Amazing Stranger S01 E12

  • il y a 3 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Nona m'a appelé.
00:02Tu veux dire que c'est un anime ?
00:05C'est ça.
00:06Nona m'a appelé hier soir.
00:09Elle a dit qu'elle voulait utiliser mon porte-parole pour entrer dans la histoire.
00:14Et elle avait pris le 13ème vol d'exploration de la planète.
00:19C'est le dernier vol ?
00:21C'est vrai qu'on a vu le dernier vol ensemble.
00:24Mais pourquoi ?
00:25Il n'y a pas de raison d'aller dans ce monde.
00:28Et à ce dernier vol, elle...
00:32Je n'ai pas refusé.
00:34Je ne peux pas arrêter l'explorateur qui a laissé tout pour partir.
00:38Et...
00:40Nona avait vraiment l'intention.
00:45Mon porte-parole ne peut qu'entrer.
00:50Alors, je ne peux pas faire autrement ?
00:52Je ne peux plus suivre ou emmener Nona ?
00:57Hey !
00:58Voida, tu es où ?
01:01Haruto ?
01:03Je ne t'ai pas dit.
01:06Nona est là-bas !
01:08Je vais l'emmener !
01:15Qui es-tu ?
01:16Quand est-ce que...
01:18Un libraire de planète...
01:20La direction d'accès est au toit...
01:22On dirait qu'on monte dans le ciel.
01:25C'est pour ça que j'ai adoré l'anime.
01:27C'était comme ça au début.
01:29Elle m'a montré que je pouvais aller où je voulais.
01:33Est-ce que tu es...
01:55...
02:00...
02:05...
02:11...
02:17...
02:23...
02:29...
02:35...
02:41...
02:47...
03:18...
03:20...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28...
03:30...
03:32...
03:34...
03:36...
03:38...
03:40...
03:42...
03:44...
03:46...
03:48...
03:50...
03:52...
03:54...
03:56...
03:58...
04:00...
04:02...
04:04...
04:06...
04:08...
04:10...
04:12...
04:14...
04:16...
04:18...
04:20...
04:22...
04:24...
04:26...
04:28...
04:30...
04:32...
04:34...
04:36...
04:38...
04:40...
04:42...
04:44...
04:46...
04:48...
04:50...
04:52...
04:54...
04:56...
04:58...
05:00...
05:02...
05:04...
05:06...
05:08...
05:10C'est moi !
05:12Il y a quelqu'un qui attend ma retour...
05:14C'est la même chose qui m'a fait danser dans l'espoir de l'erreur.
05:17J'avais le même sentiment de douleur, de solitude et de désespoir.
05:22Mais elle m'a dit de rire et de devenir son amie.
05:26C'est pour ça que tu veux devenir son amie ?
05:29Tu veux vivre seule à l'éternité sur cette planète ?
05:32Elle a pleuré, elle a riu, elle a été en colère...
05:36Elle a pleuré, elle a été en colère...
05:38C'est la même chose pour moi...
05:40Mais je suis la seule...
05:42Je suis trop heureuse...
05:48Ozma !
05:49180° !
05:50Prenez le chemin vers la Terre !
05:52Je t'en supplie, Docteur Voida.
05:54Qu'est-ce que tu fais ?
05:55Qu'est-ce qu'il s'est passé avec Ozma ?
05:57Ah, tu ne le savais pas jusqu'au bout ?
05:59En fait, Ozma est mort.
06:01Quoi ?
06:02Lorsque je suis tombé sur cette planète,
06:04la force opposée de l'exploration m'a emprisonné sur le bateau.
06:10Ce qu'il me reste, c'est le programme fondamental qui fonctionne dans cette routine.
06:13C'est pour ça que j'écris ce que je veux dire.
06:16Mais...
06:17Ozma aussi...
06:18Nona, Ozma est à mon maison.
06:22Allons-y ensemble, dans le monde de la réalité.
06:25Si les choses se passent comme dans le film,
06:28le bateau d'Ozma devrait être en route.
06:32C'est bon.
06:34Haruto, si tu veux rentrer, rentre toi-même.
06:36L'Ozma m'a aidé !
06:38C'est suffisant !
06:39Si les deux ne se rencontrent pas...
06:43Nona, tu...
06:44Le robot pour la réparation est en colère.
06:46Ce n'est peut-être pas mon intérêt,
06:48mais c'est probablement ce qu'il s'est passé.
06:50Ce qui s'est passé, s'est passé.
06:52Je ne peux pas changer l'histoire.
06:55Ça veut dire que je vais toujours mourir,
06:58et que je ne pourrai plus être ton amie.
07:01Je suis désolée, Haruto.
07:03Je suis heureuse de t'avoir rencontré.
07:08Non, non !
07:09Tu vas mourir aussi !
07:12Nona, je t'ai vu mourir de nombreuses fois.
07:15Encore et encore.
07:17Même si je fais ça,
07:18le contenu de l'anime ne va pas changer.
07:20Et pourtant...
07:22J'ai toujours voulu t'aider et te sauver.
07:26C'est pourquoi...
07:29C'est moi, Mugimara Boushi !
07:32J'ai appris la fin de cette expédition,
07:34et je suis venu te retrouver.
07:36Depuis quelques années de ton voyage,
07:38la technologie de l'espace-temps a progressé rapidement,
07:41et j'ai réussi à t'attraper.
07:43Je suis venu te chercher, Nona.
07:45Je ne te laisserai plus être seul.
07:53Un nanobot !
07:55C'est un superbe anime, n'est-ce pas ?
07:58Il a créé une histoire et a changé la fin !
08:01C'est bon.
08:02La fin que j'ai voulu voir,
08:04est maintenant dans mes bras.
08:07Tes bras sont bouillants.
08:09Taisez-vous !
08:13Nona ?
08:23Je suis venue te chercher.
08:25J'ai appris la fin de cette expédition,
08:27et je suis venu te chercher.
08:29C'est bon.
08:30La fin que j'ai voulu voir,
08:32est maintenant dans mes bras.
08:34Taisez-vous !
08:36Je ne te laisserai plus être seul.
08:39Taisez-vous !
08:40Je suis venu te chercher.
08:42Taisez-vous !
08:43Je suis venu te chercher.
08:46Haruto...
08:49Attends un instant !
08:50Nona !
08:51Je ne te laisserai pas la fin de cette expédition !
08:53Je ne te laisserai pas la fin de cette expédition !
08:56Je suis venu te chercher.
08:58Vous l'avez vu ?
09:00Oui !
09:01Je suis aussi un candidat.
09:03Nona !
09:04Je préfère Haruto.
09:07Seijirou !
09:08Je le donne à Kamiyo.
09:10Il est très populaire.
09:12Onida, c'est bien que tu sois en sécurité.
09:15Mais je ne pense pas qu'on va pouvoir
09:19C'est une idée.
09:20Si c'est le cas, nous devons en faire plus.
09:22Attends !
09:23Je crois que je l'avais acheté en Verona.
09:28C'est-à-dire qu'il y a encore des figurines qui fonctionnent.
09:31C'est vrai.
09:32Je crois que c'est...
09:36Excusez-moi.
09:38C'est bizarre, mais...
09:40Où est-ce que je suis ?
09:48Je ne sais pas.
09:49Je ne sais pas.
09:50Je ne sais pas.
09:51Je ne sais pas.
09:52Je ne sais pas.
09:53Je ne sais pas.
09:54Je ne sais pas.
09:55Je ne sais pas.
09:56Je ne sais pas.
09:57Je ne sais pas.
09:58Je ne sais pas.
09:59Je ne sais pas.
10:00Je ne sais pas.
10:01Je ne sais pas.
10:02Je ne sais pas.
10:03Je ne sais pas.
10:04Je ne sais pas.
10:05Je ne sais pas.
10:06Je ne sais pas.
10:07Je ne sais pas.
10:08Je ne sais pas.
10:09Je ne sais pas.
10:10Je ne sais pas.
10:11Je ne sais pas.
10:12Je ne sais pas.
10:13Je ne sais pas.
10:14Je ne sais pas.
10:15Je ne sais pas.
10:16Je ne sais pas.
10:17Je ne sais pas.
10:18Je ne sais pas.
10:19Je ne sais pas.
10:20Je ne sais pas.
10:21Je ne sais pas.
10:22Je ne sais pas.
10:23Je ne sais pas.
10:24Je ne sais pas.
10:25Je ne sais pas.
10:26Je ne sais pas.
10:27Je ne sais pas.
10:28Je ne sais pas.
10:29Je ne sais pas.
10:30Je ne sais pas.
10:31Je ne sais pas.
10:32Je ne sais pas.
10:33Je ne sais pas.
10:34Je ne sais pas.
10:35Je ne sais pas.
10:36Je ne sais pas.
10:37Je ne sais pas.
10:38Je ne sais pas.
10:39Je ne sais pas.
10:40Je ne sais pas.
10:41Je ne sais pas.
10:42Je ne sais pas.
10:43Je ne sais pas.
10:44Je ne sais pas.
10:45Je ne sais pas.
10:46Je ne sais pas.
10:47Je ne sais pas.
10:48Je ne sais pas.
10:49Je ne sais pas.
10:50Je ne sais pas.
10:51Je ne sais pas.
10:52Je ne sais pas.
10:53Je ne sais pas.
10:54Je ne sais pas.
10:55Je ne sais pas.
10:56Je ne sais pas.
10:57Je ne sais pas.
10:58Je ne sais pas.
10:59Je ne sais pas.
11:00Je ne sais pas.
11:01Je ne sais pas.
11:02Je ne sais pas.
11:03Je ne sais pas.
11:04Je ne sais pas.
11:05Je ne sais pas.
11:06Je ne sais pas.
11:07Je ne sais pas.
11:08Je ne sais pas.
11:09Je ne sais pas.
11:10Je ne sais pas.
11:11Je ne sais pas.
11:12Je ne sais pas.
11:13Je ne sais pas.
11:14Je ne sais pas.

Recommandée