Harvey Street Kids E007 - Cereal - Tiny Danger

  • il y a 2 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:31Votre perte !
01:37Oui !
01:393, 2, 1...
01:41Détachez-les !
01:45C'est vide !
01:47Non !
01:49J'ai planifié mon week-end autour de ça !
01:51Pas en train de se passer. Pas en train de se passer. Pas en train de se passer.
01:541, 2, 3, 4...
01:59Ce n'est pas assez pour les standards de ce box-souris.
02:01Quelqu'un l'a reçu avant Bobby.
02:03Mais qui ?
02:10Il y a un clou !
02:12C'est un booger. Un méga booger.
02:16Cela signifie que le culprit doit être celui sur la rue où on s'associe avec des abominations comme ça.
02:21Pinkie !
02:24Je t'ai pris en mains vertes !
02:26C'est pas cool, mec !
02:27Je veux dire, le Bougger est cool.
02:28Non, ce n'était pas moi !
02:29Ça peut être n'importe qui qui a un mucus nasal sec !
02:31Tu dois admettre, ça a l'air d'être une spécialité de Pinkie.
02:33Ouais, je ne peux pas dénoncer, c'est une chose de la beauté.
02:36Mais je n'ai jamais laissé un bout de nez derrière comme ça !
02:38Je garde tout le mien sur l'écran dans ma chambre de Bougger.
02:40Il est prudent avec ses Bouggers.
02:41Je ne sais pas ce que croire !
02:43Dites-moi ce que je dois croire !
02:45Ce que vous devez croire, c'est...
02:46Bougger plus Pinkie, c'est qu'il a volé notre céréal !
02:54Je crois qu'il mérite l'ultime justice !
02:58Tu ne veux pas dire...
02:59Oui !
03:00Nous lui faisons porter des vêtements super inconvénients !
03:03Cet ascote est cruel et inutile !
03:06Non ! Je ne suis qu'un seul dans ce vêtement !
03:09Tu es sûr, Dot ?
03:11La justice doit être blindée, et bien...
03:13Tu te moques tout le temps que tu regardes, Pinkie.
03:17Tu as juste piqué ton nez avec ta langue ?
03:19C'est l'homme au milieu !
03:21En tout cas, je pense qu'on a besoin de plus de preuves
03:23avant de donner une sentence si étouffée.
03:25D'accord, je n'avais pas planifié d'être un avocat jusqu'à ma troisième carrière,
03:27mais je vais prouver que vous méritez une punition la plus adéquate.
03:31T'es sûr que personne d'entre vous veut un Kale Bar ?
03:34Fais ça encore une fois, c'est sur ton toit.
03:40Hubert McKenzie Willingham.
03:42Nom de rue, Pinkie.
03:43T'as eu beaucoup de prières, hein ?
03:46Le barrage public, la résistance à un test,
03:48le grant de Taco...
03:49C'était un setup !
03:50Les Squirrels l'ont volé pour moi d'abord !
03:53Oh, j'adore quand ils font ça dans les films !
03:55Hey, pouvons-nous faire Good Cop, Bad Cop ?
03:57Je m'appelle Good Cop !
03:58Tiens, Pinkie.
03:59Prends du Mochi Ice Cream.
04:01Je l'ai fait ressembler à un oiseau !
04:03Ah, c'est l'heure du Bad Cop !
04:05Dites-nous ce qu'on veut savoir,
04:06ou je vais déchirer tout ce boulot que vous aimez tellement,
04:08tout de suite de votre tête !
04:09Je le ferai, mec !
04:10C'est un frais de coque, ne le fais pas !
04:12Je suis innocent !
04:13Je pensais que tu n'allais pas coopérer,
04:14alors je t'ai apporté un détecteur de menthe.
04:19Je peux lire les pensées, ne soyez pas si impressionnés.
04:21Euh, je ne le suis pas.
04:22Oui, tu le es.
04:23Oh, elle est bonne !
04:25Calibrons-la.
04:26Dites-nous votre nom.
04:27Pinkie.
04:28Ding.
04:29Dites-nous une blague.
04:30Euh, je n'ai pas juste farté.
04:32Dites-moi, comment a-t-elle goûté ?
04:34Comme une trahison ?
04:35Je ne sais pas, je ne l'ai pas fait.
04:37Je ne sais même pas comment goûter une trahison.
04:39Je dis la vérité.
04:40Ding.
04:41Ah, il dit la vérité.
04:43Impossible.
04:44Le système doit être sur le frein.
04:45Attends, je ne pouvais pas le faire !
04:46J'étais en train de faire autre chose quand ça s'est passé !
04:48Tu veux dire...
04:49Tu as un...
04:50Ellie...
04:51Bye-bye ?
04:52Oui !
04:53J'étais occupé toute la matinée
04:54en faisant un traitement de peau naturel
04:55avec un associé de ma classe.
04:57Ding.
04:58Donc il était avec toi toute la matinée ?
05:01Tu vois ?
05:02Ouais, je suis juste en train de te couvrir, mon ami.
05:03En plus, tu es un animal,
05:04donc c'est un délire d'assumer que tu m'entends pas.
05:08Oh, je t'entends, Dot.
05:11Plus que tu pourrais jamais savoir.
05:14C'est le moment de faire des vérités, Dot.
05:15Il n'y a pas de cas, ici.
05:16Pinkie est propre.
05:18Eh bien, pas propre, propre, mais...
05:20Ouais.
05:21Non, il a dû le faire !
05:23Et je vais le prouver !
05:24Je vais explorer ses records de naissance,
05:26ses records de l'école,
05:27ses records de kickball,
05:28ses records, ses records !
05:30Ou je m'appuierai sur quelque chose de bizarre.
05:32Ça a l'air d'un rétineur.
05:34Et c'est frais.
05:35Il a vraiment été brûlé.
05:36Oh, il y a plus que du bruit.
05:39Oh, c'est une patente
05:40en mélange de 8 sucres
05:42et 10 caramels artificiels !
05:44C'est les meubles !
05:45Le céréal a dû l'avoir brûlé,
05:46alors qu'il l'a mis ici
05:47pour disposer de l'évidence.
05:48Maintenant, qui porte un rétineur ?
05:50Je sais d'un certain Pink Guy
05:51qui a besoin d'un travail orthodontique.
05:54Bien sûr que c'est lui !
05:56Ses doigts sont un truc de cauchemars.
05:57Maintenant, c'est l'évidence conclusive !
05:59Ce n'est pas la mienne !
06:00Je n'ai jamais été aussi grand
06:01qu'une personne à la bouche !
06:02Je vous jure !
06:03Merci d'avoir fait votre part
06:04pour amener les ordres
06:05à cette rue fouilleuse.
06:06Kale Bar ?
06:07Jamais.
06:08Maintenant, pour éliminer les doutes,
06:09je vais vous montrer où ça se trouve.
06:10Vous allez vouloir préparer ce pantalon.
06:13Monsieur I,
06:14ouvrez-moi votre bouche, s'il vous plaît.
06:21Ce pantalon n'est pas retenable !
06:23Ça ne va pas !
06:25On dirait que tout ce que Pink Guy
06:26s'est trompé de
06:27c'est sa grossesse d'un premier degré.
06:28Non !
06:29Ça doit être un truc !
06:30Regarde-le pour des vampires fausses !
06:32Hé, qu'est-ce que tu as sur ton vêtement ?
06:35Des crèmes.
06:39Des crèmes de cavité.
06:42C'est ça !
06:44Oui !
06:45J'étais sûr que je ne l'aurais pas fait.
06:46Mais c'est vraiment du travail de bouge.
06:48Wow, wow !
06:49Attendez !
06:51Vous voulez m'acheter du céréal ?
06:53Allez les gars, allez !
06:54Je suis sûre que Dot peut m'expliquer.
06:56C'est votre queue.
06:57S'il vous plaît, expliquez-moi.
06:58Quoi ?
06:59Évidemment, ce ne sont pas les miens !
07:00Les crèmes de cavité sont des bouges !
07:01S'il vous plaît !
07:02Les gens, vous me connaissez !
07:03Nous le sommes ?
07:04Je veux dire, je vous connais
07:05parce que je vous regarde dormir, mais...
07:06Est-ce que tout le monde entend ?
07:07Alors,
07:08je pensais que vous alliez manger notre céréal
07:10alors qu'il n'y avait pas de céréal.
07:11Comment avez-vous l'air ?
07:12Je suis heureux que votre nom soit clair, Hubert.
07:14Les gars, les gars !
07:15Vous ne pouvez pas faire le jugement
07:16d'un petit morceau de céréal !
07:20Je sens une véritable justice politique en ce moment.
07:22C'est le criminel !
07:23Oui !
07:24C'est le criminel !
07:25C'est le criminel !
07:34Wow !
07:35J'ai toujours pensé que j'allais être
07:36le premier à le détruire.
07:37Alors,
07:38où allons-nous, Joanna ?
07:39Je vais t'emmener ici, Mme Suzanne Bagels.
07:40Non !
07:41Nous n'allons nulle part !
07:42Vite !
07:43Derrière la maison de Pinkie !
07:50Ce n'est pas votre faute, Dot.
07:51C'est les sociétés
07:52qui décontinuent le céréal
07:53et qui le font votre seule option.
07:54Les gars,
07:55je ne l'ai pas fait !
07:56Maintenant, pour clarifier mon nom,
07:57nous devons trouver le vrai criminel.
08:01Pinkie n'était pas en train de rire.
08:02Cette chute est bien déchirée.
08:07Hmm...
08:08Si ils avaient planté des crèmes sur moi,
08:09ils auraient peut-être planté
08:10cette chute aussi.
08:11Et cette chute
08:12aurait peut-être été sélectionnée ici.
08:14Ah !
08:15Je commence à penser que Dot
08:16ne l'a vraiment pas fait.
08:31Celui-là me regarde !
08:34Hey !
08:35Cette chute a l'air fausse.
08:37Bien sûr !
08:39Je sais qui l'a faite !
08:40Elle est là !
08:41OK, Dot,
08:42c'est le moment de faire face à la musique.
08:43Et ce pantalon polyester !
08:45Attends, je n'ai pas mangé le céréal !
08:47C'était Bobby the Elder !
08:50Hein ?
08:51Regarde, je sais que c'est un moment stressant
08:52pour vous tous,
08:53mais me blâmer ne vous ramènera pas
08:54votre céréal.
08:55Ce que vous avez besoin
08:56est une barre de kale.
08:57Ils me gardent zen
08:58et régulière.
09:02Tu dis qu'ils te gardent zen,
09:04mais quand ce céréal est arrivé,
09:06un maladroite
09:10et que vous dévorez cette boîte
09:11comme un féroce mongoose,
09:15mais que vous n'avez pas pu prendre.
09:17Donc vous avez pris Pink Eye,
09:18vous vous êtes cachés ici
09:19pour un bougeur
09:20et vous l'avez remplacé
09:21avec un morceau de kale.
09:23Puis, à la retour de chez vous,
09:24vous avez collé votre rétaineur
09:25dans le puddle de poussière pour toujours.
09:26Quand je suis arrivée,
09:27vous saviez qu'il ne correspondait pas
09:28à Pink Eye,
09:29donc vous aviez besoin
09:30de blâmer quelqu'un d'autre.
09:31Moi !
09:32Heureusement, vous aviez encore
09:33le temps de me battre
09:34sur le dos.
09:35Bonne histoire.
09:36Dommage que vous ne puissiez pas
09:37prouver n'importe quoi.
09:39Oh, mais je peux.
09:41Ces barres de kale
09:42font un nombre sur les molaires, hein ?
09:53Ok, je l'admets,
09:54mes doigts sont misalignés.
09:56J'ai mangé tout ton céréal.
09:58Regarde, je suis désolé.
09:59Je sais que j'ai trahi ton confiance
10:00en tant qu'élève,
10:01mais tu dois comprendre.
10:02Ces trucs sentent
10:03comme des rochers moulés.
10:04En sentant ce nougat,
10:05je n'avais pas de pouvoir.
10:06Donc tu as commis le crime ?
10:07Maintenant, tu dois faire le temps !
10:09Non, arrête !
10:10Pas le pantalon !
10:12Ces barres de kale sont
10:13en fait plutôt flattantes.
10:15Désolée d'avoir
10:16attrapé le jugement.
10:17La prochaine fois,
10:18je ne laisserai pas mon intense
10:19mouh-mouh
10:20de Cloud 9 à penser.
10:21C'est ok,
10:22je suis dégueulasse.
10:23Hé, pour vous montrer
10:24qu'il n'y a pas de sentiments difficiles,
10:25voici une de mes créations
10:26les plus honorées.
10:27Merci,
10:28mais vous n'avez pas à...
10:29Non, non, j'insiste.
10:30Utilisez-le en bonne santé.
10:46Harvey Street,
10:47êtes-vous
10:48Tom ?
10:49Oui !
10:50Marley, oui.
10:51Oh mon Dieu, non,
10:52mais oui,
10:53ça répond à votre question.
10:56Eh bien,
10:57suffisamment d'entre vous ont dit oui,
10:58alors...
10:59Demain, c'est l'annual
11:00Harvey Street Tafathlon !
11:02Les cyclistes,
11:03prouvez votre durée.
11:04Sur le plus dur
11:05cours d'obstacles
11:06cyclistes
11:07jamais dur,
11:08croisez les murs
11:09pour toujours,
11:12conduisez
11:13la planque
11:14de l'impotence !
11:15Tout ce dont vous avez besoin
11:16pour courir
11:17est une régulation
11:18Big Kid Bike
11:19et...
11:20la durée !
11:21La durée n'est pas
11:22un requirement naturel.
11:23Big Kid Bike
11:24n'est pas un requirement.
11:25Big Kid Bike est.
11:26Le Tafathlon !
11:27Jusqu'à mes jours
11:28Lil Lotta,
11:29c'était tout ce que j'ai voulu faire,
11:30après grandir,
11:31monter un arbre
11:32et passer un jour
11:33à l'intérieur d'un sac de koalas.
11:35Tu penses que je suis grand
11:36suffisamment pour courir cette année ?
11:38Lotta,
11:39j'ai beaucoup de questions
11:40sur toi,
11:41mais ce n'est pas
11:42l'une d'entre elles.
11:43Oui,
11:44tu as raison, Lotta.
11:45Tu peux courir tellement maintenant
11:46que tu n'es pas si petite.
11:49Qu'est-ce qui se passe, petit ?
11:51Time ?
11:52Timester ?
11:53T-Rex ?
11:55Depuis que tu as utilisé
11:56mon nom préféré,
11:57eh bien, c'est juste...
11:58Je veux courir
11:59dans le Tafathlon,
12:00mais je suis toujours trop petite
12:01pour monter plus haut
12:02que...
12:03ça.
12:04Et même ça, c'est un peu délicat.
12:07Oh, tu n'as pas besoin
12:08d'un Tafathlon
12:09pour prouver
12:10combien tu es fort, mon pote.
12:11Merci, Lotta !
12:16Mais pour faire pire,
12:17tu te souviens
12:18de comment on regardait
12:19la course ensemble ?
12:20Oui, petit,
12:21je me souviens.
12:24Ne t'inquiète pas, T-Rex,
12:25ça va être nous
12:26qui risquerons notre vie
12:27et notre âme l'année prochaine.
12:28J'espère bien.
12:29Eh, quand on sera gros,
12:30tu penses que nous serons
12:31toujours des amis ?
12:32Bien sûr !
12:33Je ne t'éloignerai jamais.
12:37Regarde-toi maintenant,
12:38tout petit
12:39et prêt au Tafathlon !
12:41Je suppose que c'est juste
12:42ce qui se passe dans la vie.
12:43Les gens grandissent,
12:44sauf moi.
12:51Tu vas courir aussi !
12:52Vraiment ?
12:53Vraiment !
12:54Vraiment super !
12:55Tu peux faire tout
12:56si tu mets ton cœur à ça,
12:57alors allons-y !
12:58Non, réphrase.
13:00On va montrer à tout le monde
13:02que dans ton cœur,
13:03tu es un cycliste !
13:04Il y a un cycliste
13:05à l'intérieur de mon cœur !
13:07Je l'appelle Bruiser !
13:09Normalement, je ne l'entends que
13:10quand je mange de la nourriture épicée,
13:11mais je dis
13:12qu'on la laisse sortir !
13:18OK, peut-être qu'on peut
13:19ajuster le vélo
13:20pour ton petit vacation
13:22Je peux atteindre
13:23les pédales maintenant !
13:24Merci, Harvey Girls !
13:25C'est parti !
13:27Attendez !
13:28Vous devez aussi
13:29atteindre les barres
13:30pour que vous puissiez courir.
13:34Curses !
13:35Mes bras proportionnels !
13:36Ça veut dire
13:37que mon rêve est mort ?
13:38Quoi ?
13:39Non !
13:40Non,
13:41aucun rêve n'est jamais mort !
13:42Et les rêves
13:43n'ont pas besoin de courir !
13:45Ça marche !
13:46Broum !
13:47Broum !
13:48C'est incroyable !
13:52OK,
13:53courir est un problème.
13:54Hum...
13:55Que se passe-t-il
13:56si vous vous appuyez
13:57sur les barres ?
13:58Je peux atteindre
13:59une pédale !
14:00Ouais ?
14:01Euh, non.
14:02C'est pas comme si
14:03tu pouvais juste
14:04tomber d'une pédale à l'autre.
14:05Ou tu pourrais le faire !
14:08Oui !
14:09C'est ça !
14:12Mesdames,
14:13c'est notre dernière
14:14meilleure option.
14:15Que l'Histoire soit gentille.
14:21Je vous le dis,
14:22ça a l'air naturel !
14:25Hé !
14:26Je le fais !
14:27Ça marche !
14:29J'ai même passé
14:30cette arbre !
14:33OK,
14:34quelle est notre
14:35dernière meilleure option ?
14:36Couper tous les arbres ?
14:37Désolée, Lotta.
14:38Au-delà de l'éthique
14:39de la déforestation
14:40pour le vélo recréatif,
14:41c'est le moment
14:42de concéder
14:43aux lois de la physique.
14:45Ou pour le dire
14:46en termes plus normaux,
14:47T-Money n'a pas
14:48les moyens
14:49de fermer ce style d'escroc.
14:52Tiny est trop petit
14:53pour conduire un vélo.
14:54Je sais que c'est difficile,
14:55mais parfois,
14:56vous devez dire à vos amis
14:57la vérité difficile,
14:58comme ça.
14:59Vous parlez
15:00des langues fabriquées.
15:01Tu vois ?
15:02Je suis bien,
15:03surtout que c'était
15:04juste un exemple fabriqué
15:05et pas vraiment la vérité,
15:06parce que je parle
15:07putifiquement.
15:08Non,
15:09je ne peux pas
15:10détruire les espoirs de Tiny.
15:11Ses espoirs sont mes espoirs.
15:12C'était tout ce qu'on avait
15:13quand on était petits.
15:14C'était Tiny et moi
15:15contre un monde
15:16qui nous a toujours
15:17perdu dans ses poches.
15:18C'est le meilleur film
15:19que j'ai jamais vu.
15:20C'est un film
15:21complètement inobstructeur.
15:27Pas d'ice-cream !
15:31Bien,
15:32je ne pourrai pas respirer
15:33ici,
15:34mais au moins,
15:35je suis avec mon ami
15:36qui ne me quittera
15:37jamais.
15:38Mais je l'ai fait,
15:39n'est-ce pas ?
15:40Tu l'as sûrement fait.
15:41Qui est-ce qu'elle parle ?
15:45Tiny,
15:46tu vas tuer Apollon !
15:47Vraiment ?
15:48Vraiment ?
15:49Oui !
15:50Tu vas le faire
15:51comme on l'a fait
15:52pendant les quatre jours
15:53qu'on était cachés
15:54dans ce sac de beignets.
15:56Tu as raison, Lotta !
15:57Allons-y !
15:59Au moins,
16:00ce n'était pas un arbre.
16:03Le Topathlon
16:04est à quelques instants, les gars.
16:06Préparez-vous
16:07pour
16:08la course !
16:13Ne vous inquiétez pas,
16:14j'ai un plan.
16:19Hey, je ne peux même pas voir !
16:20Est-ce que c'est supposé
16:21être comme ça ?
16:22C'est tout nouveau pour moi.
16:23Oh !
16:24Euh, oui.
16:25Voir vous distraite.
16:26Laissez votre cœur
16:27être les yeux de vos jambes.
16:28C'est ce que je dis toujours.
16:30Sur vos marques.
16:34Préparez-vous.
16:44Je le fais !
16:45Je vis mon rêve !
16:49C'est parti !
17:08Hey, cette bouteille
17:09était recyclable !
17:10Oh, c'est si facile !
17:40Oh !
17:58Quelle course !
17:59C'est incroyable !
18:00Dans le tournage miraculeux,
18:01le gagnant est...
18:04l'arbre !
18:05Qui a gagné il y a 10 minutes.
18:06Je viens juste d'annoncer ça.
18:07Wow !
18:08Encore un topathlon
18:09merveilleux !
18:10Hé, Tiny, tu es en vie !
18:13Qui a vu ça venir ?
18:14Pas moi !
18:15Mais je n'ai rien vu !
18:17J'ai laissé mon cœur
18:18prendre la roue
18:19et marcher comme
18:20personne ne le regardait !
18:21Incluant moi !
18:22C'était tellement cool !
18:24Ouais !
18:25Tu as réalisé ton rêve !
18:26Tout seul !
18:27Maintenant, excuse-moi
18:28pendant que je dors
18:29pour 5 jours.
18:30Vraiment ?
18:31Je ne vais plus dormir !
18:32Je veux encore un topathlon !
18:34Encore ?
18:35Encore ?
18:36Encore ?
18:37Ouais !
18:38Maintenant que je sais que je peux faire
18:39tout si je mets mon cœur à ça,
18:41je veux faire tout ce qui est
18:42sur le terrain !
18:43Personne a des têtes ?
18:44Attends, quoi ?
18:45Non, non, non, non, non, non, non !
18:46Tiny !
18:47Arrête !
18:48Qu'est-ce que c'est ?
18:49Des mots plus inspirants
18:50pour mon seul lumière d'espoir
18:51dans ce monde sombre !
18:53Tu...
18:54Tu as quelque chose
18:55dans tes dents !
18:56Ouais !
18:57Probablement parce que
18:58je m'envoie
18:59une bouteille de vie !
19:02Non !
19:03C'est de la pomme !
19:05Lotta,
19:06je sais que maintenant
19:07n'est peut-être pas le meilleur moment,
19:08mais j'ai des notes
19:09sur comment tu as géré ça.
19:10Je sais,
19:11je dois dire la vérité à Tiny,
19:12mais...
19:13Laisse-lui avoir son moment !
19:14C'est pas comme
19:15qu'il va trouver
19:16quelque chose à placer !
19:17J'ai un rampage extra
19:18à placer !
19:20Oui !
19:21Et avec ça,
19:22je,
19:23Tiny Justine Tunner,
19:24vais tomber
19:25sur ma maison !
19:29Oh.
19:31Il va mourir,
19:32n'est-ce pas ?
19:33Wow.
19:34Pourquoi je n'ai pas
19:35essayé ça auparavant ?
19:36Hey, Tiny-mine,
19:37tu te souviens
19:38de comment je t'ai dit
19:39que tu pouvais faire tout ?
19:40Oui !
19:41Alors, c'est parti !
19:51Je vais bien !
19:52Mon cœur
19:53va m'envoyer !
19:56C'est bon !
19:59Hé, arrête
20:00mon truc !
20:04Non, arrête !
20:05Le Stuntifier
20:06est devenu
20:07le Stuntifié.
20:08Ce ne sont pas des mots.
20:10Juste pour être clair,
20:11on a réussi, n'est-ce pas ?
20:12Ce n'est pas un vrai rêve
20:13où je suis toujours tombée.
20:14Oui, on est réels.
20:16Et je suis vraiment désolée.
20:17Je voulais être
20:18une bonne amie,
20:19et je l'étais.
20:20Mais une bonne amie
20:21aurait dit
20:22que peut-être tu avais
20:23oublié le Tough Athlon.
20:24Et même si on ne peut pas
20:25faire ça ensemble,
20:26je serai toujours
20:27de ton côté, T-Rex.
20:28Oh, je sais ça,
20:29Triceratops.
20:30C'est ça,
20:31c'est ça.
20:32C'est ça, Triceratops.
20:33Hé, au moins,
20:34j'ai réussi à faire
20:35la course moi-même, n'est-ce pas ?
20:36Je vais répondre à ça
20:37avec un câlin.
21:02Sous-titrage Société Radio-Canada
21:32Sous-titrage Société Radio-Canada