Pound Puppies 2010 Pound Puppies 2010 S01 E001 The Yipper Caper

  • il y a 3 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Parfois, c'est un peu...
00:02...
00:04...
00:06...
00:08...
00:10...
00:12...
00:14...
00:16...
00:18...
00:20...
00:22...
00:24...
00:26...
00:28...
00:30...
00:32...
00:34...
00:36...
00:38...
00:40...
00:42...
00:44...
00:46...
00:48...
00:50...
00:52...
00:54...
00:56...
00:58...
01:00...
01:02...
01:04...
01:06...
01:08...
01:10...
01:12...
01:14...
01:16...
01:18...
01:20...
01:22...
01:24...
01:26...
01:28...
01:30...
01:32...
01:34...
01:36...
01:38...
01:40...
01:42...
01:44...
01:46...
01:48...
01:50...
01:52...
01:54...
01:56...
01:58...
02:00...
02:02...
02:04...
02:06...
02:08...
02:10...
02:12...
02:14...
02:16...
02:18...
02:20...
02:22...
02:24...
02:26...
02:28...
02:30...
02:32...
02:34...
02:36...
02:38...
02:40...
02:42...
02:44...
02:46...
02:48...
02:50...
02:52...
02:54...
02:56...
02:58...
03:00...
03:02...
03:04...
03:06...
03:08...
03:10...
03:12...
03:14...
03:16...
03:18...
03:20...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28...
03:30...
03:32...
03:34...
03:36...
03:38...
03:40...
03:42...
03:44...
03:46...
03:48...
03:50...
03:52...
03:54...
03:56...
03:58...
04:00...
04:02...
04:04...
04:06...
04:08...
04:10...
04:12...
04:14...
04:16...
04:18...
04:20...
04:22...
04:24...
04:26...
04:28...
04:30...
04:32...
04:34...
04:36...
04:38...
04:40...
04:42...
04:44...
04:46...
04:48...
04:50...
04:52...
04:54...
04:56...
04:58...
05:00...
05:02...
05:04...
05:06...
05:08...
05:10...
05:12...
05:14...
05:16...
05:18...
05:20...
05:22...
05:24...
05:26...
05:28...
05:30...
05:32...
05:34...
05:36...
05:38...
05:40...
05:42...
05:44...
05:46...
05:48...
05:50...
05:52...
05:54...
05:56...
05:58...
06:00...
06:02...
06:04...
06:06...
06:08...
06:10...
06:12...
06:14...
06:16...
06:18...
06:20...
06:22...
06:24...
06:26...
06:28...
06:30...
06:32...
06:34...
06:36...
06:38...
06:40...
06:42...
06:44...
06:46...
06:48...
06:50...
06:52...
06:54...
06:56...
06:58...
07:00...
07:02...
07:04...
07:06...
07:08...
07:10...
07:12...
07:14...
07:16...
07:18...
07:20...
07:22...
07:24...
07:26...
07:28J'ai trouvé ! J'ai trouvé ! Le chien parfait ! Regarde !
07:58Est-ce que je peux l'avoir ? Est-ce que je peux, s'il vous plaît ?
08:00Eh bien, je ne vois pas pourquoi pas.
08:02Hey, McLeish !
08:03Oh, oui, merci beaucoup.
08:04Au revoir, on s'appelle si on vous a besoin.
08:06Ouais, qu'est-ce que je dois faire pour adopter un de ces chiens ?
08:09Adopter un chien ? Je ne peux pas m'inquiéter des adoptions.
08:12Je dois me préparer pour mon service d'adoption d'enfants efficace.
08:15Mais, mais...
08:16Vas-y, chou, chou !
08:17D'accord, oublie ça.
08:18Allez, Billy, tu n'as pas besoin d'un chien.
08:21Mais, père !
08:28Euh... Yipper ?
08:29C'était lui, mon personnage.
08:33Et maintenant, il est parti.
08:35Non !
08:42Déplacez-vous, déplacez-vous, donnez-lui de l'air.
08:44Oh non, c'est lui ?
08:45Plongé mort ? J'ai peur que oui.
08:47Mon personnage, mon personnage...
08:50Yipper, Yipper !
08:51C'est pire que ce que j'ai pensé.
08:52Emergency wiener, stat !
08:55Merci, les gars.
08:57J'avais un rêve fou.
08:59J'ai rencontré ce garçon, vous voyez ?
09:00Et il était parfait et...
09:01Ce n'était pas un rêve, Yipper.
09:02Le garçon était là.
09:06Bien joué, Doc.
09:07Elle est encore plus belle que ce que j'ai imaginé.
09:09Tellement brillante.
09:11Mais comment elle fonctionne ?
09:12C'est à vous de le savoir et à vous de le découvrir.
09:14J'ai besoin d'un équipe de rapporteurs pour la grande cérémonie de coupure de ribbon.
09:17Alors, dépêchez-vous !
09:18Le temps de nourriture est dans une heure.
09:19Mais monsieur, je suis juste un simple commandant d'animaux.
09:22Je suis juste un simple commandant d'animaux.
09:29Exhibit A, un chien avec un cœur brisé.
09:32Exhibit B, un garçon sans chien.
09:37Merci, je l'ai peint moi-même.
09:39La peinture me calme.
09:40D'accord.
09:41Maintenant, nous savons que le garçon est venu...
09:43J'ai peint un arbre !
09:44Il possède des oiseaux.
09:46Nous savons que le garçon est venu...
09:48Et c'est un beau dimanche.
09:49J'aime les dimanches.
09:52Désolé.
09:53Maintenant, nous savons que le garçon est venu dans une voiture jaune, n'est-ce pas ?
09:55Oui, c'est ça.
09:56Alors, si nous trouvons la voiture, nous trouvons le garçon.
09:58Oui, mais comment allons-nous le trouver ?
10:00Simple. Strudel, met un bulletin de tous les animaux dans l'autre poche.
10:02Cookie, envoyez la brigade des nez.
10:04Squirt, appelez les pigeons.
10:06Et pour le reste de vous...
10:07Allez, les chiens, allez !
10:22Qu'est-ce qu'il y a ?
10:53Nous avons trouvé beaucoup de voitures jaunes.
10:55Mais pas les bonnes.
10:56Si nous savions quelque chose de ce garçon...
10:58Nous savons que son père aime le papier.
11:00Le papier ? Qu'est-ce que tu parles ?
11:02Quand il a terminé de paqueter la nouvelle machine,
11:04le garçon a cassé un morceau de papier
11:06et l'a donné à Mr. McLeish comme un cadeau.
11:08Ce n'est pas un cadeau. C'est une recette.
11:10Les humains le donnent à l'un l'autre chaque fois qu'ils s'entendent.
11:12Bien sûr ! Une recette !
11:14Ces choses sont remplies d'informations.
11:16Et je te promets que la recette que le garçon a donnée à McLeish
11:18nous ramènera au garçon.
11:19Le problème est, comment allons-nous la trouver ?
11:21Je ne suis pas sûr, mais je sais où commencer.
11:23Mais vous ne comprenez pas, Mr. Woodstein.
11:25C'est le Kibblenator 5000.
11:27Et vous allez...
11:28Bonjour ? Bonjour ?
11:29Oh !
11:30Euh, monsieur ?
11:31Pas maintenant, Olaf !
11:32Si je ne trouve pas un rapporteur pour couvrir cette histoire,
11:34le maire ne la montrera jamais.
11:35Oui, monsieur. Je comprends, monsieur.
11:37Mais bon...
11:38Pourquoi vous ne le faites pas ?
11:40Oh ! Dois-je faire tout moi-même ?
11:51D'accord. Déposez-vous et cherchez ce papier.
11:53Oui !
11:54Je ne sais pas ce qui se passe, monsieur.
11:55C'est si compliqué avec tous ces boutons et les clés et...
11:57Avez-vous essayé de le connecter ?
12:00Oups.
12:06Wow ! Regardez-le.
12:08Oui, regardez-le.
12:09Un miracle de la technologie de distribution de nourriture canine.
12:11Mais pourquoi, si personne ne le voit ?
12:14Oui, c'est Head Dog Catcher McLeish.
12:16Vraiment ?
12:17Vraiment ?
12:18Oh, mon dieu !
12:19Il y a du papier partout, mais lequel est-il ?
12:21Cherchez quelque chose de familier.
12:23Peut-être que c'est ici.
12:25Regardez-le.
12:26C'est le même rat de la voiture.
12:28Si je savais seulement comment lire...
12:30C'est merveilleux, merveilleux !
12:32C'est McLeish !
12:34Oh, oui, monsieur Stankmeyer.
12:36Nous vous soutiendrons jusqu'à trois quand vous pourrez venir ici.
12:39Non, merci, monsieur Stankmeyer.
12:42Nous l'avons fait, Olaf.
12:43C'est génial, monsieur. Qu'avons-nous fait ?
12:44Nous avons tombé sur le plus grand.
12:46Carlton J. Stankmeyer s'attendra à notre cérémonie.
12:48Qui est Stankmeyer ?
12:49Stankmeyer, Olaf, Stankmeyer.
12:51Le journaliste mystérieux qui écrit le colis de la cité dans le papier local.
12:55Et quand le maire découvre que Stankmeyer arrive, il devra venir aussi.
12:58Et si le maire arrive, le conseil de la ville arrivera.
13:01Et si le conseil arrive, le chef de la police arrivera.
13:03Mon nom sera connu de loin et de loin.
13:05Et bientôt, je serai appris, j'ai le courage de le dire,
13:08chef de l'eau et de l'arbre.
13:09Yes !
13:11Bon, ça pourrait être pire.
13:12Ça pourrait être fermé.
13:13Hey, ferme ce cabinet, s'il te plaît.
13:14C'est là où je garde mon cheveu de soirée.
13:16Oui, monsieur M.
13:19Hein ?
13:27Super ! Juste super !
13:28On a un chihuahua fermé dans le cabinet, un enfant qu'on ne peut pas trouver,
13:30et un chien tellement déprimé qu'il a envoyé tout notre équipe dans un tournevis.
13:35Bon, ce mec, en tout cas.
13:36Oh, je l'ai vu. Je l'ai vraiment vu.
13:39Oui, mais regarde sur le côté brillant.
13:41Le Kibblenator fait que nos cheveux de nourriture soient mouillés et doux.
13:46Mouillés et doux.
13:47Mouillés et doux.
13:48Tu es un cheval, tu sais ça ?
13:57Si quelque chose se passe mal, appelez Jack Rabbit Delivery et on reviendra.
14:00C'est ça !
14:01Qu'est-ce que c'est ?
14:02J'ai une idée qui va résoudre tout.
14:07Jair ! Jair !
14:08C'est M. Mayor, Lenny.
14:09Tu peux être mon frère-en-l'air, mais en public.
14:11C'est vrai, c'est vrai.
14:12M. Mayor, c'est si bien que tu viennes.
14:14Où est Stankmeyer ?
14:15Il a dit qu'il ne pouvait pas être ici jusqu'à trois.
14:17Il vaut mieux montrer, Lenny, parce que s'il ne peut pas...
14:19Canapé ?
14:20Oh !
14:21Et c'est ça. On rentre, on sort, personne ne sera blessé.
14:23Je ne sais pas.
14:24Tu as une meilleure idée ?
14:26À trois.
14:27Trois !
14:29Je me demande si c'est un vrai crab.
14:36Lenny, qu'est-ce qu'il y a avec ces cheveux de toi ?
14:38Tu ne connais pas les cheveux, vieux, sans cerveau.
14:41Laisse tomber, calme-les.
14:46T'es sûr que ça va fonctionner ?
14:47Non, mais ça va être amusant à regarder.
14:49Les gars ?
14:51Contre-cloche, contre-cloche, vos cheveux de cheveux !
14:58Ça sera aussi facile de rouler dessus.
15:00Si je pouvais rouler dessus.
15:02Sors-moi de là !
15:07Toc, toc !
15:08Sors-moi de là !
15:09Toc, toc !
15:10Toc, toc !
15:11Toc, toc !
15:12Toc, toc !
15:13Toc, toc !
15:14Toc, toc !
15:15Sors-moi de là, vieux, sans cerveau !
15:17Sors-moi de là, vieux, sans cerveau, qui ?
15:19Je sors de là, Leonard.
15:20Si Stankmeyer n'a pas montré, il n'y a pas de problème.
15:22Jerry, un peu de patience, s'il te plaît.
15:24Regarde !
15:27Hey, messieurs, vous connaissez quelqu'un qui s'appelle McLeish ?
15:29C'est moi.
15:30Vous avez un message pour Mr. Stankmeyer ?
15:32Un peu.
15:33Vous voyez, c'est moi.
15:34Vous êtes Carlton J. Stankmeyer ?
15:35Oui, monsieur.
15:36Mais vous pouvez m'appeler CJ.
15:37C'est ce que ma mère m'appelle.
15:38Je suis désolé, je suis en retard.
15:39J'ai dû terminer mon travail à la maison.
15:40Quand est-ce que la grande cérémonie ?
15:41Mais vous n'êtes qu'un enfant !
15:43Non, non, Lenny.
15:44Pas devant notre ami de la presse.
15:46C'est par ici, Mr. Stankmeyer.
15:48Je ne peux pas attendre de vous montrer notre nouvelle machine.
15:50Allons-y, Leonard.
15:51Vous l'avez entendu.
15:52Allons-y !
15:53Allez, allez, ils vont l'allumer.
15:55Je l'ai !
15:58Oh, non !
15:59Je suis coincée !
16:11Mr. Mayor, Chief of Police, Teenager of the Press,
16:14it is with great pride that I present to you the Kibblenator 5000.
16:21Oh, ah, right ?
16:26And now, with no further ado,
16:28stand back and witness the miracle of modern pound care.
16:41Oh, oh, ah !
16:42Oui !
16:43C'est pas amusant, Squirt ?
16:44Parlez pour vous-même, mutman.
16:47Oh, Mr. Mayor, je suis terriblement désolé.
16:49Je vous promets que je vais vous le faire.
16:51Please, you wasted my time, you've embarrassed me in public,
16:54and you've soiled my favorite hanky.
16:56There's nothing, nothing you can do to ever make up for this.
17:00Oh, oh, oh !
17:01Oh, oh, oh !
17:02Oh, oh, oh !
17:03Oh, oh, oh !
17:04Oh, oh, oh !
17:05Oh, oh, oh !
17:06Oh, oh, oh !
17:07Oh, oh, oh !
17:08Oh, oh, oh !
17:10Rrr !
17:12Oh, that's a pretty good start !
17:23You know, Lucky, that was one crazy plan,
17:24but I gotta hand it to you.
17:25You got Squirt out of that cabinet without a scratch.
17:28Yeah, I may look all right on the outside,
17:30but on the inside, I got mental scars, let me tell ya morality out of this one.
17:32Let me tell you, you made Niblet the happiest I've ever seen him.
17:34Oh, I couldn't eat another bite.
17:36Well, maybe just a little one !
17:37Mais la seule chose que tu n'as pas fait, c'est trouver Yipper's Boy.
17:41Oh, je ne l'ai pas fait, j'ai-je ?
17:47Père, père, il est toujours là !
17:52Je savais que je te verrais de nouveau, je le savais !
17:54Je suis terriblement désolé, Monsieur Stankmeyer.
17:57S'il vous plaît, n'écrivez pas de ceci dans votre colonne.
17:59J'ai le droit. C'est le travail de la presse de dire la vérité.
18:01En plus, j'ai besoin de quelque chose à écrire.
18:03Père, père ! J'ai regardé dans sa cage et personne ne l'a adopté.
18:06Alors, je peux l'avoir, n'est-ce pas ?
18:07Je ne sais pas, mon fils. Monsieur McLeish est un peu occupé ici et...
18:10Mais ce chien est censé être le mien, je le sais !
18:13Comment ?
18:14Je le vois dans ses yeux et il ressemble à moi.
18:16Vous voyez ?
18:20Intéressant.
18:21Tu sais, si tu avais adopté ce chien, ce serait une bonne histoire d'intérêt humain.
18:24Oh non, nous n'avons pas le temps pour...
18:26As-tu dit une histoire d'intérêt humain ?
18:28C'est-à-dire que tu écriverais quelque chose de bien sur mon colonne au lieu de quelque chose de mauvais ?
18:31Bien sûr, si il a le chien.
18:34Peut-être que ça peut être arrangé.
18:38Il va m'emmener à la maison, les gars ! Il va m'emmener à la maison !
18:40Bien sûr qu'il le fera, Yippie.
18:42Il est ta personne et tu es son chien.
18:44C'est ce qu'il devait être.
18:45Et en tant qu'étudiant de Shelter 17...
18:48Qui a enfin trouvé sa maison !
18:50Nous vous présentons ce métal d'association !
18:52Parce que comme on dit toujours...
18:54Une fois un chien, toujours un chien !
18:57Oh, mes gars, je ne sais pas quoi dire.
19:00Dis au revoir, Yippie. Et aie une vie heureuse.
19:05Il est là, père !
19:08N'est-ce pas génial ? Je vais l'appeler... Bob !
19:13Viens, Bob ! Viens, mon garçon !
19:21Bien, tu l'as encore fait, Lucky. Un autre chien a été placé.
19:24Tout en un jour, Cooks.
19:26Allez, on va boire un peu de Kibble Chip Smoothie.
19:56Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée