Father of the Pride Father of the Pride E010 Possession
Category
🦄
Art et designTranscription
00:00...
00:27...
00:36Larry ?
00:37Larry !
00:38C'est l'heure de partir à la fête de Blake et Victoria !
00:40Allons-y !
00:42Tu m'as promis d'aller voir ce que Sigfried et Roy ont acheté pour leur chambre !
00:48Allons-y !
00:51Oh, quelque chose m'est sorti.
00:53Oh, pourquoi es-tu si contre la fête des tigres ?
00:56Oh, ils sont si étouffés et bizarres.
00:58La dernière fête, Blake avait des monstres en croissant qui jouaient de la musique classique.
01:01C'est mieux que de rester ici toute la nuit.
01:03Je veux dire, ça nous tuerait de faire quelque chose d'amusant ensemble pour une fois ?
01:06On fait des choses amusantes ensemble tout le temps !
01:08On dort dans le même lit 14 heures par nuit.
01:10Je dors seulement 6 heures par nuit.
01:12Vraiment ? On dirait qu'on a beaucoup plus à faire.
01:15Larry, nous devons garder notre relation fraîche.
01:17Quand nous étions plus jeunes, nous faisions de l'escalade et nous faisions du skinny-dipping au Bellagio.
01:21Nous étions spontanés.
01:23D'accord, et maintenant ?
01:29Tu n'as pas vu ça venir, non ?
01:31C'est le problème, Larry. J'ai vu.
01:34Je vais me préparer pour la fête.
01:36Je ne me souviens plus de mon numéro.
01:38Maman, Hunter est dans le bain-tube, encore en chantant Tori Amos.
01:42Oh, il doit être déprimé.
01:44Il est vraiment sensible, ces derniers temps.
01:46Quelle outil.
01:47Hey, Kate, qu'est-ce qu'il y a avec cette musique de chien suicidaire qui sort de la cave ?
01:50C'est Hunter encore.
01:51Peut-être qu'on ne devrait pas aller à la fête.
01:53Ne sois pas fou. Je vais m'occuper d'eux et les accueillir.
02:04Nous faisons toujours preuve qu'il n'est pas gay ?
02:09J'ai hâte, ça pourrait être amusant.
02:11Oui.
02:12Jouez, jouez ! Votre chimpanzee s'éloigne, vous privés !
02:19Préparez-vous.
02:22Wow, Siegfried et Roy l'ont vraiment accroché.
02:25Regardez ce nouveau art.
02:26Et ce rug et cette géniale télévision.
02:28Wow, regardez ce truc.
02:30C'est énorme.
02:31Ça n'a même pas l'air qu'ils l'utilisent.
02:34Des monstres.
02:36Oh, regarde, ils ont un bain-tube.
02:38Allons-y.
02:39Un bain-tube ? Je ne sais pas.
02:41Les choses se cachent dans des endroits bizarres,
02:43et elles sèchent et s'échappent quand ce n'est pas cool.
02:46Pourquoi ne pas admettre que vous ne voulez pas le faire parce que c'est différent ?
02:49Larry ! Kate !
02:51C'est tellement bien de vous voir.
02:53C'est amusant, de temps en temps, d'accueillir nos amis,
02:55pour qu'ils puissent tous regarder nos choses.
02:57Je suis un agent de KGP.
02:59Je suis un propriétaire sexuel ambiguous,
03:00travaillant dans un boutique à Delaware.
03:04Vous avez un magnifique maison.
03:07Regardez-les.
03:08Il y a encore beaucoup d'excitement dans leur mariage.
03:10Je défecte, je défecte !
03:12Allons-y.
03:13Que voulez-vous faire ?
03:14Je ne sais pas.
03:15Il y a un quartier.
03:16Nous pouvons commencer par un peu de danse.
03:17Oh, c'est bon, Kate.
03:18Tu sais que j'aime bien danser.
03:20Ok, tu sais quoi, Larry ?
03:22Je pense que je vais y aller.
03:24Attends, attends.
03:25On va s'amuser.
03:26Je vais danser dans la cuisine et manger quelque chose.
03:27Viens, burp.
03:28Tu me dis ce que j'ai mangé.
03:29Hein ?
03:30C'est tellement amusant !
03:31C'est fou !
03:32Je suis fatiguée, Larry.
03:35Mais...
03:37Les femmes, hein ?
03:38Elles n'ont pas d'amis comme nous.
03:40Mon gars, c'est moi.
03:42Salut, comment ça va ?
03:44Tu n'as pas mangé un morceau de ton boulot.
03:46Tu m'as dégouté encore.
03:48Oui, je suis Miami.
03:49Je suis triste qu'on ait un nouveau quartier pour les tigres
03:51et rien pour les léons.
03:53On ne peut pas montrer de favorisme.
03:54Mais les tigres sont beaucoup plus en maintien
03:56que les léons.
03:57Je sais.
03:58Mais depuis que mon grand-père a adoré ses cloches
04:00plus que moi,
04:01j'ai détesté l'inégalité.
04:03Alors il n'y a qu'une seule chose à faire.
04:05Nous devons acheter un cadeau spécial pour les léons.
04:07Oui.
04:08Siegfried et Roy vont visiter le mall local
04:10et faire des achats.
04:12Hunter ?
04:13Hey, Hunter !
04:14Hey, arrête !
04:15Tu vas m'aider, Snow Cone ?
04:18Anthony !
04:19Tire-toi de là-bas et rentre chez toi !
04:21Je veux que tu sois là-bas pour que je passe
04:23pendant que je buve une cigarette.
04:25On finira ça demain, Dweeb.
04:28Alors j'assume que c'est pour ça que tu chantes
04:30cette musique bruyante dans la salle de bain.
04:33Oui.
04:34Hunter, tu es un lion.
04:35Tu ne peux pas être attiré par un herbivore.
04:37Je sais !
04:38Qu'est-ce que je vais faire ?
04:40Je vais devoir travailler à l'école demain.
04:43Mon garçon, c'est l'heure de t'apprendre
04:45les anciens moyens de l'animal.
04:47Nous devons explorer tes jeux vidéo,
04:49tes projets d'enregistrement
04:51dans ton Harry Potter
04:53et trouver le guerrier à l'intérieur !
04:58Depuis le temps de l'ancien lion,
05:00les guerriers se sont rassemblés
05:02autour du feu sacré
05:04pour amener de nouveaux hommes dans la fierté.
05:10Hunter vient rejoindre le cercle des guerriers.
05:12Moumbassa !
05:14Moumbassa ?
05:15Dis-le comme tu veux !
05:16Moumbassa !
05:17C'est ça !
05:18Maintenant, les guerriers s'exercent.
05:20Bernie, tu vas tuer la zèbre.
05:22Absolument !
05:23Ce serait un honneur
05:24d'être mutilé par ton grand-son.
05:26Hunter, attaquez l'herbivore !
05:29Je suis une zèbre !
05:30Je suis une zèbre !
05:32Ça ne vous a pas fait mal ?
05:33Allez, montrez-leur qui est le boss !
05:38Un dévastateur bloc
05:39sur mon pendule de sucre !
05:41C'est comme si
05:42votre grand-son
05:43avait cassé mon pendule de sucre, monsieur.
05:45Moumbassa !
05:47Moumbassa !
05:52Salut, chérie.
05:53Salut. Comment se passe le reste de la fête ?
05:55Tout le monde a terminé,
05:56mais je suis resté
05:57pour acheter des dégâts.
06:02J'imagine que tu n'as pas vu ça venir.
06:04Oh mon Dieu !
06:05Tu as volé la télé des tigres ?
06:07Oui, pour toi !
06:08Tu as dit que c'était génial !
06:09As-tu perdu la tête ?
06:10Hey ! Je suis un lion !
06:11Tu étais en colère ?
06:12J'ai attaqué !
06:13Tu voulais que je sois spontané.
06:15« Spontané » ne signifie pas « stupide » !
06:18Ça ne l'est pas ?
06:19Tu vois, je suis totalement
06:20hors de mes limites ici.
06:21Ce que je voulais,
06:22c'était que nous soyons
06:23folles ensemble.
06:24Et bien,
06:25maintenant que tu sais de cela,
06:26tu es un accomplice !
06:27Ça te rend
06:28la roue !
06:29Hein ?
06:34On ne peut pas voler de nos voisins !
06:36Kate, je sais que la télé
06:37est un peu au-dessus,
06:38mais tu l'as dit toi-même,
06:39c'est juste ce qu'on a besoin
06:41en ce moment.
06:42Alors,
06:43allons-y.
06:48Oh, Victoria !
06:52Kate, je sais que c'est tard,
06:53mais on a juste été volé.
06:54Quelqu'un a volé notre set de télé
06:56et 17 canettes de nougats.
07:00On demande à tout le monde.
07:01As-tu une idée
07:02de qui a commis ce crime ?
07:07Non,
07:08je n'y crois pas.
07:09Ah, d'accord.
07:10As-tu une idée
07:11de qui a commis ce crime ?
07:13Non.
07:14Juste en vérifiant.
07:15C'est une amie.
07:17Je suis désolé, Kate.
07:18Je ne voulais pas
07:19que tu me mentes.
07:22Je suis Eduardo,
07:23l'homme d'affaires étrangères.
07:24Calme-toi.
07:25D'accord.
07:28D'accord, garçon,
07:29c'est ton jour le plus important.
07:31Hey, Samoudi !
07:32Mes enfants vont voler
07:33sur la tête de ton grand-enfant !
07:34Oublie-le, Hunter.
07:35Tu es un lion
07:36et tu vas mettre
07:37un monde de douleur
07:38sur ce garçon.
07:39Et encore une chose,
07:40tu n'en as plus besoin.
07:44Le garçon a l'air bien.
07:46Qu'est-ce que tu regardes,
07:47Stripey ?
07:48Rien.
07:49Rassure-toi.
07:50Rassure-toi ?
07:51Tu ne vas pas me dire
07:52de rassurer-toi
07:53après que je t'ai offert
07:54un sandwich de poisson ?
07:55Calme-toi et ferme-la,
07:56ton sac à bouche de poisson !
07:59Hey, fille,
08:00n'essaie pas de pleurer
08:01sur tes bouts.
08:02D'accord, messieurs,
08:03je suis votre référé,
08:04Colonel Yum-Yum.
08:05Je veux un match propre.
08:06Je veux un match propre
08:07et sportif.
08:11Là, c'est bon !
08:13Mombasa.
08:14Mombasa.
08:15Qu'est-ce que c'est, Kimber ?
08:16Un petit sandwich
08:17de poisson ?
08:18Mombasa !
08:22Qu'est-ce que tu fais ?
08:23Sors de là,
08:24Hunter !
08:27C'est un gagnant.
08:28Je savais que tu pouvais le faire.
08:32Hunter, s'il te plaît,
08:33on n'est pas des sauvages.
08:37Ok, Hunter,
08:38c'est assez.
08:39Allons chez nous.
08:41Yum-Yum,
08:42regarde-toi.
08:43Prends une poignée.
08:44Euh, c'est bon.
08:45On se voit dans le club.
08:47Wow.
08:49Cette télévision est incroyable.
08:51Je sais.
08:52Webster a l'air si grand
08:53qu'il n'est plus drôle.
08:54Salut, chérie,
08:55comment va le match de poisson ?
08:56Mombasa.
08:57Hey !
08:58Oh, Larry, Kate,
08:59vous n'allez jamais imaginer
09:00qui j'ai vu dans le parking
09:01de la Mirage.
09:03Même les commerciaux sont géniaux
09:04avant qu'ils ne soient pas
09:05à l'écran.
09:07Qu'est-ce que c'est que
09:08la déchirure ?
09:10On parle de la télévision
09:11qui a été emprisonnée.
09:12Ça a l'air
09:13comme les Snout Brothers.
09:15Arrête ton pistolet.
09:16Je n'ai pas de pistolet.
09:17Ah, vraiment ?
09:18Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
09:19Je l'ai trouvé,
09:20ici.
09:21Qu'est-ce que vous voulez ?
09:22Quelqu'un a emprisonné
09:23la télévision de Blake.
09:24Pourquoi, hippie ?
09:25Est-ce que tu l'as fumé
09:26dans ton sac ?
09:27Est-ce que tu l'as brûlé
09:28avec ton flic américain ?
09:29Quoi ?
09:30Prends tes chaussures !
09:31Je ne les porte pas.
09:32Ça se trouve.
09:35Excusez-moi ?
09:36Écoutez-moi.
09:37Il y a un rendez-vous
09:38dans le quartier
09:39et tout le monde doit être là.
09:40Surtout vous, lion.
09:41Aucun animal
09:42dans ce compound
09:43va reposer
09:44jusqu'à ce que nous trouvions
09:45la télévision.
09:47Hey, lion !
09:48Le Grateful Dead s'est brûlé.
09:49Prends une déchirure.
09:52Lion est frustré.
09:53Ce mall a tellement
09:54de choix.
09:55Qu'est-ce qu'il faut pour
09:56les White Lions ?
09:57Je ne sais pas pourquoi
09:58ils ne peuvent pas
09:59juste recevoir
10:00un certificat de cadeau.
10:01Parce que c'est déchirant.
10:02Pouvez-vous m'aider ?
10:03Oui.
10:04J'ai besoin d'un cadeau
10:05pour quelqu'un
10:06de très cher.
10:07Oui.
10:08Où sont les cadeaux
10:09pour les White Lions ?
10:10Les White Lions ?
10:11Je suis désolée.
10:12Je ne sais pas
10:13de quoi vous parlez.
10:14D'accord.
10:15Je sais comment ça marche.
10:16Vous avez été une mauvaise fille,
10:17oui ?
10:18Nauve ?
10:19Vous voulez un peu de discipline ?
10:20Je pense que je vais
10:21appeler la sécurité.
10:22J'ai peut-être
10:23mis les signaux en erreur.
10:24Oui.
10:25Laissez-moi faire ça.
10:26Quand le gouverneur
10:27Schwarzenegger arrive ici,
10:28qu'est-ce qu'il reçoit
10:29pour ses White Lions ?
10:30Je ne sais pas comment
10:31être plus clair.
10:32Nous ne vendons pas
10:33des cadeaux.
10:34Félicitations
10:35d'être un raciste.
10:36Nous devons brouser
10:37dans l'arbre
10:38pendant que l'envie s'éteint.
10:41Hunter,
10:42peux-je te dire
10:43un petit mot
10:44sur le match de joueur d'aujourd'hui ?
10:47Mombasa !
10:48Oui, je suis
10:49juste à côté de toi.
10:50Ecoute,
10:51tu comprends,
10:52avec ce truc
10:53de la tradition
10:54du grand gouverneur,
10:55la plupart du temps
10:56il s'agit
10:57de baguettes.
10:58Ce que je veux dire
10:59c'est que c'est bien
11:00de se sentir confiant,
11:01mais tu peux
11:02m'aider, grand-père.
11:03Tu m'aidais
11:04pour que je ne sois plus
11:05effrayé.
11:06Exactement.
11:08Je suis heureux
11:09que nous comprennions
11:10l'un l'autre.
11:11Tu es un bon enfant.
11:15Mon chéri,
11:18grand-père veut
11:19prendre le chéri,
11:21mais grand-père
11:22est notre ami.
11:23Non,
11:24tu vas
11:25me tuer,
11:26grand-père.
11:28Oh, mon Dieu,
11:29un rendez-vous
11:30de surveillance de quartier.
11:31Tu l'as fait.
11:32Ces Snell brothers
11:33sont des génies
11:34à résoudre les crimes.
11:35C'est tout ta faute.
11:36Quoi?
11:37C'était tout
11:38ce nonsense spontané.
11:39Tu as pratiquement
11:40mis cette télévision
11:41dans mes mains.
11:42Je voulais juste danser
11:43sans que tu n'ailles
11:44danser.
11:45Qu'est-ce que tu es, 14 ans?
11:46Mesdames et Messieurs,
11:47nous sommes rassemblés ici
11:48parce qu'un crime
11:49sérieux a été commis.
11:50Comme nous le savons tous,
11:51la seule chose
11:52qui nous sépare
11:53des savages
11:54est la loi.
11:55Et quand cette loi
11:56est cassée,
11:57le transgresseur
11:58est éliminé,
11:59a été éliminé.
12:00Rappelez-vous
12:01ce qui s'est passé
12:02avec un certain tigre.
12:0417 amours
12:05dans votre visage.
12:07Mais le tirage
12:08n'est pas suffisamment
12:09pénible pour ce vilain.
12:10Nous allons rencontrer
12:11une punition
12:12qui sera douce
12:13et cruelle
12:14et brutale.
12:16Larry, le lion,
12:18avancez.
12:23Larry,
12:24veux-tu être
12:25le chef de notre
12:26garde de quartier?
12:27Quoi?
12:28Qu'est-ce que c'est?
12:29Pauvre garçon lent,
12:30il ne comprend pas
12:31mes mots.
12:32Mais ce simple esprit
12:33est accompagné
12:34d'un cœur honnête.
12:35Il va trouver
12:36ce criminel.
12:39Comme je ne suis pas
12:40couvert de sucre,
12:41il ne montre aucun intérêt.
12:42Non, Blake,
12:43je pense que je comprends.
12:44J'accepte.
12:45Excellent,
12:46gardons-nous
12:47au courant de votre progrès.
12:48Qu'est-ce que vous faites?
12:49Juste regarder.
12:51D'accord.
12:52Prenons cette bague de terre.
12:53Vous,
12:54vous voulez la périmètre
12:55de la compounde.
12:56Et ne laissez personne
12:57vous voir.
12:58Assieds-toi, twins.
12:59Je vous demande
13:00d'aller chez vous
13:01et d'asseoir.
13:02Vous,
13:03vous n'allez jamais chez vous.
13:04Vous,
13:05allez sous la couverture
13:06comme une personne sans maison.
13:07Maintenant,
13:08ma maison est l'HQ,
13:09donc c'est absolument
13:10à la limite de tout le monde
13:11pour des raisons
13:12évidentes de sécurité.
13:13Maintenant,
13:14sortez.
13:15Allez, allez, allez.
13:16Comment j'étais?
13:17Je ne peux pas
13:18bouger la rue
13:19comme un pervers.
13:20Laissez-moi être clair.
13:21Je ne veux jamais
13:22faire ça.
13:26Franca,
13:27qu'est-ce qui t'est arrivé?
13:28Un jour,
13:29une vraie pluie
13:30va venir
13:31et nettoyer
13:32ces rues.
13:33Hein?
13:34Cha-cha-cha.
13:35Par-par-par-par.
13:36Cha-cha-cha.
13:37Oh,
13:38pour pleurer.
13:43C'est génial.
13:44Ils m'ont fait
13:45le chef de la compagnie
13:46et je suis le criminel.
13:47C'est tellement rapide.
13:48Je ne me souviens plus
13:49de la dernière fois
13:50où on s'est amusé
13:51ensemble.
13:52Faisons autre chose.
13:53Non, non, non.
13:54Ne faisons pas ça.
13:55On va se nettoyer.
13:56Je ne sais pas.
13:57Peut-être parce que
13:58d'ici 9h,
13:59tu vas devoir choisir
14:00entre la loi et l'ordre
14:01et l'American Chopper.
14:03À moins que
14:04nous puissions
14:05prendre nos mains
14:06sur un appareil
14:07qui peut enregistrer
14:08une émission
14:09pendant qu'on regarde une autre.
14:26Mouth, mouth.
14:27Titty, mouth.
14:56Mouth, mouth.
14:57Mouth, mouth.
14:58Mouth, mouth.
14:59Mouth, mouth.
15:00Mouth, mouth.
15:01Mouth, mouth.
15:02Mouth, mouth.
15:03Mouth, mouth.
15:04Mouth, mouth.
15:05Mouth, mouth.
15:06Mouth, mouth.
15:07Mouth, mouth.
15:08Mouth, mouth.
15:09Mouth, mouth.
15:10Mouth, mouth.
15:11Mouth, mouth.
15:12Mouth, mouth.
15:13Mouth, mouth.
15:14Mouth, mouth.
15:15Mouth, mouth.
15:16Mouth, mouth.
15:17Mouth, mouth.
15:18Mouth, mouth.
15:19Mouth, mouth.
15:20Mouth, mouth.
15:21Mouth, mouth.
15:22Mouth, mouth.
15:23Mouth, mouth.
15:24Mouth, mouth.
15:25Mouth, mouth.
15:26Mouth, mouth.
15:27Mouth, mouth.
15:28Mouth, mouth.
15:29Mouth, mouth.
15:30Mouth, mouth.
15:31Mouth, mouth.
15:32Mouth, mouth.
15:33Mouth, mouth.
15:34Mouth, mouth.
15:35Mouth, mouth.
15:36Mouth, mouth.
15:37Mouth, mouth.
15:38Mouth, mouth.
15:39Mouth, mouth.
15:40Mouth, mouth.
15:41Mouth, mouth.
15:42Mouth, mouth.
15:43Mouth, mouth.
15:44Mouth, mouth.
15:45Mouth, mouth.
15:46Mouth, mouth.
15:47Mouth, mouth.
15:48Mouth, mouth.
15:49Mouth, mouth.
15:50Mouth, mouth.
15:51Mouth, mouth.
15:52Mouth, mouth.
15:53Mouth, mouth.
15:54Mouth, mouth.
15:55Mouth, mouth.
15:56Mouth, mouth.
15:57Mouth, mouth.
15:58Mouth, mouth.
15:59Mouth, mouth.
16:00Mouth, mouth.
16:01Mouth, mouth.
16:02Mouth, mouth.
16:03Mouth, mouth.
16:04Mouth, mouth.
16:05Mouth, mouth.
16:06Mouth, mouth.
16:07Mouth, mouth.
16:08Mouth, mouth.
16:09Mouth, mouth.
16:10Mouth, mouth.
16:11Mouth, mouth.
16:12Mouth, mouth.
16:13Mouth, mouth.
16:14Mouth, mouth.
16:15Mouth, mouth.
16:16Mouth, mouth.
16:17Mouth, mouth.
16:18Mouth, mouth.
16:19Mouth, mouth.
16:20Mouth, mouth.
16:21Mouth, mouth.
16:22Mouth, mouth.
16:23Mouth, mouth.
16:24Mouth, mouth.
16:25Mouth, mouth.
16:26Mouth, mouth.
16:27Mouth, mouth.
16:28Mouth, mouth.
16:29Mouth, mouth.
16:30Mouth, mouth.
16:31Mouth, mouth.
16:32Mouth, mouth.
16:33Mouth, mouth.
16:34Mouth, mouth.
16:35Mouth, mouth.
16:36Mouth, mouth.
16:37Mouth, mouth.
16:38Mouth, mouth.
16:39Mouth, mouth.
16:40Mouth, mouth.
16:41Mouth, mouth.
16:42Mouth, mouth.
16:43Mouth, mouth.
16:44Mouth, mouth.
16:45Mouth, mouth.
16:46Mouth, mouth.
16:47Mouth, mouth.
16:48Mouth, mouth.
16:49Mouth, mouth.
16:50Mouth, mouth.
16:51Mouth, mouth.
16:52Mouth, mouth.
16:53Mouth, mouth.
16:54Mouth, mouth.
16:55Mouth, mouth.
16:56Mouth, mouth.
16:57Mouth, mouth.
16:58Mouth, mouth.
16:59Mouth, mouth.
17:00Mouth, mouth.
17:01Mouth, mouth.
17:02Mouth, mouth.
17:03Mouth, mouth.
17:04Mouth, mouth.
17:05Mouth, mouth.
17:06Mouth, mouth.
17:07Mouth, mouth.
17:08Mouth, mouth.
17:09Mouth, mouth.
17:10Mouth, mouth.
17:11Mouth, mouth.
17:12Mouth, mouth.
17:13Mouth, mouth.
17:14Mouth, mouth.
17:15Mouth, mouth.
17:16Mouth, mouth.
17:17Mouth, mouth.
17:18Mouth, mouth.
17:19Mouth, mouth.
17:20Mouth, mouth.
17:21Mouth, mouth.
17:22Mouth, mouth.
17:23Mouth, mouth.
17:24Mouth, mouth.
17:25Mouth, mouth.
17:26Mouth, mouth.
17:27Mouth, mouth.
17:28Mouth, mouth.
17:29Mouth, mouth.
17:30Mouth, mouth.
17:31Mouth, mouth.
17:32Mouth, mouth.
17:33Mouth, mouth.
17:34Mouth, mouth.
17:35Mouth, mouth.
17:36Mouth, mouth.
17:37Mouth, mouth.
17:38Mouth, mouth.
17:39Mouth, mouth.
17:40Mouth, mouth.
17:41Mouth, mouth.
17:42Mouth, mouth.
17:43Mouth, mouth.
17:44Mouth, mouth.
17:45Mouth, mouth.
17:46Mouth, mouth.
17:47Mouth, mouth.
17:48Mouth, mouth.
17:49Mouth, mouth.
17:50Mouth, mouth.
17:51Mouth, mouth.
17:52Mouth, mouth.
17:53Mouth, mouth.
17:54Mouth, mouth.
17:55Mouth, mouth.
17:56Mouth, mouth.
17:57Mouth, mouth.
17:58Mouth, mouth.
17:59Mouth, mouth.
18:00Mouth, mouth.
18:01Mouth, mouth.
18:02Mouth, mouth.
18:03Mouth, mouth.
18:04Mouth, mouth.
18:05Mouth, mouth.
18:06Mouth, mouth.
18:07Mouth, mouth.
18:08Mouth, mouth.
18:09Mouth, mouth.
18:10Mouth, mouth.
18:11Mouth, mouth.
18:12Mouth, mouth.
18:13Mouth, mouth.
18:14Mouth, mouth.
18:15Mouth, mouth.
18:16Mouth, mouth.
18:17Mouth, mouth.
18:18Mouth, mouth.
18:19Mouth, mouth.
18:20Mouth, mouth.
18:21Mouth, mouth.
18:22Mouth, mouth.
18:23Mouth, mouth.
18:24Mouth, mouth.
18:25Mouth, mouth.
18:26Mouth, mouth.
18:27Mouth, mouth.
18:28Mouth, mouth.
18:29Mouth, mouth.
18:30Mouth, mouth.
18:31Mouth, mouth.
18:32Mouth, mouth.
18:33Mouth, mouth.
18:34Mouth, mouth.
18:35Mouth, mouth.
18:36Mouth, mouth.
18:37Mouth, mouth.
18:38Mouth, mouth.
18:39Mouth, mouth.
18:40Mouth, mouth.
18:41Mouth, mouth.
18:42Mouth, mouth.
18:43Mouth, mouth.
18:44Mouth, mouth.
18:45Mouth, mouth.
18:46Mouth, mouth.
18:47Mouth, mouth.
18:48Mouth, mouth.
18:49Mouth, mouth.
18:50Mouth, mouth.
18:51Mouth, mouth.
18:52Mouth, mouth.
18:53Mouth, mouth.
18:54Mouth, mouth.
18:55Mouth, mouth.
18:56Mouth, mouth.
18:57Mouth, mouth.
18:58Mouth, mouth.
18:59Mouth, mouth.
19:00Mouth, mouth.
19:01Mouth, mouth.
19:02Mouth, mouth.
19:03Mouth, mouth.
19:04Mouth, mouth.
19:05Mouth, mouth.
19:06Mouth, mouth.
19:07Mouth, mouth.
19:08Mouth, mouth.
19:09Mouth, mouth.
19:10Mouth, mouth.
19:11Mouth, mouth.
19:12Mouth, mouth.
19:13Mouth, mouth.
19:14Mouth, mouth.
19:15Mouth, mouth.
19:16Mouth, mouth.
Recommandations
Father of the Pride Father of the Pride E004 What’s Black, White And Depressed All Over
Great Moments
Father of the Pride Father of the Pride E008 One Man’s Meat Is Another Man’s Girlfriend
Great Moments