:18:45Aquí tiene.
00:18:47Gracias.
00:18:58Lo lamento.
00:19:00No hay palabras para describir la pena al perder a un hombre tan increíble.
00:19:06Sin embargo, como el hijo más grande y representante de Cheong Song,
00:19:11respetaré su testamento y dirigiré a la Galería Cheong Song como él.
00:19:15Respecto al negocio de bienestar cultural, yo...
00:19:17Un momento.
00:19:18¿Es el auto de Jang Tae-jin?
00:19:19¿Jang Tae-jin del Grupo Segi?
00:19:20¡Sí, eso creo!
00:19:21¡Sí, es él!
00:19:22¡Hay que revisarlo!
00:19:23¡No he terminado de hablar!
00:19:24¡Oigan!
00:19:25¡Rápido!
00:19:28¡Rápido!
00:19:36¿Es usted el señor Jang Tae-jin?
00:19:37¡Cállate!
00:19:38¡Por favor!
00:19:41¡Por favor, no me empujes!
00:19:43¡Por favor, no me colabres!
00:19:44¡Oiga, por favor!
00:19:45¡Conteste!
00:19:51Somos...
00:19:55de una casa de subastas.
00:19:59Hay rumores de que la Galería Cheong Song atraviesa un momento difícil.
00:20:04Ofrecemos mejores servicios que otras casas de subastas, se lo garantizo.
00:20:08Si necesita deshacerse de algo...
00:20:09¡Espera un momento!
00:20:10...no duden llamarnos.
00:20:11Nosotros...
00:20:12¡Qué atrevido!
00:20:13¿Quién te crees que eres?
00:20:17Mis condolencias por su pérdida.
00:20:20Es lo que le dices a la familia afligida cuando no tienes idea de cómo consolarlos.
00:20:26Memorízalo.
00:20:29Lo lamento mucho.
00:20:31Mis condolencias.
00:20:33Ya, por favor, vámonos de aquí.
00:20:34¿Tú sabías quién era ese sujeto?
00:20:35Ni idea.
00:20:59Mis condolencias por su pérdida.
00:21:03Te agradezco que hayas venido.
00:21:11Por aquí.
00:21:18¿Qué haces aquí?
00:21:20¿Qué haces aquí?
00:21:22¿Qué haces aquí?
00:21:23¿Qué haces aquí?
00:21:24¿Qué haces aquí?
00:21:25¿Qué haces aquí?
00:21:26¿Qué haces aquí?
00:21:27¿Qué haces aquí?
00:21:28¿Qué haces aquí?
00:21:29¿Qué haces aquí?
00:21:31¿Es el director Jang Tae-jin del grupo Segi?
00:21:33¿Cómo se atreve a venir?
00:21:35¿Por qué? ¿Qué tiene de malo?
00:21:37¡Ah! No lo sabes. Casi se casó con Dalí.
00:21:40¡Chist!
00:21:42Todos te escuchan.
00:21:57¿Es mentira, verdad?
00:21:59Por favor, dime que no es cierto.
00:22:04Por favor, dímelo.
00:22:09¿Por qué?
00:22:11¿Por qué?
00:22:13¿Por qué?
00:22:15¿Por qué?
00:22:17¿Por qué?
00:22:19¿Por qué?
00:22:21¿Por qué?
00:22:23¿Por qué?
00:22:25¿Por qué?
00:22:31Está bien, Wanda.
00:22:35Ya, tranquilo.
00:22:39Ya, tranquilo.
00:22:48Respira, Wanda. Todo está bien.
00:22:55Habrá muchos visitantes. Vigílenlos para que no molesten
00:23:02a la familia. Sí, señor, les avisaré.
00:23:05Y también quiero saber sobre la situación financiera
00:23:07de la galería. Sé discreto.
00:23:13Sí, señor.
00:23:25¿Señor Kim? ¿Señor Kim?
00:23:53¿Qué estabas pensando? Enloqueciste por completo.
00:23:56No es nada, solo estaba pensando en algunas cosas
00:23:59y me distraje.
00:24:02Mohawk no ha vuelto al trabajo.
00:24:05Ah, Mohawk. Debe sentirse mal.
00:24:07Se esforzó demasiado con el trato en Países Bajos.
00:24:10Dijo que regresaría mañana. Por favor, no te preocupes.
00:24:15Es verdad. Dime, ¿cuál era el nombre de la galería?
00:24:22¿Qué?
00:24:23La galería a la que Mohawk le prestó dinero. Era...
00:24:26¿Por qué preguntas?
00:24:29¿Es un lugar confiable?
00:24:33Seguro la investigó antes de darles dinero.
00:24:36Sabes que tiene mucho cuidado cuando se trata de eso.
00:24:40Cierto, sí.
00:24:43Que tengas buen día.
00:25:14¿3.000 eones?
00:25:17Maldita basura.
00:25:20Por cómo hablaba de Buda y Confucio, se ganó mi confianza
00:25:24y luego logró robarme mi reloj.
00:25:28Sí.
00:25:30¿Tienes alguna idea de cuántos platos de Gamjatang
00:25:33tuve que vender para poder comprarlo?
00:25:37Eso duele.
00:25:41Eso duele.
00:25:43No puede ser.
00:25:47Esto está ardiendo.
00:25:53No, no.
00:25:55No, no. Claro que no.
00:25:58Debo comer bien en momentos así para recuperarme.
00:26:02Sí.
00:26:05Si se esconde en el polo norte, estrangularé a todos los pingüinos.
00:26:09Y si se esconde en el polo sur, golpearé a todos los osos polares.
00:26:13La encontraré, cueste lo que cueste.
00:26:15¡La encontraré!
00:26:17Los osos polares están en el polo norte.
00:26:19Y los pingüinos están en el polo sur.
00:26:23Me asustaste.
00:26:26¿Viniste a remarcar mi error cuando estoy enfermo?
00:26:29Sonaba muy enfermo en el teléfono.
00:26:32Me preocupó que no tuviera comida, así que pensé que...
00:26:37Guau.
00:26:40Aún no muero. ¿Por qué no comería?
00:26:44Es cierto.
00:26:46¿Para qué me preocupé tanto por esto? ¡Qué tonta soy!
00:26:58¿Eso se ve bien?
00:27:00Sí.
00:27:03Bueno, verá.
00:27:08Le pagué mucho dinero al detective privado.
00:27:10¿Cómo puede tardar tanto para encontrar a una mujer?
00:27:14Así son las cosas en Países Bajos.
00:27:16No hay una cultura para acelerar los casos como hacemos aquí.
00:27:20Vuelve a llamar al detective privado.
00:27:23Dile que si la encuentra, recibirá diez veces lo que le di.
00:27:25Está bien.
00:27:26¿Qué?
00:27:27¿Diez veces?
00:27:29No puedo apresurarlo porque no está aquí.
00:27:31Necesita ver cuánto estoy dispuesto a pagar para que haga esto.
00:27:40Oiga, ¿le puedo hacer una pregunta?
00:27:45¿Está buscando ese reloj o busca a esa mujer?
00:27:49Por supuesto que...
00:27:57¡El reloj!
00:27:58Claro, ya entiendo.
00:28:01Busca ese reloj.
00:28:28¿Intentaste obtener una extensión del banco respecto a la fecha de vencimiento?
00:28:34Es que todos estaban ocupados.
00:28:38Iré de nuevo al banco más tarde.
00:28:40Esta es la lista de préstamos que pidió.
00:28:44La galería está en peor estado de lo que pensé.
00:28:49Sabía que tener una galería privada era como echar dinero en un saco roto,
00:28:53pero no tenía idea de que estaba tan mal.
00:28:57Todo su dinero lo donó acciones a la beneficencia
00:29:00y solo se quedó con una galería que está a punto de quedar en bancarrota.
00:29:05Y nadie le ayudaba a mantener una mansión como esta.
00:29:11Aunque hemos sido amigos 40 años,
00:29:15no sé si lo respeto o creo que es un idiota.
00:29:20¡Ay, qué persona tan ingenua!
00:29:26Quisiera deshacerme de todos mis activos para salvar la galería,
00:29:30incluyendo esta casa.
00:29:33Si pudieras ayudarme a encontrar a alguien interesado...
00:29:36Un terreno con restricciones de desarrollo no se venderá por mucho.
00:29:40Además, el banco la tiene como garantía.
00:29:45Los impuestos por herencia llegarán pronto.
00:29:47¿Tienes algún plan para eso?
00:29:49Quizá...
00:29:52sería mucho mejor dejar la herencia.
00:30:08¿A dónde va en ese estado?
00:30:10Tengo que ir al hospital y revisar unas cosas en el banco.
00:30:14Si es algo del banco, ¿por qué no vas al hospital?
00:30:18Si es algo del banco, yo podría hacerlo.
00:30:21¿Por qué te lo pediría a ti si es algo personal?
00:30:28¿Por qué confiaría en ti?
00:30:41En verdad me urge, en serio.
00:30:43La fecha de pago se acerca, pero aún no puedo encontrarlo.
00:30:47Si sé dónde está, puedo ir en persona a buscarlo.
00:30:50Se lo agradecería bastante.
00:30:52No está...
00:30:54en Corea por ahora.
00:30:56¿Qué?
00:30:57Está en Sudáfrica para el simposio internacional de finanzas.
00:31:00No volverá por un tiempo.
00:31:01Irá directo a Sudáfrica, a Estocolmo...
00:31:04Irá al Fórum Global de Economía.
00:31:06Y también a Nueva York por la boda de su hija.
00:31:09Así que lo lamento, pero...
00:31:11no estoy segura de cuándo volverá.
00:31:18¿Señor?
00:31:21¡Hola, Nalí!
00:31:23¿Hace cuánto volvió a Corea?
00:31:30Mi crédito no es malo, en serio.
00:31:32Y nunca me he retrasado en pagar mis intereses.
00:31:35Y ahora dice que tengo que pagar todo el dinero.
00:31:39¿Por qué?
00:31:40¿Por qué?
00:31:41¿Por qué?
00:31:42¿Por qué?
00:31:43¿Por qué?
00:31:44¿Por qué?
00:31:45No puedo pagar todo el dinero.
00:31:48Se lo ruego, me encargaré...
00:31:51de esto lo más pronto posible, así que...
00:31:57¿Qué hace?
00:31:59No, yo te ruego a ti, Nalí.
00:32:02Por favor, salva mi vida.
00:32:05Estoy a punto de morir por culpa de tu padre.
00:32:08No es sobre el crédito.
00:32:11Tu padre era el crédito en sí.
00:32:13Pero él murió sin decirme absolutamente nada.
00:32:18Escuché que la Galería Johnson será transferida.
00:32:22Nos encargaremos de lo del banco.
00:32:25Y luego de lo demás, ¿está bien?
00:32:28Eso es lo que debemos hacer.
00:32:32Nalí...
00:32:34no somos extraños, ¿sí?
00:32:37Yo soy amigo de tu padre, ¿recuerdas?
00:32:41Escucha, Nalí, por favor.
00:32:44Por favor, salva mi vida, ¿sí?
00:32:47¿Sí?
00:33:11¿Su asunto con el banco era revisar su cuenta?
00:33:14Oye, ¿por qué no miras a otro lado?
00:33:17Con la aplicación puedes revisar transacciones,
00:33:19transferir dinero y cambiar de moneda.
00:33:22Así son las cosas.
00:33:23¿Quién viene al banco ahora?
00:33:26El dinero es real cuando puedes tocarlo,
00:33:29verlo y está escrito con números.
00:33:33¿Acaso tú te encargarás si me llegan a hackear la cuenta?
00:33:36Es que no entiendo cómo una persona tan desconfiada
00:33:39fue engañada por una extraña y luego perdió su costoso reloj.
00:33:43Entiende que nadie me engañó, ¿escuchaste?
00:33:47Sí.
00:33:53Sí.
00:34:09Saldo $84,063,231 dólares.
00:34:12¡Otra vez no ha pagado la renta!
00:34:15¿Era bonita?
00:34:16¿Qué?
00:34:18Que si esa mujer... era bonita.
00:34:21Pero claro que no era bonita.
00:34:25O tal vez tenía muy buen cuerpo.
00:34:28Entiende que no fue así.
00:34:30¿Qué?
00:34:32¿Qué?
00:34:34¿Qué?
00:34:36¿Qué?
00:34:38Entiende que no fue así.
00:34:39Si no es eso, ¿lo drogó con pastillas para dormir?
00:34:43Te lo juro.
00:34:45¿Entonces qué fue?
00:34:47¿Qué le hizo que no notó que su reloj ya no estaba?
00:34:52Con la personalidad que tiene,
00:34:54usted no se lo pondría en la muñeca a menos que estuviera loco.
00:35:00Adiós.
00:35:02Aguarda.
00:35:04Perdón.
00:35:08Señor Chin, ¿qué haces?
00:35:11Este reloj es muy importante para mí.
00:35:13Así que llévalo contigo cuando nos veamos.
00:35:16No lo olvides.
00:35:20Claro que no.
00:35:22A menos que enloqueciera.
00:35:38¿Qué pasa?
00:35:40Nada.
00:35:41Nada.
00:35:42Creo que estoy alucinando.
00:35:46¿Crees que esa mujer volvió a Corea?
00:35:49Imposible.
00:35:50El mejor lugar para huir es el extranjero.
00:35:53Sí, es cierto.
00:35:58Oficial.
00:35:59El ciudadano está en peligro.
00:36:00¿Qué pasa?
00:36:01El ciudadano está en peligro.
00:36:02¿Qué pasa?
00:36:03El ciudadano está en peligro.
00:36:04¿Qué pasa?
00:36:06Oficial.
00:36:07El ciudadano se volvió primero.
00:36:11No es cierto.
00:36:12Por favor, tiene que escucharme.
00:36:14Muy bien.
00:36:15Por favor, guarda su vida primero.
00:36:23Le voy a suplicar que se tranquilice.
00:36:25Señora, siéntese, por favor.
00:36:27No está en la calle para que haga lo que quiera.
00:36:30Oficial, por favor.
00:36:31Lo siento, señora.
00:36:32Usted tranquilícese.
00:36:33Oye, vine a ver a Joe Wontak.
00:36:35¿Qué dice?
00:36:36¡Todos cállense!
00:36:39¿Qué dijiste?
00:36:41Vengo a ver a Joe Wontak.
00:36:43Hoy no está aquí.
00:36:44¿Llamaste antes de venir?
00:36:46No tengo su número, pero hace tiempo escuché que trabaja aquí.
00:36:49Él viene mañana.
00:36:51¿O podrías dejar tu número anotado?
00:36:57Disculpa.
00:36:59Intenta llamar a este número.
00:37:01Cuando el director murió, no comía ni tampoco dormía.
00:37:06A este ritmo también morirá.
00:37:10Muchas gracias.
00:37:11Claro.
00:37:18Oye, ¿por qué le diste su número?
00:37:21Espera.
00:37:26Mira.
00:37:29¿Esta mujer de aquí es ella?
00:37:32Así es.
00:37:33¿Quién es?
00:37:35¡Señor!
00:37:37¡Ya quítese!
00:37:38¡Vaya asuntazo!
00:37:59Le dije que le pusieran suero mientras estaba en el hospital.
00:38:03No cuesta tanto.
00:38:04No lo hice porque no lo necesitaba.
00:38:07¿Tú crees que fue por el dinero?
00:38:09Siempre le ha preocupado el dinero.
00:38:13Supongo que cuando pagas un reloj de miles de dólares,
00:38:16no necesitas ahorrar dinero.
00:38:18¿Por qué?
00:38:19¿Por el dinero?
00:38:20¿Por el dinero?
00:38:21¿Por el dinero?
00:38:22¿Por el dinero?
00:38:23¿Por el dinero?
00:38:24¿Por el dinero?
00:38:25Cuando pagas un reloj de miles de dólares,
00:38:27no necesitas ahorrar tanto.
00:38:29No entiendo por qué sigues mencionándolo.
00:38:32Lo encontraré.
00:38:33Aún si tengo que seguirla al fin del mundo.
00:38:36Ya te dije que voy a encontrarlo.
00:38:39Claro.
00:38:43Déjame aquí y vete a casa.
00:38:45No, lo llevaré a casa.
00:38:47No lo harás.
00:38:48Pasaré a la farmacia.
00:38:55No te preocupes.
00:39:25Recuerda pagar tu renta a tiempo.
00:39:56¿Tú otra vez?
00:39:58¿Por qué pasas más tiempo en la estación de policía
00:40:00que en la escuela si aún eres un estudiante?
00:40:03Las personas pagan para alimentarte
00:40:05y darte asilo en orfanatos.
00:40:07Deberías ser agradecido y vivir una vida tranquila.
00:40:10Por muchachos como tú,
00:40:12los huérfanos siempre son rechazados.
00:40:15Dicen que creces así porque no eres educado.
00:40:18¿Por qué crees así?
00:40:20¿Por qué crees así?
00:40:22¿Por qué crees así?
00:40:25Mírate.
00:40:27Este huérfano tiene unos ojos de serpiente venenosa.
00:40:31Baja la mirada.
00:40:32¡Alto!
00:40:37¿Quién eres tú?
00:40:39Tenga mucho cuidado con sus palabras.
00:40:42Cuesta mucho trabajo cuando te hieren.
00:40:44Las heridas del corazón nunca sanan.
00:40:46¿Qué?
00:40:47Porque lo ataca.
00:40:48Dígame qué hizo mal Wontak.
00:40:50Uno, dos, tres, cuatro, cinco.
00:40:52Si eran cinco contra uno, es claro que el uno es la víctima.
00:40:56Estos cinco chicos lo atacaron a la vez.
00:40:58Eso se considera como una agresión colectiva.
00:41:00Abusó de una víctima.
00:41:02De un caso de agresión colectiva de forma física, mental y verbal.
00:41:06¿Ve la cámara?
00:41:07No borré el video de la cámara de seguridad.
00:41:09Ya lo grabé todo.
00:41:12¿Quién es esta loca?
00:41:13Es mi hija.
00:41:14Unidad 1 de Crímenes Violentos.
00:41:17¿No es parte de la familia Cheong Song?
00:41:19¿Kim Nak Cheon de la familia Cheong Song?
00:41:24Y este niño es mi hijo.
00:41:32Escuché que estos chicos atacaron a un niño con discapacidad.
00:41:39Mi hijo intervino y terminó peleando.
00:41:42¿Es cierto?
00:41:49Fue así como lo eduqué.
00:41:52Le enseñé a usar su energía para ayudar a los demás.
00:41:56¿Acaso yo me equivoqué?
00:42:00Lo siento.
00:42:01No sabía quién era.
00:42:03Me disculpo por mi comportamiento.
00:42:06Gustaría que le traiga un mensaje.
00:42:10¿Gustaría que le traiga una taza de té?
00:42:13No lo creo.
00:42:15Debe disculparse con mi hijo.
00:42:18Si su disculpa es sincera, sé que mi hijo la aceptará.
00:42:27Perdón.
00:42:32Por lo que pasó aquí.
00:42:40¿No tienes hambre?
00:42:41¡Come esto!
00:42:44Deja de meterte en mis asuntos.
00:42:46Dime por qué llamaste al director.
00:42:51Somos familia.
00:42:52¿Por qué dejarías de preocuparme?
00:42:57Si otros niños me golpearan...
00:43:00¿Me dejarías ahí?
00:43:01¡Sí!
00:43:02¡Me iría de ahí!
00:43:05¡Qué mentiroso!
00:43:07No estoy mintiendo.
00:43:13Reclutamiento de policías 2010.
00:43:19¡Sí!
00:43:22¡Es increíble!
00:43:24¿Qué?
00:43:29¿Qué quieres?
00:43:31Los hombres se ven mejor con uniforme.
00:43:33¿No crees?
00:43:37Sí, como digas.
00:43:39Wontak se verá aún mejor con uniforme.
00:43:43¿No lo crees?
00:43:45¿No lo crees?
00:43:56¿Qué pasa? No estoy...
00:43:58No estoy...
00:44:00¿Quién es?
00:44:04¡Maldición!
00:44:05¿Qué es esto?
00:44:12¿Qué?
00:44:15Lo siento, ¿te desperté?
00:44:17No, no.
00:44:18Está bien.
00:44:19¿Cómo me encontraste?
00:44:20La gente de la estación me dio tu dirección.
00:44:22Es que no respondías.
00:44:24¿Qué?
00:44:26¿Qué?
00:44:27La gente de la estación me dio tu dirección.
00:44:28Es que no respondías.
00:44:29Ah, sí.
00:44:31¿Puedo pasar?
00:44:32Sí, claro. Adelante.
00:44:35¡No, mejor no!
00:44:37Oye, Dali, dame cinco.
00:44:39No, mejor diez minutos, ¿sí?
00:44:41Solo diez minutos.
00:44:42Pero no vayas a entrar.
00:44:55¡Ay, no puede ser!
00:44:57¡Ay, no puede ser!
00:45:25¡Ups!
00:45:27¡Ups!
00:45:45¿Qué?
00:45:46Estaba en casa.
00:45:49No, espera.
00:45:51Era un hombre, no una mujer.
00:45:58Siento hacerte esperar.
00:46:00Adelante.
00:46:19Debo...
00:46:20...chacar lo reciclable mañana.
00:46:23¿Qué?
00:46:24Debo...
00:46:25...chacar lo reciclable mañana.
00:46:31Esta nota estaba en tu puerta.
00:46:36Recuerda pagar la renta...
00:46:38...a ese maldito loco.
00:46:39¿Qué?
00:46:40¿Qué?
00:46:41No, no es nada.
00:46:44Hay un psicópata.
00:46:45Es decir, el casero vive abajo.
00:46:47Y parece que tiene...
00:46:48...problemas psicológicos.
00:46:55¿Qué te parece?
00:46:56¡Me alegra haberme tomado el día!
00:46:58¿Eh?
00:47:00Es para ti.
00:47:05¿Qué es esto?
00:47:06Brazo de reina.
00:47:07Te va a encantar.
00:47:13¿Y esto?
00:47:16¿Qué?
00:47:17¿Qué es esto?
00:47:18Brazo de reina.
00:47:19Te va a encantar.
00:47:22¿Y esto?
00:47:24Mi papá siempre dijo...
00:47:25...que no quería dinero como pésame.
00:47:28Gracias por acompañarme...
00:47:30...y lamentar su muerte...
00:47:31...mientras lo despedía en el funeral.
00:47:34Me quedaré con eso.
00:47:36El señor Kim...
00:47:40...fue como un padre para mí.
00:47:42No sólo era el patrocinador de mi orfanato.
00:47:49Lo siento, ¿crees que estoy...
00:47:50...siendo impertinente?
00:47:54Sí.
00:47:58Mi padre estaría feliz de escuchar...
00:47:59...esto de tu parte.
00:48:02Lo sabes.
00:48:04Él también te consideraba su hijo.
00:48:14Por eso es que es más doloroso.
00:48:18Yo siempre supe que...
00:48:20...lo quería y lo respetaba mucho.
00:48:24Pero nunca se lo dije.
00:48:29Debí abrazarlo.
00:48:31¿No?
00:48:32Debí al menos tomarle la mano.
00:48:37Antes de que muriera...
00:48:39...me pidió que lo visitara.
00:48:43No puedo creer que no voy a verlo.
00:48:46No merezco su cariño.
00:48:49No expresamos nuestros sentimientos a la familia.
00:48:54Solemos asumir...
00:48:57...que ellos entienden cómo nos sentimos.
00:49:04Estoy segura de que él te entendía.
00:49:07Que sabía cómo te sentías.
00:49:10Siempre estuvo orgulloso de ti.
00:49:11¿Qué estás haciendo?
00:49:13Yo debería consolarte.
00:49:22¿Hay alguien ahí?
00:49:25Soy tu casero.
00:49:26Necesito hablar contigo.
00:49:27¿Estás ahí?
00:49:28¿Dónde estás?
00:49:30¿Dónde estás?
00:49:33¿Dónde estás?
00:49:34¿Dónde estás?
00:49:35¿Dónde estás?
00:49:36¿Dónde estás?
00:49:37¿Dónde estás?
00:49:38¿Dónde estás?
00:49:39¿Dónde estás?
00:49:41¿No debería salir?
00:49:46¿Estás en casa?
00:49:47¿Estás ahí?
00:49:51Estoy ocupado. Mejor ven después.
00:49:54¡Alto! ¡Espera!
00:49:55Claro que no vendré después.
00:49:58Iré por el grano.
00:49:59¿Cuándo pagarás la renta?
00:50:02¿Por el grano?
00:50:04Es directo al grano.
00:50:05¡No importa!
00:50:06¡¿Cuándo pagarás?!
00:50:07¡Para! ¡Espera!
00:50:10¡Ya basta! No tienes que gritar, no estoy sordo. Te daré el dinero mañana.
00:50:16¿Cómo puedo confiar en ti? Has dicho eso muchas veces.
00:50:19Mi cuenta es 17-800-32-144-38-60. Si no te pago, ve a la estación de unidad de crímenes violentos.
00:50:25¿Está bien?
00:50:27Crímenes violentos solo es la renta.
00:50:30¿Está bien?
00:50:32Está bien, claro.
00:50:36¿Me habías dicho que vivía solo, mentiste?
00:50:38¡No te importa si vivo solo o no!
00:50:41Pero por supuesto que me importa saberlo, ¿eh?
00:50:44Significa el doble de agua y electricidad.
00:50:46¡Ay, por favor!
00:50:48¿Qué estás mirando? ¡Ya basta!
00:50:53Sabía que estaba pasando algo. La lavadora estuvo prendida toda la noche y la cuenta de agua subió 10 dólares.
00:51:00Estás muy equivocado. Yo vivo solo.
00:51:05¡Oye! ¿Hay algún problema?
00:51:17Ese hombre es tu casero.
00:51:19Debes tener hambre. Prepararé algo. ¿Qué te gustaría comer?
00:51:24Ah...
00:51:25Debes tener hambre. Prepararé algo. ¿Qué te gustaría comer?
00:51:29¡Vaya!
00:51:30¡Vaya!
00:51:52¡No! ¡No!
00:52:01¿Por qué hoy de todos los días?
00:52:03Sube, te dejaré camino al trabajo.
00:52:06Está bien. Dijiste que era urgente. Puedes irte.
00:52:10Pero tengo tiempo para llevarte.
00:52:13Antes necesito ver a alguien.
00:52:16¿A esta hora?
00:52:21Museo de Arte de Cheongsong.
00:52:30¡Dalí!
00:53:00Papá...
00:53:14Siento mucho llegar tarde.
00:53:24¿De qué estás hablando? ¿El director de la galería murió?
00:53:30¿Es verdad? ¿En serio murió?
00:53:33Sí.
00:53:34¿Y por qué acabo de enterarme?
00:53:37Volvimos de Países Bajos después de lo esperado. Lo lamento.
00:53:42Espera.
00:53:46¿Adelante?
00:53:54¿Dos millones de dólares te parecen nada ahora que tienes dinero?
00:53:59¿Qué clase de tonto no sabe si la persona a la que le prestó dinero está viva?
00:54:04¡El banco está al tanto! ¿Cómo te atreves a...
00:54:07pensar en iniciar tu propio negocio?
00:54:11Alguien que no valora el dinero nunca será exitoso.
00:54:15¿Qué vas a hacer? ¿Cómo recuperarás el dinero?
00:54:20Tal vez haya muerto, pero debió dejar su fortuna, ¿no?
00:54:24Cheongsong siempre ha sido una de las familias élite.
00:54:27Estoy seguro que no se robó el dinero.
00:54:30Solo sus pinturas valen una fortuna.
00:54:33Todos saben que está en bancarrota hace tiempo familia élite ni que familia élite.
00:54:38Le pidió prestado a mucha gente y ahora piensa en subastar esas pinturas.
00:54:44Dijiste que era prometedor y que estaba seguro.
00:54:49Dijiste que con esto ganaríamos 20 millones de dólares.
00:54:53Me responsabilizaré entonces.
00:54:55¿Qué? ¡Solo mírate!
00:54:58No te alteres por algo tan común como esto.
00:55:01Soy tu hijo, papá. ¿Recuerdas?
00:55:03Jim Mohac. Hasta ahora nadie me ha robado.
00:55:06Nunca apuesto al perdedor, ¿entiende?
00:55:09Ya te dije que voy a recuperar todo el dinero hasta con intereses.
00:55:13Así que no te preocupes, ¿quieres?
00:55:17Dime, ¿ya tienes un plan?
00:55:21Por favor, papá. ¿Qué acaso no lo conoces?
00:55:25Dudo que prestara tanto dinero sin su plan de reserva.
00:55:29¿No es así, Mohac?
00:55:35Y además, no debería darte tanto miedo gastar dinero o nunca te volverás rico.
00:55:42¡Dos millones!
00:55:45¿Por qué tienes tanto miedo, papá?
00:55:48¡Eso no es nada!
00:55:51No, Jim, en verdad no puedo creer.
00:55:55¡Ah!
00:56:09Señor, ¿qué pasó?
00:56:12¿Se encuentra bien?
00:56:17¿Lo estaré? ¿No?
00:56:20Verá, lo de la muerte pasó de la nada.
00:56:25Ni siquiera el banco sabe qué hacer en este caso.
00:56:29Pero debe tener familia.
00:56:31Su esposa murió hace más de 20 años, pero tiene una hija que es bastante sobresaliente.
00:56:38¡Lo sabía!
00:56:41Dime, ¿por qué sobresale tanto?
00:56:45Estudió en la Universidad de Seúl, la más joven con doctorado de la Universidad de Tokio.
00:56:49Su tesis tiene la calificación más alta.
00:56:51Es la primera coreana en ser aceptada en una galería europea y trabaja ahí como investigadora en jefe.
00:56:56¿Hay algo más?
00:56:58Tal vez no sepa mucho de este campo, pero lo que ella ha hecho son logros en verdad admirables.
00:57:04Si hacemos la comparación con un cerdo, este sería un corte de un cerdo ibérico.
00:57:12¡Qué montón de basura!
00:57:14En resumen, solo es una hija incompetente y mimada cuyos padres pagaron toda su educación.
00:57:21¿Cree que eso es lo que es?
00:57:25Esto no sirve. Hay una gran lista de espera.
00:57:29Si no hago nada, voy a terminar perdiendo todo ese dinero.
00:57:33¿Entonces qué hará?
00:57:36Sí, tal vez esto funcione ya que es una niña ingenua y estudiosa.
00:57:45Imposible.
00:57:47¿Entonces tienes una mejor idea?
00:57:50No, señor.
00:57:53Museo de Arte de Cheongsong.
00:58:14Museo de Arte de Cheongsong.
00:58:45Museo de Arte de Cheongsong.
00:58:59Abierto de 10 a 18 horas.
00:59:15El auto está listo y todos están esperando como lo solicitó.
00:59:19El tiempo es importante. Debemos entrar y salir rápido.
00:59:23Analizando todo, programé nuestra operación para empezar a las 10 a.m.
00:59:45¿Qué es lo que pasará con la galería?
00:59:49La economía está mal. Nadie ha ofertado aún.
00:59:54¿Pronto cerrará?
00:59:56La hija es muy capaz.
00:59:59Oí que le va bien en Ámsterdam. Dudo que se encargue de una galería en quiebra.
01:00:04Creo que es mejor si la vendemos y la dejamos vivir en paz.
01:00:08¿Entonces ahora debemos buscar otro empleo? No puede ser.
01:00:15Oigan, tal vez el señor Kim sepa algo de nosotros. ¿No era el sobrino del director?
01:00:21Lo dudo.
01:00:23Ah, tenía una oferta de trabajo en una galería en Doha. Debí aceptar.
01:00:28Ahora mire el desorden en el que estoy metido.
01:00:31No puedo creerlo. El director fue muy bueno con nosotros.
01:00:36Si tienes corazón, no deberías hablar así.
01:00:45Ah.
01:00:57Siento no presentarme antes.
01:01:00Quisiera agradecerles por cumplir con sus tareas a pesar de todo lo que ha pasado.
01:01:06A partir de hoy seguiré los pasos de mi padre. Y sé que voy a necesitar mucha ayuda.
01:01:13Y les agradezco por adelantado.
01:01:16¿Entonces la galería seguirá abierta todavía?
01:01:37No deben preocuparse por la galería, en serio.
01:01:40Hablé con el banco y las cosas se resolverán sin complicaciones.
01:01:45¡Tenemos un problema! ¡Por favor vengan!
01:01:49¿Qué pasa? ¿Qué sucede?
01:01:53Díganme dónde está el dueño. Quiero que salga ahora.
01:01:57¡Ven en este momento!
01:01:59Me pediste prestado dinero y es hora de que me pagues.
01:02:02¿Crees que puedo sacar dinero de mi sombrero?
01:02:05¡Quiero ver al dueño!
01:02:09¡Soy peleador de Myung Dong!
01:02:12No me iré de esta galería hasta que me paguen los dos millones que te presté.
01:02:17Oye, no me importa si estoy en una galería o no. Antes de que cubra toda la galería con sangre.
01:02:23¡Dame mi dinero! ¡Dame mis dos millones!
01:02:26¡De acuerdo! ¡De acuerdo!
01:02:29¡Revuelve el dinero! ¡Revuelve el dinero!
01:02:39Antes de que queme todas estas pinturas, mejor págame mi dinero.
01:02:44¡Dame mi dinero! ¡Dame mi dinero! ¡Dame mi dinero!
01:02:59¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:03:18Señor Jin, ¿qué haces?
01:03:29¡No soy yo!
01:04:00Dalí y el príncipe engreído.
01:04:04Somos tú y yo.
01:04:06Soy el prestamista y al parecer tú eres la deudora.
01:04:10¿Me está siguiendo?
01:04:12¡Señor Jin!
01:04:13¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
01:04:14¿Conoce al grupo Segi?
01:04:16¿Qué estás haciendo?
01:04:17Se habló sobre un posible matrimonio entre ella y el heredero.
01:04:20¿Entonces quiere conquistarla con dinero? Es patético.
01:04:23Señor Jin, siempre termino en deuda contigo.
01:04:25¡Ella es la deudora! ¡Tú eres su prestamista y ella la deudora!
01:04:30¿En serio crees que puedo salvar la galería?
01:04:33No lo creo.
01:04:35Sin mi ayuda no lo harás.