• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:01:00Oh, non, vous ne l'avez pas !
00:01:14Que faites-vous tout seul dans le marché ?
00:01:26I'm old enough to look after myself too.
00:01:29That's what Aunt Dete says anyway.
00:01:32Bridget, have you seen Heidi?
00:01:34Shh!
00:01:36Oh, she was around earlier, but she's an independent little thing, isn't she?
00:01:41You wouldn't say that if you had to look after her.
00:01:44It's cost me a fortune bringing her up.
00:01:46I tell you, the last five years I've had to live like a pauper because of that girl.
00:01:50New hat? Special occasion?
00:01:53Yes, I've been offered a position as a lady's maid up in Frankfurt.
00:01:58Oh, Frankfurt, is it? Well, I'm sure Heidi will like it there.
00:02:03Heidi? I'm not dragging that millstone with me.
00:02:08No, I've made other arrangements for her.
00:02:15Come back!
00:02:24Oh!
00:02:47Aunt Dete!
00:02:49My hat!
00:02:54Heidi!
00:02:56Home!
00:02:58Now!
00:03:06My grandfather?
00:03:08Yes, now keep still. We'll miss the train if we don't hurry.
00:03:12And he lives up a mountain?
00:03:14I told you already.
00:03:16With goats?
00:03:18Yes.
00:03:21It sounds wonderful.
00:03:24Oh, thank you, Aunt Dete.
00:03:27Oh, come on.
00:03:51What's my grandfather like?
00:03:53He's... well, I haven't seen him for a long time.
00:03:57But he does know we're coming, doesn't he?
00:04:01Not exactly.
00:04:03Is it a surprise?
00:04:05Yes, that's it. It's a lovely surprise for him.
00:04:21It's beautiful!
00:04:23Much smaller than I remember, and smellier.
00:04:30Tur, come back here!
00:04:36Dete?
00:04:38Oh, Barbelle, how lovely to see you.
00:04:41Oh, you look like a proper lady!
00:04:45Oh, that can't be Heidi!
00:04:49She was just a baby when you left, and look at her now!
00:04:55Oh, takes after her father more than your sister, don't you think?
00:04:59Oh, he was a handsome man.
00:05:03Poor little thing, losing both parents so young.
00:05:07Yes, yes, yes.
00:05:09Well, if you don't mind, we have a long climb ahead of us.
00:05:12Oh, you're not taking her to her grandfather!
00:05:15Why not?
00:05:18It's the old man's turn. I've had her long enough.
00:05:22But you don't know what he's like now.
00:05:25As unpleasant as ever, I should imagine.
00:05:28Oh, yes. He never comes down from the mountain.
00:05:31Turk, I'm going to get you!
00:05:33Anyone who goes near his hut, he chases them away.
00:05:35He won't speak to anyone.
00:05:37You can't leave a child with someone like that.
00:05:40It's none of your business.
00:05:42Turk, no!
00:05:44I have!
00:05:48Heidi, come back here!
00:05:53Nice to see you again.
00:06:07Wait for me!
00:06:18Heidi!
00:06:27C'est la chaussure préférée de Dante!
00:06:30Turk l'aime aussi.
00:06:33Je suis Heidi.
00:06:35Peter.
00:06:39Elles sont douces.
00:06:41C'est parce qu'elles sont douces qu'on les aime.
00:06:45Elles sont douces.
00:06:48Elles sont juste des oiseaux.
00:06:50Allez, vas-y!
00:06:52Désolé, je dois y aller.
00:06:54Au travail, tu sais.
00:06:56Où vas-tu les emmener?
00:06:58À la pêche, là-haut.
00:07:00C'est là que je vais. Je viens vivre avec mon grand-père.
00:07:03Pas l'ancien homme.
00:07:05Oui. Qu'y a-t-il?
00:07:07Tout le monde ici est un peu effrayé de lui.
00:07:09Effrayé de lui?
00:07:11Oui, à part moi, bien sûr.
00:07:13Je m'occupe de son gâteau.
00:07:15Il va bien quand tu le connais.
00:07:17Il n'aime pas beaucoup parler.
00:07:19Ça n'a pas l'air si mauvais.
00:07:22Il vaut mieux qu'on y aille.
00:07:24Allez, maintenant.
00:07:26Allez!
00:07:32Allez, Turk!
00:07:35Arrête!
00:07:40Arrête!
00:07:44Bête de gâteau.
00:07:53Mon chapeau!
00:07:56J'hate cette montagne.
00:08:04Peter, où as-tu été?
00:08:06J'ai attendu une demi-journée.
00:08:10Qu'est-ce que cette fille fait ici?
00:08:12Bonjour.
00:08:14Tu dois être mon grand-père.
00:08:16Quoi?
00:08:18Bonjour!
00:08:21Bonjour, vieux homme.
00:08:23Bonjour.
00:08:25Qu'est-ce que tu fais ici?
00:08:27Je suis venu te chercher.
00:08:29Je suis venu te chercher.
00:08:31Je suis venu te chercher.
00:08:33Bonjour, vieux homme.
00:08:35Qu'est-ce que tu fais ici?
00:08:37J'ai un travail à Frankfurt.
00:08:39Je ne peux pas prendre le enfant avec moi.
00:08:41Je l'ai cherché depuis...
00:08:44C'est ton tour.
00:08:46Mon tour, c'est ça? Je ne veux pas qu'elle soit ici.
00:08:48Prends-la.
00:08:50Tu ne veux pas qu'elle soit ici?
00:08:52Elle est ton sang et ton sang.
00:08:54Je ne peux pas élever une petite fille.
00:08:56Regarde-la.
00:08:58C'est l'image de son père.
00:09:01Je ne veux pas la regarder.
00:09:04Tu ne voudrais pas la voir dans un orphanage, n'est-ce pas?
00:09:07Ton propre enfant.
00:09:13Elle est aussi ton fils.
00:09:15Oui, et j'ai fait mon travail pour elle.
00:09:18Maintenant, fais-le pour toi.
00:09:20Au revoir, Heidi.
00:09:22Au revoir, grand-père.
00:09:25Je dois aller chercher le métal.
00:09:27Au revoir, Heidi.
00:09:29Peut-être.
00:09:31Je ne serai pas un problème, grand-père.
00:09:55C'est pour toi.
00:10:07Merci, grand-père.
00:10:14C'est le meilleur lait que j'ai jamais goûté.
00:10:17Le lait de la vache.
00:10:19Le meilleur pour toi.
00:10:25Pourquoi n'as-tu pas mangé?
00:10:28Je n'ai juste pas très faim, grand-père.
00:10:32C'est le meilleur fromage de l'année.
00:10:47Tu ne peux pas dormir là-bas.
00:10:49Où peux-je dormir?
00:10:51Là-haut.
00:10:54Prends ça.
00:11:14C'est magnifique.
00:11:25Bonjour, monsieur l'Oiseau.
00:11:35Et bonjour à toi aussi.
00:11:49Grand-père?
00:11:52Grand-père?
00:11:54Je vais aller chercher du bois dans la cuisine.
00:12:09Oh non!
00:12:11Regarde ce que tu m'as fait faire.
00:12:14C'est la mûrité de toute la matinée.
00:12:17Je suis désolée.
00:12:19Arrête!
00:12:21Maintenant!
00:12:22Oui, grand-père.
00:12:26J'ai remonté le bois à nouveau, grand-père.
00:12:29Et j'ai fait un bois dans la cuisine aussi.
00:12:32Pouvez-vous m'aider avec la mûrité?
00:12:34Non!
00:12:35J'ai vu à quel point vous pouvez m'aider.
00:12:39Hey!
00:12:41Je me demande quel est votre nom?
00:12:46Elle s'appelle Petite-Oiseau.
00:12:48Oh!
00:12:49C'est un beau nom.
00:12:51Pour un gâteau.
00:12:54Bonjour!
00:12:57Bonjour.
00:12:58Je n'étais pas sûr que vous restiez ici.
00:13:00Grand-père, si vous voulez,
00:13:02je peux vous aider.
00:13:04C'est bon pour moi.
00:13:06Allons-y!
00:13:35C'est le plus merveilleux endroit du monde.
00:13:39Attendez jusqu'à ce que vous entendez ça.
00:13:41Peter!
00:13:43Peter!
00:13:45Peter!
00:13:49Est-ce possible que quelqu'un le fasse?
00:13:51Oui.
00:13:52Peter!
00:13:54Peter!
00:13:56Peter!
00:13:57Vous devriez vous montrer vos propres noms, Sylvie.
00:14:01Heidi!
00:14:03Heidi!
00:14:05Heidi!
00:14:08C'est mon gâteau.
00:14:10Votre gâteau?
00:14:12Quand je le vois, j'imagine qu'il vient juste pour me voir.
00:14:17Regardez ça!
00:14:20Il l'a!
00:14:21Il doit être faim.
00:14:23Il n'est pas le seul.
00:14:25Allez, il y a quelqu'un d'autre qui veut vous rencontrer.
00:14:31C'est Heidi.
00:14:33Merci, ma chérie.
00:14:35Je ne sais pas ce que je ferais sans Peter.
00:14:37Même des choses simples sont difficiles pour moi,
00:14:39depuis que j'ai perdu mon esprit.
00:14:41J'aimerais pouvoir aider mon grand-père.
00:14:43Tout ce que je fais semble faire mal.
00:14:46Donnez-lui du temps, ma chérie.
00:14:48Les vieux gens comme moi et votre grand-père
00:14:50ne sont pas au courant de ce qui se passe.
00:14:53Je ne sais pas ce que je ferai sans Peter.
00:14:55Je ne sais pas ce que je ferai sans Peter.
00:14:57Je ne sais pas ce que je ferai sans Peter.
00:14:59Les vieux gens comme moi et votre grand-père
00:15:01ne sont pas au courant de ce qui se passe.
00:15:03Nous n'aimons pas le changement.
00:15:05Il doit juste s'habituer à l'idée de votre présence.
00:15:08J'espère que ça ne prendra pas trop de temps.
00:15:10Ça ne le fera pas.
00:15:12La magie des montagnes s'occupera de ça.
00:15:15La magie?
00:15:17Oh, oui.
00:15:19Il y a une magie dans les montagnes
00:15:21qui fait que tout se passe
00:15:23comme vous le souhaitez.
00:15:25Comment ça marche?
00:15:27Vous devez le souhaiter avec tout votre cœur.
00:15:30Je le fais, je le fais!
00:15:33Bien.
00:15:35Quand vous avez besoin de quelqu'un pour vous parler,
00:15:38vous êtes bienvenue ici.
00:15:40C'est agréable d'entendre des voix jeunes.
00:15:44Oh, merci! Je le ferai.
00:15:46Vous pourriez venir me lire.
00:15:48J'aimerais ça.
00:15:50Je suis désolée. Je ne sais pas comment lire.
00:15:53Tout va bien, chérie.
00:15:56Venez en tout cas.
00:15:58Le son de votre voix suffit
00:16:00pour enthousiasmer une vieille femme comme moi.
00:16:03Merci, je le ferai.
00:16:05Je dois y aller.
00:16:07Je ne veux pas embêter mon grand-père.
00:16:27Hé, c'est le petit oiseau.
00:16:29On dirait qu'elle a des problèmes.
00:16:35Oh, pas encore!
00:16:37Oh, non!
00:16:41Faites attention!
00:16:44Viens ici, toi!
00:16:48Peter, fais attention!
00:16:50Ne t'inquiète pas.
00:16:52Je vais le faire.
00:16:54Viens ici, toi, gâteau stupide!
00:16:58Crier à elle ne va pas fonctionner.
00:17:00Regarde!
00:17:03Regarde, petit oiseau!
00:17:05Un cadeau!
00:17:25Tu es très bon en faisant des amis.
00:17:27C'est facile avec des animaux.
00:17:31Les grands-pères sont un peu plus compliqués.
00:17:40Grand-père, je t'ai apporté un cadeau.
00:17:43Laissez-le partir de mon fromage.
00:17:45Je...
00:17:47Oh!
00:17:54Qu'est-ce que tu regardes?
00:18:03C'est trop fort!
00:18:14Heidi!
00:18:16Viens manger!
00:18:18Je n'ai pas faim, merci!
00:18:20J'insiste!
00:18:22Je ne veux pas détruire autre chose.
00:18:24Calme-toi!
00:18:38Oh, grand-père!
00:18:40Oh!
00:18:49Hé!
00:18:56Grand-père avait raison.
00:18:58Il y a de la magie dans les montagnes.
00:19:11Au plus haut que tu peux climber
00:19:18Où la neige brille
00:19:25Si brillante contre le ciel
00:19:32La magie dans les montagnes
00:19:36La magie dans les montagnes
00:19:44La magie dans les montagnes
00:19:55La magie dans les montagnes
00:20:06La magie dans les montagnes
00:20:23Heidi!
00:20:25Viens ici!
00:20:29Regarde!
00:20:33La neige!
00:20:37Ha! Ha! Ha!
00:20:40Oui!
00:20:42Ha! Ha! Ha!
00:21:04Un sled! Tu l'as fait?
00:21:06Oui, il y a longtemps.
00:21:09C'est à toi maintenant.
00:21:11Mon sled?
00:21:13Oh!
00:21:14Je peux le montrer à Peter et sa grand-mère cet après-midi?
00:21:17J'ai dit que je les visiterais aujourd'hui.
00:21:19Non, tu ne peux pas te dresser comme ça.
00:21:21Viens, on va t'emmener à l'intérieur pour te mettre des vêtements.
00:21:28Fais en sûr que tu vas directement à la maison de Peter.
00:21:31Je ne veux pas que tu t'éloignes de la neige.
00:21:33Prends ça.
00:21:37Et ne vas pas trop vite.
00:21:39Je ne veux pas que tu t'éloignes.
00:22:40Merci, ma chérie.
00:22:42J'ai adoré que tu viennes tout ce long dans un temps si terrible.
00:22:46Je suis contente que tu l'aies fait.
00:22:48Est-ce que c'est de l'ancien homme?
00:22:50Il fait le meilleur fromage de la montagne.
00:22:54La neige est devenue pire.
00:22:58Tu devrais rester ici un peu plus.
00:23:00Je ne peux pas.
00:23:02Je ne peux pas.
00:23:04Je ne peux pas.
00:23:06Je ne peux pas.
00:23:08Tu devrais rester ici ce soir.
00:23:10Oui, ma chérie.
00:23:12Je ne pense pas que tu devrais sortir dans cette tempête.
00:23:15Mais grand-père m'attend.
00:23:17J'ai promis.
00:23:19D'accord, je t'emmène.
00:23:21J'ai entendu que la neige était pire que ça.
00:23:23Si tu es sûre, Peter.
00:23:27Je serai bien si Peter est avec moi.
00:23:38La neige est devenue pire.
00:23:40J'ai promis.
00:23:42Je ne peux pas.
00:23:44Tu devrais rester ici un peu plus.
00:23:46Je ne peux pas.
00:23:48J'ai entendu que la neige était pire que ça.
00:23:50Si tu es sûre, Peter.
00:23:52J'ai entendu que la neige était pire que ça.
00:23:54Je ne peux pas.
00:23:56Je n'ai pas le droit de partir.
00:23:58J'ai promis.
00:24:00Je ne peux pas.
00:24:02J'ai promis.
00:24:04J'ai promis.
00:24:06Je ne peux pas.
00:24:07Aidez-moi !
00:24:14Aidez-moi !
00:24:31Heidi !
00:24:34Heidi ?
00:24:57Heidi !
00:25:04Wow !
00:25:07Oh, grand-père !
00:25:10Tu es en sécurité maintenant.
00:25:16Heidi !
00:25:19Aidez-moi !
00:25:32Oui ?
00:25:33Je suis là pour l'adresse et le papier.
00:25:43Heureuse de vous rencontrer.
00:25:45Prenez votre place.
00:25:46Je suis inquiète que ma fille ne s'éloigne pas de ses amis à son âge.
00:25:50Oh, oui, bien sûr, Herr Sessimon.
00:25:53Je comprends complètement.
00:25:55Je suis sûre que vous trouverez ma fille la meilleure compagnie pour votre fille.
00:26:00Oui, oui, c'est vrai.
00:26:02Clara est une fille délicate.
00:26:04Je veux m'assurer que je la trouve gentille,
00:26:06un enfant gentil,
00:26:07quelqu'un qui peut la faire rire.
00:26:09Oh !
00:26:10Soyez son ami.
00:26:11Je pense qu'elle trouve sa vie ici plutôt stupide et étouffée.
00:26:14Oui, comme je l'ai dit, je comprends.
00:26:16Maintenant, l'adresse a mentionné une fiche.
00:26:19Combien d'argent parlerons-nous exactement ?
00:26:28Maintenant, gardez vos yeux fermés.
00:26:33Ouvrez !
00:26:35Oh !
00:26:36Elle est si douce !
00:26:40Elle vous appartient.
00:26:43Pour moi-même ?
00:26:44Pour toi-même.
00:26:46Mais tu dois apprendre à t'en tenir compte.
00:26:48Je le ferai. Je te promets que je le ferai.
00:26:51Il y a juste une chose à faire.
00:26:55Son nom.
00:26:57Son cheveu est si doux.
00:27:00Je pense que je vais l'appeler Silky.
00:27:03Tu aimes ça, n'est-ce pas ?
00:27:13Je pense qu'elle a faim.
00:27:15Prends l'enfant pour la nourrir.
00:27:20Hey !
00:27:22Arrête ça !
00:27:28Que fais-tu ici ?
00:27:29Ne t'inquiète pas, je ne vais pas t'arrêter.
00:27:31Je veux juste l'enfant.
00:27:33Où est-elle ?
00:27:34Elle appartient ici maintenant.
00:27:36Quoi ?
00:27:37C'est ridicule, elle ne l'a même pas voulu.
00:27:40C'est tout arrangé.
00:27:41Elle est la compagnie d'un petit garçon riche à Frankfurt.
00:27:44C'est une excellente opportunité pour elle.
00:27:47Qu'y a-t-il pour toi ?
00:27:49Rien.
00:27:51Mon seul souci, c'est le futur d'Heidi.
00:27:53Ce n'est pas grand-chose si elle reste ici avec toi.
00:27:57Après tout, tu n'as pas donné à ses parents un futur, non ?
00:28:03Ce n'était pas de ma faute.
00:28:07Ce n'est pas ce qu'ils disent dans le village.
00:28:09Je m'en fous de ce qu'ils disent.
00:28:11Tu as construit la maison.
00:28:15Je n'ai pas commencé l'avalanche.
00:28:17La montagne l'a pris.
00:28:19C'est mon point.
00:28:20Heidi n'est pas en sécurité ici.
00:28:22Peux-tu la protéger de la montagne ?
00:28:24Les sésamines peuvent lui fournir des choses que tu n'aurais jamais pu.
00:28:28Elle pourrait même avoir une éducation.
00:28:30C'est assez.
00:28:32Je vais lui ramener des choses pendant que tu dis au revoir.
00:28:36Je ne peux pas dire au revoir.
00:28:38Prends-la.
00:28:53Maman !
00:28:55Où est grand-père ?
00:28:56Qu'est-ce qui se passe ?
00:28:57Rien de grave.
00:28:58Tu vas à la ville avec moi.
00:29:00Mais je ne veux pas aller à la ville.
00:29:02Grand-père ! Grand-père !
00:29:06Ton grand-père est d'accord avec moi.
00:29:08C'est pour le mieux.
00:29:09Tu aimes Frankfurt.
00:29:10Tu vas vivre dans une grande maison.
00:29:12Et tu auras de nouveaux amis.
00:29:13J'ai des amis.
00:29:14J'ai Peter et Granny et...
00:29:16Un gâteau et une vieille femme.
00:29:18La fille de Mr. Sésamine est une dame.
00:29:21Elle t'apprendra les manières.
00:29:22Allez !
00:29:23Mais grand-père !
00:29:25Je n'ai pas dit au revoir.
00:29:26Il a dit qu'il était trop occupé pour dire au revoir.
00:29:28Trop occupé.
00:29:30All aboard for Frankfurt.
00:29:42Hannes !
00:29:43Où est Great-grand-mère ?
00:29:56J'ai trop fâché.
00:29:57Heidi ! Heidi !
00:30:00Ouvrez les fenêtres !
00:30:03Je savais qu'ils ne me laisseraient pas partir sans dire au revoir !
00:30:06Grand-père ! Peter !
00:30:09Heidi, ici !
00:30:11Prends ça !
00:30:14Pour ne pas nous oublier !
00:30:16Je ne te oublierai jamais !
00:30:18Oh, pardonne-moi, s'il te plaît !
00:30:21Oh !
00:30:23Heidi ! Au revoir ! Au revoir !
00:30:28Grand-père ! Peter !
00:30:30Prends soin de Silky pour moi !
00:30:32Je le ferai ! Au revoir, Heidi !
00:30:34Au revoir, Peter !
00:30:37Au revoir ! Au revoir !
00:30:52Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31:22Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:31:52Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:32:22Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:32:52Sébastien ! Mettez-la dans la salle jusqu'à dîner !
00:33:22Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:33:52Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:34:22Le dîner est servi, Mme Clara.
00:34:27Allez ! Vous savez comment pousser, n'est-ce pas ?
00:34:47N'a-t-il personne qui t'a appris la bonne manière de manger, fille ?
00:34:51Si j'avais une bonne manière, je pourrais m'occuper de moi-même.
00:34:59C'est très évident.
00:35:01Dans cette maison, nous ne faisons pas nos dîners avec un couteau.
00:35:06Nous les coupons en petits morceaux, comme une femme, avec un couteau.
00:35:11Comme ça.
00:35:17Un couteau de poisson.
00:35:19Cette fille n'a aucune manière de manger.
00:35:23Elle est une compagnie la plus inutile.
00:35:29Merci, Fräulein Rottenmeier.
00:35:31Et nous ne parlons pas avec notre bouche pleine.
00:35:34Surtout quand nous mangeons des poissons.
00:35:39Désolée, Fräulein Rottenmeier.
00:35:41Pourquoi ne nous parlons pas avec notre bouche pleine quand nous mangeons des poissons, Clara ?
00:35:46Parce que nous pouvons avoir un couteau de poisson dans notre gorge.
00:35:49Précisément.
00:35:51Précisément.
00:36:04Arrête, cette fille !
00:36:06Tu vas bien, Fräulein Rottenmeier ?
00:36:08Oui, je vais bien.
00:36:10C'était un couteau de poisson ?
00:36:12Non, ce n'était pas.
00:36:14C'était juste...
00:36:16En fait, j'ai un peu faim.
00:36:19Peut-être que madame voudrait que je l'appelle Docteur Riboud.
00:36:22Ce n'est pas nécessaire, Sebastian.
00:36:25Même si je pense que je peux aller me coucher.
00:36:31Cette fille va me tuer.
00:36:33Elle doit y aller.
00:36:36Ah ah ah !
00:36:41J'espère que le dîner vous a plu, mesdames.
00:36:44Oh oui, c'était magnifique, merci.
00:36:46Oui, j'ai aussi apprécié.
00:36:51J'ai apprécié beaucoup.
00:37:05C'était magnifique.
00:37:35Où as-tu été ?
00:37:37Où pourrais-je aller pour voir toute la ville ?
00:37:39Comment pourrais-je savoir quand je vais aller dans la ville ?
00:37:42Eh bien, quel est le plus grand bâtiment ?
00:37:44Oh, la torre de l'église, je suppose.
00:37:46Celui avec le dôme jaune.
00:37:48Oh, merci, Clara.
00:37:52Heidi ?
00:37:54Heidi !
00:37:57Hein ?
00:38:05Ah ah ah !
00:38:35Ah ah ah !
00:39:00Ah ah ah !
00:39:05Ah ah ah !
00:39:10Bonjour. D'où êtes-vous venus ?
00:39:36As-tu entendu quelque chose de Heidi ?
00:39:38Grand-mère lui demande encore.
00:39:56Je m'excuse, Docteur Rabot.
00:39:59J'avais voulu que vous inspectiez la nouvelle compagnie de Clara.
00:40:04Nous ne voulons pas qu'elle infecte Clara avec une maladie de montagne.
00:40:09Cependant, l'urinagiste a disparu.
00:40:13Il peut être si difficile d'obtenir une compagnie agréable ces jours-ci, Docteur.
00:40:17Mais...
00:40:29Désolée.
00:40:32Oh !
00:40:34Vous avez agi malheureusement.
00:40:37Très malheureusement, en effet.
00:40:39Je suis désolée. C'était un accident.
00:40:41Je veux dire qu'en partant de la maison sans permission,
00:40:45en voyant partout sans quiconque connaître,
00:40:48qu'est-ce que vous devez vous dire ?
00:40:54Vous vous moquez de moi ?
00:40:56Non, Fräulein Rottenmeier.
00:41:00Comment avez-vous l'air ?
00:41:02Je ne le fais pas.
00:41:04Ils le font.
00:41:11Les chats !
00:41:12Sébastien !
00:41:14Arrêtez ces horribles créatures en un seul coup !
00:41:25Asseyez-vous !
00:41:28Tout était tranquille et ordinaire dans cette maison
00:41:31jusqu'à ce que vous arriviez, jeune dame.
00:41:34Maintenant, c'est de l'arrière-plan.
00:41:41De l'eau, ma chère ?
00:41:44Vous voyez ce que je veux dire.
00:41:46Oh ! Je vous demande pardon, Fräulein.
00:41:49Le Seigneur Sussman aura entendu.
00:41:52Pour le moment, vous resterez dans votre chambre.
00:41:56Pour combien de temps ?
00:41:58Jusqu'à ce que je dise qu'elle puisse sortir.
00:42:01C'est clair ?
00:42:03Oui, Fräulein Rottenmeier.
00:42:27Chut !
00:42:29Fräulein Rottenmeier a un malheur terrible
00:42:31et a décidé d'aller se reposer.
00:42:35Suivez-moi.
00:42:42Tout était tranquille et ordinaire dans cette maison
00:42:45jusqu'à ce que vous arriviez, jeune dame.
00:42:48Où avez-vous allé ce matin ?
00:42:50A l'église.
00:42:52Je suis allée jusqu'au sommet de l'église
00:42:54Je suis allée jusqu'au sommet de la torre
00:42:57mais je n'ai pas trouvé mon montagne.
00:42:59Nous sommes loin de Suisse.
00:43:01C'est là que vous venez, n'est-ce pas ?
00:43:03Au moins, j'ai trouvé les chiens.
00:43:04Je suis contente qu'ils t'aiment.
00:43:06Ce petit imbécile !
00:43:08Heidi, fais quelque chose !
00:43:10Hein ?
00:43:20Oh non, tu ne le fais pas !
00:43:24Oh non !
00:43:43Qu'est-ce qu'il y a ?
00:43:44C'est cette chaise stupide.
00:43:46Je ne peux même pas chasser un chien.
00:43:48J'hate d'en être coincée jour après jour.
00:43:50Pourquoi es-tu là ?
00:43:52Ma mère dit que j'ai une constitution faible comme ma mère.
00:43:55Elle est morte quand j'étais enfant.
00:43:57C'est ce que ma mère a fait.
00:44:00J'ai toujours mon papa.
00:44:02Je l'aime beaucoup.
00:44:04Quand il est à la maison.
00:44:06Il m'écrit des lettres magnifiques
00:44:08mais j'aimerais pouvoir être avec lui et faire des aventures
00:44:11au lieu de me tromper ici avec Rottenmeier.
00:44:15Nous pouvons faire des aventures.
00:44:17Hein ?
00:44:19Où me prends-tu ?
00:44:23Juste à croire.
00:44:25Juste à croire.
00:44:27Juste à croire.
00:44:29Juste à croire.
00:44:33Chaque jour est une aventure.
00:44:35Chaque instant est une surprise.
00:44:37Tout est nouveau.
00:44:41Je crois que ça m'est juste arrivé.
00:44:43Demain sera juste un mystère.
00:44:45Tout ce qu'il faut faire, c'est juste faire.
00:44:49C'est indescrivable.
00:44:51C'est une sensation magnifique
00:44:53quand tu ouvres tes yeux.
00:44:57Prends ta chance, je prends des chances.
00:44:59J'espère que tu seras heureux.
00:45:01Sois toi-même, tu seras surpris.
00:45:04Juste à croire.
00:45:06Juste à croire.
00:45:08Juste à croire.
00:45:11Ne laisse pas les petites choses
00:45:13s'éloigner de toi.
00:45:15Ne laisse pas les nuages sombres
00:45:17s'éloigner de toi.
00:45:19Quand tu es heureux,
00:45:21tu sais toujours
00:45:23que c'est vrai.
00:45:25Tout ce que tu as besoin,
00:45:27c'est toujours toi.
00:45:32Juste à croire.
00:45:34Juste à croire.
00:45:36Juste à croire.
00:45:38Juste à croire.
00:45:40Juste à croire.
00:45:42Juste à croire.
00:45:44Juste à croire.
00:45:50Heidi, merci.
00:45:52C'est tellement...
00:45:54Je me sens tellement...
00:45:56C'est incroyable.
00:45:58N'aimes-tu pas ça?
00:46:00C'est rien comme la montagne.
00:46:02Aucun verre, aucun chien, aucun...
00:46:06Écoute.
00:46:08Parfois, on fait ça.
00:46:10Lara!
00:46:13Tu cries à la personne à côté de toi?
00:46:16Il doit y avoir un écho.
00:46:19Tu vas bien?
00:46:26Comment peux-tu laisser Clara seule?
00:46:29En dehors, avec cette créature folle?
00:46:38S'il te plaît, laisse-la.
00:46:41S'il te plaît, laisse-la.
00:46:46Je vais bien, Floraline Rottenmeier.
00:46:49Va à ta chambre et ramasse tes choses.
00:46:52Je ne veux pas que tu sois dans cette maison encore une minute.
00:46:55Non!
00:46:57Quant à toi, Clara,
00:46:59on va discuter de ton comportement plus tard.
00:47:02Prends-la au parloir.
00:47:06Je dis non!
00:47:11J'en ai marre de la façon dont tu m'emprisonnes ici.
00:47:14J'en ai marre de la façon dont tu as organisé ma vie.
00:47:17Pour ton bien.
00:47:19Parce que c'est plus facile pour toi.
00:47:21Clara, comment peux-tu penser ça?
00:47:24Rien d'intéressant n'est arrivé jusqu'à ce que Heidi vienne.
00:47:27Cette enfant est une menace à ta santé.
00:47:30Plus tôt qu'elle part, mieux.
00:47:33Heidi reste.
00:47:35Ou je vais dire à mon père comment tu m'as déçue.
00:47:38Tu sais à quel point je suis délicate.
00:47:41La petite chose la plus délicate peut me faire revenir.
00:48:03Heidi, que fais-tu?
00:48:05Clara, je viens juste de dire au revoir.
00:48:08Je vais à la maison.
00:48:10Non, tu restes.
00:48:12Ne t'inquiètes pas de Rottenmeier.
00:48:14Je l'ai soignée.
00:48:16On va s'amuser ensemble.
00:48:18Tu peux m'emmener partout.
00:48:20Heidi, qu'est-ce qui se passe?
00:48:23Je veux y aller, Clara.
00:48:25Je dois retourner aux montagnes.
00:48:27Et moi?
00:48:29Tu ne peux pas me laisser. Je vais te manquer.
00:48:32Mon grand-père, Peter et tout le monde.
00:48:35Vas-y alors.
00:48:36Tout le monde que j'aime me laisse.
00:48:38Pourquoi tu ne devrais pas être différente?
00:48:40Oh, Clara. Je ne voulais pas te faire mal.
00:48:43Je suis désolée.
00:48:45Non, je suis désolée.
00:48:47C'est juste...
00:48:49J'étais tellement seule avant que tu ne viennes.
00:48:52Tu ne peux pas rester un peu plus longtemps?
00:48:54Jusqu'à ce que papa vienne visiter l'année prochaine.
00:48:57Je pense que je pourrais m'en tenir.
00:48:59Je sais.
00:49:00En retour, je peux t'apprendre à lire et à écrire.
00:49:02Quand je reviendrai, je pourrai lire à la grand-mère de Peter.
00:49:05Elle sera tellement contente.
00:49:08Je vais rester.
00:49:10C'est décidé alors.
00:49:12Dis-moi de tous tes amis sur la montagne.
00:49:15Voyons, il y a Peter et sa grand-mère.
00:49:18Ton grand-père.
00:49:19Et Silky et Turk.
00:49:20Turk est un gâteau.
00:49:21Tu l'aimerais.
00:49:22Et puis il y a Silky.
00:49:24C'est mon gâteau.
00:49:25Mon grand-père l'a donné à moi.
00:49:31Mais...
00:49:32sur...
00:49:33les...
00:49:34escaliers.
00:49:41Je vais nommer les chatons.
00:49:42Un est appelé Rouge et l'autre est appelé Bleu.
00:49:44Rouge et Bleu.
00:50:01Sebastian.
00:50:02Qu'est-ce que tu fais là-bas?
00:50:05Je suis désolé, Fräulein.
00:50:07J'étais juste en train de fermer la porte.
00:50:09J'ai peur que l'escalier doit être remplacé.
00:50:11Ou...
00:50:12qu'il y ait des intruders.
00:50:14Je pense que c'est improbable
00:50:16dans ces conditions inclementes, madame.
00:50:23Qu'est-ce que tu fais là-bas?
00:50:25Qu'est-ce que tu fais là-bas?
00:50:27Qu'est-ce que tu fais là-bas?
00:50:30Qu'est-ce que tu fais là-bas?
00:50:34Qu'est-ce que tu fais là-bas?
00:50:41C'est...
00:50:44C'est quoi, fille?
00:50:46Un fantôme!
00:50:50Une fille stupide!
00:50:52Des fantômes, ça.
00:50:59C'est pareil. Je pense que vous devriez vérifier la maison de haut en bas.
00:51:03Un intrudeur pourrait entrer facilement par là.
00:51:07Nous aurions tous été tués dans notre lit.
00:51:12Clara !
00:51:16Oh, c'est juste toi.
00:51:18J'ai entendu un cri.
00:51:20Oh, cette idiote.
00:51:22Elle pensait qu'elle avait vu un fantôme.
00:51:24Un fantôme ?
00:51:25Il n'y a pas de choses comme des fantômes.
00:51:28Il y a un fantôme derrière vous !
00:51:44Clara !
00:51:48Très étrange.
00:51:50Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
00:51:53Attends.
00:51:55Maintenant, je sais ce que c'est.
00:51:57C'est un sourire.
00:52:00Oh, papa.
00:52:01Et vous devez vous cacher.
00:52:03Est-ce que vous êtes responsable de tout ce grignement terrible ?
00:52:07J'ai entendu que vous avez emmené Clara dans la ville
00:52:09et que vous avez amené des animaux avec fleurs dans la maison.
00:52:11Ils ne sont pas avec fleurs.
00:52:13Je suis sûr qu'ils ne le sont pas.
00:52:15Bon, peu importe ce que vous avez fait,
00:52:17ça vous a fait un effet merveilleux, Clara.
00:52:21Maintenant, qu'est-ce que tout ça sur un fantôme ?
00:52:24Il entre dans la fenêtre de l'extérieur.
00:52:27Tout le monde dans la maison a peur de quitter leur chambre à la nuit.
00:52:30Fräulein Rottenmeier s'enclenche.
00:52:33En effet.
00:52:34Et avez-vous été visitée par ce fantôme mystérieux, Heidi ?
00:52:37Non, Herr Sessimon.
00:52:39Et je ne veux pas l'être.
00:52:40Bien, mesdames, n'ayez pas peur.
00:52:43Sessimon, le fantôme, est ici.
00:52:45Avec mon assistante inattentive, Docteur Reboux,
00:52:47je vais confronter le fantôme cette soirée
00:52:49et le bannir pour toujours.
00:52:55Ah !
00:52:56C'est un mystère, n'est-ce pas, Docteur ?
00:52:58Mais sûrement que vous ne le pensez pas.
00:53:00Que la maison est en fait menacée ?
00:53:02Non, bien sûr que non.
00:53:04Mais quelque chose de bizarre se passe.
00:53:07En effet.
00:53:08Mais je suis sûr qu'il y aura une explication parfaitement rationnelle.
00:53:11Seulement le temps le dira, Docteur.
00:53:13Seulement le temps le dira.
00:53:15Seulement le temps le dira.
00:53:24Docteur Reboux !
00:53:25Quoi ?
00:53:26Chut !
00:53:27Il vient de la rue.
00:53:38Bon Dieu, c'est un fantôme.
00:53:41Non.
00:53:43C'est Heidi.
00:53:44Heidi ?
00:54:15Je suis libre.
00:54:17La magie m'appelle.
00:54:23Tout ce que je vois me parle.
00:54:28Quand je m'éloigne
00:54:33et partout où je vais si silencieusement
00:54:39c'est tout à moi.
00:54:45Heidi.
00:54:50Heidi.
00:54:56Regarde-moi
00:54:58en haut.
00:55:01En l'air libre.
00:55:04Touche le ciel.
00:55:07J'appelle mon nom.
00:55:10Je suis libre.
00:55:12La magie m'appelle.
00:55:20Est-ce qu'il y a quelque chose que vous pouvez faire pour sa soeur, Docteur ?
00:55:22Si vous voulez une médecine ou un traitement,
00:55:24non, je n'en ai pas peur.
00:55:26Je pense que ce que nous avons ici
00:55:28est un simple cas de maladie à la maison.
00:55:31Alors elle doit retourner à la montagne.
00:55:34Clara ne sera pas heureuse de ça.
00:55:36Non.
00:55:37Non, elle ne le fera pas.
00:55:41Mais pourquoi ?
00:55:42Je veux qu'elle reste ici.
00:55:44Si Heidi part, je vais...
00:55:45Je vais mourir.
00:55:47Là, là.
00:55:49Heidi a presque mort ce soir.
00:55:51Tu ne voudrais pas ça, n'est-ce pas ?
00:55:53Non, bien sûr que non.
00:55:55Mais...
00:55:56Je vais te dire quoi, Clara.
00:55:57Tu peux la visiter quand tu veux.
00:56:00La visiter ? Vraiment ?
00:56:02Oui.
00:56:03Oh, papa.
00:56:06Hmm.
00:56:11Nous avons un petit cadeau pour toi, Heidi.
00:56:15Non, attends jusqu'à ce que tu reviennes à ton grand-père.
00:56:17Il saura ce qu'il doit faire avec ça.
00:56:19C'est de l'argent.
00:56:23Merci beaucoup, Docteur.
00:56:25J'ai pensé que ton grand-père serait intéressé par ça.
00:56:28C'est un livre.
00:56:29Vous êtes tous si gentils avec moi.
00:56:31Je n'ai rien à vous donner.
00:56:33Oh, attends.
00:56:36Tiens, tu devrais avoir ça.
00:56:38Pour que tu ne me oublies pas.
00:56:40Je ne t'oublierai jamais, Heidi.
00:56:43Tu vas venir me voir bientôt, n'est-ce pas, Clara ?
00:56:47Le bon Docteur va accompagner Clara à la montagne en hiver.
00:56:51Une fois que les neige s'est mélangée.
00:56:53Allez, Heidi.
00:56:54Il vaut mieux qu'on s'en va si on va prendre ce train.
00:56:57Au revoir, Clara.
00:56:59Au revoir, Heidi.
00:57:00Et bon voyage.
00:57:03Au revoir.
00:57:04Au revoir.
00:57:06Au revoir.
00:57:25Grand-père !
00:57:27Quoi ?
00:57:28Grand-père !
00:57:30Où es-tu ?
00:57:32Heidi !
00:57:56Qu'est-ce que c'est ?
00:57:57Qu'est-ce que c'est ?
00:57:59H.S. dit que tu sais ce qu'il faut faire avec ça.
00:58:02Est-ce qu'il y a quelque chose que tu voudrais acheter avec ça ?
00:58:05Non, j'ai tout ce que je veux ici.
00:58:13C'est pour toi, grand-père.
00:58:16De Docteur Reboux et H.S.
00:58:21Des plantes montagnes, leurs types et leurs utilités.
00:58:26Ils ont dit que tu aimerais.
00:58:30Bien, ils avaient raison.
00:58:33Merci.
00:58:34Alors, qu'est-ce que tu voudrais faire maintenant ?
00:58:37J'aimerais donner à Peter une surprise.
00:58:39Oh, grand-père !
00:58:42Je suis tellement contente d'être à la maison.
00:58:50Cette fois-ci, je ne laisserai personne t'envoyer.
00:58:57Oh, c'est toi.
00:58:58J'aimerais voir H.S.
00:59:00H.S. n'est pas dans le boulot.
00:59:03Où est mon argent ?
00:59:04Je pensais que c'était une maison respectable.
00:59:07Si tu ne le payes pas immédiatement, je prendrai des actions légales.
00:59:10Heidi n'est plus à l'emploi ici.
00:59:13Quoi ? Où est-elle ?
00:59:15Et mon argent ?
00:59:16Heureusement, le pauvre enfant est retourné dans les montagnes, où elle appartient.
00:59:21Et pour l'argent,
00:59:24H.S. a fait un paiement très généreux.
00:59:28Un paiement de souveraineté.
00:59:30Bonne journée.
00:59:32Un paiement de souveraineté ?
00:59:34L'enfant a mon argent.
00:59:37On verra bien.
00:59:47Peter !
00:59:49Peter !
00:59:51Peter !
00:59:53Peter !
00:59:59Heidi !
01:00:01Peter !
01:00:17Silky !
01:00:18Oh, Silky !
01:00:21Allons, Heidi. Allons-y.
01:00:51Allons-y.
01:01:21Regarde-le !
01:01:23Heidi !
01:01:25Clara !
01:01:28Tu es enfin là.
01:01:29Je sais, je ne peux pas croire que c'est moi.
01:01:32Allez, je dois vous montrer à tout le monde.
01:01:34Je ne peux pas attendre.
01:01:41Là.
01:01:42Qui vais-je rencontrer d'abord ?
01:01:44Je sais. Qu'est-ce qu'il y a entre Silky et Turk ?
01:01:46C'était le plus gentil de vous accorder notre visite.
01:01:49Vous n'arrivez même pas.
01:01:50Regardez le changement qui vient d'arriver.
01:01:54C'est la montagne.
01:01:56Peut-être que vous avez raison.
01:01:57Je pense que la jeune Heidi peut avoir quelque chose à voir avec cela.
01:02:01Elle est une enfant remarquable.
01:02:07Peut-être que vous pourriez m'identifier avec ces belles fleurs.
01:02:15Est-ce que tu es sûr qu'elle va bien ?
01:02:17Ne t'en fais pas.
01:02:18Peter est proche.
01:02:27Qui est-ce ?
01:02:29Peter ! Viens rencontrer Clara !
01:02:31Bonjour, mesdames !
01:02:36Peter ! Peter ! Tu vas bien ?
01:02:39C'est la pluie.
01:02:43Bonjour, Peter. Je suis Clara.
01:02:45Heidi m'a beaucoup raconté de vous. Je pense que je vous connais déjà.
01:02:48Allons-y manger ?
01:02:50Oui. Viens, Clara.
01:02:59Clara, regarde ça !
01:03:01C'est un oiseau.
01:03:03C'est un oiseau.
01:03:04C'est un oiseau.
01:03:05C'est un oiseau.
01:03:06Clara, regarde ça !
01:03:10C'est merveilleux !
01:03:14Je pense qu'il t'aime.
01:03:15Je pense qu'il aime le déjeuner.
01:03:17Viens, aide-moi à le mettre.
01:03:20Tu vas devoir bouger mon siège.
01:03:23Tu es tellement plus forte depuis que tu es arrivé sur la montagne.
01:03:26Pourquoi ne pas essayer de te lever ? Je vais t'aider.
01:03:30Même si tu tombes, alors quoi ?
01:03:34La graisse est bien douce.
01:03:44D'accord.
01:03:57Tu l'as fait !
01:03:59Je l'ai fait !
01:04:00Tu l'as fait !
01:04:01Tu l'as fait !
01:04:03Allons manger.
01:04:05On va te faire courir sur la montagne comme un petit oiseau avant que tu ne le saches.
01:04:08Je pense que ça va prendre un peu plus longtemps que ça.
01:04:11On a tout l'été.
01:04:13Ça va être la meilleure fois de notre vie.
01:04:15Rien ne va le détruire.
01:04:17C'est vrai. Rien ne va le détruire.
01:04:32Oh !
01:04:43Ça va le faire.
01:04:44Arrête.
01:04:46Je dis arrête !
01:05:02Je n'arrive pas à croire que Clara est si forte et si saine.
01:05:05Ce n'est pas seulement le lait de la montagne.
01:05:09Le lait de la goutte.
01:05:10Ce n'est pas seulement le lait non plus.
01:05:12Quel est ton secret ?
01:05:13Tu le sais déjà, Docteur.
01:05:15Hein ?
01:05:16Des remèdes simples de la nature.
01:05:18Je ne sais pas.
01:05:19Je ne sais pas.
01:05:20Je ne sais pas.
01:05:21Je ne sais pas.
01:05:22Je ne sais pas.
01:05:23Je ne sais pas.
01:05:24Je ne sais pas.
01:05:25Je ne sais pas.
01:05:26Je ne sais pas.
01:05:27Je ne sais pas.
01:05:28Je ne sais pas.
01:05:29Des remèdes simples de la nature.
01:05:31C'est ce que les gouttes mangent
01:05:33qui fait que leur lait est si bon pour elles.
01:05:36Viens, je te montre.
01:06:00...
01:06:12Oh !
01:06:18Oh !
01:06:19Oui.
01:06:26Ça ira, je suppose.
01:06:28Ah !
01:06:34Encore une fois, peut-être que j'en ai un peu plus.
01:06:48Ma main !
01:06:50Mon pote !
01:06:59Arrête ça !
01:07:00Chou !
01:07:02Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
01:07:05Oh non !
01:07:07Qu'est-ce qui te prend, Peter ?
01:07:08Tu as oublié tes gouttes de nouveau ?
01:07:10C'est la troisième fois aujourd'hui.
01:07:16Peut-être qu'on devrait lui aider à les chercher.
01:07:18Peter !
01:07:19On va regarder par là-bas.
01:07:20Ok.
01:07:21C'est parti.
01:07:22C'est parti.
01:07:23C'est parti.
01:07:24C'est parti.
01:07:25C'est parti.
01:07:26C'est parti.
01:07:27Peter, on va regarder par la gorge.
01:07:35Beau gâteau.
01:07:37Très beau gâteau.
01:07:40Tu seras un gâteau mort si je te prends les mains.
01:07:43Qu'est-ce qui se passe ?
01:07:45Sylvie ?
01:07:46Oh mon dieu !
01:07:47Pauvre petit goutte-goutte.
01:07:49Elle est entrainée.
01:07:51C'est dégueulasse cette gorge.
01:07:58Oh non !
01:07:59Oh non !
01:08:00Oh non !
01:08:01Oh non !
01:08:02Oh non !
01:08:03Oh non !
01:08:04Oh non !
01:08:05Oh non !
01:08:06Oh non !
01:08:07Oh non !
01:08:08Oh non !
01:08:09Oh non !
01:08:10Oh non !
01:08:12Oh non !
01:08:15J'hate le paysage !
01:08:25C'est proche.
01:08:38Sylvie !
01:08:40Sylvie !
01:08:46Sylvie !
01:08:48Je dois l'amener.
01:08:49C'est trop dangereux.
01:08:51Je vais bien.
01:09:10Où as-tu trouvé ça ?
01:09:13Comment est-ce que ça est arrivé là ?
01:09:17Antette !
01:09:19Hein ?
01:09:20Bravo, Heidi !
01:09:23Mettez-moi l'enveloppe.
01:09:25Non !
01:09:26Ce paysage appartient à Heidi.
01:09:28Je crois que tu le trouveras.
01:09:30Il m'appartient.
01:09:31Papa a donné ce paysage à Heidi.
01:09:33Vraiment ?
01:09:34Oui.
01:09:35Je l'ai trouvé.
01:09:36Je l'ai trouvé.
01:09:37Je veux ce paysage.
01:09:38Vraiment ?
01:09:44Clara !
01:09:45Non !
01:09:50Hein ?
01:09:52Mon paysage !
01:09:53Heidi !
01:09:54Clara !
01:09:57Attendez, Heidi !
01:09:58Je viens !
01:10:00Quoi ?
01:10:07Joli!
01:10:26Clara!
01:10:27Donnez-moi votre main!
01:10:37Très touchant ! Maintenant donnez-moi mon argent et je vais aller chercher de l'aide ! Non !
01:10:44C'est d'accord Clara, elle peut avoir l'argent, je n'en ai pas besoin !
01:10:48Tiens, prends-le !
01:10:50Oh ! J'hate cette montagne !
01:10:55Qu'est-ce que tu fais ?
01:10:58Explique-toi !
01:11:00J'essayais de les sauver, des filles stupides !
01:11:03Je leur ai dit de ne pas croiser la brèche mais ils ne m'écoutaient pas !
01:11:06C'est pas vrai ! Elle voulait l'argent de Heidi !
01:11:09L'argent ? Je ne sais pas de quoi elle parle, je pense qu'elle est un peu touchée dans la tête !
01:11:15Docteur, gardez un oeil sur elle ! Peter, viens avec moi !
01:11:33Elle aurait pu nous tuer tous !
01:11:55Tout ce qu'elle s'inquiétait, c'était l'argent !
01:11:58J'ai peur que les pauvres soient choqués et confus !
01:12:01Tout ce que j'ai voulu, c'était mon chapeau, ce que cet imbécile avait voulu !
01:12:05Il n'y avait pas d'argent !
01:12:21Tiens, si l'argent est tout ce que tu veux, prends-le, je n'en veux pas !
01:12:27Quitte la montagne et ne reviens jamais !
01:12:35Silky, je t'ai oublié !
01:12:37Ne t'inquiète pas, je vais l'acheter !
01:12:39Mon chapeau ! Je ne suppose pas que tu...
01:12:57Clara ! Regarde qui est là ! Papa !
01:13:02Clara !
01:13:06Tu manges !
01:13:10Je ne peux pas croire ! Comment ça s'est passé ?
01:13:13C'est une longue histoire
01:13:15C'est ce que Heidi nous a dit tout au long
01:13:18Il y a de la magie sur la montagne
01:13:20Il y a de la magie dans toi
01:13:51C'est pas possible !
01:13:52C'est pas possible !
01:13:53C'est pas possible !
01:13:54C'est pas possible !
01:13:55C'est pas possible !
01:13:56C'est pas possible !
01:13:57C'est pas possible !
01:13:58C'est pas possible !
01:13:59C'est pas possible !
01:14:00C'est pas possible !
01:14:01C'est pas possible !
01:14:02C'est pas possible !
01:14:03C'est pas possible !
01:14:04C'est pas possible !
01:14:05C'est pas possible !
01:14:06C'est pas possible !
01:14:07C'est pas possible !
01:14:08C'est pas possible !
01:14:09C'est pas possible !
01:14:10C'est pas possible !
01:14:11C'est pas possible !
01:14:12C'est pas possible !
01:14:13C'est pas possible !
01:14:14C'est pas possible !
01:14:15C'est pas possible !
01:14:16C'est pas possible !
01:14:17C'est pas possible !
01:14:18C'est pas possible !
01:14:19C'est pas possible !
01:14:20C'est pas possible !
01:14:21C'est pas possible !
01:14:22C'est pas possible !
01:14:23C'est pas possible !
01:14:24C'est pas possible !
01:14:25C'est pas possible !
01:14:26C'est pas possible !
01:14:27C'est pas possible !
01:14:28C'est pas possible !
01:14:29C'est pas possible !
01:14:30C'est pas possible !
01:14:31C'est pas possible !
01:14:32C'est pas possible !
01:14:33C'est pas possible !
01:14:34C'est pas possible !
01:14:35C'est pas possible !
01:14:36C'est pas possible !
01:14:37C'est pas possible !
01:14:38C'est pas possible !
01:14:39C'est pas possible !
01:14:40C'est pas possible !
01:14:41C'est pas possible !
01:14:42C'est pas possible !
01:14:43C'est pas possible !
01:14:44C'est pas possible !
01:14:45C'est pas possible !
01:14:46C'est pas possible !
01:14:47C'est pas possible !
01:14:48C'est pas possible !
01:14:49C'est pas possible !
01:14:50C'est pas possible !
01:14:51C'est pas possible !
01:14:52C'est pas possible !
01:14:53C'est pas possible !
01:14:54C'est pas possible !
01:14:55C'est pas possible !
01:14:56C'est pas possible !
01:14:57C'est pas possible !
01:14:58C'est pas possible !
01:14:59C'est pas possible !
01:15:00C'est pas possible !
01:15:01C'est pas possible !
01:15:02C'est pas possible !
01:15:03C'est pas possible !
01:15:04C'est pas possible !
01:15:05C'est pas possible !
01:15:06C'est pas possible !
01:15:07C'est pas possible !
01:15:08C'est pas possible !
01:15:09C'est pas possible !
01:15:10C'est pas possible !
01:15:11C'est pas possible !
01:15:12C'est pas possible !
01:15:13C'est pas possible !
01:15:14C'est pas possible !
01:15:15C'est pas possible !
01:15:16C'est pas possible !
01:15:17C'est pas possible !
01:15:18C'est pas possible !
01:15:19C'est pas possible !
01:15:20C'est pas possible !
01:15:21C'est pas possible !
01:15:22C'est pas possible !
01:15:23C'est pas possible !
01:15:24C'est pas possible !
01:15:25C'est pas possible !
01:15:26C'est pas possible !
01:15:27C'est pas possible !
01:15:28C'est pas possible !
01:15:29C'est pas possible !
01:15:30C'est pas possible !
01:15:31C'est pas possible !
01:15:32C'est pas possible !
01:15:33C'est pas possible !
01:15:34C'est pas possible !
01:15:35C'est pas possible !
01:15:36C'est pas possible !
01:15:37C'est pas possible !
01:15:38C'est pas possible !
01:15:39C'est pas possible !
01:15:40C'est pas possible !
01:15:41C'est pas possible !
01:15:42C'est pas possible !
01:15:43C'est pas possible !
01:15:44C'est pas possible !
01:15:45C'est pas possible !
01:15:46C'est pas possible !
01:15:47C'est pas possible !
01:15:48C'est pas possible !
01:15:49C'est pas possible !
01:15:50C'est pas possible !
01:15:51C'est pas possible !
01:15:52C'est pas possible !
01:15:53C'est pas possible !
01:15:54C'est pas possible !
01:15:55C'est pas possible !
01:15:56C'est pas possible !
01:15:57C'est pas possible !
01:15:58C'est pas possible !
01:15:59C'est pas possible !
01:16:00C'est pas possible !
01:16:01C'est pas possible !
01:16:02C'est pas possible !
01:16:03C'est pas possible !
01:16:04C'est pas possible !
01:16:05C'est pas possible !
01:16:06C'est pas possible !
01:16:07C'est pas possible !
01:16:08C'est pas possible !
01:16:09C'est pas possible !
01:16:10C'est pas possible !
01:16:11C'est pas possible !
01:16:12C'est pas possible !
01:16:13C'est pas possible !
01:16:14C'est pas possible !
01:16:15C'est pas possible !
01:16:16C'est pas possible !
01:16:17C'est pas possible !
01:16:18C'est pas possible !
01:16:19C'est pas possible !
01:16:20C'est pas possible !
01:16:21C'est pas possible !
01:16:22C'est pas possible !
01:16:23C'est pas possible !
01:16:24C'est pas possible !
01:16:25C'est pas possible !
01:16:26C'est pas possible !
01:16:27C'est pas possible !
01:16:28C'est pas possible !
01:16:29C'est pas possible !
01:16:30C'est pas possible !
01:16:31C'est pas possible !
01:16:32C'est pas possible !
01:16:33C'est pas possible !
01:16:34C'est pas possible !
01:16:35C'est pas possible !
01:16:36C'est pas possible !
01:16:37C'est pas possible !
01:16:38C'est pas possible !
01:16:39C'est pas possible !
01:16:40C'est pas possible !
01:16:41C'est pas possible !
01:16:42C'est pas possible !
01:16:43C'est pas possible !
01:16:44C'est pas possible !
01:16:45C'est pas possible !
01:16:46C'est pas possible !
01:16:47C'est pas possible !
01:16:48C'est pas possible !
01:16:49C'est pas possible !
01:16:50C'est pas possible !
01:16:51C'est pas possible !
01:16:52C'est pas possible !
01:16:53C'est pas possible !
01:16:54C'est pas possible !
01:16:55C'est pas possible !
01:16:56C'est pas possible !
01:16:57C'est pas possible !
01:16:58C'est pas possible !
01:16:59C'est pas possible !