Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo !
01:00Il faut pousser !
01:01Au dos ! Au dos !
01:02Au dos ! Au dos !
01:03Là ! Parfait !
01:04Maintenant on n'a pas besoin de se lever pendant les commercials !
01:06Hey ! C'est ce que je te disais !
01:08Je ne vais pas pouvoir voir la télé !
01:10Je peux gérer ça !
01:12J'aime mieux ça là-bas !
01:16Je dis que ça va là-bas !
01:20Qui cherche ce que tu dis ?
01:21Oh ! Mon pied !
01:23Sors de là, Féther Face !
01:24Prends le, Picky !
01:34Je pense qu'il va le remarquer !
01:35NOOOOOON !
01:42Bill, tu dois nous cacher !
01:44Je ne sais pas !
01:45Je ne sais pas !
01:46Je ne sais pas !
01:47Je ne sais pas !
01:48Je ne sais pas !
01:49Je ne sais pas !
01:50Je ne sais pas !
01:51Tu dois nous cacher !
01:52Ne leur dis pas qu'on est là !
01:54Ne leur dis pas qui ?
01:57Je sais que tu es là-dedans !
01:58C'est lui ! Cours !
02:04D'accord ! Je les ai vu rentrer ici !
02:06Tu te dis qu'ils n'ont pas de bons amis et qu'ils ont seulement trois jours pour payer pour mon scooter !
02:10Ou bien !
02:17Euh... Les gars ?
02:21Laissez-moi imaginer, vous avez arraché son scooter.
02:23Hey ! Son scooter a arraché notre frigo !
02:25Ouais ! Qu'est-ce qu'il y a de notre perte ?
02:30Regarde, si vous avez arraché son scooter, vous devriez payer !
02:32C'est ridicule !
02:33On ne peut pas payer pour tous les scooters qu'on détruisent !
02:36On serait fous !
02:37Oui, on est fous.
02:38Ah ah ! Mon point exactement !
02:40Bien alors, aimez-le ou non, vous devriez avoir des emplois.
02:44Vous savez, l'emploi ?
02:47Qu'est-ce qu'il dit ?
02:49Je m'en souviens, juste sourire et n'arrête pas d'ouvrir les yeux.
02:52Je parle d'emploi !
02:57Vous avez dit la mauvaise chose !
03:03Très drôle, les gars.
03:06D'accord, d'accord, je vois que vous allez avoir besoin de mon aide.
03:10Je vous le dis, Bev, ils feront des bons employés.
03:13Vous ne serez pas désolée.
03:18Bien, d'accord.
03:20Mais s'ils brisent un plat, c'est la fin de leur histoire, compris ?
03:43Vous êtes tirés !
04:09Vraiment, vous ne serez pas désolée.
04:13Vous ne serez pas désolée.
04:35Vous êtes tirés !
04:37Vous ne serez pas désolée ?
04:43Vous êtes tirés !
04:54Vous êtes tirés !
05:04Où est mon argent ?
05:06Vous avez encore un jour !
05:08Ou bien...
05:10C'est bon, c'est bon.
05:13Peut-être que tout le monde a raison.
05:15Peut-être que nous sommes juste un groupe de perdants.
05:17Allez, les gars, ne vous sentez pas comme ça.
05:19Pourquoi pas ? C'est vrai, n'est-ce pas ?
05:21Merci d'avoir essayé, Bill, mais même vous ne pouvez nous aider.
05:25Non, mais peut-être que vous pouvez m'aider.
05:28Qu'est-ce que tu veux dire ?
05:29Comment voudriez-vous m'aider à peindre un billboard demain ?
05:31Vous voudriez que nous vous aidions ?
05:32Oui, bien, juste pour que vous payiez pour le scooter.
05:35Quel ami !
05:36Merci, Bill !
05:39Vous ne serez pas désolés.
05:42Qu'ai-je fait ?
05:47Alors, c'est tout ?
05:48Oui, c'est tout !
05:50Allons-y, les gars !
05:57Les gars, c'est un travail important, alors faites attention.
06:00Ce billboard est pour Mr. Quackenbush, le directeur artistique de la Ducktown Opera.
06:04Voici un dessin de ce que ça va ressembler.
06:07Waouh ! Ceux-là ont l'air fantaisistes !
06:10Nous avons besoin de peintures fantaisistes.
06:12Regardez, les gars, je vais peindre tous les figures, tout ce que vous devez faire, c'est remplir le fond.
06:16Hey, pas d'espoir, on l'a couvert !
06:18Je veux dire, peignez juste le fond, c'est tout, rien d'autre.
06:22Tu payes !
06:23Okie-dokie !
06:24C'est bon.
06:26Juste pour être sûr, vous ne...
06:27Peignez seulement le fond, on l'a ! Ne vous inquiétez pas.
06:32Ok.
06:33Calme, calme, détendez-vous.
06:44C'est trop silencieux.
06:55Oh, mon dieu !
07:01Je ne peux pas regarder !
07:03Je le savais ! Je savais que quelque chose allait...
07:12Tout va bien ?
07:14Bien sûr ! Qu'avez-vous attendu ?
07:16Oh, euh... rien.
07:18Ne vous inquiétez pas.
07:19Oh mon dieu, il est sauvage !
07:23Les gars, vous avez fait un bon travail !
07:25Je dois admettre que je m'attendais à ce que vous vous foutiez quelque part, mais vous avez fait tout bien.
07:29Je suis vraiment fier de vous.
07:31Maintenant, je vais aller chercher Mr. Quackenbush et l'amener ici pour le voir.
07:33Pendant que je suis parti, vous pouvez vous nettoyer.
07:35Vous l'avez !
07:41Hey, vous l'avez cassé !
07:42C'est juste un endroit. Il s'en sort tout de suite.
07:46Regardez ce que vous avez fait !
07:47Ce n'était pas de ma faute.
07:49D'accord, d'accord, je peux le réparer.
07:54Ce n'est pas bon. Maintenant, ça ressemble à un gros germe. Donnez-moi ce bruit.
08:01Qu'est-ce que vous appelez ça ?
08:02Ça ressemble à un octopus.
08:03Je pense que l'octopus a besoin d'un ami.
08:05Bien évidemment, vous ne savez rien de l'art.
08:07Est-ce vrai ?
08:09Eh bien, c'est ce que je pense de votre art !
08:12Oh ouais ? Eh bien maintenant, votre art !
08:15J'adore les poissons.
08:20Je l'ai !
08:21Ah, vas-y !
08:22Ah, arrête !
08:24Waddle, bouge !
08:25Bouge !
08:29Pourquoi, toi ?
08:30Je n'ai rien fait.
08:36Waddle, vous le voyez, Mr. Quackenbush ? Je pense que vous serez extrêmement content.
08:40On verra bien.
08:43Hein ?
08:46Est-ce qu'il y a quelque sorte de blague ?
08:49Je pense que nous l'avons juste cassé.
08:56Vous m'avez fait une blague.
08:58Vous avez fait une blague sur ma compagnie d'opéra.
09:02Je verrai que vous ne travaillerez plus dans cette ville.
09:05Et en plus...
09:06Mr. Quackenbush, attendez !
09:07Regardez-vous.
09:08Le public l'aime.
09:09Quoi ?
09:10Qu'est-ce que vous parlez ?
09:19Je veux dire, je sais que ce n'est pas ce que nous avons commencé à faire, mais regardez comment tout le monde est excité.
09:23Êtes-vous le directeur ?
09:24Quelle excellente idée d'avoir des acteurs en direct sur un billboard.
09:27Quelle merveilleuse idée !
09:28Si votre opéra est tellement amusant, je ne peux pas attendre de le voir.
09:31Eh bien, je...
09:33Oui, oui, c'était une bonne idée.
09:36Mais j'ai toujours été un chanteur.
09:39Dites à ces boules de fleurs qu'ils ont des emplois tant qu'ils restent là-haut.
09:48Hey, les gars !
09:49Oh-oh.
09:51Hey, les gars !
09:52Oh-oh.
09:53Il arrive.
09:54Il a commencé.
09:55Bien joué ! Mr. Quackenbush l'aime !
09:58Il l'aime ?
09:59On n'est pas en trouble.
10:00On en parlera plus tard.
10:02J'ai fait un poisson.
10:05C'est là !
10:06Hey, t'as acheté un nouveau scooter.
10:08C'est vrai !
10:09Et tu dis à tes bons amis qu'ils devraient venir ici et me donner de l'argent.
10:13Maintenant !
10:35Non !
10:41Tu dois venir quelquefois.
10:43On peut toujours acheter une pizza.
11:05Parfait.
11:09Bonjour ?
11:10Aunt Rose, bonjour !
11:11Tout est prêt pour la grande partie de ce soir.
11:13J'ai même acheté le déjeuner de cousin Fielding.
11:15Des boules de fleurs.
11:17Quoi ?
11:18Mais il doit venir.
11:19On ne peut pas faire un tournoi d'équipe avec juste 4 personnes.
11:22Oui, oui, je comprends.
11:24Les fleurs peuvent être embarrassantes.
11:26Bon, alors on va devoir trouver quelqu'un d'autre.
11:30Qu'est-ce que tu dis, poisson ?
11:32Non, j'ai peur que Claire et Cecil aient des tickets de concert.
11:34Et que Bev va à un défilé.
11:36Hey, qu'est-ce que tu penses de Aunt Olier Waddle ?
11:38Aunt Rose, c'est terrible de dire ça à quelqu'un.
11:41Ok, même si c'est vrai.
11:43Merde, il doit y avoir quelqu'un avec qui on peut jouer à un jeu d'équipe.
11:47Un jeu ?
11:48Moi, moi, moi, moi, j'adore les jeux !
11:51Euh, ça ? C'est juste un ami.
11:53Non, non, non, je ne pense pas qu'il serait intéressé.
11:55Oui, oui, oui, je le serais.
11:57Aunt Rose, je ne pense pas que c'est un bon...
11:59Oui, mais, mais, mais...
12:01Attendez.
12:03Ma tante Rose veut vous parler.
12:06Eh bien, salut.
12:08Dis, n'importe quelle tante Rose de Bill est une tante Rose de moi.
12:12Non, je ne sais pas ce faire avec eux.
12:15Parfois, je pense que Bill est trop serré.
12:20Ce soir ?
12:21Squattle ?
12:22Hey, j'adore Squattle !
12:24Quoi, Squattle ?
12:26Non, non !
12:28Quoi, Squattle ?
12:31C'est bon, je suis là.
12:33Tu apportes les chips, j'apporterai le déjeuner.
12:36Non, non, Aldo, qu'est-ce que tu as fait ?
12:38J'ai juste sauvé ton tournoi de Squattle, c'est tout.
12:41Et je vais rencontrer ta famille.
12:43Mais ils ne sont pas prêts pour te rencontrer.
12:45Aldo, je ne leur ai jamais dit que mon meilleur ami était un alligator.
12:48Allez, ils m'aimeront.
12:50Comment ne pas aimer cette tête ?
12:53Ce n'est pas la tête que je suis inquiète de.
12:55C'est les dents.
12:56Je vous promets, je les garderai dans ma bouche toute la journée.
12:58S'il vous plaît.
13:01D'accord, d'accord, c'est trop tard.
13:04Le dégât est terminé.
13:05Mais vous devez porter un masque.
13:07Nous devons leur faire croire que vous êtes un oiseau.
13:09J'hate les masques.
13:10Ils me donnent un râle.
13:12Pas de masque, pas de Squattle.
13:13Oh, vous êtes un oiseau difficile.
13:17Alors laissez-moi dire ceci.
13:19Si vous tombez sur un point bleu et qu'il n'y a personne qui crie Squattle,
13:22alors vous oubliez le poulet de silver,
13:24à moins que le joueur de votre gauche ait un double Gooky.
13:26Non, non, non, Aldo.
13:28Regardez, laissez-moi l'expliquer à nouveau.
13:30Le poulet de silver va vers le joueur de votre gauche, celui avec un Muckluck.
13:34Alors ça veut dire que si vous roulez un Muckluck et deux Floogies, vous...
13:38Non, attendez.
13:40C'est un désastre.
13:41Vous ne connaissez pas le jeu,
13:42votre masque va tomber,
13:43ma famille ne me parlera plus jamais et...
13:45Ne vous inquiétez pas, je ne vous embarrasserai pas.
13:47Tout ira bien.
13:50Qu'est-ce que c'était ?
13:51Juste un hiccup.
13:52Un quoi ?
13:53Un hiccup.
13:54Alors, c'est un peu comme un hiccup, mais style alligator.
13:58Arrête ça.
14:00Je ne peux pas.
14:01Une fois que je l'ai, je l'ai.
14:03Parfois pendant des jours.
14:05C'est drôle, je l'ai normalement seulement quand je mange de la nourriture frite.
14:08Aldo, tu as mangé de la nourriture frite pendant les dix dernières minutes.
14:12Ces trucs sont frits ?
14:15Regardez, vous devez juste arrêter de hiccuper avant le jeu.
14:17Qu'est-ce que ma famille va penser ?
14:19Je ne sais pas.
14:20Je suppose qu'elles vont penser que je suis un gros duc vert avec des hiccups.
14:22Il n'y a pas de duc sur Terre avec des hiccups comme ça.
14:24Ils sauront certainement que vous êtes un alligator.
14:26Essayez de tenir votre respiration.
14:35Oh mon dieu, il doit y avoir un moyen d'arrêter ça.
14:37Hey, voici la décoye.
14:39On va demander à Bev ce qu'elle fait.
14:40Elle regarde plein de shows de médecins.
14:42Je vous le dis, il devait y avoir un sonic boom.
14:44Sortez d'ici, c'était une earthquake.
14:46Peut-être que c'était un pic-stampede.
14:48Vous avez tout mal.
14:49Aldo a un mauvais cas de hiccups.
14:51Des quoi ?
14:52Des hiccups.
14:53Des hiccups de gator.
14:54Pourquoi vous nous prenez ?
14:55Nous n'avons pas été cachés hier.
14:57Il n'y a pas de moyen que tout cela ait pu être causé par un simple cas de...
15:02...hiccups.
15:03Je suis impressionnée.
15:05Bev, vous devez nous aider.
15:07Vous avez de la chance, les gars.
15:08J'ai une ancienne cure familiale qui n'arrête jamais.
15:11Les gars, je ne suis pas si sûr de ça.
15:14Je suis sûr d'une chose, vous avez l'air ridicule.
15:16Ne vous inquiétez pas, gamin vert.
15:18Vos hiccups sont aussi bons qu'il n'y en a pas.
15:20Oui, et si ça ne marche pas, nous pouvons toujours vous utiliser pour un piñata.
15:27Est-ce qu'on peut t'améliorer ?
15:29Tout le sang s'accumule dans mes yeux.
15:31Tiens, bois ça.
15:32Qu'est-ce que c'est ?
15:33De l'eau de chauve-souris avec de la mousse sece et des larves.
15:36Pas possible.
15:37Aldo, prétends juste que c'est un milkshake.
15:39D'accord.
15:41Bouteille en bas.
15:46Et ?
15:48Je pense que ça a marché.
15:49Tu l'as fait !
15:50Bien joué, Biff.
15:51Ouais !
15:52Bev, tu es un génie.
15:53Je ne peux pas croire ça.
15:55Je suis curé.
15:56Bev, tu es en fait...
16:04Un peu d'aide ici ?
16:05Bonjour ?
16:11D'accord, saute en haut et en bas sur un pied.
16:13Maintenant, brûle ton dos, croise tes yeux et continue de chanter.
16:17Hic-Hac-Quac !
16:18Les guicups retournent !
16:20Hic-Hac-Quac !
16:21Les guicups retournent !
16:22Hic-Hac-Quac !
16:23Les guicups retournent !
16:27C'était proche.
16:39Où va-t-il ?
16:40Est-ce que c'est vraiment pour éviter les guicups ?
16:43N'ayez pas peur.
16:44En fait, c'est pour éliminer les chimnées.
16:45Mais les principes sont les mêmes.
17:04Désolé, petit ami.
17:05Je sais que tu t'attendais à ton jeu d'équipe et...
17:09Maintenant, je l'ai éliminé.
17:10C'est ok, Aldo.
17:11Les guicups arrivent.
17:15Hey, écoute.
17:17Je n'entends rien.
17:18Exactement !
17:19Tu n'as pas guicupé pendant les 15 dernières minutes !
17:22Je crois que tu as raison.
17:24Attends, laissez-moi voir.
17:33Je suis curé !
17:34C'est l'heure de l'équipe !
17:39LE CHAMPIONS D'ÉQUIPE
17:42Ah ! Un double bungee !
17:44Je peux tirer ta guicupe,
17:46mettre ton guicup,
17:47et trouver trois paires de guicups de wax !
17:49Dégage, les garçons.
17:50Je veux que vous grandissiez fort.
17:52Ce ne sont pas des guicups, Rose.
17:54Aldo est presque au même taille que ta mère.
17:57C'est mon tour.
17:58Vous verrez comment une vraie joueur de guide le fait.
18:03Guide !
18:04Oh, des peaux de pin !
18:06Aunt Rose, these are yummy.
18:08Oh, fous Waldo. They're nothing fancy.
18:11Just a little moss, some water bugs, pond froth and...
18:14Oh, it's all deep fried.
18:16Did you say deep fried?
18:18That's what gives them their tang.
18:24Hey, did I ever show you guys the hallway?
18:27It's really something.
18:28The hallway? Bill, we're in the middle of a game.
18:31Seven squatters stretch.
18:37Oh, look, a skating penguin.
18:43What was that?
18:45Uh, what was what? I didn't hear anything.
18:47You hear something, Aldo?
18:48Not a peep.
18:50I've never heard a duck hiccup like that.
18:53They're, uh, platypus hiccups.
18:56It's from his mother's side. Don't say anything.
18:58He's very sensitive.
19:00Hmm, platypus hiccups, huh?
19:02Only one way to fix hiccups.
19:04You gotta stare him out.
19:06Stand back.
19:14Sorry, ducks just don't scare gators.
19:29Oh, you poor dear. Are you all right?
19:33Don't worry, Aunt Rose. I'll be fine in just a...
19:37Spider.
19:40Oh, dear.
19:41Aldo, hang on.
19:43I'm hanging. Whoa.
19:45Grab my hand. Gotcha. Yikes.
19:47I got you.
19:49I got you.
19:52Everyone, hold on.
19:54We're doomed.
19:56You're not helping.
19:58Aunt Rose, don't let go.
20:00Don't anybody let go.
20:02Everybody think light.
20:04I'm slipping. I'm gonna fall.
20:10Hey, what do you know?
20:12Hey, guys, guess what?
20:14I'm alive.
20:16And my hiccups stopped.
20:23Safe at home.
20:26Alligator.
20:28Wait. Don't be afraid. He won't hurt you.
20:30No, he'll just eat us.
20:32No, he won't. He's my friend.
20:34My best friend.
20:38Jump the floogie, pick up my skiffy and pop the poople.
20:42Nice move, Aldo. Isn't this great?
20:44I knew you'd like Aldo once you got to know him.
20:47Hey, next time maybe we can play at my place.
20:50I'd love to have you all for dinner.
20:56You know, I think they're really warming up to me.
21:00To be continued...
21:30To be continued...