• vor 4 Monaten

Category

📺
TV
Transkript
00:00:31Ich bin fertig.
00:00:33Alles klar. Kommen Sie raus.
00:01:00Los geht's.
00:01:30Ich... äh... Ich... äh...
00:01:33Ich... äh...
00:01:36Ich... äh...
00:01:39Ich... äh...
00:01:42Ich... äh...
00:01:45Ich... äh...
00:01:48Ich... äh...
00:01:51Ich... äh...
00:01:54Ich... äh...
00:01:57Ich... äh...
00:02:00Ich schätze es, dass Sie mir diesen Job angeboten haben, Mann.
00:02:06Also... wo müssen wir hin?
00:02:10Las Vegas.
00:02:13Oh shit. Das ist weit.
00:02:16Können wir.
00:02:30Ich... äh...
00:02:33Ich... äh...
00:02:36Ich... äh...
00:02:39Ich... äh...
00:02:42Ich... äh...
00:02:45Ich... äh...
00:02:48Ich... äh...
00:02:52Ich... äh...
00:02:55Ich... äh...
00:02:57Ich... äh...
00:03:00Ich... äh...
00:03:03Ich... äh...
00:03:06Ich... äh...
00:03:09Ich... äh...
00:03:12Ich... äh...
00:03:15Ich... äh...
00:03:18Ich... äh...
00:03:21Ich... äh...
00:03:24Ich... äh...
00:03:27Ich... äh...
00:03:30Ich... äh...
00:03:33Ich... äh...
00:03:36Ich... äh...
00:03:39Ich... äh...
00:03:42Ich... äh...
00:03:45Ich... äh...
00:03:48Ich... äh...
00:03:51Ich... äh...
00:03:54Ich... äh...
00:03:57Ich... äh...
00:04:00Ich... äh...
00:04:03Ich... äh...
00:04:06Ich... äh...
00:04:09Ich... äh...
00:04:12Ich... äh...
00:04:15Ich... äh...
00:04:18Ich... äh...
00:04:21Ich... äh...
00:04:24Ich... äh...
00:04:27Das Hamazaki-Konglomerat konnte alle Spuren beseitigen.
00:04:32Geld. Geld ist der beste Lappen, um Scheiße wegzuwischen.
00:04:37Denken Sie drüber nach.
00:04:39Mit ihm als einzigen Sohn ein Monster, das auf krassen Analverkehr steht.
00:04:45Vielleicht war Hamazaki selbst ein Opfer.
00:04:48Als Mr. Hamazaki gestorben ist, hat das Konglomerat keine Zeit verschwendet.
00:04:53Sie gaben seinem Sohn das gewaltige Erbe und setzten ihn sofort vor die Tür.
00:04:58Eine Bedingung, das Geld zu erben, war, er durfte nicht in Japan bleiben.
00:05:02Mit anderen Worten, kickten sie seinen Arsch anmutig aus dem Land.
00:05:09Der Konglomerat war eine große Verletzung.
00:05:12Es war eine große Verletzung.
00:05:14Der Sohn reiste durch Asien, Europa und Australien
00:05:17und landete dann schließlich in Los Angeles.
00:05:20L.A.'s Schmelztiegel war ein großer Reiz für diesen verrückten Hurensohn
00:05:24und seine Gewalt eskalierte immer mehr.
00:05:28Wissen Sie denn, wer hinter ihm her ist?
00:05:30Ich hörte, es war ein Arzt aus Japan.
00:05:33Richtig.
00:05:34Er hat sich in Japan eingeladen.
00:05:36Er hat sich in Japan eingeladen.
00:05:38Er hat sich in Japan eingeladen.
00:05:40Er hat sich in Japan eingeladen.
00:05:43Er hasst Hamasaki's Sohn.
00:05:45Und glücklicherweise wurde seine Ehefrau eines seiner Spielzeuge.
00:05:53Lass mich!
00:05:56Halt die Klappe!
00:05:57Lass mich!
00:06:00Komm!
00:06:02Lass mich los, das tut weh!
00:06:07Rüber hier!
00:06:09Jetzt nicht dahin!
00:06:11Lass mich!
00:06:13Lass mich!
00:06:17Lass mich!
00:06:43Keiko!
00:06:45Keiko!
00:06:46Stopp!
00:06:47Helfen!
00:06:48Helfen!
00:06:50Keiko!
00:06:53Keiko!
00:06:54Stopp!
00:06:55Helfen!
00:06:56Helfen!
00:07:19Du musst leben.
00:07:23Leben.
00:07:24Und der Welt erzählen, wer ich bin.
00:07:26Ich bin eine Legende.
00:07:50Das stimmt nicht.
00:07:52Das kann nicht sein.
00:07:53Ich habe gehört, der Doktor stürzte sich aus dem Fenster.
00:07:56Er versuchte, sich das Leben zu nehmen.
00:08:19Lassen Sie uns nicht darüber streiten, wie der Arzt zum Krüppel wurde.
00:08:23Wie auch immer.
00:08:25Sag mir etwas, was ich nicht schon weiß.
00:08:27Warum tötete Hamasaki's Sohn die Ehefrau des Arztes?
00:08:30Ich habe gehört, da gab es einen Grund.
00:08:33Mr. Hamasaki war Patient des Arztes.
00:08:36Hamasaki's Sohn dachte, der Arzt tötete seinen Vater.
00:08:40Ohne jeglichen Grund.
00:08:41Der Mann hatte Krebs im Endstadium.
00:08:43Niemand hätte ihn retten können.
00:08:45Er war ein guter Arzt.
00:08:48Das heißt, selbst wenn der Typ ein verdammtes Monster ist,
00:08:51ist er immerhin noch ein Sohn, der seinen Vater liebt.
00:08:54Auf seine Weise.
00:08:55Gut.
00:08:56Wie war der Plan für die Rache?
00:08:59Hamasaki's Sohn?
00:09:00Er hat rund um die Uhr einen Bodyguard, richtig?
00:09:03Sein Haus ist eine verfickte Festung.
00:09:05Hinzu kommt, dass der Bastard ein Krüppel ist.
00:09:10Er war ein Mastermind.
00:09:13Er war ein Krüppel.
00:09:15Er war ein Mastermind.
00:09:17Sein Plan war perfekt.
00:09:45Untertitelung im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:10:15Untertitelung im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:10:45Untertitelung im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:11:15Gebt mir Nummer 4.
00:11:46Untertitelung im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:11:50Untertitelung im Auftrag des ZDF für funk, 2017
00:12:13Was zur Hölle? Wieso hat der einen Junkie genommen?
00:12:17Keine Ahnung.
00:12:19Ist ja nicht so, dass ich da gewesen wäre.
00:12:22Vielleicht hat er etwas in ihr gesehen.
00:12:25Ja, vielleicht.
00:12:46Ah!
00:13:16Ist das?
00:13:18Ist.
00:13:46Was ist das?
00:14:17Nach ein paar Monaten hatte die Kleine ihren Entzug durchgestanden.
00:14:30Ist das?
00:15:16Wollen Sie damit sagen, die große Rache begann mit nem Entzugmann?
00:15:21Dieser Master meint, er ist entweder Teil des Spiels oder er ist einfach nur dumm.
00:15:28Ihr Name war Mayumi.
00:15:30Der typische Niedergang einer jungen Frau.
00:15:33Sie hatte normale Eltern, normale Kindheit.
00:15:36Sie hätte ein normales Leben haben können.
00:15:40Der Typ, den sie gedatet hat, war sowas wie ein Bad Boy.
00:15:43Sie hat mit 17 angefangen zu trinken.
00:15:46Sie hat die Kerle gefügelt, wenn sie betrunken war.
00:15:49Sie hat sie gefügelt, wenn sie nicht betrunken war.
00:15:52Der Nächste war sogar noch schlimmer.
00:15:54Sie fing an, Poppers zu schnüffeln.
00:15:57Bei dem Typen danach fing sie an, Gras zu rauchen.
00:16:00Du weißt, was dann kommt.
00:16:02Der Letzte war der Schlimmste.
00:16:04Er hat sie zu nem Meth-Head gemacht.
00:16:07Sie begann sich zu verkaufen, um Geld fürs Meth zu verdienen.
00:16:10Aber es war nie genug.
00:16:13Nach und nach wurde sie sein Eigentum.
00:16:16Das war von Beginn an sein Plan.
00:16:19Als ihr Leben keinen Wert mehr hatte,
00:16:22hat er sie nach Übersee verkauft.
00:16:24Sie haben ihr erzählt, sie würde einen guten Preis erzielen,
00:16:27weil sie Japan reist.
00:16:35Wie auch immer.
00:16:37Genug von der Kleinen.
00:16:39Was war der Plan von diesem Mastermind?
00:16:41Was will er mit ihr anstellen?
00:16:44Ich hab genug von dieser Geschichte.
00:16:47Ich brauch was zu essen.
00:17:01Dieser Mastermind wollte Mayumi zum perfekten Killer machen.
00:17:05Was soll das?
00:17:07Ist das ein japanischer Manga oder ein Luc Besson-Film?
00:17:10Man kann nicht einfach irgendein Mädchen trainieren,
00:17:13damit sie der perfekte Killer wird.
00:17:15Man bezahlten Batzen Kohle an ein paar zwielichtige Typen.
00:17:18Sie wissen, dass das so läuft.
00:17:20Na sicher, aber was, wenn es Mayumi sein muss?
00:17:23Oder ne attraktive Frau, um dicht an das Ziel heranzukommen.
00:17:26Sie wissen doch, das Ziel ist Hamasaki's Sohn.
00:17:29Der Mann lebt in ner Festung.
00:17:31Da kann man nicht einbrechen.
00:17:33Er hat die ganze Zeit professionelle Bodyguards um sich.
00:17:37Alles klar, ich verstehe, ich verstehe gut.
00:17:41Also, wo hat denn dann die Lösung gefunden?
00:17:44Haben Sie schon mal von Necrophilie gehört?
00:17:46Oh, fuck!
00:17:48Damit hab ich nichts zu tun.
00:17:50Necrophilie gibt es seit Jahrtausenden.
00:17:53Schon bei den Römern, den Ägyptern, den Chinesen.
00:17:57Seit Ewigkeiten.
00:17:59Ist jetzt nicht ein besonderer Fetisch.
00:18:02Es ist definitiv ein besonderer Fetisch.
00:18:04Wie auch immer.
00:18:06Erzähl deine Otaku-Geschichte.
00:18:12Dieser geheime Ort wurde durch durchgeknallte Schlitzaugen von überall auf der Welt finanziert.
00:18:17Wir nennen ihn einfach nur den Raum.
00:18:20Es ist ein Club der Necrophilen, der Leichenficker.
00:18:24Hamasaki's verrückter Sohn war da Mitglied.
00:18:27Er liebte es, sie zu vergewaltigen, wenn sie am Leben waren.
00:18:30Aber noch mehr, wenn sie tot waren.
00:18:33Der Verwalter dieses Raumes hatte richtig was zu tun.
00:18:37Er hat diesen geheimen Necrophilie-Raum in einer Atommüll-Beseitigungsanlage gebaut.
00:18:42Diese Anlage ist in einer Strahlungskontrollzone.
00:18:46Zivilisten sind nicht erlaubt.
00:18:48Die Polizei steht auf der Gehaltsliste.
00:18:50Wenn also irgendwas passiert, ist alles extrem schnell vertuscht.
00:18:53Mit anderen Worten, der Raum existiert nicht.
00:18:57Auf eine Weise ist er eine Parallelwelt.
00:19:00Das ist der Grund, wieso Mastermind diesen Raum ausgesucht hat, um Hamasaki's Sohn zu erledigen.
00:19:05Einer der wenigen Orte auf der Welt, wo dem Bastard nichts und niemand helfen könnte.
00:19:10Die angeheuerten Bodyguards dürfen da nicht rein, keine Ausnahme.
00:19:14Wenn die Klienten abgesetzt sind, müssen sich die Bodyguards fünf Kilometer von diesem Gebäude zurückziehen.
00:19:19Und vier Stunden später kehren sie zurück, um die Kunden wieder einzusammeln.
00:19:24Außerdem darf kein Mitglied irgendeine Art von Waffe mitbringen.
00:19:28Sie werden durchgecheckt, bevor sie reinkommen.
00:19:30Überall, in jedem Loch ihres Körpers wird nachgesehen.
00:19:33Sonst dürfen sie nicht rein.
00:19:53Bitte lassen Sie sich Zeit. Viel Spaß und genießen Sie es.
00:20:23Ich bin hier.
00:20:26Ich bin hier.
00:20:29Ich bin hier.
00:20:32Ich bin hier.
00:20:35Ich bin hier.
00:20:38Ich bin hier.
00:20:41Ich bin hier.
00:20:44Ich bin hier.
00:20:47Ich bin hier.
00:20:50Ich bin hier.
00:20:53Ich bin hier.
00:20:56Ich bin hier.
00:20:59Ich bin hier.
00:21:02Ich bin hier.
00:21:05Ich bin hier.
00:21:08Ich bin hier.
00:21:11Ich bin hier.
00:21:14Ich bin hier.
00:21:17Ich bin hier.
00:21:20Ich bin hier.
00:21:23Ich bin hier.
00:21:26Ich bin hier.
00:21:29Ich bin hier.
00:21:32Ich bin hier.
00:21:35Ich bin hier.
00:21:38Ich bin hier.
00:21:41Ich bin hier.
00:21:44Sie wusurden nicht aufstehen, sagten sie mir.
00:21:47Lecker, Alter!
00:21:52Was musstest du durchmachen, um der perfekte Killer zu werden.
00:22:01Ich hab' dich nicht nur zum Spaß oder zur Unterhaltung gekauft.
00:22:05Ich hab dein Leben gerettet, damit du mein Werkzeug bist.
00:22:08Nicht mehr und nicht weniger.
00:22:11Vergangenheit noch in deiner Zukunft irgendein Interesse.
00:22:13Das Training soll aus dir den besten Killer machen.
00:22:16Wenn du durchfällst, bist du tot.
00:22:19Wenn du stirbst, dann kaufe ich mir die nächste.
00:22:23So einfach ist das.
00:22:25Ich weiß, dass du sterben wolltest, aber das ist nicht deine Entscheidung.
00:22:35Ich besitze dich nun.
00:22:39Du stirbst, wenn ich dir sage, dass du sterben sollst.
00:22:41Hast du verstanden?
00:22:43Und nochmal.
00:22:50Ausweichen.
00:22:55Und nochmal.
00:23:01Ausweichen.
00:23:05Ich wünsche dir alles Gute.
00:23:09Nochmal.
00:23:25Nochmal.
00:23:27Nochmal.
00:23:29So.
00:23:31Los.
00:23:54Mir ist egal, wie du es tust.
00:24:14Du musst dein Gesicht zutreffen.
00:24:41Ausweichen.
00:24:43Ausweichen.
00:24:45Ausweichen.
00:24:47Ausweichen.
00:24:50Ausweichen.
00:24:52Ausweichen.
00:24:54Ausweichen.
00:24:56Ausweichen.
00:24:58Ausweichen.
00:25:00Ausweichen.
00:25:02Ausweichen.
00:25:04Ausweichen.
00:25:07Ausweichen.
00:25:09Ausweichen.
00:25:11Ausweichen.
00:25:13Ausweichen.
00:25:15Ausweichen.
00:25:17Ausweichen.
00:25:19Ausweichen.
00:25:21Ausweichen.
00:25:23Ausweichen.
00:25:25Ausweichen.
00:25:27Ausweichen.
00:25:30Ausweichen.
00:25:32Ausweichen.
00:25:34Ausweichen.
00:25:36Ausweichen.
00:25:38Ausweichen.
00:25:40Ausweichen.
00:25:42Ausweichen.
00:25:44Ausweichen.
00:25:46Ausweichen.
00:25:48Ausweichen.
00:25:50Ausweichen.
00:25:52Ausweichen.
00:25:54Ausweichen.
00:25:56Ausweichen.
00:25:58Ausweichen.
00:26:00Ausweichen.
00:26:02Ausweichen.
00:26:04Ausweichen.
00:26:06Ausweichen.
00:26:08Ausweichen.
00:26:10Ausweichen.
00:26:12Ausweichen.
00:26:14Ausweichen.
00:26:16Ausweichen.
00:26:18Ausweichen.
00:26:20Ausweichen.
00:26:22Ausweichen.
00:26:24Ausweichen.
00:26:26Ausweichen.
00:26:28Ausweichen.
00:26:30Ausweichen.
00:26:32Ausweichen.
00:26:34Ausweichen.
00:26:36Ausweichen.
00:26:38Ausweichen.
00:26:40Ausweichen.
00:26:42Ausweichen.
00:26:44Ausweichen.
00:26:46Ausweichen.
00:26:48Ausweichen.
00:26:50Ausweichen.
00:26:52Ausweichen.
00:26:54Ausweichen.
00:26:56Ausweichen.
00:26:58Ausweichen.
00:27:00Ausweichen.
00:27:02Ausweichen.
00:27:04Ausweichen.
00:27:06Ausweichen.
00:27:08Ausweichen.
00:27:10Ausweichen.
00:27:12Ausweichen.
00:27:14Ausweichen.
00:27:16Ausweichen.
00:27:18Ausweichen.
00:27:48Ausweichen.
00:27:50Ausweichen.
00:27:52Ausweichen.
00:27:54Ausweichen.
00:27:56Ausweichen.
00:27:58Ausweichen.
00:28:00Ausweichen.
00:28:02Ausweichen.
00:28:04Ausweichen.
00:28:06Ausweichen.
00:28:08Ausweichen.
00:28:10Ausweichen.
00:28:12Ausweichen.
00:28:14Ausweichen.
00:28:16Ausweichen.
00:28:46Ausweichen.
00:28:48Ausweichen.
00:28:50Ausweichen.
00:28:52Ausweichen.
00:28:54Ausweichen.
00:28:56Ausweichen.
00:28:58Ausweichen.
00:29:00Ausweichen.
00:29:02Ausweichen.
00:29:04Ausweichen.
00:29:06Ausweichen.
00:29:08Ausweichen.
00:29:10Ausweichen.
00:29:12Ausweichen.
00:29:14Ausweichen.
00:29:16Ausweichen.
00:29:18Ausweichen.
00:29:20Ausweichen.
00:29:22Ausweichen.
00:29:24Ausweichen.
00:29:26Ausweichen.
00:29:28Ausweichen.
00:29:30Ausweichen.
00:29:32Ausweichen.
00:29:34Ausweichen.
00:29:36Ausweichen.
00:29:38Ausweichen.
00:29:40Ausweichen.
00:29:42Sieh auf die Pistole.
00:29:48Ziel auf sie.
00:29:52Wenn du schießt und sie triffst,
00:29:56dann lasse ich dich frei.
00:30:12Als nächstes lernst du,
00:30:14lernst du eine Schusswaffe zu benutzen.
00:30:16Zuerst musst du wissen,
00:30:18dass die Kugel in den meisten
00:30:20Füllen daneben geht.
00:30:22Nur die Besten können ihr Ziel treffen.
00:30:24Du darfst keine Angst haben,
00:30:26wenn eine Waffe auf dich gerichtet ist.
00:30:28Das ist auch nicht nötig.
00:30:30Die Basis eines Kampfes mit Schusswaffen
00:30:32besteht aus klaren Entscheidungen.
00:30:34Selbst unter Beschuss musst du
00:30:36einen kühlen Kopf bewahren.
00:30:38Wenn du Angst hast und durchdrehst,
00:30:40dann bist du so gut wie tot.
00:30:42Wenn nicht,
00:30:44überlebst du den Schusswechsel.
00:30:46Hast du verstanden?
00:30:50Eigentlich kann...
00:30:52Eigentlich kann selbst ein gut trainierter
00:30:54ein sich bewegendes Ziel nicht treffen.
00:30:56Das ist unmöglich mit einer Pistole.
00:30:58Merk dir das.
00:31:00Diese junge Dame hier hat drei Kugeln
00:31:02aus fünf Meter Entfernung auf dich abgefeuert.
00:31:04Und keine
00:31:06hat ihr Ziel getroffen.
00:31:08Du wirst diese Waffe benutzen.
00:31:10Eine USP.
00:31:12Es ist eine automatische Pistole.
00:31:16Wenn sie abgefeuert wird,
00:31:18nutzt sie das Verbrennungsgas im Lauf,
00:31:20um den Schlitten zurückzuschieben,
00:31:22die leere Patronenhülse auszuspucken
00:31:24und die nächste Patrone
00:31:26in die Kammer zu bringen.
00:31:30Die Sicherung hat zwei Positionen.
00:31:32Es heißt gesichert.
00:31:34Der Abzug lässt sich nicht bewegen.
00:31:36Wenn der Hebel zur Seite zeigt,
00:31:38ist sie schussbereit,
00:31:40kann aber nur halbautomatisch feuern.
00:31:42Wenn er nach unten zeigt,
00:31:44kann sie vollautomatisch feuern.
00:31:46Die Waffe ist aus Deutschland,
00:31:48wird aber von Militär und Polizei
00:31:50überall auf der Welt benutzt
00:31:52und sehr geschätzt.
00:31:54Sie ist bekannt für ihre Genauigkeit
00:31:56und Langlebigkeit.
00:31:58Sie kann über 20.000 Mal feuern.
00:32:00Sie ist von guter Qualität,
00:32:02klein und leicht
00:32:04und lässt sich gut pflegen.
00:32:08Das macht sie zur Waffe unserer Wahl.
00:32:10Das Magazin der Waffe
00:32:12kann bis zu 13 Patronen fassen.
00:32:34Außerdem kann sie,
00:32:36trotzdem sie eine automatische Pistole ist,
00:32:38leicht in ihre Einzelteile zerlegt werden.
00:32:42Nimm das Magazin heraus,
00:32:44zieh den Schlitten
00:32:46so weit zurück, wie es geht,
00:32:48etwa so.
00:32:50Nun den Haltestift heraus.
00:32:52Und nun,
00:32:54und nun den Schlitz.
00:32:56Zerlegen in 10 Sekunden
00:32:58und zusammenbauen in 10 Sekunden.
00:33:00Zerlegen in 10 Sekunden
00:33:02und zusammenbauen in 10 Sekunden.
00:33:30Nimm die Waffe hoch.
00:33:36Beuge sie ab,
00:33:38um die Hände zu unterstützen.
00:33:40Den Finger weg vom Magazin.
00:33:44Deine Kimme und Korn
00:33:46das Ziel ausrichten.
00:33:50Nimm die Waffe hoch.
00:33:52Beuge sie ab,
00:33:54um die Hände zu unterstützen.
00:33:56Den Finger weg vom Magazin.
00:33:58Den Finger weg vom Magazin.
00:34:08Die Füße weiter auseinander.
00:34:20Ganz locker.
00:34:28Die Füße weiter auseinander.
00:34:30Die Füße weiter auseinander.
00:34:56Schneide das Fleisch an drei Stellen
00:34:58und lege die Teile in die Schnitte.
00:35:28Nimm die Teile raus,
00:35:30baue die USB zusammen,
00:35:32lade das Magazin
00:35:34und schieße auf das Ziel,
00:35:36bis die Waffe leer ist.
00:35:38Das alles in 20 Sekunden.
00:35:40Los geht's.
00:35:5819 Sekunden.
00:36:02Es gibt nur noch ein paar Dinge,
00:36:04die ich dir jetzt noch beibringen muss.
00:36:29Der Kerl, den du umbringen wirst,
00:36:34ist dieser hier.
00:36:46Deine Belohnung
00:36:48wird dein neues Leben sein.
00:36:50Wenn der Anschlag gelingt,
00:36:54erhältst du von mir
00:36:56einen neuen Pass,
00:37:00um frei in diesem Land zu leben.
00:37:02Wenn du versagst,
00:37:04bedeutet es dein Tod.
00:37:08Ich sollte jetzt den Plan erklären.
00:37:12Es ist eine
00:37:14Atommüllbeseitigungsanlage.
00:37:18Darin gibt es einen Ort,
00:37:20den sie den Raum nennen.
00:37:22Dort vergewaltigen
00:37:24und fressen die verrückten Leichen.
00:37:28Deine Zielperson ist eine von diesen Verrückten.
00:37:32Wenn der Zeitpunkt
00:37:34für den Besuch des Zieles klar ist,
00:37:36werde ich durch meinen Kontakt informiert.
00:37:38Wenn es soweit ist,
00:37:40wirst du in den Zustand
00:37:42eines scheinbaren Todes
00:37:44versetzt und dann dorthin geliefert.
00:37:48Sobald du aufwachst,
00:37:50tötest du jeden in diesem Raum,
00:37:52egal ob Mann oder Frau,
00:37:54jung oder alt und egal,
00:37:56egal was du tust.
00:38:00Versage nicht
00:38:04und töte deine Zielperson,
00:38:06denn wenn das nicht geschieht,
00:38:10wenn du versagst,
00:38:12werde ich dich töten.
00:38:14Ich weiß leider nicht sehr viel
00:38:16über diesen Ort.
00:38:18Aber
00:38:20eine Sache weiß ich mit Sicherheit.
00:38:24Er ist der Verwalter
00:38:26und kümmert sich darum.
00:38:28Er ist in jedem Fall da drin.
00:38:32Ich weiß nicht,
00:38:34wie viele für ihn arbeiten,
00:38:36wie viele bewaffnet oder womit sie bewaffnet sind.
00:38:38Darüber habe ich keine Informationen.
00:38:40Dieser Ort scheint völlig sicher zu sein.
00:38:42Aber ich habe einen toten Winkel gefunden.
00:38:46Die Durchsuchung der Leichen,
00:38:48die dorthin geliefert werden,
00:38:50macht der Leichenlieferant.
00:38:52Das heißt,
00:38:54wenn dieser bestechlich ist,
00:38:56kann man eine Waffe
00:38:58in einer Leiche verstecken
00:39:00und sie da reinbekommen.
00:39:02In Einzelteilen und wasserdicht verpackt
00:39:04sollte das gehen.
00:39:06Es ist mir gelungen,
00:39:08den Lieferanten auf meine Seite zu ziehen.
00:39:14Ich werde dich operieren
00:39:16und eine Waffe in dir verstecken.
00:39:24Das ist die einzige Möglichkeit,
00:39:26eine Waffe in den Raum zu bekommen.
00:39:32Wenn du die Waffe
00:39:34in die Leiche stecken kannst,
00:39:36kannst du die Waffe
00:39:38in die Leiche stecken.
00:39:40Wenn du wach bist,
00:39:42öffnest du die Naht,
00:39:44nimmst die Waffenteile heraus,
00:39:46baust alles zusammen
00:39:48und verendest deine Mission.
00:39:50Du wirst nur ein Magazin haben.
00:39:52Es gibt also nur 13 Kugeln.
00:39:5613 Kugeln, nicht mehr und nicht weniger.
00:40:00Also teile sie dir ein.
00:40:02Wenn ich die Waffe verstecken werde
00:40:04und die Waffe zu verstecken,
00:40:06werden nicht schlimm sein,
00:40:08solange die Blutungen stoppen
00:40:10und du eine Bluttransfusion erhältst
00:40:12innerhalb von 22 Minuten.
00:40:18Gemessen an deinem Gewicht
00:40:20und deiner Größe
00:40:22dauert es 22 Minuten,
00:40:24bis du am Blutverlust stirbst.
00:40:28Verlasse den Raum,
00:40:30bis diese Zeit abgelaufen ist.
00:40:32Wenn du draußen bist,
00:40:34sorge ich für deine Sicherheit.
00:40:36Die von mir angeheuerte Hilfe
00:40:38wird auf dich warten.
00:40:40Er ist mein bester Freund.
00:40:42Du kannst ihm vertrauen.
00:40:44Glaube mir.
00:40:48Er wird dieses
00:40:50Notfallblut-Transfusionskit
00:40:52in seinem Auto haben.
00:40:54Nutze es, wenn du es brauchst.
00:41:00Ein Mann stirbt,
00:41:02wenn er ein Drittel
00:41:04seines Blutes verliert.
00:41:06Eine Frau allerdings
00:41:08kann einen Blutverlust
00:41:10von zwei Dritteln überleben.
00:41:14Der liebe Gott
00:41:16hat die Frau
00:41:18dem Mann überlegen erschaffen.
00:41:24Nun,
00:41:26wirst du das tun.
00:41:28Wenn du überlebst,
00:41:32dann bist du frei.
00:41:38Wow, wow, wow, wow!
00:41:40Was zur Hölle soll das?
00:41:42Das wird wirklich
00:41:44so eine Art japanische Manga.
00:41:46Gut, warte.
00:41:48Wieso musste sie die Waffe
00:41:50reinbringen und wieso
00:41:52in ihrem verschissenen Körper?
00:41:54Komm schon, Mann.
00:41:56Wieso sollte sie nicht
00:41:58einfach einen von den Typen
00:42:00umbauen und seine Knarre nehmen?
00:42:02Das würde man denken,
00:42:04ist aber nicht möglich.
00:42:06Der Verwalter hat Fingerabdruckscanner
00:42:08an alle Schusswaffen im Raum angebracht.
00:42:26Ich werde den Schlitten verstecken
00:42:28und zwar über deiner linken Brust.
00:42:36Den Rahmen der Waffe
00:42:38werde ich rechts in den Torso tun.
00:42:56Unsere Kleine hier
00:42:58hat in etwa die gleiche Größe wie du.
00:43:00Sieh zu, wie sie
00:43:02innerhalb von 22 Minuten
00:43:04am Blutverlust stirbt.
00:43:06Indem du weißt,
00:43:08was in so einem Fall mit dir geschieht,
00:43:10kannst du vielen Gefahren
00:43:12aus dem Weg gehen.
00:43:16Wenn man eine Menge Blut verliert,
00:43:18befiehlt das Gehirn,
00:43:20den Körper runterzufahren.
00:43:22Sei stark,
00:43:24oder du verlierst das Bewusstsein.
00:43:26Kämpfe gegen den Schock.
00:43:28Solltest du das Bewusstsein verlieren,
00:43:30ist die Mission gescheitert.
00:43:38Zehn Minuten sind vergangen.
00:43:40Du hast etwa die Hälfte
00:43:42deines Blutes verloren.
00:43:44Die Leistungsfähigkeit nimmt ab
00:43:46und dein Gehirn hat nicht genug Sauerstoff.
00:43:48Du fühlst dich, als wärst du betrunken
00:43:50oder in einem schlechten Traum.
00:43:52Du wirst Illusion und Realität
00:43:54nicht voneinander unterscheiden können.
00:43:56Sei vorsichtig.
00:43:58Du musst in der Realität bleiben.
00:44:0615 Minuten sind vorbei.
00:44:08An dieser Stelle
00:44:10beginnt dein Augenlicht zu schwinden.
00:44:12Es kommt und es geht,
00:44:14als würde jemand
00:44:16das Licht an- und ausschalten.
00:44:18Nutze deine andere,
00:44:20noch funktionierenden Sinne.
00:44:4622 Minuten.
00:44:48Das war's.
00:45:16Ah!
00:45:46Bei dieser Rache geht es nicht,
00:45:48bei dieser Rache geht es nicht um Gerechtigkeit.
00:45:50Es geht nur um mich.
00:45:52Ich nehme Rache
00:45:54und fahre zur Hölle.
00:45:56So wird es enden.
00:45:58Ich müsste, würde ich ihr Leben geben.
00:46:00Oder deins, oder meins.
00:46:02Hast du verstanden?
00:46:16Ah!
00:46:46Tschüss, Kiki.
00:47:16Rache
00:47:18Rache
00:47:20Rache
00:47:22Rache
00:47:24Rache
00:47:26Rache
00:47:28Rache
00:47:30Rache
00:47:32Rache
00:47:34Rache
00:47:36Rache
00:47:38Rache
00:47:40Rache
00:47:42Rache
00:47:44Rache
00:47:46Rache
00:47:48Rache
00:47:50Rache
00:47:52Rache
00:47:54Rache
00:47:56Rache
00:47:58Rache
00:48:00Rache
00:48:02Rache
00:48:04Rache
00:48:06Rache
00:48:08Rache
00:48:10Rache
00:48:12Rache
00:48:14Rache
00:48:16Rache
00:48:18Rache
00:48:20Rache
00:48:22Rache
00:48:24Rache
00:48:26Rache
00:48:28Rache
00:48:30Rache
00:48:32Rache
00:48:34Rache
00:48:36Rache
00:48:38Rache
00:48:40Rache
00:48:42Rache
00:48:44Rache
00:48:46Rache
00:48:48Rache
00:48:50Rache
00:48:52Rache
00:48:54Rache
00:48:56Rache
00:48:58Rache
00:49:00Rache
00:49:02Rache
00:49:04Rache
00:49:06Rache
00:49:38Wenn Du es willst, dann erschieß mich.
00:49:53Meine Rache wäre nicht vollendet,
00:50:00ich könnte mich allerdings zu Keko gesellen, meiner Ehefrau.
00:50:31Sie ist die einzige Frau, die ich jemals liebte,
00:50:39mit meinem ganzen Herzen und aus tiefster Seele.
00:50:51Keko!
00:50:53Liebling!
00:50:54Keko!
00:50:56Man hat mich darüber informiert, dass die Zielperson morgen zum Raum kommen wird.
00:51:56Keko!
00:52:26Wir werden eine lokale Anästhesie dafür benutzen.
00:52:52Bei einer Vollnarkose braucht es Zeit, wenn man aufwacht.
00:52:56Du wärst nicht bereit zu kämpfen, wenn Du erwacht bist.
00:53:01Es könnte sein, dass Du einen leichten Schmerz oder ein Ziehen während der Operation verspürst.
00:53:31Es ist okay, Deine inneren Organe werden nicht verletzen.
00:54:00Es ist okay, Deine inneren Organe werden nicht verletzen.
00:54:30Es ist okay, Deine inneren Organe werden nicht verletzen.
00:54:40Es ist okay, Deine inneren Organe werden nicht verletzen.
00:54:50Es ist okay, Deine inneren Organe werden nicht verletzen.
00:55:05Es ist okay, Deine inneren Organe werden nicht verletzen.
00:55:15Mastermind war ein sehr guter Chirurg. Er konnte dafür sorgen, dass von einer Wunde oder Naht keine Narbe zurückblieb.
00:55:43Die Operation war ein Erfolg. In Deinem Körper sind nun eine Waffe und ein Magazin mit 13 Patronen versteckt.
00:55:54Du wirst nun in einen Zustand versetzt, der dem Tod ähnelt.
00:56:04Wenn Du aufwachst, leg los. Leg los.
00:56:09Töte jeden in diesem Raum. Was auch immer geschieht, versage nicht und lebe wohl.
00:56:20Wenn alles gut geht, wenn alles gut geht, wirst Du mich nie wiedersehen.
00:57:04Sir, unser besonderer Gast ist angekommen. Überwachen Sie bitte die Überprüfung der Leichen.
00:57:29Ich bin gleich da.
00:57:59Ich bin gleich da.
00:58:29Ich bin gleich da.
00:58:59Ich bin gleich da.
00:59:29Ich bin gleich da.
00:59:32Ich bin gleich da.
00:59:35Ich bin gleich da.
00:59:38Ich bin gleich da.
00:59:41Ich bin gleich da.
00:59:44Ich bin gleich da.
00:59:47Ich bin gleich da.
00:59:50Ich bin gleich da.
00:59:53Nr. 3, bitte kommen.
00:59:59Nr. 3, bitte kommen.
01:00:11Herr Stahl?
01:00:13Herr Stahl?
01:00:15Herr Stahl?
01:00:17Herr Stahl?
01:00:19Herr Stahl?
01:00:22Es scheint, als hätten wir ein Eindringling.
01:00:29Kommen Sie bitte hier entlang.
01:00:51Kommen Sie bitte hier entlang.
01:01:21Herr Stahl?
01:01:51Kommen Sie bitte hier entlang.
01:02:21Kommen Sie bitte hier entlang.
01:02:45Bitte nehmen Sie das nur für den Fall der Fälle.
01:02:51Bitte nehmen Sie das nur für den Fall der Fälle.
01:03:21Bitte nehmen Sie das nur für den Fall der Fälle.
01:03:28Ich bin's. Wir haben ein Eindringling.
01:03:31Wir können die Sicherheit der Gäste nicht mehr gewährleisten.
01:03:34Alle Mann sofort zu mir. Wiederhole, alle Mann zu mir.
01:03:37Sind unterwegs. Wir fahren runter.
01:03:51Kämpfe gegen den Schaden.
01:03:53Solltest du das Bewusstsein verlieren, ist die Mission gescheitert.
01:04:21Solltest du das Bewusstsein verlieren, ist die Mission gescheitert.
01:04:51Solltest du das Bewusstsein verlieren, ist die Mission gescheitert.
01:05:22Nummer drei ist down. Wiederhole.
01:05:25Nummer drei ist down. Die Leiche war nicht tot.
01:05:28Verstanden. Schalte sie aus. Jetzt.
01:05:40Eins, zwei, drei, vier.
01:05:52Fünf, sechs, sieben.
01:06:01Acht.
01:06:04Zehn Minuten sind vergangen. Du hast etwa die Hälfte deines Blutes verloren.
01:06:07Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:10Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:13Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:16Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:19Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:22Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:25Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:28Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:31Du wirst Illusion und Realität nicht voneinander unterscheiden können.
01:06:34Sei vorsichtig. Du musst in der Realität bleiben.
01:07:01Du musst in der Realität bleiben.
01:07:31Du musst in der Realität bleiben.
01:08:01Du musst in der Realität bleiben.
01:08:31Hallo?
01:09:01Lalalala...
01:09:05Lalalala...
01:09:09Lalalala...
01:09:1715 Minuten sind vorbei.
01:09:20An dieser Stelle beginnt dein Augenlicht zu schwimmen.
01:09:24Nutze deine anderen noch funktionierenden Sintfen.
01:10:01Keine Chance!
01:10:31Keine Chance!
01:10:33Keine Chance!
01:10:35Keine Chance!
01:10:37Keine Chance!
01:10:39Keine Chance!
01:10:41Keine Chance!
01:10:43Keine Chance!
01:10:45Keine Chance!
01:10:49Keine Chance!
01:10:51Keine Chance!
01:10:53Keine Chance!
01:10:55Keine Chance!
01:10:57Keine Chance!
01:10:59Keine Chance!
01:11:01Keine Chance!
01:11:03Keine Chance!
01:11:05Keine Chance!
01:11:07Keine Chance!
01:11:09Keine Chance!
01:11:11Keine Chance!
01:11:13Keine Chance!
01:11:15Keine Chance!
01:11:17Keine Chance!
01:11:19Keine Chance!
01:11:21Keine Chance!
01:11:23Keine Chance!
01:11:25Keine Chance!
01:11:27Keine Chance!
01:11:29Keine Chance!
01:11:31Keine Chance!
01:11:33Keine Chance!
01:11:35Keine Chance!
01:11:37Keine Chance!
01:11:39Keine Chance!
01:11:41Keine Chance!
01:11:43Keine Chance!
01:11:45Keine Chance!
01:11:47Keine Chance!
01:11:49Keine Chance!
01:11:51Keine Chance!
01:11:53Keine Chance!
01:11:55Keine Chance!
01:11:57Keine Chance!
01:11:59Keine Chance!
01:12:01Keine Chance!
01:12:03Keine Chance!
01:12:05Keine Chance!
01:12:07Keine Chance!
01:12:09Keine Chance!
01:12:11Keine Chance!
01:12:13Keine Chance!
01:12:15Keine Chance!
01:12:17Keine Chance!
01:12:19Keine Chance!
01:12:21Keine Chance!
01:12:23Keine Chance!
01:12:25Keine Chance!
01:12:27Keine Chance!
01:12:29Keine Chance!
01:12:31Keine Chance!
01:12:33Keine Chance!
01:12:35Keine Chance!
01:12:37Keine Chance!
01:12:39Keine Chance!
01:12:41Keine Chance!
01:12:43Keine Chance!
01:12:45Keine Chance!
01:12:47Keine Chance!
01:12:49Keine Chance!
01:12:51Keine Chance!
01:12:53Keine Chance!
01:12:55Keine Chance!
01:12:57Keine Chance!
01:12:59Keine Chance!
01:13:01Keine Chance!
01:13:03Keine Chance!
01:13:05Keine Chance!
01:13:07Keine Chance!
01:13:09Keine Chance!
01:13:11Keine Chance!
01:13:13Keine Chance!
01:13:15Keine Chance!
01:13:17Keine Chance!
01:13:19FÜR MEHR DEVILLE UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERTITEL UNTERT
01:13:49DAS MAGAZIN FASST 13 9MM BARTRONEN
01:14:04Du hast keine Munition mehr, nicht wahr?
01:14:34Du hast keine Munition mehr, nicht wahr?
01:15:0414
01:15:34Du hast keine Munition mehr, nicht wahr?
01:15:54Du hast keine Munition mehr, nicht wahr?
01:16:14Du hast keine Munition mehr, nicht wahr?
01:16:34Du hast keine Munition mehr, nicht wahr?
01:16:58La, la, la, la
01:17:28La, la, la, la
01:17:58La, la, la, la
01:18:27La, la, la, la
01:18:57La, la, la, la
01:19:07La, la, la, la
01:19:17La, la, la, la
01:19:37Okay, wir sollten uns einen Ort suchen, der ruhiger ist.
01:20:07Soll ich die Hände hochnehmen?
01:20:27Wo ist sie? Wo ist sie?
01:20:48Sorry.
01:20:50Sie arbeitet mit mir zusammen.
01:20:55Mastermind war der Arzt meines Sohnes.
01:21:02Mir wurde gesagt, er hätte eine Überlebenschance von nur 5%.
01:21:06Er hat ihn geheilt.
01:21:09Wenn man ihn sieht, würde man nie denken, dass er krank war.
01:21:13Wie auch immer.
01:21:16Der letzte Job.
01:21:18Er war's.
01:21:20Ein Job, den ein Freund von mir nicht beendet hat.
01:21:49War das dein Job?
01:22:20Ja.
01:22:22Ja.
01:22:24Ja.
01:22:26Ja.
01:22:28Ja.
01:22:30Ja.
01:22:32Ja.
01:22:34Ja.
01:22:36Ja.
01:22:38Ja.
01:22:40Ja.
01:22:42Ja.
01:22:44Ja.
01:22:46Ja.
01:22:48Ja.
01:22:50Ja.
01:22:52Ja.
01:22:54Ja.
01:22:56Ja.
01:22:58Ja.
01:23:00Ja.
01:23:02Ja.
01:23:04Ja.
01:23:06Ja.
01:23:08Ja.
01:23:10Ja.
01:23:12Ja.
01:23:14Ja.
01:23:16Ja.
01:23:18Ja.
01:23:20Ja.
01:23:22Ja.
01:23:24Ja.
01:23:26Ja.
01:23:28Ja.
01:23:30Ja.
01:23:32Ja.
01:23:34Ja.
01:23:36Ja.
01:23:38Ja.
01:23:40Ja.
01:23:42Ja.
01:23:44Ja.
01:23:46Ja.
01:23:48Ja.
01:23:50Ja.
01:23:52Ja.
01:23:54Ja.
01:23:56Ja.
01:23:58Ja.
01:24:00Ja.
01:24:02Ja.
01:24:04Ja.
01:24:06Ja.
01:24:08Ja.
01:24:10Ja.
01:24:12Ja.
01:24:14Ja.
01:24:16Ja.
01:24:18Ja.
01:24:20Ja.
01:24:22Ja.
01:24:24Ja.
01:24:26Ja.
01:24:28Ja.
01:24:30Ja.
01:24:32Ja.
01:24:34Ja.
01:24:36Ja.
01:24:38Ja.
01:24:40Ja.
01:24:42Ja.
01:24:44Ja.
01:24:46Ja.
01:24:48Ja.
01:24:50Ja.
01:24:52Ja.
01:24:54Ja.
01:24:56Ja.
01:24:58Ja.
01:25:00Ja.
01:25:02Ja.
01:25:04Ja.
01:25:06Ja.
01:25:08Ja.
01:25:10Ja.
01:25:12Ja.
01:25:14Ja.
01:25:16Ja.
01:25:18Ja.
01:25:20Ja.
01:25:22Ja.
01:25:24Ja.
01:25:26Ja.
01:25:28Ja.
01:25:30Ja.
01:25:32Ja.
01:25:34Ja.
01:25:36Ja.
01:25:38Ja.
01:25:40Ja.
01:25:42Ja.
01:25:44Ja.
01:25:46Ja.
01:25:48Ja.
01:25:50Ja.
01:25:52Ja.
01:25:54Ja.
01:25:56Ja.
01:25:58Ja.
01:26:00Ja.
01:26:02Ja.

Empfohlen