• il y a 5 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00C'est pas vrai !
00:11C'est génial !
00:13Le spray océanique, le vent dans mes oreilles...
00:16Je dois me sentir bien !
00:20Ok, c'est un peu trop de spray océanique !
00:23Wow, je n'ai jamais vu le vent se déplacer si vite !
00:26Pouvez-vous nous emmener dans le port ?
00:28Le vent est déjà trop fort pour nous attaquer.
00:30On va s'échapper !
00:33On va s'échapper dans l'océan !
00:38Oh non !
00:50Odie ?
00:52Odie !
01:19Oh non !
01:49Oh non !
02:20Qui ?
02:22Où ?
02:26J'ai attendu tellement pour ce jour.
02:29Depuis des siècles.
02:31Mais maintenant, mon amour, nous ne partons plus jamais.
02:38Match point. Prête ?
02:40Donnez-nous votre meilleur coup, Theresa.
02:45Le mien !
02:47Le mien !
02:50Le mien !
02:52Harry ! Spike !
02:58Qu'est-ce qu'il y a ? On n'a pas fini avec ça ?
03:01Et c'est gagné !
03:03Oh oui !
03:05Je veux un rematch !
03:07J'ai besoin de nouveaux équipes.
03:09Désolée, Archie. J.O.D. et Neil sont en train de s'échapper.
03:12Vous êtes en train de vous battre.
03:14Oh oui ?
03:16J.O.D. ? C'est Archie.
03:18Nous avons un problème de volleyball.
03:20Si je n'obtiens pas de nouveau partenaire, je suis cassé.
03:22Les choses ne vont pas bien. Pouvez-vous venir m'aider ?
03:24J.O.D. ?
03:26J'ai beaucoup de static. Vous allez bien ?
03:29Free Storm ! Island !
03:31J'ai besoin d'aide !
03:38J.O.D. ? C'est toi ?
03:40Viens, J.O.D. !
03:43Ça n'a pas l'air d'être J.O.D.
03:45Peut-être qu'un signal s'est déroulé.
03:47Allez, qui d'autre peut-il être ?
03:49Tu as eu une vision, n'est-ce pas, Theresa ?
03:52C'était le appel de J.O.D. ?
03:55Je ne sais pas d'où ça vient.
03:57Mais je sais d'où ça vient.
04:01Absolument inutile.
04:03As-tu vérifié la batterie ?
04:05Je pense que l'eau de sale l'a frappé, Neil.
04:08Nous sommes seuls. Et c'est le cas de J.O.D.
04:10S'il est encore...
04:12Il va bien.
04:13J'espère.
04:14Mais il ne peut survivre que dans l'eau ouverte pour si longtemps.
04:17Avec de la chance, il a trouvé quelque chose pour s'y attendre.
04:19Comme cette île là-bas ?
04:25Pourquoi ne m'as-tu pas dit qu'il y avait une île derrière moi ?
04:27Parce que c'est loin.
04:29J'ai pensé que tu voulais essayer quelque chose de fou,
04:31comme pédaler tout le long d'ici.
04:39Allez, Neil, commence à pédaler.
04:42Je savais que ça allait arriver.
04:56Là, c'était bien !
05:03Allez, Neil.
05:05On ne va pas reposer jusqu'à ce qu'on découvre si Odie est arrivé ici aussi.
05:09Même si nous devons rechercher toute l'île.
05:12Hey, les gars, regardez-moi.
05:15Est-ce que je peux vous offrir quelque chose de cool à boire ?
05:26Vous allez devoir entrer dans le bateau plus tôt ou plus tard, vous savez.
05:29Plus tard, c'est mieux.
05:31C'est aussi proche de l'eau que je veux.
05:33Alors vous devez rester derrière.
05:35Nous n'avons pas le temps pour que vous repreniez votre peur irrationnelle de l'eau.
05:38Peur irrationnelle ?
05:40Regarde...
05:41Je vais partir dans deux secondes.
05:43Tout le monde qui vient, attendez.
05:52C'est une belle île que vous avez trouvée, Odie.
05:55Oui, je ne me souviens même pas de la faire,
05:58je me suis juste réveillé et j'ai vu Calypso.
06:01Euh, Calypso ?
06:03Tu veux dire le Calypso ?
06:05Le nymphe avec lequel Odysseus est resté de son retour de Troye ?
06:08Oui, et elle a mentionné plus d'une fois à quel point je ressemblais.
06:11Hein ?
06:16Hé, je pourrais être méfiant pour un héros grec ?
06:19La pauvre fille doit avoir la fèvre d'une île.
06:22Tu es un héros, Odie.
06:24Alors faisons comme des héros et sortons de cette île.
06:27Odie...
06:32Je t'ai fait un pain de crème de coco.
06:35C'est presque aussi sucré que toi.
06:39Qu'est-ce que j'entends à propos de partir de l'île ?
06:47Là, c'est l'île d'où vient l'appel du distress.
06:52Eh bien, Aeolus, ce vieux palais de toi est plutôt dégueulasse.
06:56Mais je suppose que c'est le roi des vents.
07:00En contrôlant tes vents, je peux détruire ces petits imbéciles sans les approcher.
07:07Ah, et ici viennent quatre d'entre eux,
07:10qui s'échappent pour sauver leurs amis navaux...
07:13touchés.
07:16Je vais juste envoyer un petit vent de l'Ouest pour les saluer.
07:23Eros...
07:24West !
07:36Où est-ce que ça vient ?
07:38Où est-ce que ça vient ?
07:40Nous pouvons sûrement utiliser J pour le moment.
07:42J'espère que les gars sont en bonne santé.
07:44Ressaisis-toi, Odie. C'est insupportable.
07:47Non, il y a un moyen de sortir de ça.
07:50Le prochain mouvement est crucial.
07:54Ha ! On dirait que je gagne !
07:56Hey !
07:58Désolée.
08:00Désolée ? C'est la troisième fois que tu fais ça.
08:04C'est assez de jouer avec Neil.
08:06Viens faire un tour avec moi.
08:10Oups. Désolée.
08:13Pas de problème.
08:15Les gars, j'ai patché le bateau et j'ai compris comment nous pouvons enlever des pomme-franches pour faire un saut.
08:20C'est vraiment génial, J.
08:23Ouais, bravo, mec.
08:25Ce que je voulais dire, c'est que vous pouvez commencer à m'aider maintenant,
08:28pour qu'on puisse sortir de l'île.
08:30Donc, vous et Neil partez ?
08:33Nous partons tous, y compris Odie.
08:35C'est vrai, Odie ?
08:36C'est vrai, c'est vrai.
08:38J'aimerais bien t'aider.
08:41Laissez-moi voir votre bateau.
08:44Aujourd'hui, les gars.
08:46Pourquoi aujourd'hui, J ?
08:48Qu'est-ce que tu as à faire ?
08:49Je veux dire, nous ne sommes pas en danger.
08:51Ouais, repose-toi un peu, J.
08:54Tu dois te calmer.
08:55Et laisse les sons des vagues gentilles te soûler.
09:04Comme un nymphe psychotique détruit notre seule sortie de l'île.
09:09Calypso, qu'est-ce que tu fais ?
09:11Elle a détruit le bateau.
09:13Oups, désolé.
09:16Je...
09:18Je ne me sens pas si bien.
09:25Génial, Arch est effrayé par l'eau, Harry est malade,
09:28et nous sommes en route pour un huracan de force 5.
09:31Devons-nous retourner au Freak Room ?
09:33Et laisser J, Odie et Neil sur l'île ?
09:36Pas dans ta vie.
09:45Tu dois parler à elle, Odie.
09:47Elle t'aime.
09:48Tu penses ?
09:49Elle donne le terme « amoureuse » un nouveau sens.
09:52Calypso essaiera de nous garder ici pour toujours si tu ne le fais pas.
09:55Et penses-y.
09:57Nous sommes étranglés par un huracan sur une île avec Calypso.
10:00Coïncidence ?
10:01D'accord, d'accord, je lui parlerai.
10:04Dès que je pense que j'ai quelque chose à dire.
10:06Odie...
10:07Elle vient.
10:12Odie, viens boire avec moi.
10:15Il est occupé.
10:17Nous devons essayer de sortir de cette île.
10:19Odie, la vie est ici.
10:21Odie veut retourner à la maison.
10:23Odie va être cassée en deux.
10:26J, es-tu là, J ? Viens.
10:29Le PMR, ça marche.
10:32Theresa, où es-tu ?
10:34Près de l'île.
10:36Mais je ne sais pas si nous pouvons faire la plage dans cette tempête.
10:39Tempête ?
10:40Le temps est magnifique.
10:42Quelle île es-tu allé ?
10:43L'île où tu as envoyé ton signal de distress.
10:46Mais je n'ai pas envoyé un signal de distress.
10:48Nos radios n'ont pas fonctionné.
10:50C'est une trappe.
10:51Theresa, tu dois sortir de là.
10:53Je ferais si je pouvais, J, mais...
10:56Je suis un peu occupée, j'essaie juste de garder ma tête au-dessus de l'eau.
11:05Ils vont se tuer.
11:06Nous devons les rescuer.
11:12Calypso, mes amis sont en danger et ils m'ont besoin.
11:15Je dois y aller.
11:16Tu es si courageux et fidèle à ton équipe.
11:19Tu me rappelles plus d'Odysseus que jamais.
11:22Oh, frère.
11:24Non, chut, c'est bon.
11:25Sauf qu'Odysseus était un héros qui ne l'a jamais oublié.
11:28J'ai encore quelque chose à prouver dans ce sens.
11:31Et tu le seras, Odie.
11:32Je t'aiderai même.
11:36Tu avais un bateau tout ce temps ?
11:38Oui, ça appartient à un de mes copains.
11:41Attends, tu avais d'autres copains ?
11:44J'en avais.
11:45Chaque centaine d'années, un beau garçon se lève sur la plage.
11:52Qu'est-ce que je peux dire ?
11:53La vie immortelle peut être l'unique.
11:55Merci pour le bateau, Calypso.
11:59Maintenant que ça marche,
12:00je peux trouver l'endroit de Thérèse et trouver l'île où ils sont allés.
12:03L'île d'Aeolus s'est passée il y a peu, vers l'ouest.
12:07L'île s'est passée ?
12:09Aeolus est le roi des vents.
12:11Ça expliquerait la tempête.
12:13Oh, ça me rappelle.
12:14Il y a quelque chose dans le bateau que tu peux donner à Aeolus.
12:18Ce n'est pas exactement un accessoire pour un designeur.
12:22Tu es sûr qu'il en veut un ?
12:24C'est le sac que le roi Aeolus a donné à Odysseus.
12:27Il contient tous les vents qui l'ont porté ici.
12:30Oh, un sac de vent !
12:34Tu comprends ?
12:40Au revoir, Calypso.
12:42Je te promets que tu reviendras un jour.
12:45Je te promets.
12:52Le sac devrait avoir assez de vent pour te faire commencer.
12:58Bien !
13:09Je ne peux pas contrôler les vents !
13:11Faites attention à ces rochers !
13:14Aeolus !
13:20Archie !
13:44Oh !
13:51Aeolus.
14:01Oh, mon Dieu ! C'était rapide !
14:04Ça doit être un nouveau record de...
14:07de partout où nous étions à...
14:09de partout où nous sommes.
14:11Très bien !
14:13J'ai toujours aimé voir les sailleurs utiliser les vents.
14:17Tu dois être Aeolus, le roi des vents.
14:20Ancien roi. J'ai été déposé.
14:26C'est Cronus, n'est-ce pas, qui contrôle les vents ?
14:28Oui.
14:29Et comment êtes-vous arrivés ici avec lui,
14:31allumant tout son vent chaud ?
14:34Il restait juste assez de brise dans ça.
14:36Je crois que c'est le vôtre.
14:38Ah ! Maintenant je le reconnais.
14:42Mais vous n'avez pas l'air d'un descendant de Odysseus.
14:45Quoi ?
14:46Tu vois, je t'ai dit.
14:48Je le suis et je vais le prouver.
14:50Eh bien, si tu vas te battre contre Cronus,
14:52alors tu pourras t'attendre un peu plus longtemps à ça.
14:55Le sac de vent ? Il est vide.
14:57Juste le remplir de nouveau.
14:59Tu peux commander le vent n'importe où.
15:01Je peux ?
15:02Bien sûr.
15:03Tu dois juste te souvenir de l'appeler par son nom grec,
15:06Heras.
15:07Ça a l'air assez facile.
15:08Et tu dois être à mon monogramme au sommet.
15:18De là, tu peux diriger le vent n'importe où.
15:21Jay, si tu m'entends, on a besoin de ton aide.
15:24On est de l'autre côté de l'île.
15:26On a juste découvert que Cronus contrôle le vent.
15:29C'est trop fort pour nous, Jay.
15:31Nos amis à l'Atlantique se sont effondrés,
15:33mais je ne peux pas m'approcher d'eux.
15:36Je m'en vais.
15:37Odie et Neil vont s'occuper de Cronus.
15:39Odie ?
15:40Et Neil ?
15:42Tu as entendu Theresa.
15:43J'ai besoin d'aller chercher les autres.
15:45C'est à toi de le faire.
15:48Allons-y, Neil.
15:52Je pensais que j'étais le plus fort.
16:00C'était quoi ?
16:05Jay, on dirait que tu es sorti de l'île de Calypso.
16:09Tu es très intelligent.
16:12Depuis que tu as détruit ma fête,
16:14j'espère que tu ne t'inquièteras pas si j'invite Scylla.
16:17Bon appétit, mon ami.
16:21Atlanta ! Archie !
16:23Jay !
16:36Je ne devrais pas faire ça.
16:38Je suis le gars de l'ordinateur.
16:42Aïe !
16:43Faites attention là-haut.
16:47Aïe !
16:48Faites attention là-haut !
16:50Désolé !
16:51La montée en roche n'est pas mon truc.
16:53Où est Atlanta quand vous en avez besoin ?
16:56Vous entendez quelque chose ?
17:05Aïe !
17:10Un peu là-haut, je dirais.
17:19C'est parti !
17:21Aïe !
17:32Oh, mon dieu !
17:33Je vais vraiment avoir besoin d'un manicure.
17:35Neil !
17:36Allez, mec, qu'est-ce que tu fais ?
17:40Regarde !
17:41C'est Cronus !
17:44Super !
17:45Les géants !
17:46Il y a un symbole !
17:48Ok, Neil.
17:49Tu es un mec attirant, n'est-ce pas ?
17:51Le mec le plus attirant ?
17:53Pourquoi ?
17:54Tu dois commencer à attirer ces géants.
17:57T'es sérieux, n'est-ce pas ?
17:59J'ai besoin d'atteindre ce symbole.
18:01Maintenant !
18:02Hey !
18:06Youhou !
18:19Ares, dans la bague !
18:26Quoi ?
18:29Le petit ?
18:30Calypso t'a laissé partir ?
18:32Je suppose qu'il attendait un vrai homme, pas un garçon.
18:37Tu sais, je ne sais pas lequel est le plus gros.
18:40Celui-ci ou lui.
18:50C'est pas possible !
19:00Bien joué, mais je pense que tu es juste en train de le faire foirer.
19:20Contre toi !
19:25Je l'ai vu, à la dernière seconde.
19:31Allons-y, Slime !
19:38D'où vient-il ?
19:42James !
19:50Je ne peux pas faire ça toute la journée !
20:00Un morceau de pain !
20:03Dis-moi qu'on a fini maintenant.
20:05Ça n'a pas l'air.
20:06Si on ne fait rien, tout le monde aura fini comme le dîner.
20:09Le dîner de Scylla.
20:11Mais qu'est-ce qu'on peut faire d'ici ?
20:14Je sais !
20:15Aeolus a dit que je pouvais commander le vent pour aller n'importe où, alors...
20:18Aerys à Scylla !
20:26Oh non !
20:35Qu'est-ce qui s'est passé ?
20:36Je pense que Odie a juste gagné le contrôle des vents de Cronus.
20:40Odie ?
20:41Il a gagné Cronus ?
20:42Tout seul ?
20:44Ah !
20:45La terre s'est finie.
20:46Je ne veux plus la quitter.
20:49Tu peux dire ça encore.
20:51Bien joué ! Bien joué !
20:53Tu as défendu Cronus.
20:55Je pense que les meilleurs héros sont là-bas.
20:58Voici le roi Aeolus.
20:59Laissez-moi vous récompenser avec un bon vent, n'importe où que vous voulez.
21:03Un vent calme à la maison de l'Olympia est suffisant.
21:07Non ! J'ai un arrêt à faire d'abord.
21:12Je savais que tu reviendrais !
21:15Je t'ai promis, n'ai-je pas ?
21:20C'est la copine d'Odie ?
21:22Oui.
21:23Tout d'abord, il défend Cronus.
21:25Et maintenant, elle.
21:26Je suis impressionné.
21:28J'ai gardé ma promesse, Calypso.
21:30Mais mon travail n'est pas terminé.
21:32Je suis désolé.
21:34Je peux attendre pour toujours.
21:36Mais laissez-moi vous donner encore un bisou, pour que vous ne me oubliez pas.
22:04Sous-titrage ST' 501
22:34Sous-titrage ST' 501