El contador extraño capitulo 4 en español latino - Ema Kyunxek

  • hace 2 meses
,El contador extraño capitulo 1 en español latino
,El contador extraño capitulo 2 en español latino
,El contador extraño capitulo 3 en español latino
,El contador extraño capitulo 4 en español latino
,El contador extraño capitulo 5 en español latino
,El contador extraño capitulo 6 en español latino
,El contador extraño capitulo 7 en español latino
,El contador extraño capitulo 8 en español latino
,El contador extraño capitulo 9 en español latino
,El contador extraño capitulo 10 en español latino
,El contador extraño capitulo 11 en español latino
,El contador extraño capitulo 12 en español latino
,El contador extraño capitulo 13 en español latino
,El contador extraño capitulo 14 en español latino
,El contador extraño capitulo 15 en español latino
Transcript
00:00:30¡Suscríbete al canal, activa la campanita y no te pierdas ninguna de las próximas!
00:01:01Oí que son sus mejores amigos.
00:01:06No estén tan asustados.
00:01:10¿Sólo digan la verdad?
00:01:13¿Dónde está ese idiota?
00:01:17Disculpad. No, por favor, no hagas esto. No puedes solamente dejarnos ir.
00:01:25¡Idiota!
00:01:30¡Chucho! ¡Chucho, despierta, por favor! ¡Chucho! ¡Chucho!
00:01:36Este tipo quiere acabar en la cárcel. Tú no deberías meterte.
00:01:41¡Chucho!
00:01:51Sólo llama a ese imbécil. Luego los dejaremos ir.
00:01:56No lo voy a hacer. ¡Dejen pasar a Sombor!
00:02:01¿Por qué eres tan estúpido?
00:02:05¡No!
00:02:17¡Déjame! ¡No, por favor!
00:02:20¡Déjame! ¡No, por favor!
00:02:32¿Una videollamada?
00:02:36Hola, Unmín.
00:02:43¿Qué te pasa?
00:02:45Unmín.
00:02:46¡Déjame!
00:02:48¿Unmín? ¿Qué quieres? ¿Dónde estás?
00:02:59¡Yu-Yun! ¡Yu-Yun! ¡Yu-Yun!
00:03:09¿Dónde están?
00:03:11Ven aquí, antes de que acabe con ellos.
00:03:14¿Qué? ¿Dónde están?
00:03:17En la fábrica abandonada.
00:03:35¡Yu-Yun!
00:03:37Unmín, ¿dónde están?
00:03:40¡Unmín! ¡Habla, por favor! ¿Dónde están?
00:03:47¡Sombor!
00:03:49¡No pelees!
00:03:52¡Yu-Yun! ¡Unmín!
00:03:54¡Déjenme! ¡Basta! ¡No! ¡Unmín! ¡Unmín! ¡Levántate!
00:04:00Sí, así los quería.
00:04:04Luego de sepultarlos aquí, van a construir apartamentos de lujo.
00:04:08Construcción este cindirá tu lápida, maldito idiota.
00:04:17¿Cómo pudiste hacer algo así?
00:04:23No entiendo.
00:04:25Puedes correr. Hazlo.
00:04:30No entiendo.
00:04:34¿Por qué?
00:04:46¿Quieres comer también?
00:04:47Así estoy bien. Ni siquiera tengo sentido del gusto.
00:04:53Como quisiera un Buldak Tteokbokki.
00:04:56Quiero algo que haga explotar mi lengua.
00:04:59Oh, no.
00:05:01Yo quiero papas fritas.
00:05:13¿Qué te pasa, Wiggen?
00:05:17¡Sombor!
00:05:19¿Wiggen?
00:05:26Sombor está en peligro.
00:05:28¿Wiggen?
00:05:30Llama a alguien y encuentra a Sombor.
00:05:33Va a matar a alguien.
00:05:36840,000. Todo está tan caro.
00:05:46Señora Chu.
00:05:52No había visto nuestro territorio fluyendo así.
00:05:56A ver.
00:06:04Ni yo tampoco.
00:06:11¡Hannah!
00:06:13Hola, Ulrich.
00:06:17¿Qué?
00:06:25¡Motak! ¡Kamotak!
00:06:27¿Qué cosa? Hoy ya tuve suficiente.
00:06:30Tienes que encontrar a Somun. Está en grave peligro.
00:06:33¿Por qué? ¿Qué tiene?
00:06:34No lo contactamos.
00:06:36No sé por qué, pero no está controlando sus emociones.
00:06:39Ve y encuéntralo rápido.
00:06:41Entendido. Voy a colgar.
00:06:47¿Sí, Hannah?
00:06:49¡Motak! ¿Ya te avisaron?
00:06:51El territorio fluye cerca de la escuela. Creo que está ahí.
00:07:13Es realmente tan difícil.
00:07:16Dejarnos en paz.
00:07:38Ya estoy listo.
00:07:40¿Listo para qué?
00:07:42Ya.
00:07:46¡Ya!
00:08:17¡No!
00:08:41¡Vete de aquí!
00:08:43¡No!
00:08:47¡No!
00:08:49¡Imbécil!
00:08:59¡Siguió tú!
00:09:10¡Te dije que te haría pagar el doble!
00:09:17¡Basta!
00:09:19¡Déjame!
00:09:21Oye.
00:09:23Señor Motak.
00:09:25No puedes estar haciendo eso.
00:09:28¿Por qué lo hiciste?
00:09:34Les dije que se detuvieran.
00:09:37Les dije que dejaran de hacerlo.
00:09:42Ya, tranquilo.
00:09:44Calma.
00:09:46¿Por qué? ¿Por qué estás llorando, niño?
00:09:50No digo que no les pegues.
00:09:52O que no te enojes.
00:09:54Solo digo que se habría muerto si hubiera seguido golpeándolo.
00:09:58Así que cálmate.
00:10:01Nuestro territorio está fluyendo.
00:10:03¡Ve!
00:10:05Por eso necesitas entrenar más.
00:10:08¿Ok?
00:10:17¡No!
00:10:19¡Qué mierda!
00:10:22¿Viste eso?
00:10:24Tienes que darles un ligero golpecito.
00:10:26Golpearlos bien, pero no hasta la muerte.
00:10:34¡Zamor!
00:10:37¡Zamor!
00:10:42¿Qué está pasando aquí?
00:10:44¿Zamor, tú hiciste esto?
00:10:47Lo siento mucho.
00:10:53¡Zamor!
00:10:55¡Esto no está bien!
00:10:57¡No puedes usar tu poder de forma tan irresponsable!
00:11:07Tiene la nariz rota.
00:11:09¿Cómo voy a curar a tantos?
00:11:11¡No me digas que también la golpeaste a ella!
00:11:14Claro que no.
00:11:16Solo se enojó porque estos imbéciles le dieron una golpiza a estos jovencitos.
00:11:22¡Qué horror!
00:11:24Esos dos son los mejores amigos que tiene.
00:11:28Por eso vino.
00:11:30¿Fue por eso?
00:11:32Creo que tus amigos están bien.
00:11:35Por fuera se ve mal, pero no es grave.
00:11:38Señora Chu, ahí viene una patrulla.
00:11:43Sí, es correcto.
00:11:45Oye, oye, ¿qué ocurre?
00:11:47Te dije que eso era muy peligroso.
00:11:50¡Por acá, por acá!
00:11:52¡Vámonos!
00:11:59Quédense donde están.
00:12:01¿Qué está pasando?
00:12:03¡Zamor!
00:12:05¡Zamor!
00:12:08¡Estamos jodidos!
00:12:19¿Y ahora qué hago?
00:12:21No tengo tiempo para curarlos.
00:12:23Solo hay que borrar sus recuerdos.
00:12:25No haga eso, por favor.
00:12:28Voy a...
00:12:30aceptar cualquier castigo.
00:12:32¿Castigo?
00:12:33¿Qué castigo? ¡Eso va a complicar todo!
00:12:35Si no recuerdo lo que sucedió...
00:12:37van a volver a hacerlo.
00:12:42¡Zamor!
00:12:44Monmin y Yuyon...
00:12:52siempre han sido como unos padres para mí.
00:12:55Me ayudaron a hablar cuando tenía facia.
00:12:58Y los dos seguían mi ritmo cuando cojeaba.
00:13:02No quiero que les hagan daño.
00:13:04Solo por mi culpa.
00:13:07Sé que seguramente van a tener que castigarme.
00:13:11Pero lo acepto.
00:13:13No hay otra solución.
00:13:15¿Y por qué te van a castigar?
00:13:17Si no haces nada después de que golpean así a tus amigos.
00:13:20No mereces tu poder.
00:13:23Hiciste bien.
00:13:25Era lo correcto.
00:13:27Alza la cabeza.
00:13:29Como sea.
00:13:31Vamos a limpiar todo esto, ¿te parece?
00:13:33¡Ay, no!
00:13:36Siento lo mismo que con mi propio hijo.
00:13:40¿Y qué se siente?
00:13:41Demasiada frustración por hoy.
00:13:43Pues yo me siento...
00:13:46como un hijo otra vez.
00:13:51Y sé que alguien se enojará.
00:13:53¡Ay, mi vida!
00:13:56Ya hay que irnos.
00:13:57¿Qué hacemos?
00:13:58Solo váyanse.
00:13:59No pasa nada.
00:14:01¿Qué vamos a hacer?
00:14:13No, espera.
00:14:14Espera, no podemos irnos.
00:14:16Tenemos que...
00:14:17¡Hay que quedarnos!
00:14:19¡No!
00:14:21Yu-Jung.
00:14:23Yu-Jung, despierta, por favor.
00:14:26¡No!
00:14:27Yu-Jung, despierta, por favor.
00:14:31Oye, Eun-Min.
00:14:33Eun-Min.
00:14:35Eun-Min, tú despierta, por favor.
00:14:37Eun-Min.
00:14:42Perdón.
00:14:43Es mi culpa.
00:14:58Disculpen.
00:15:00Es que...
00:15:01necesitamos llamar a una ambulancia.
00:15:11¿Y si lo expulsan, qué vamos a hacer?
00:15:13Dijo que él sería responsable.
00:15:15Que podía manejarlo.
00:15:16¿Tú confías en él?
00:15:17¿Cómo va a manejarlo él solo?
00:15:19Ni siquiera tiene a sus padres.
00:15:22Ya seas adulto o niño, siempre pasa lo mismo.
00:15:25El niño rico se sale con la suya.
00:15:27Y al pobre lo culpan de todo.
00:15:29Eso no es manejar la situación.
00:15:31Es algo muy injusto.
00:15:33¿Y si vamos...
00:15:35y decimos que somos sus padres?
00:15:37¿Qué? O sea...
00:15:39¿Tú y yo?
00:15:42Eso sería bastante útil.
00:15:50¿Qué?
00:15:51¿Qué es esto?
00:15:52¿Todos pensamos lo mismo?
00:15:54Se ve que ya te hartaste.
00:15:57Necesitamos al jefe.
00:16:00¿Rezaste...
00:16:02para que Somun se mejore y salga pronto?
00:16:05Sí.
00:16:11Somun ya debe estar en casa.
00:16:15En el momento que llegue,
00:16:17lo olerá y lo sabrá.
00:16:18Así huelen las hamburguesas de la abuela.
00:16:23Y la abuelita...
00:16:25debe estar muy bien esta noche.
00:16:28Esos dos tuvieron una cita después de comer.
00:16:33Por supuesto,
00:16:35él tiene que darse cuenta de eso.
00:16:40Cariño...
00:16:42¿Qué?
00:16:44¿Qué?
00:16:46Cariño...
00:16:48tienes que vivir más tiempo que yo.
00:16:53Si un día nos dejas a Somun y a mí,
00:16:58¿cómo va a vivir él?
00:17:00¿Qué haría?
00:17:16Sí, director.
00:17:18Los trajimos a la escuela.
00:17:20Cinco de ellos se rompieron la nariz
00:17:22y los otros terminaron en el hospital.
00:17:24La policía está aquí
00:17:26y estamos tratando de llegar a un acuerdo.
00:17:28¿El perpetrador?
00:17:31¿Cómo te llamas, niño?
00:17:33Somun.
00:17:35De segundo año,
00:17:37pero se lo puedo explicar todo, señor.
00:17:39Es Somun.
00:17:41De segundo año.
00:17:42Bueno, pero hay otra cosa.
00:17:44Otra de las víctimas
00:17:46es el joven...
00:17:48Shingyoku.
00:17:50Shingyoku.
00:17:52Usted ya sabe, el hijo del alcalde.
00:17:54Sí.
00:17:56¿Dónde está la maldita oficina?
00:17:58¡Bichón!
00:18:00¡Papá! ¡Mamá!
00:18:02¡Bichón!
00:18:04¡Ay, Dios mío! ¿Pero qué te pasó?
00:18:06¡Bichón!
00:18:08¡Ay, hijo!
00:18:10¡Ay, pero mira!
00:18:12¿Qué fue lo que te pasó?
00:18:14¿Quién te hizo esto?
00:18:16¿Quién demonios golpeó a mi hijo?
00:18:18¿Quién le hizo esto a mi querido hijo?
00:18:21Tranquilo, señor.
00:18:23Cálmese, por favor.
00:18:25Yo lo hice, señor.
00:18:27¿Eh?
00:18:29¿Dónde están los otros?
00:18:31¡Los voy a matar a todos!
00:18:33No, no, señora.
00:18:35La cosa es que él solo lo hizo todo.
00:18:37¿Eh?
00:18:39Dices que todos ellos fueron
00:18:40golpeados por este vil mocoso.
00:18:43Así que eres boxeador, ¿eh?
00:18:46Ese es un crimen agravado, niño.
00:18:48Maldito imbécil.
00:18:50¿Dónde están tus padres?
00:18:52Él no tiene padres.
00:18:54Su abuelo lo está cuidando,
00:18:56pero por ahora no contesta el teléfono.
00:18:58¡Ay, claro, claro! ¡Mira nada más!
00:19:00¡Se ve a leguas que ese mocoso no tuvo educación alguna!
00:19:03¡Maldito sea!
00:19:05No aceptaré disculpas de tu abuelo,
00:19:07aunque me ruegue.
00:19:08Así que prepárate.
00:19:10Mi abuelo no tiene por qué disculparse.
00:19:12¡Ellos golpearon a mis amigos primero!
00:19:14¡Treves!
00:19:16¡No, señor, señor!
00:19:18¡Ya basta!
00:19:20¿Cómo te atreves a hablarme así, infeliz?
00:19:22¡Señor no puede hacer eso!
00:19:24Este jodido tiene que ir a la cárcel.
00:19:26Ni sueñes con llegar a un acuerdo.
00:19:28¿A quién le dice jodido?
00:19:39Usted no tiene ni un trillón a su nombre.
00:19:42¿O sí?
00:19:44¿Quiere saber quién irá a la cárcel?
00:19:46¿Quién demonios es este imbécil?
00:19:49¿Que quién demonios soy yo?
00:19:51Yo soy el tutor de este chico,
00:19:53¿me oíste?
00:19:55Disculpe, señor.
00:19:57¿Usted es su tutor?
00:19:59Límpiate.
00:20:01Está sangrando.
00:20:03Lo he visto de alguna parte.
00:20:05Este valiente,
00:20:06salvó a sus amigos de ser golpeados por esos matones.
00:20:10Eso es lo que ocurrió en este lugar.
00:20:13¿No es conmovedor?
00:20:15Mi hijo no puede pisar ni siquiera a una hormiga.
00:20:18Miente.
00:20:20Eso no es cierto.
00:20:22Está demente.
00:20:24Tiene pruebas.
00:20:26¿Pruebas?
00:20:28Tengo más que suficientes, desgraciado.
00:20:33Solo mire esto.
00:20:35Solo mire eso, oficial.
00:20:38¿Por qué tenemos que recoger nosotros las pruebas, eh?
00:20:43Esta es una parte
00:20:45de lo que tenían.
00:20:47Esos desgraciados lo atacaron con esto.
00:20:51Es verdad.
00:20:53Tome esto como evidencia
00:20:55y compare las huellas con la de esos maleantes.
00:20:58Intentaron matarlo
00:21:00y él actuó
00:21:02en defensa propia, señores.
00:21:04¿Intento de asesinato?
00:21:06¿Está tratando de arruinar el futuro de mi hijo?
00:21:10¿Qué es lo que pretende?
00:21:12Y tengo algo más que cobrarle.
00:21:14Mire.
00:21:16Su nariz está sangrando.
00:21:18¿Y qué quiere que haga yo?
00:21:20Tenemos que arreglarlo.
00:21:22Págalo.
00:21:24Golpe.
00:21:26Ya cierre la boca, carajo.
00:21:31Mi amor.
00:21:32Mira, ¿qué te hicieron?
00:21:34¿Es él?
00:21:36Jean-Moulrité.
00:21:38Él es Choi Jean-Moul.
00:21:40¿El director de Jean-Moul?
00:21:42¿Es cierto?
00:21:44¡Lo voy a matar!
00:21:46¡Señora, señora, señora!
00:21:48Señora, por favor.
00:21:50Por favor, cálmese.
00:21:52Señor, creo que podríamos resolver esto pacíficamente.
00:21:54Solo
00:21:56tienen que disculparse los niños.
00:21:58¿Verdad?
00:22:00Sí, ustedes pueden disculparse.
00:22:03No te disculpes.
00:22:05Ni siquiera lo pienses.
00:22:07¿Cree que solo estaban jugando?
00:22:09Vean todo lo que nos hicieron a nosotros.
00:22:12Y esto no es nada.
00:22:14Alguien fue al hospital porque lo golpearon con saña.
00:22:17Solo por no darles dinero.
00:22:19Oigan, oigan, ya, ya, ya.
00:22:21¿Qué hacen ustedes afuera del hospital?
00:22:23Ya, vayan a su casa.
00:22:25¿Qué cree que está haciendo?
00:22:27¿Y se dice maestro?
00:22:28Estos valientes chicos vinieron a defenderlo.
00:22:31Porque saben que esto es una injusticia.
00:22:33¿Y usted está tratando de callarles la boca?
00:22:36¿Cuál es su trabajo?
00:22:38Usted se supone que debe escuchar a todos los estudiantes.
00:22:42Esa es la forma de moldear su carácter.
00:22:46¿Y ustedes dos?
00:22:48¿Cómo quieren que lleguen a un acuerdo
00:22:50después de ver estos tubos de hierro?
00:22:52¿Creen que todo fue un juego?
00:22:54¿Eh?
00:22:55Ah.
00:22:57No quieren meterse.
00:22:59Porque el hijo del alcalde es uno de ellos.
00:23:02¿Eh?
00:23:04¿Eh?
00:23:06Están eligiendo ignorar esto
00:23:09porque solamente les preocupa su bienestar.
00:23:12Me gustaría hacer una petición formal
00:23:15como tutor de este buen estudiante.
00:23:18Quiero que hagan una investigación
00:23:20sobre el acoso escolar.
00:23:22Incluyan a todos.
00:23:24Quiero que encuentren a los perpetradores
00:23:28y los castiguen según la ley.
00:23:40Tranquilo.
00:23:43Tú hiciste bien.
00:23:53Señor.
00:23:55Se lo agradezco mucho.
00:23:57De nada.
00:23:59Solo preocúpate por ser un buen cazador.
00:24:02Yo me encargo de todo lo demás.
00:24:05¿De acuerdo?
00:24:07Sí.
00:24:09Gracias, señor.
00:24:11Gracias.
00:24:13Gracias.
00:24:15Gracias.
00:24:17Gracias.
00:24:19Gracias.
00:24:21Sí.
00:24:24Hanna.
00:24:26Entra.
00:24:28Deben estarte esperando.
00:24:31Sí.
00:24:33Ya métete.
00:24:45¡Zombu!
00:24:47¿Eh?
00:24:48¿Sabes quién soy yo?
00:24:50¿Pero qué te pasó?
00:24:52Niño, te voy a matar.
00:24:55Hace rato recibimos una llamada de la escuela.
00:25:00Y dijeron que te habías peleado.
00:25:03Déjame ver qué pasó.
00:25:05¿Te lastimaron en algún lado?
00:25:07¿Por qué?
00:25:09¿Esos niños se estaban burlando de ti?
00:25:13¿O te molestaron?
00:25:15No, no fue nada, abuela.
00:25:16No me lastimaron, abuelo.
00:25:18¿Pero no hirieron tus sentimientos?
00:25:22Tampoco.
00:25:24¡Qué bueno!
00:25:26¡Me da gusto!
00:25:29¡Ay, Dios!
00:25:31No, ya está bien. Ya déjalo.
00:25:33Dijo que no pasó nada.
00:25:35Tranquila.
00:25:37Estabas muy preocupada, abuelita.
00:25:39Perdón, lo siento.
00:25:41¿Aún no has comido?
00:25:43Primero vamos a comer, ¿sí?
00:25:44Vamos.
00:25:46Sí, vamos, vamos.
00:25:48Vamos a comer.
00:25:50Abuelo.
00:25:53Abuela, espera.
00:26:14Amor, Somun está caminando.
00:26:35¿Cómo Somun?
00:26:44Mi amor, te dije que estaba caminando. Te dije que tuve un sueño, donde Somun caminaba.
00:26:55¡Ay, Dios!
00:26:58¿Pero cómo fue posible esto, eh?
00:27:07¡Oh, Somun, mi hermoso bebé!
00:27:12Estás caminando.
00:27:37¿Qué? ¿Estás pensando en tu familia?
00:27:40Por supuesto que no. Vámonos.
00:28:04¿Ya se levantaron antes que yo?
00:28:10¿Eh?
00:28:40Sí.
00:29:04¿Y por qué estás haciendo ejercicio tan temprano?
00:29:08Porque estoy frustrado.
00:29:11Sí, se te nota bastante. ¿Pero por qué?
00:29:21Porque no recordar nada... te hace sentir como idiota.
00:29:31¿Y por qué hoy te sentiste así?
00:29:35Porque alguien me mató y yo no me acuerdo.
00:29:43No recuerdo en qué caso estaba trabajando o en qué me metí para acabar así.
00:29:50Eso es lo que me tiene furioso.
00:29:57Y no sé hacia dónde dirigir mi ira.
00:30:01¿Cómo te fue ayer? ¿No fuiste a la estación de policía?
00:30:20¿Qué es esto?
00:30:23Policía de Nambu, Sokún.
00:30:26¿Nambu, Sokún? ¿Es el papá de Somun?
00:30:33La tenía en mi chaqueta cuando desperté en ese lugar. La conservé durante siete años.
00:30:41¿La tarjeta de su papá durante siete años?
00:30:45La vida está llena de sorpresas.
00:30:49¿Pero entonces conocías al papá de Somun desde hace siete años?
00:31:00No recuerdo si solo me la entregó o si además nos conocíamos.
00:31:07No me acuerdo.
00:31:10Pero él y yo tuvimos un accidente en Jungjin el mismo día.
00:31:17De forma muy misteriosa.
00:31:26No es una simple coincidencia, nada más.
00:31:29Al ver cómo la policía lo manejó, siento que la persona que me atacó y el hombre que mató a sus padres podrían haber sido la misma persona.
00:31:43Dios.
00:31:52Un niño de once años perdió a sus padres porque tú no quisiste hacer bien tu trabajo.
00:31:58¿Sí podrías asumir la responsabilidad?
00:32:04Me conoces, ¿verdad?
00:32:07Pero todo este tiempo has fingido que no.
00:32:11¿Qué ocultaste? ¿Qué te llevó a hacer eso mientras tu colega estaba herido en estado de coma?
00:32:20Fueron siete años.
00:32:23¿Y qué quieres hacer ahora?
00:32:26Llegaste de repente luego de irte al hospital. ¿Qué es lo que intentas ahora?
00:32:35Dices no recordar nada.
00:32:37¿Entonces sigue viviendo así?
00:32:44No creo que lo haga.
00:32:48Hasta hoy viví así.
00:32:52Pero no lo voy a hacer.
00:32:58¿Tienes mis cosas que recogiste en la escena?
00:33:02Quiero mi teléfono.
00:33:04Quiero mi teléfono.
00:33:07Mañana voy a venir por él.
00:33:10Si dices que lo perdiste o algo así, voy a entrar a tu oficina y te voy a hacer una escena.
00:33:17Así que encuéntralo.
00:33:30Perdón, ¿sabe dónde está la inspectora Kim?
00:33:33Gracias.
00:33:44¡Señora!
00:33:46Kang Hanul reportándose para trabajar.
00:33:52¿En qué equipo estás?
00:33:54Tengo órdenes de seguirla a usted como mi mentora.
00:34:04No sé si debería aceptar o no.
00:34:07Estoy agradecida pero incómoda al mismo tiempo.
00:34:10No decido.
00:34:12¿Qué?
00:34:13Siempre me ignoraron cuando les pedí que me enviaran a más gente.
00:34:21¿Qué haces? Siéntate.
00:34:24¿Por qué?
00:34:26¿Por qué?
00:34:27Ah.
00:34:31¿Qué haces? Siéntate.
00:34:35¿Dónde debería sentarme?
00:34:37En cualquier lugar. Hay muchas sillas libres.
00:34:40Ok.
00:34:52¿Dónde están los otros miembros?
00:34:55No hay.
00:34:56¿Qué?
00:34:58¿No has oído nada sobre mí?
00:35:01Aquí soy la marginada.
00:35:09Sospechoso de abuso sexual. Lo arrestamos sin orden judicial.
00:35:13Haremos un interrogatorio, así que revísalo.
00:35:16Claro.
00:35:18¿Escuchaste? Van a empezar una investigación sobre el acoso.
00:35:22Vi un montón de policías afuera.
00:35:24¿Sí?
00:35:25Escuché que Moon acabó con esos matones en una noche.
00:35:28Oye, ¿sabes qué me impresiona más?
00:35:30Su Moon es el protegido de Choi Jang-mool de Jang-mool Retail.
00:35:33¿El protegido?
00:35:34Escuché que es su hijo adoptivo. Oye, ¿qué no es él?
00:35:37¿Él?
00:35:41¿Su hijo adoptivo? ¿En serio?
00:35:46¿Ustedes ya reportaron que los atacaron?
00:35:48Fuimos los primeros. Como Jang-mool nos respalda, ya no tenemos miedo.
00:35:52No cambies de tema. ¿Si eres el heredero?
00:35:54Le prometiste que no lo ibas a interrogar.
00:35:56Déjame.
00:35:57Perdón por no decirles.
00:35:59Está bien, no pasa nada.
00:36:02Cada día parece más una extraña que nuestro amigo.
00:36:07Oye, ¿ya no vas a usar tu bastón?
00:36:11Los otros te están viendo.
00:36:13¿No es divertido?
00:36:14¿Qué cosa?
00:36:16Ahora que creen que soy algo de Jang-mool,
00:36:19¿alguien lo cuestiona o parece sorprendido cuando camino?
00:36:23¿Ya lo ven como normal?
00:36:25Sí, pero ¿ya no te duele?
00:36:28No, ya pasó.
00:36:30Vean, vean. Al fin están cerrando su guarida.
00:36:36¿De verdad?
00:36:38¿Todo ya terminó?
00:36:41Claro que sí.
00:36:42Jun-gyu y Hyuk-woo están siendo interrogados por la policía.
00:36:46¿Es verdad que ya nunca nos van a golpear?
00:36:57Es difícil de creer.
00:37:05Me arrastraban hasta aquí, me golpeaban, me dolía.
00:37:09Y era tan injusto que creí que no era nadie en esta vida.
00:37:14Era tan miserable.
00:37:18No llores, tranquilo. No sabía que habías ido tan duro.
00:37:22Pensé que no era para tanto porque siempre te reías al contarlo.
00:37:26Perdón, perdón.
00:37:28Oye, ya no llores.
00:37:30No estoy llorando.
00:37:32Los dos están llorando.
00:37:34Oigan.
00:37:37Oye, mira para acá, ¿sí?
00:37:44Ay, miren sus caras.
00:38:07¿Ya es todo?
00:38:10No te hagas el listo.
00:38:11No te hagas el listo.
00:38:13¿Tienes idea de lo importante que es hoy para el alcalde Shin?
00:38:17Si los diarios dicen algo sobre ti, todos nuestros proyectos van a ser cancelados.
00:38:24Ya pueden retirarse.
00:38:26Gracias.
00:38:28Maldita sea.
00:38:30No puedo morirme aunque quiera.
00:38:32El tercer proyecto se centrará en Wolgadón y será de 150 hectáreas.
00:38:37El objetivo de este proyecto es incorporar la naturaleza a los lugares de trabajo.
00:38:43Para este parque ecológico se combinarán los hábitats con ocio, escuelas, deporte e instalaciones culturales para formar un ecosistema.
00:38:53El centro de los proyectos es el parque natural.
00:38:55Escuelas, deporte e instalaciones culturales para formar un ecosistema.
00:39:01El Central Park de Nueva York y el Hyde Park de Londres son conocidos en el mundo.
00:39:06Así como lo será nuestro parque y todos lo amarán.
00:39:10El objetivo es crear ochenta mil nuevos puestos de trabajo y facturar noventa billones al año.
00:39:16Si eres joven y ambicioso, entonces ven a Yun-Jin.
00:39:22Aquí los vamos a tratar muy bien, se los aseguro.
00:39:29Muchas gracias.
00:39:38Hola.
00:39:40Señora, soy yo, Hanul. Es referente al sospechoso de asalto sexual.
00:39:45Los cargos no pueden sostenerse.
00:39:48¿Quién dijo?
00:39:50El director Pyo.
00:39:56Haz lo que puedas para mantenerlo ahí.
00:39:59Llego en cinco minutos.
00:40:17Es un imbécil.
00:40:19Hubieran sido drogas o robo.
00:40:22Pero no es tu idiota.
00:40:24Perdón, señor.
00:40:26Mira, yo soy el que decide qué vas a hacer.
00:40:29Pero es que, jefe, eso no es tan divertido.
00:40:34Me muero de hambre, jefe.
00:40:38¡Qué mierda! ¿Qué pasa?
00:40:40Salgan.
00:40:42¡Lim Yechol, sal ya!
00:40:44Ah, es la detective de élite.
00:40:46¿Es una detective?
00:40:47Está bonita.
00:40:49¡Quítate!
00:40:50¡A un lado!
00:40:52¡Que se quite!
00:40:55¡Ay, qué necia es!
00:40:57¡Te dije que salgas!
00:40:59¡No!
00:41:01¿Oye?
00:41:02¿Ahora por qué estás tan enojada, young-young?
00:41:05¿Qué, te dejó tu novio?
00:41:06Inspectora.
00:41:12Director.
00:41:15Te mandé refuerzos porque no me quedaron.
00:41:18¿Qué?
00:41:20¿Qué?
00:41:22¿Qué?
00:41:24¿Qué?
00:41:26¿Qué?
00:41:28¿Qué?
00:41:30¿Por qué me dejabas en paz?
00:41:33¿Cuál es el problema?
00:41:35¿Esta estación atiende las quejas de los matones?
00:41:38No te entiendo nada.
00:41:40¿Por qué liberó a Yechol?
00:41:42¿Por qué no hizo que lo encarcelaran?
00:41:45¿Quién es ese, Yechol?
00:41:51Pero, ¿ese no fue abuso sexual?
00:41:55Solo fue una pelea entre novios.
00:41:58Son pareja.
00:42:01Pío, váyase ya.
00:42:04Sí, ya me voy, señor.
00:42:17Puede que tengas más rango que Pío, ya que solo es sargento.
00:42:22Pero su cargo es más alto que el tuyo.
00:42:25Tus casos no me llegan sin su firma.
00:42:27Es por eso que está usando al director Pío.
00:42:30Por eso reincorporó a un detective en libertad condicional por aceptar un soborno.
00:42:35Quiere que entierre los casos antes de que lleguen a su escritorio.
00:42:38¿No es cierto?
00:42:40¿Qué le pasó, director?
00:42:43El caso que enterró con el detective Motak.
00:42:46¿Qué pasó con eso?
00:42:51Desde entonces, esos matones lo tienen atado de manos.
00:42:56¿Fue ahí cuando comenzó todo?
00:43:01Si no es así...
00:43:04¿Cambió de idea?
00:43:06¿Comenzó de nuevo?
00:43:08¿O mataron su alma?
00:43:10¿Tú también quieres un ascenso?
00:43:12Director, ¿de qué hablan?
00:43:14Vive como una santa si quieres. Esa es tu vida.
00:43:17Si lo haces, entonces te felicito.
00:43:19Pero ¿sabes qué?
00:43:21Otras personas no son como tú.
00:43:23Ya deja los dramas.
00:43:31¿Tienes mis cosas que recogiste en la escena?
00:43:34Mañana voy a venir por él.
00:43:44¡Motak!
00:43:46¡Señor! ¡Señor!
00:43:48¡Motak! ¿Qué tienes?
00:44:00¡Motak!
00:44:30Hay que restaurar los datos.
00:44:32Los forenses no pudieron ese día.
00:44:35Pero quizá ahora ya se pueda.
00:44:38¿Qué pasa?
00:44:40¿Qué pasa?
00:44:42¿Qué pasa?
00:44:44¿Qué pasa?
00:44:46¿Qué pasa?
00:44:48¿Qué pasa?
00:44:50¿Qué pasa?
00:44:52¿Qué pasa?
00:44:54¿Qué pasa?
00:44:57¿Qué pasa?
00:44:58Pero quizá ahora ya se pueda.
00:45:01Creí que nunca me lo ibas a dar.
00:45:04Dijiste que ibas a causar una escena en la estación.
00:45:08¿Y te asusté?
00:45:12No vuelvas nunca más a la estación.
00:45:15Solo lo digo por tu bien.
00:45:19¿Qué planeas hacer con esto?
00:45:25Quiero ver qué cosas dejé atrás.
00:45:28Qué pasado que olvidé.
00:45:30A la gente que...
00:45:32le llamé y todos los mensajes que intercambié.
00:45:36Las cosas que vi, lo que sentí y todo lo que me hizo enojar.
00:45:42Las cosas que me impulsaron cuando tenía un caso.
00:45:46Todo eso.
00:45:48Pedí una recuperación forense.
00:45:51Este lugar no está en el radar.
00:45:56Me tienes bastante confundido.
00:46:00No pareces una detective que haga tratos para encubrir a los delincuentes.
00:46:07Antes era un hombre.
00:46:10Ahora soy un hombre.
00:46:12Antes era tu novia.
00:46:15Éramos pareja.
00:46:22¿Cómo?
00:46:25¿Puedes repetirlo?
00:46:28Si encuentras el caso en el que trabajas, házmelo saber.
00:46:33No te adelantes, como hiciste hace siete años.
00:46:37Espera, espera.
00:46:39Entonces...
00:46:44¿tú me esperaste...
00:46:48durante siete años?
00:46:54No, ya no te espero.
00:46:57Luego te llamo.
00:47:01¿Qué pasa?
00:47:03¿Qué pasa?
00:47:05¿Qué pasa?
00:47:06Te llamo.
00:47:21¿Hsiung?
00:47:23Ya vine.
00:47:27Ah, visión de Hsiung.
00:47:30Hicieron que sonara bien.
00:47:33Ah.
00:47:36¿Y el jefe? Quería saludarlo.
00:47:38Más ahora que ya no ando escondido.
00:47:41¡Ah! ¿Y ahora qué hice?
00:47:43Te dije que no actuaras así.
00:47:46Además, cuida lo que dices.
00:47:49No hables como gangster.
00:47:53Sí, ya entendí.
00:47:55¿Y el jefe?
00:47:57Bastardo.
00:47:59Si vuelves a meterte con las drugas,
00:48:01acabaré contigo yo mismo.
00:48:03Espero que hagas algo útil.
00:48:05Ahora ponte a trabajar.
00:48:07Claro.
00:48:08Pero ya tienen mucho tiempo con la remodelación.
00:48:12¿Que no pueden hacer nada sin mí?
00:48:14Ha sido un gran dolor de cabeza.
00:48:17Oye.
00:48:19¿Recuerdas al detective Hangyu?
00:48:21¿A cuál?
00:48:26Ah.
00:48:28Sí, tenía un nombre algo raro.
00:48:32¿Y eso qué?
00:48:33Vi a alguien muy parecido.
00:48:39¿Qué tontería?
00:48:41Ese infeliz murió hace años.
00:48:43Por eso dije parecido.
00:48:58Oye, Somun.
00:48:59Tienes que quitarle los intestinos.
00:49:08Ah, sí.
00:49:09Hola, Suho.
00:49:12Kwon Suho.
00:49:13Es el compañero de la señora Chu.
00:49:18¿Qué acabas de decir?
00:49:20Le van a quitar sus privilegios a Somun.
00:49:22Todo el equipo está hablando de eso.
00:49:24¿Cómo?
00:49:26Ya te haré saber lo que deciden.
00:49:32¿Dónde está Motak?
00:49:39Perdió el control luchando con civiles.
00:49:42Esa fue una violación al contrato.
00:49:45Es vital que como cazador puedas controlar tus emociones.
00:49:50Su vida es la que más importa.
00:49:52Su mente es muy inestable.
00:49:56Hay que deshacernos de él.
00:49:58No tiene que ser él a fuerza.
00:50:00Podemos encontrarte otro compañero.
00:50:06Aún así hay que escuchar lo que él tiene que decir.
00:50:16No es solo por los cazadores.
00:50:18Tiene que ver la vida de los civiles también.
00:50:23¿Qué?
00:50:25¿Qué pasó?
00:50:27No usas tu poder para venganzas personales.
00:50:30Él rompió esa regla.
00:50:32¿Venganza personal?
00:50:34¿Solo porque golpeó a esos imbéciles?
00:50:37Ellos lo atacaron con tubos.
00:50:39¿Qué iba a hacer, defenderse con una cruz o qué?
00:50:42No puedo perder mi posición como cazador.
00:50:45Ella me dijo que podría ver a mis padres y a mi madre.
00:50:49Ella me dijo que podría ver a mis padres y lo hacía bien.
00:50:54¿Wiggen te dijo eso?
00:50:55¿Que si te volvías cazador te iba a dejar ver a tus padres?
00:50:59Sí, por eso no pueden echarme.
00:51:05¿Cuánto va a durar esta junta?
00:51:07¿Vamos a esperar aquí hasta que decidan algo?
00:51:11En ese caso voy a verlos.
00:51:17¡Oye, oye, oye!
00:51:20¿Ahora defienden a los matones?
00:51:22¿Hasta dónde hemos llegado?
00:51:24No voy a tolerarlo.
00:51:26Yo también voy a ir.
00:51:28¿Cómo se atreven a despedir a mi hijo?
00:51:30Yo voy, yo voy.
00:51:35¿Por qué se fueron tan de repente las dos?
00:51:43Samuna.
00:51:50¿Tú eres Somun?
00:51:59La frente en alto.
00:52:03Yo también vine.
00:52:05Hace eso desde hace años, pero nunca le sale.
00:52:11Bájate, bájate.
00:52:15Yo también vine.
00:52:24¿Qué es eso?
00:52:26¿Qué es eso?
00:52:28¿Qué es eso?
00:52:30¿Qué es eso?
00:52:32¿Qué es eso?
00:52:34¿Qué es eso?
00:52:38Aún así, creo que deberíamos darle a Somun algo más de tiempo.
00:52:43Güigén tenía tanta prisa que simplemente entró en su cuerpo sin convencerlo.
00:52:47Y no es correcto dejarlo cuando queramos.
00:52:53¿Cómo sabemos que esto no se va a repetir?
00:52:58Nuestras vidas también dependen de ellos.
00:53:00Si un cazador mata a alguien por no poder controlarse, nosotros también moriremos.
00:53:07Güigén casi muere por culpa del chico.
00:53:11Tú también lo viste.
00:53:15Es muy fácil hablar para ti.
00:53:17¿Qué crees que nosotros no nos arriesgamos?
00:53:21Es cierto, Somun se equivocó.
00:53:24¿Pero Güigén se murió?
00:53:26¿O nosotros? ¿O uno de ustedes?
00:53:28No, aquí nadie se murió.
00:53:31Eso es lo que importa, todos seguimos vivos.
00:53:35Cholchung, él sí fue asesinado.
00:53:39No han pasado ni quince días desde que lo perdimos.
00:53:44¡Pero aquí estamos! ¡Seguimos trabajando!
00:53:48Güigén, no puedes hacerle esto.
00:53:52No me importa si no estás de acuerdo.
00:53:53Tienes que defender a Somun, al menos por esta vez.
00:53:56Sabes que él te salvó la vida.
00:54:04¿Pero cómo te atreves?
00:54:08Lo veo, pero no lo creo.
00:54:10Ustedes no tienen corazón.
00:54:12Él ha hecho tanto hasta hoy.
00:54:15¿No consideraste que Somun es el que los mantiene con vida?
00:54:19Eso es lo que vi cuando salió por primera vez.
00:54:21¡Voy a entrar ahí! ¡Hay un niño!
00:54:25Somun, tú lo salvaste de morirse.
00:54:32¡Somun! ¡Acaba con él!
00:54:42¡Bravo!
00:54:46Es un buen compañero, es valiente.
00:54:48Es decidido y tiene juicio.
00:54:51Para mí él es más importante que ustedes.
00:54:54¡Ella es un miembro de mi familia!
00:54:59Díganme cuándo.
00:55:01¿Cuándo nos hemos quejado de lo que nos han pedido?
00:55:04¿Cuándo han escuchado alguna queja de que nos golpeen y nos lastimen?
00:55:10Quizá ustedes nos hayan contratado,
00:55:13pero trabajamos duro para salvar a cada humano.
00:55:15¡Hacemos hasta lo imposible para atrapar a los espíritus malignos!
00:55:29Con ella es suficiente.
00:55:31Nosotros ni hacemos falta.
00:55:33Nosotros solo le servimos de refuerzos para que se concentren en decirles lo que se merecen.
00:55:40Pero no llores.
00:55:42Los cazadores no lloran.
00:55:46Se los voy a devolver.
00:55:48¿Qué?
00:55:50El que me hayan apoyado.
00:55:54Wiggen, tú se lo prometiste.
00:55:57Que lo dejarías ver a sus padres si lo hacía bien.
00:56:01Entonces tienes que protegerlo hasta el final.
00:56:03Nosotros recuperamos nuestra vida a cambio de esto.
00:56:06Pero, ¿tú qué has hecho por él?
00:56:09Él solo...
00:56:12Quiere reunirse con sus papás.
00:56:15Aunque sea solo por un minuto.
00:56:19Y tú tienes que cumplirle, ¿eh?
00:56:24Necesitamos que se lo prometan.
00:56:27¿Qué?
00:56:28Tú tienes que cumplirle, ¿eh?
00:56:33¡Necesitas cuidar de él hasta el final!
00:56:58¡Uh!
00:57:06Sí, te esforzaste.
00:57:08Es que hay tantos ensayos que escribir.
00:57:11Los posgrados son así.
00:57:13Yo solo quería hacer unas conexiones, obtener mi diploma y ya.
00:57:23Sí, director, no.
00:57:24Esta cancha de tenis y el campo de golf eran míos.
00:57:28Este lugar solía ser un granero, un mugroso granero.
00:57:32¿Qué está haciendo John aquí?
00:57:34Había un sirviente de la familia Sheep que alimentaba las vacas y las limpiaba.
00:57:44Ese sirviente tenía un hijo que era muy inteligente.
00:57:49Ese hijo era increíblemente listo, de eso no había duda.
00:57:55Y ahora se ha vuelto muy exitoso, es millonario.
00:58:00Sí.
00:58:02Él adquirió este campo.
00:58:06Sí.
00:58:08Su padre solía trabajar con el dinero de la ciudad y mire, lo convirtió en su patio de recreo.
00:58:20Vaya.
00:58:22¿Cuánto tiempo, alcalde Sheen?
00:58:37Señor John, qué gusto verlo.
00:58:40¿Cómo ha estado, señor?
00:58:42Ya vi las noticias y lo veo ocupado.
00:58:46¿Quiere construir un parque que todos admiren, pero sin mi permiso?
00:58:54Y además espera que no haga nada.
00:58:58Ya vi que lo anunció al mundo entero.
00:59:01Por supuesto que no, señor.
00:59:04Pero no sería natural que espere algo a cambio, ¿no?
00:59:08Después de ayudar a unos idiotas a llegar tan lejos en la vida.
00:59:13El que no devuelve un favor es casi como un animal.
00:59:18No parecen humanos.
00:59:21Señor John, después de todo, mi compañía está arrendando la tierra y lo hará 50 años.
00:59:29Díganme, ¿qué tienen escondido ahí?
00:59:34¿Enterraron un cadáver?
00:59:42¿Sabes? He estado escuchando algunos rumores, ¿eh?
00:59:48¿Qué es lo que quiere decir con eso, señor John?
00:59:51Si se siente tan incómodo, la ciudad debería hacerse cargo.
01:00:05Incluso si hace eso.
01:00:09Haga números de nuevo y tráigame otro plan, ¿eh?
01:00:14Antes de que lo avergüence.
01:00:28¿Qué pasa con el director John?
01:00:31Ah, ya oí. De acuerdo.
01:00:39¿Por qué carajos se pelean si son del mismo grupo?
01:00:47¡Oye!
01:00:50¿Dónde está Chong Shin?
01:00:52Está usando las pinzas.
01:01:08¡Aquí está!
01:01:09¿Acabó con él?
01:01:39Bueno, no vayas tan lejos.
01:01:46¡Ay, tú no deberías hacer esto!
01:01:50¿Por qué? ¿Eso te metería en problemas a ti?
01:01:54¿Cómo? ¿Por qué me metería en problemas a mí, eh?
01:02:00Mi único crimen es intentar vivir de la mejor manera posible.
01:02:06Además, ¿de qué tengo que preocuparme cuando tú estás conmigo?
01:02:12¿O no?
01:02:16Quiero que averigües lo que este anciano sabe sobre la represa.
01:02:22Se oye muy confiado.
01:02:26Ah, y también, de regreso, cómprame esto.
01:02:30Quiero ese exacto. Tarta chifón de mango y manzana. ¿Ok?
01:02:42¡Hola, hijo! ¿A qué debo el placer, eh?
01:02:48¿Te gustó la sopa de algas?
01:02:52Sí, qué guay. Al rato te compro, guay, mi trago.
01:02:55Sí, qué guay. Al rato te compro, guay, mi trago.
01:03:05Oh, sí funcionó.
01:03:08¿Qué pasó?
01:03:24Ah, es mi tipo.
01:03:32Perdón.
01:03:34Abre este.
01:03:38Sí, habla Kim Jong-un.
01:03:40Se llama Kim Jong. Nació el 4 de marzo del 92.
01:03:45¿Puedes buscar su expediente?
01:03:49La dirección es Wolwadong 37-2.
01:03:58¿Puedes buscar su expediente?
01:04:00La dirección es Wolwadong 37-2.
01:04:09No veo ningún expediente.
01:04:12Claro que no lo dejaron.
01:04:15Revisaré su identidad.
01:04:20Kim Jong.
01:04:26Aquí dice que falleció.
01:04:28¿En qué fecha?
01:04:3016 de septiembre del 2018.
01:04:33¿2018?
01:04:35Fue registrada como muerta porque pasaron cinco años.
01:04:38Sí.
01:04:45Así que desapareció el 16 de septiembre del 13.
01:04:50Ok, te llamo luego.
01:04:53Esta foto, amplíala.
01:05:01¿Y el registro de llamadas?
01:05:03Aquí está, pero no hay mucho.
01:05:08Ok.
01:05:24Llamar a la señora Chu fue buena idea.
01:05:27Buen trabajo.
01:05:29Giran parecía tan inflexible.
01:05:31No creí que pudieras con ella tú sola.
01:05:34No sé si mi decisión es la correcta.
01:05:37Sigo triste por el Sr. Chollung.
01:05:40Quizás arrastré a Somun a algo arriesgado.
01:05:45Yo arrastré a mi madre a lo mismo.
01:05:50Ya que ambos nos sentimos responsables, ¿quieres hacer trampa?
01:05:59Averigua en qué área están viviendo, por favor.
01:06:03¿De verdad vas a hacerlo?
01:06:06Si lo hicieran, estarías violando las reglas.
01:06:18El que tengas una foto de tu mundo también es una violación.
01:06:3713 de octubre.
01:06:40Sog Won.
01:06:43Sog Won.
01:06:4911 de octubre.
01:06:542012.
01:06:58¿2014?
01:07:03¿2014?
01:07:06Falta el año 2013.
01:07:37Villa Gloria, tienda Don Nam.
01:07:40Está en Wolwadong.
01:07:43¿Conoces estas zonas?
01:07:46¿Qué es todo esto?
01:07:48Es un caso que tuvo él hace siete años.
01:07:51¿Conseguiste los datos?
01:07:57Esto debería funcionar.
01:07:59Este es el teléfono que tenía cuando me atacaron.
01:08:02Tú puedes ver mi pasado con esto.
01:08:04Puedes ver al desgraciado que me mató.
01:08:07Aunque pudiera, no funcionaría si no tienes recuerdos.
01:08:13Si no tienes datos aquí, no hay nada que pueda leer.
01:08:20¿Fue un caso de asesinato?
01:08:23Tal vez sí.
01:08:25Voy a tener que investigarlo.
01:08:28No lo hagas.
01:08:30Con la pista que tienes es suficiente.
01:08:32Dáselo a la policía.
01:08:35Es su trabajo, no el de nosotros.
01:08:38Nos concierne a Somun y a mí.
01:08:40¿Por qué no lo haría?
01:08:42¿Le concierne a Somun?
01:08:44No tiene nada que ver con cazar espíritus.
01:08:47¿Que ya se te olvidó todo aquel lío en el que él se metió?
01:08:51No puedo creer que quieras hacer lo mismo después de todo eso.
01:08:55Algunos bastardos son peores que un maligno.
01:09:03Uno asesinó a una niña.
01:09:06Me asesinó a mí y a los padres de Somun.
01:09:12Hay un hombre que está disfrutando de su vida
01:09:16después de quitar tantas.
01:09:18Hay un hombre que está disfrutando de su vida
01:09:22después de quitar tantas.
01:09:24Con comida caliente y pasando su tiempo
01:09:28muy feliz con su familia.
01:09:32¿Quieres perder tus privilegios?
01:09:35Si nos abandona el otro lado, vamos a caer en coma de nuevo, entiéndelo.
01:09:41Ya pudimos salvar a Somun, pero esto es distinto.
01:09:45Gira no te dejará salirte con la tuya.
01:09:48Sé que tienes razón.
01:09:50Así que no se involucren.
01:09:52¡Motak!
01:09:56Esta es...
01:09:58la última persona a la que llamé.
01:10:08Tal vez le di información importante.
01:10:13O solo le pedí ayuda.
01:10:15Quisiera saber qué fue.
01:10:19Pero al último que llamé...
01:10:22fue a Sogon.
01:10:28¿El papá de Mon?
01:10:33Pero...
01:10:35el número...
01:10:37es familiar.
01:10:40No tengo mis recuerdos, pero aún así...
01:10:45conozco este número.
01:10:48No lo sé.
01:11:18No lo sé.
01:11:22No lo sé.

Recomendada