Men In Black - Die Serie Staffel 2 Folge 12 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Cut !
00:01Juste pour l'enregistrement.
00:02C'est malade, extraterrestre, ça veut manger ton visage.
00:05Mais tu es Crane, tu rires.
00:07Tu mets une grenade en son cul et dis...
00:10A plus tard, Predeterminator.
00:12Boum ! A la hauteur de l'amour.
00:14Et on continue.
00:16Où est mon monstre ?
00:31On arrive.
00:32J'ai presque fini.
00:34Ils me mettent en train de faire des clowns.
00:38Huit heures de make-up, mais ça a l'air décevant.
01:01J'arrive, j'arrive.
01:04Qu'est-ce que tu veux ?
01:08Non, non, non !
01:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
02:00Avec le soutien de
02:02Merci à
02:04Merci à
02:06Merci à
02:08Merci à
02:10Merci à
02:12Merci à
02:14Merci à
02:16Merci à
02:18Merci à
02:20Merci à
02:22Merci à
02:24Merci à
02:26Merci à
02:28Merci à
02:30Merci à
02:32Merci à
02:34Merci à
02:36Merci à
02:38Merci à
02:40Merci à
02:42Merci à
02:44Merci à
02:46Merci à
02:48Merci à
02:50Merci à
02:52Merci à
02:54Merci à
02:56C'est pas possible !
03:19MIB Hollywood alors !
03:21Vous avez un codon nom, l'agence.
03:23Pi, Mr Spielberg à la ligne 4 à cause de la préquelle IT.
03:27Est-ce que je peux vous offrir de l'eau minérale ?
03:31Une défaite très spéciale, comme MIB Nashville.
03:34Ils occupent l'étranger avec une tendance théâtrale.
03:39L'étranger joue l'étranger.
03:41C'est mieux que d'être un acteur.
03:43Hé, je l'ai vu !
03:45Totalement fou !
03:47C'était un casse-pieds ?
03:48L'agence a marqué le film et une partie de l'argent est allée à MIB.
03:52L'agence a probablement payé pour le costume.
03:55Elle a l'air de MIB, mais elle parle comme une livreuse.
03:58Pi !
03:59Ok, tu n'as pas besoin de m'embrasser, mais c'est bien de te voir.
04:02Parlons dans mon bureau.
04:08Alors les gars, qu'est-ce que vous souhaitez ?
04:11Nous cherchons une agence.
04:13Nous avons beaucoup d'idées.
04:14Une entreprise que nous appelons ShowBiz.
04:16Pensez à...
04:17Des rôles parlantes.
04:18Les gars, vous êtes dans le bon sens.
04:20Pouvez-vous m'offrir de l'eau minérale ?
04:22Non, non.
04:23Je préfère quatre doubles.
04:24Selon-moi.
04:25Colombienne.
04:26Espresso suprême.
04:28Oh, vous êtes des vrais cafés-freaks, non ?
04:32Oui, tu peux t'y mettre, mon petit.
04:37Ces extraterrestres sont mes clients, ma famille.
04:40Seulement cette semaine, trois de mes protégés ont disparu.
04:43Aucune alerte, aucune lettre de paix.
04:46J'ai demandé à Seth de vous envoyer, car mes agents...
04:49ne sont pas des guerriers.
04:53On dirait qu'il n'y a pas de communauté.
04:55Trois acteurs d'Aliens de la même agence sont disparus,
04:57et vous ne voyez pas de communauté ?
04:59Non.
05:00Est-ce sûr que vos protégés ne veulent plus avoir de l'argent
05:02ou des voitures ?
05:04Ne m'en prenez pas là-bas.
05:05Ce sont des professionnels au milieu d'une grosse production
05:07avec un énorme budget.
05:09C'est contre les consignes de sécurité.
05:10Tout est en eau.
05:11C'est un travail d'inspecteur.
05:13Bien sûr, l'un de mes agents.
05:16L'un de vos clients.
05:21Non, non, non.
05:22Tout est fantastique.
05:24Oui, oui.
05:25Imaginez, le petit poisson sur la Titanic.
05:27Nous avons des pingouins qui parlent, des icebergs,
05:29Brie Smith, Tommy Lee Jones, Rip Thorne, etc.
05:32Mon gars, c'est une chose incroyable.
05:34C'est Derek McCall, le producteur des films de Predeterminator.
05:38Nous devons l'éviter ?
05:40Non.
05:42C'est bien.
05:43C'est plutôt un petit pingouin.
05:45Ce n'est pas un pingouin.
05:46Ce sont des plastiques.
05:47Ce n'est pas un cliché ?
05:49Ce n'est pas un cliché.
05:50Ils sont en plastique.
05:51En plastique, en silicone, et un peu d'aluminium.
05:53C'est pourquoi je ne vous laisse pas utiliser l'eau.
05:56Ça dure trop longtemps pour qu'ils soient secs.
05:59Frank ?
06:00Mon nom est Francis.
06:01Il a l'air d'être Frank.
06:03Miss Francis Schneeflocke.
06:06Vous savez pourquoi nous sommes ici.
06:07Les stars disparaissent,
06:08et les acteurs qui mangent des donuts se trompent sur le set.
06:13Qu'est-ce que tu veux dire avec ça, mon chéri ?
06:15Tout le monde aime les animaux qui parlent.
06:17Si je ne me mets pas au cinéma,
06:19McCall est mort.
06:21Et je n'ai plus l'énergie
06:23de chercher un nouveau propriétaire.
06:26Donnez-nous un nom.
06:29Le Horloxe de hier.
06:30Son nom est Space Demon.
06:39Oui, qui est-ce ?
06:40M.I.B.
06:42Il vous a envoyé ?
06:43Super !
06:45Je savais que mon temps allait venir.
06:49Vous êtes en fait Space Demon ?
06:51Le véritable.
06:53Hé, je me souviens de ces coulisses.
06:55Elles m'ont fait rêver pendant des semaines.
06:57Merci.
06:58C'est une joie de rencontrer un fan.
07:00Bien sûr, j'étais presque un enfant.
07:02Vous êtes sûrement nouveau dans l'agenture, n'est-ce pas ?
07:04On n'est pas dans l'agenture.
07:05Nous sommes dans l'agenture 6.
07:06Nous sommes de New York.
07:07Quoi ?
07:08Nous voulons vous demander
07:09sur trois de vos amis acteurs.
07:11Je n'ai pas d'amis.
07:13Nous le savons.
07:14Nous sommes là-bas pour vérifier votre disparition.
07:16Rappelez-nous de Predeterminator, de Prey.
07:18Vous le savez déjà,
07:19des gars qui influencent la vraie peur.
07:21Ah, vous êtes des freaks Aura.
07:33Mon dieu.
07:34Ceux-là ne sont pas des influenceurs de la peur.
07:36Ceux-là sont des fantômes.
07:37Ils m'ont volé mon rôle.
07:40J'imagine que vous étiez l'unique
07:42qui était entre eux et leur...
07:43comeback.
07:44J'imagine qu'ils ne sont plus là.
07:54Il a un motif,
07:55et je connais ses films.
07:56Les victimes sont probablement
07:57cachées sous le sol.
07:58Il est un extra-terrestre,
08:00mais c'est juste un acteur.
08:01Une chose ne va pas dans l'image,
08:02je dis,
08:03qu'avez-vous contre Edelfeb?
08:04A-t-il tué Gottschalk?
08:06Avec Schmitt.
08:07Ah.
08:10Ces insolites.
08:13Les Astro-Tots.
08:17J'hate ces bandes.
08:31Je m'embrasse dans ce trou,
08:32et Yves a mis ce petit diable
08:33dans sa propre série.
08:34Ils ont même déjà des maisons de plage.
08:36Mon amour.
08:43S'il vous plaît, aidez-moi.
08:44Pourquoi personne ne m'aide?
08:45Aidez-moi.
08:46Non, non.
08:47S'il vous plaît, ne faites rien.
08:53S'il vous plaît, ne faites rien.
08:54Laissez-nous coucher, s'il vous plaît.
09:01S'il vous plaît, aidez-moi.
09:03Pourquoi personne ne m'aide?
09:04Aidez-moi.
09:05Non, non.
09:07S'il vous plaît, aidez-moi.
09:08Non, non.
09:09Laissez-moi coucher, s'il vous plaît.
09:10Laissez-moi coucher.
09:11Non, non.
09:12S'il vous plaît, aidez-moi.
09:13Aidez-moi.
09:20Après un jour dur
09:21en tant qu'acheteur de l'univers,
09:22Il n'y a rien de plus beau et rassurant
09:24que le goût qui rappelle le courage.
09:26Volons un café pour le Westman.
09:30Qu'est-ce que vous faites là ?
09:32Qu'est-ce que nous faisons, hein ?
09:33Eh, vous essayez de nous dépasser.
09:35Ce n'est pas du café.
09:36C'est du cacao pour enfants.
09:38Le cacao a l'air meilleur.
09:40Les prochaines.
09:47Je m'ennuie de Annette, Kabi.
09:50Moi aussi, Jimmy.
09:51Vous deux devez vous coucher.
09:53Nous devons tous nous coucher, Roy.
10:00Oh mon Dieu, Ted.
10:01Ils ne jouent pas.
10:02Ils pleurent. Vraiment.
10:03Vous ne pouvez pas envoyer une répétition ?
10:05Space Demon est trop loin.
10:09Quelque chose n'est pas bon.
10:10C'est de la merde.
10:11Quoi ?
10:12Ce démon de l'univers a fait preuve.
10:13Il a éliminé Prey et Predeterminator
10:15parce qu'il avait hâte de leur succès.
10:17Il a tué Edelfelt
10:18parce qu'il n'a pas pu s'en sortir
10:19de se faire foutre de Harald Schmidt.
10:21Et une heure après qu'il nous a dit
10:22combien il détestait les Astrotots,
10:24un des Kidneys a été effrayé, Kay.
10:30Oh, mes pauvres bébés.
10:32Je suis tellement désolée.
10:33Je suis tellement désolée pour Annette.
10:35Annette est allée à un endroit plus heureux.
10:41Space Demon est peut-être le prochain vendeur.
10:43Vendeur ?
10:44Suivez les petits.
10:45Hey, où vas-tu ?
10:46Je vais au cinéma.
10:49C'est une grande époque
10:51de courage et de volonté de vie.
10:53Le courageux Boompatat
10:54défend la seule restauration de café de la galaxie
10:56contre l'imperialisme maléfique.
10:59Tiens, ça a l'air d'un vrai spot d'advertisement.
11:01C'est ça.
11:02Une mélange de café et d'advertisement.
11:03Et de courage.
11:11Ecoutez, monsieur,
11:12comment ça s'appelle ?
11:13Cunningham, c'est ça ?
11:15Notre groupe d'objectifs
11:16c'est des gens qui boivent du café.
11:17Ils ne veulent pas voir des films sur ça.
11:19Alors, si c'est tout ce que vous...
11:22Allez, les gars,
11:23faites-nous une idée !
11:24Une voyage dans le temps
11:25pour acheter la première boule de café.
11:26Super colombienne.
11:27Euh...
11:29Une organisation secrète.
11:31Des hommes et des femmes bien vêtus.
11:33Les extraterrestres.
11:34Les extraterrestres.
11:37Ça a l'air intéressant.
11:38Dites-moi plus.
11:44C'est vraiment chinois ?
11:45Le 3e Ming Dynastie, si je vous le dis.
11:47C'est bien haut.
11:48Merci.
11:49Je suis très intéressé
11:50par les facts de cette histoire.
11:53Si vous avez le temps demain,
11:54il y aura un grand déjeuner.
11:56Merci.
11:58Bien.
12:00OK, Syd, mets la première roue.
12:02C'est parti.
12:26Hasta la vada, predeterminada.
12:32Bien.
12:33Pas de mouvements rapides.
12:35Et pas d'attaques, d'accord ?
12:37Euh...
12:38C'est bon ?
12:42Tout le temps,
12:43nous pensions être les chasseurs.
12:45Mais maintenant,
12:46le monstre est derrière nous
12:47et nous sommes la bouteille.
12:51Aaaaah !
12:54C'est bon.
12:55C'est bon.
12:56C'est bon.
12:57C'est bon.
12:58C'est bon.
12:59C'est bon.
13:00C'est bon.
13:01C'est bon.
13:02C'est bon.
13:14C'est Ake Fap.
13:16C'est une espèce extraterrestre
13:18qui a perdu sa forme handsome
13:20et sa dernière forme grimpe,
13:22le bruit d'un dinosaure.
13:24Vigile, mon fils avec le vingtaud,
13:26sans toi,
13:27je t'enfuis !
13:28Hey,
13:29petite,
13:30S'il n'y a pas d'autre chose à faire, c'est à vous !
13:43Tu es le mot de l'histoire, mon ami.
13:53C'est assez, mon amour. J'en ai vu assez.
13:55Alors tirez-le !
13:58Quoi ? Avec un téléphone ?
14:00Tu as reçu ma nouvelle ? Je suis toujours bien.
14:03Qu'est-ce que tu dis ?
14:05Quoi ? C'était juste une blague ?
14:08Qu'est-ce que c'est que ça ? Tu n'as rien à me prouver.
14:11Je sais que tu es génial.
14:13Et pourquoi ne m'achètes-tu pas de rouleaux ?
14:28C'est toi, J ?
14:30Salut !
14:32Sors de là, je sais que tu es là.
14:36Qu'est-ce qu'il y a ?
14:38J'ai longuement cherché le motif.
14:40Et je me suis mis dans toi.
14:42Avec qui parle-t-il, K ?
14:44Peu importe avec qui nous avons cherché.
14:48Hey, Mr. K ! Pourquoi nous détestes-tu ?
14:53Hey, Mr. K ! Pourquoi nous détestes-tu ?
14:56Nous sommes pour la télévision pour les enfants.
14:58Et nous sommes fous.
15:00K pense que les astronautes sont les tétés ?
15:03Mes bébés ?
15:05Mes bébés ?
15:07Pratiquer votre vision de la planète, c'est une chose,
15:09mais vous ne pouvez pas laisser disparaître ceux qui ne la partagent pas avec vous.
15:12Ce n'est pas possible.
15:14Prédéterminator, Prey, ils étaient les premiers sur votre liste.
15:17C'est vrai.
15:19Ils étaient des exemplaires.
15:21C'est vrai.
15:23C'est vrai.
15:25C'est vrai.
15:27C'est vrai.
15:29C'est vrai.
15:31C'est vrai.
15:33C'est vrai.
15:35C'est vrai.
15:37C'est vrai.
15:39C'est vrai.
15:41C'est vrai.
15:43C'est vrai.
15:45C'est vrai.
15:47C'est vrai.
15:49C'est vrai.
15:51C'est vrai.
15:53C'est vrai.
15:55C'est vrai.
15:57C'est vrai.
15:59C'est vrai.
16:01C'est vrai.
16:03C'est vrai.
16:05C'est vrai.
16:07C'est vrai.
16:09C'est vrai.
16:11C'est vrai.
16:13C'est vrai.
16:15C'est vrai.
16:17C'est vrai.
16:19C'est vrai.
16:21C'est vrai.
16:23C'est vrai.
16:25C'est vrai.
16:27C'est vrai.
16:29C'est vrai.
16:31C'est vrai.
16:33C'est vrai.
16:35C'est vrai.
16:37C'est vrai.
16:39C'est vrai.
16:41C'est vrai.
16:43C'est vrai.
16:45C'est vrai.
16:47C'est vrai.
16:49C'est vrai.
16:51C'est vrai.
16:53C'est vrai.
16:55C'est vrai.
16:57C'est vrai.
16:59C'est vrai.
17:01C'est vrai.
17:03C'est vrai.
17:05C'est vrai.
17:07C'est vrai.
17:09C'est vrai.
17:11C'est vrai.
17:13C'est vrai.
17:15C'est vrai.
17:17C'est vrai.
17:19C'est vrai.
17:21C'est vrai.
17:23C'est vrai.
17:25C'est vrai.
17:27C'est vrai.
17:29C'est vrai.
17:31C'est vrai.
17:33C'est vrai.
17:35C'est vrai.
17:37C'est vrai.
17:39C'est vrai.
17:41C'est vrai.
17:43C'est vrai.
17:45C'est vrai.
17:47C'est vrai.
17:49C'est vrai.
17:51C'est vrai.
17:53C'est vrai.
17:55C'est vrai.
17:57C'est vrai.
17:59C'est vrai.
18:01C'est vrai.
18:03C'est vrai.
18:05C'est vrai.
18:07C'est vrai.
18:09C'est vrai.
18:11C'est vrai.
18:13C'est vrai.
18:15C'est vrai.
18:17C'est vrai.
18:19C'est vrai.
18:21C'est vrai.
18:23C'est vrai.
18:25C'est vrai.
18:27C'est vrai.
18:29C'est vrai.
18:31C'est vrai.
18:33C'est vrai.
18:35C'est vrai.
18:37Laissez-nous voler à des endroits plus heureux.
18:43Lumière.
18:45Caméra.
18:47Action.
18:57Euh, qu'est-ce qui s'est passé ?
18:59C'était l'expérience Philadelphia ?
19:03Bienvenue chez nous, partenaire.
19:05Bienvenue ici.
19:07Je devais l'éteindre, sinon j'aurais vraiment tué quelqu'un.
19:11Annette, Space Demon.
19:13Space Demon, Annette.
19:17Ecoutez, j'ai convaincu Francis de faire un projet avec vous deux.
19:21Un film sur l'amitié.
19:23Space Demon 4.
19:25Intéressant.
19:29Helen Hunt est sortie du cinéma.
19:31Alors je peux le faire aussi.
19:33C'est parti.
19:59C'est bon.
20:03Comment pouvons-nous les arrêter ?
20:05Nous demandons de l'aide.
20:07L'aide est ici.
20:09Vous donnez la mousse ?
20:11Nous donnons le maître.
20:13Tout ce dont nous avons besoin est de la sauce au chocolat.
20:15Et de la réfléchisse.
20:17C'est parfait.
20:19La sauce au chocolat ?
20:21Ce n'était pas notre test original.
20:23Les idiots voulaient changer.
20:25Oh non.
20:27Hey, hey.
20:29On y va, Chief.
20:31Nous neutralisons la ville.
20:33Ce n'est pas la première fois.
20:35C'est pour ça qu'ils séparent toujours les mêmes films.

Recommandée