Men In Black - Die Serie Staffel 3 Folge 13 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00C'est un peu trop, c'est pas vrai ?
00:08Qu'est-ce qu'il y a ?
00:10C'est un peu trop, c'est pas vrai ?
00:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14C'est un peu trop, c'est pas vrai ?
00:16Qu'est-ce qu'il y a ?
00:18C'est un peu trop, c'est pas vrai ?
00:20Qu'est-ce qu'il y a ?
00:22C'est un peu trop, c'est pas vrai ?
00:24Qu'est-ce qu'il y a ?
00:26Qu'est-ce qu'il y a ?
00:28Qu'est-ce qu'il y a ?
00:30Qu'est-ce qu'il y a ?
00:32Qu'est-ce qu'il y a ?
00:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:36Qu'est-ce qu'il y a ?
00:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:40Qu'est-ce qu'il y a ?
00:42Qu'est-ce qu'il y a ?
00:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:46Qu'est-ce qu'il y a ?
00:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:54Qu'est-ce qu'il y a ?
00:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:58Qu'est-ce qu'il y a ?
01:00Qu'est-ce qu'il y a ?
01:02Qu'est-ce qu'il y a ?
01:04Qu'est-ce qu'il y a ?
01:06Qu'est-ce qu'il y a ?
01:08Qu'est-ce qu'il y a ?
01:10Qu'est-ce qu'il y a ?
01:12Qu'est-ce qu'il y a ?
01:14Qu'est-ce qu'il y a ?
01:16Qu'est-ce qu'il y a ?
01:18Qu'est-ce qu'il y a ?
01:20Qu'est-ce qu'il y a ?
01:22Qu'est-ce qu'il y a ?
01:24Qu'est-ce qu'il y a ?
01:54Qu'est-ce qu'il y a ?
01:56Qu'est-ce qu'il y a ?
01:58Qu'est-ce qu'il y a ?
02:00Qu'est-ce qu'il y a ?
02:02Qu'est-ce qu'il y a ?
02:04Qu'est-ce qu'il y a ?
02:06Qu'est-ce qu'il y a ?
02:08Qu'est-ce qu'il y a ?
02:10Qu'est-ce qu'il y a ?
02:12Qu'est-ce qu'il y a ?
02:14Qu'est-ce qu'il y a ?
02:16Qu'est-ce qu'il y a ?
02:18Qu'est-ce qu'il y a ?
02:20Qu'est-ce qu'il y a ?
02:23Qu'est-ce qu'il y a ?
02:49Longue train ça.
02:52C'est bon !
02:57Mets-les sur des places et les mets dans les chambres d'entrée.
03:00Cacahuètes de Corinthie se mangent tout pour l'argent.
03:11J'espère que vous vous sentez bien, Messieurs.
03:14Oui, ça me semble... bien.
03:18J'ai faim et j'ai faim !
03:21Allons-nous faire des achats ?
03:22Plus tard, chérie.
03:23Kima, où as-tu ton spray de hypo ?
03:26Salut, ça va ?
03:28Mais pourquoi dois-je...
03:30Je pensais que nous avions déjà parlé de ça.
03:32Je sais que les filles de ton âge veulent vite grandir.
03:35Mais tu ne peux pas laisser qu'une seule dose disparaître, d'accord ?
03:38C'est un spray de lèvres ou quoi ?
03:39Un sérum anti-alimentaire.
03:41Il influence l'atmosphère terrestre sur les cellules stellariennes.
03:44Sans ça, un stellarien peut vieillir pendant presque 100 ans.
03:49Messieurs, je vais vous accompagner dans le dialogue de la paix.
03:53Les agents K et G vont s'occuper de votre fille.
03:56J'ai acheté un vestement pour vous.
03:58Une poche pour manger et un baby-sitter ?
04:03Tout va bien, chief.
04:04J'aime les enfants.
04:07Le pays des enfants
04:10Comment serait-il si nous visions un des merveilleux musées de New York ?
04:14Les maisons d'achats ?
04:15Peut-être les Nations Unies ou le statut de liberté ?
04:18Je veux acheter !
04:21Pas de mal, vieille rube. Mais qui est cette petite boîte ?
04:23C'est J. Cool.
04:25Yo, Kima !
04:26Qu'y a-t-il ?
04:27C'est une super voyage dans les Bronx !
04:29Acheter !
04:32Elle veut acheter.
04:33Je suis impressionné, intelligent.
04:37Ok, un paire de bandes-armes que Madonna porte,
04:39les pièces de Britney Spears, les chaussures de Papi et...
04:42J'ai besoin d'un sac immédiat de conservation.
04:45J'ai faim !
04:46Salut, Hottie !
04:47Je suis trop fat ?
04:48Je suis trop fat ?
04:50Ah, Retro !
05:02C'est génial !
05:04C'est génial !
05:07Je vais l'essayer.
05:15Elle n'aime pas les vieilles bandes-armes !
05:34Les V Schools
05:56Salut tout le monde, mettez cette veste au bleu !
06:00Salut !
06:01Avez-vous des fleurs autour de l'oreille ou quoi ?!
06:04Oh, ah, c'est génial !
06:24Il a une mauvaise respiration.
06:26Jay !
06:27Qu'est-ce que ça veut dire ? Tu veux qu'on revienne ou quoi ?
06:30Un sylvanien.
06:31Poussez-le dans l'eau.
06:32Vous devez l'éteindre.
06:34C'est à vous.
06:45Dans la chaleur du garlic.
06:47Où est-ce qu'il est ?
06:48Kemar.
06:50On n'en a pas le temps.
07:00Restachez, MIP.
07:07Jay ?
07:08Suivez-moi.
07:15Où as-tu été pendant si longtemps ?
07:17Je ne savais pas où j'étais et je ne savais pas où je me trouvais.
07:27Non, laissez-moi partir.
07:35J'ai dit qu'on allait acheter des délices.
07:48Il n'y a pas très longtemps,
07:51avant que je devienne un homme de la paix,
07:54alors j'aurais peut-être...
07:58Mais c'était le vieux Sgon, le Sgon incroyable.
08:02Le Sgon qui pourrait apparaître à nouveau
08:05pour commencer une attaque détruisante sur votre planète.
08:08Il devrait trouver quelque chose dans l'anglais.
08:12Je vous assure qu'on va trouver votre fille, Messieurs.
08:16Nous avons 24 heures.
08:28C'est vraiment cool, il prend plus de temps que je pensais.
08:32Hey, tu as pris, dis-donc ?
08:34Je ne me pose pas la question.
08:42Hey, tu étais au chef ?
08:43Je ne savais pas, non.
08:45Mais elle a raison, je ne sais pas quoi,
08:47mais quelque chose est différent de toi.
09:02Je peux t'aider, petit.
09:15Depuis quand est-ce que mon partenaire est un zéphyre ?
09:17Des questions et des réponses plus tard.
09:19Tout d'abord, tu devrais me faire le navigateur.
09:23Oh, mon Dieu !
09:25À la brise, Kay !
09:27Mes jambes sont trop courtes.
09:40Tout va bien, petit ?
09:43Tu m'aideras, petit ?
09:48Est-ce que les gangsters sont encore dans la ligne ?
09:50Oui.
09:54Mettez-les.
09:56Chef d'agence Z, avec qui parle-je ?
10:01Oh, mon dieu !
10:03Quelqu'un pourrait m'appeler un héros.
10:05Vous utilisez un modulateur de boucle.
10:08C'est mignon.
10:09Qu'avez-vous fait avec la fille de l'agence Z ?
10:11Rien, en comparaison avec ce que Sconn et ses collègues ont fait à mon peuple.
10:16Je fais un petit commerce.
10:18La petite contre son père.
10:20Je ne trahisse jamais des terroristes.
10:23Nous sommes comme des collègues, vieux zéphyre.
10:26Nous devons discuter de ça.
10:28Mais n'utilisez pas trop de temps, les garçons.
10:30L'ange d'agence Z ne devient pas encore plus jeune.
10:33Ah, ah, ah, ah, ah !
10:37Encore un morceau de merde !
10:40Votre modulateur a été détruit. Vérifiez la voix.
10:43Cette fois-ci, je veux m'arrêter !
10:46Arrêtez ! Arrêtez !
10:54Selon la computer, Frost Afariana est normalement en paix.
10:57Mais vous avez affaibli son planète avec une chaleur solaire.
11:01C'est plus important pour moi ce que vous faites que ce que j'ai déjà fait.
11:05Mes deux meilleurs s'en occupent.
11:07En ce moment, il reste au moins une heure et demie.
11:13Je crois que j'ai mis du spray de hypo sur Kima et j'ai déchiré quelque chose.
11:16Au lieu d'arrêter le processus d'alimentation, vous mettez le matériel en retour ?
11:20Le sérum n'a jamais été proposé pour la traitement des gens.
11:23Je dois développer un contre-médicament pour Kay et un pour Kima.
11:26Sans votre dose régulière, le petit va perdre son temps.
11:31D'accord.
11:33Junior, j'ai l'impression que je dois vous quitter pour un moment.
11:37Quoi ? Qu'est-ce que j'ai fait ?
11:39J'ai parlé avec votre partenaire.
11:41Je veux que vous vous mettiez immédiatement sur vos chaussures et que vous trouviez la jeune dame.
11:45Avant que je ne partage rien de pire à votre père. D'accord, Junior ?
11:48C'est à l'heure du travail, Seth.
11:50Jusqu'à ce que je porte mon uniforme de travail, je suis au travail.
11:53Je peux m'occuper de vous. J'ai fait attention à mes petits-frères.
11:56Arrêtez de m'étonner.
11:58Bien sûr.
11:59On se revoit plus tard. J'ai encore quelques choses à faire.
12:06C'est incroyable, une demi-heure. Qu'est-ce qu'ils font ?
12:08Ils développent une collection d'enfants pour Kay ?
12:13Ouais, Kay !
12:14Prends ton temps.
12:21Est-ce que je peux partir maintenant ?
12:23Non.
12:25Qu'est-ce que tu sais, Frank ?
12:27Qui a dit ça ?
12:28Moi.
12:29Je comprends. Où est l'équipe de télévision ?
12:33Tu peux rire, mais la caméra cachée n'est pas là.
12:36Nous cherchons une groupe de radicaux Frostafarianes.
12:39Sais-tu où elles pourraient se cacher ?
12:42Comment ça, Frank ? Encore aujourd'hui ?
12:44Désolé, mais c'est bizarre d'entendre la voix de Kay qui parle d'un bébé.
12:50C'est vrai.
12:51C'est une ville énorme. Les Heinis peuvent être partout.
12:55C'est des Frosties, Frank. Réfléchis à un coin froid.
12:58D'accord, un peu de tourisme, ils devraient s'habituer dans une fabrique d'ice-cream à Jersey.
13:03Prends le tunnel derrière la croix.
13:05Passe environ trois milles jusqu'à un magnifique point de feu.
13:09Pense à gauche et continue jusqu'à ce que tu vois cette bûche.
13:12Tu sais, si cette bûche pouvait parler.
13:15Passe environ trois milles jusqu'à un magnifique point de feu.
13:18Pense à gauche et continue jusqu'à ce que tu vois cette bûche.
13:21Tu sais, si cette bûche pouvait parler.
13:26Agent J, s'il te plaît, viens.
13:28Ici J, qu'est-ce qu'il y a, Snooky ?
13:30J'ai des nouvelles sur le développement de Kay.
13:32Les tests montrent qu'il pourrait aller beaucoup plus vite que ce que je pensais.
13:36Dis-moi quelque chose que je ne sais pas encore.
13:39Si ça continue ainsi, il sera à l'envers de papa dans une heure.
13:43Ce n'est pas la meilleure aide. Je pense que tu devrais rester ici.
13:46Je comprends, je ne veux pas t'embêter.
13:49Mais n'appelle-moi plus petit-poupon, d'accord ?
13:51D'accord, petit-poupon.
13:52Eh, J, on ne peut pas laisser ton petit-poupon...
13:54Je veux dire, Kay, ne le laisse pas seul, mon ami.
13:57Je pense qu'il serait mieux si je restais avec lui.
14:00C'est gentil de toi, Frank. Je reviendrai tout de suite avec la fille.
14:13J'ai besoin d'aide.
14:44Non...
14:56Je ne boirai plus jamais de milkshake.
15:01Le temps nous dépasse. L'ultimatum se termine dans une heure.
15:05Kay, je pense que ce n'est pas une bonne idée.
15:07En plus, c'est très embêtant.
15:09Oui.
15:10Ruffery.
15:11Eh, je suis peut-être Fury, ou quoi ?
15:34La situation s'est empêchée ? Qu'est-ce que vous voulez dire, Seth ?
15:38Rien d'inquiétant, messieurs.
15:40Juste un petit malheur.
15:42Kima a mis son spray de hypo.
15:47Elle, le status quo.
15:49J'ai eu des difficultés à synthétiser la connexion nécessaire, mais...
15:52Je vous propose d'en faire plus que de rire.
15:55Sinon, vous pourriez vous dépasser de cette planète.
16:02Faites-le, Bob. Les Frostys sont de retour.
16:04Ici l'agent Seth.
16:06Je pense que la fille de ce terroriste n'a plus beaucoup de temps.
16:10Tout entre nous, mon ami.
16:12Cette petite fille a l'air assez âgée.
16:14Pauvre fille.
16:15Elle s'est mis trop longtemps dans la lumière, hein ?
16:19Qu'est-ce que vous feriez si vous payiez un peu plus de respect à l'âge ?
16:24Oh, regardez, un petit cow-boy de sac à poche.
16:27Retirez-vous de Kima et mettez vos doigts sur le ciel.
16:30Et n'appellez-moi pas petit-pig.
16:32Les petits-enfants ne devraient pas jouer avec des armes.
16:37Aidez-moi !
16:46Arrêtez de pleurer !
16:48Arrêtez de pleurer !
17:04Arrêtez de pleurer !
17:06Arrêtez de pleurer !
17:16Arrêtez de pleurer !
17:20Pas mal, les petits-enfants et les petits-enfants.
17:22C'est un duo cool.
17:31Allez, vas-y, grand-mère.
17:36Et voilà !
17:37Aïe ! Fais-le encore et je vais te montrer comment un gamin sans dos ressemble,
17:41pauvre fille !
17:52Kay !
18:00Hey, je veux rentrer !
18:03Hey, je veux rentrer !
18:07Kay !
18:08Regarde en bas, garçon !
18:10Merci !
18:15Arrête de pleurer, petit-pig.
18:23C'était la dernière fois que j'ai acheté de ces trucs.
18:27Laisse-moi t'assurer, le nom du garçon est Jeeves.
18:30J'espère que tu as encore la récompense.
18:32Le Dwarf du jardin a besoin d'une récompense.
18:51Tu ne m'appelles pas insolente, grand-mère !
18:54Non !
19:19C'est cool !
19:23Hey, Jay !
19:53Ah...
19:59Oh, Kima !
20:01Le mec en noir est un vrai gag !
20:03Agent Kay, très bonne travail.
20:06Zed, à cause de ma petite menace d'évacuer votre planète,
20:10j'espère que ce n'est pas un bon départ de notre future négociation.
20:15Oh, ce n'est pas de la peine de dire ça.
20:17Nous sommes tous en bonne santé.
20:19C'est parti.
20:22Rappelle-moi que les deux-fils se sont immédiatement éloignés de la visa stellar.
20:29Je n'arrive pas à comprendre.
20:30Qu'est-ce qu'il y a ?
20:31Que tu sois un meilleur agent que moi.
20:35J'y suis depuis longtemps.
20:37Tu vas t'enlever tes vêtements ?
20:39Jusqu'à ce que je trouve un lieu d'accueil.
20:43Oh, il y a quelque chose qui sent.
20:49Sous-titrage ST' 501

Recommandée