• il y a 4 mois
Transcription
00:30We just put our heads together
00:32In the end we always win
00:35Country Mouse and City Mouse
00:37Were really quite a pair
00:39Wherever there's adventure
00:42You'll find these two cousins there
00:47Country Mouse and City Mouse
01:00Oh, Alexander, isn't it beautiful?
01:03It certainly is, Emily
01:04But I only wish it were warmer up here in the far north of Canada
01:10And a road would be nice
01:12Travelling by dogsled is not the most comfortable of rides
01:16I don't think you can build a road on a glacier, Alexander
01:19And what use would it be?
01:21I haven't seen any horse-drawn carriages or automobiles
01:24I've never heard of an automobile before
01:26And what is this horse?
01:28You're kidding, right, Cousin Pahooktook?
01:31No, I've never seen one, so how can I know what it is?
01:34You didn't know about how dogs use bullsleds, Alexander
01:38Emily!
01:41In some circumstances this might be fun, but help!
01:46Hang on, Emily!
01:47Alexander, you still haven't told me what those things are
01:50Horses and automobiles
01:52A horse is a big animal with four legs that people can ride on
01:57And an automobile is like a big sled that moves by itself, without dogs
02:03You're kidding, right?
02:05I did not know my cousins were such fun
02:07But we're not kidding, Pahooktook
02:09Excuse me!
02:11Sorry, Emily!
02:20Why did we stop?
02:21Tenugiaq and Hook are looking for a way down the glacier
02:24We're in for a rough ride
02:26I was hoping the rough ride was over
02:28Tenugiaq is eager to get home
02:30He knows his family is hungry and waiting for the food he is bringing
02:33Come on, we better strap ourselves in
02:37Why don't they have any food?
02:39The hunting and fishing have not been good
02:40The entire village is in need
02:44Good, Hook, that's the way we'll get down
02:49I don't see any way down
02:51Hang on, but do not worry
02:53Dog Hook is very strong
02:55And Tenugiaq, his master, is a very capable dog musher
02:59Wait! He mushes up dogs?
03:01Why? How?
03:03Why not cats?
03:05Oh no!
03:06Mush is what people say to get their dogs moving
03:09So they'll start pulling the sled
03:10Mush!
03:12Well, I hope we're not mush when we get to the bottom
03:15Le village
03:45Tenugiaq and Catalo
04:15Are you ready for another trip, Hook?
04:17We have to go to the ice to fish
04:19Are you really going out again, father?
04:22Because you said we could come with you the next time
04:24I'm sorry, children, but this trip will be very dangerous
04:27I will be traveling over the ice to fish
04:29And since the season is changing, the ice may break up
04:32But we want to help, and you said...
04:35We don't want to stay here and do nothing
04:37Oh, there'll be plenty to do
04:39There are skins to work, dogs to take care of, tools to make
04:44But we don't want to do those things
04:46We want to go with father
04:48We want to hunt and fish
04:50We're not afraid of any broken ice
04:53I'll be moving fast and I must succeed
04:55I won't have time to take care of one so little
04:58I'm sorry, but you cannot come with me
05:05I know how excited you were to go on your father's next hunting trip
05:08But there will be other ones
05:10We've already got everything ready
05:12ever since he told us we could go with him the next time
05:14He wouldn't have to take care of us
05:16He just doesn't know how much we can help
05:19It sounds like a very dangerous journey
05:21Maybe your father is right
05:23Just think how unhappy your parents would be if something happened to you
05:26Emily and Alexander are right
05:28Besides, we can have lots of fun together
05:30We should be allowed to go with father
05:32We're tired of being told we're too little to go hunting and fishing
05:36Come, I'll show you my igloo
05:38Then we'll try to cheer them up
05:42Nojik, did you hear what father said?
05:45I heard enough
05:47He said we couldn't go with him
05:50But he didn't say anything about us going alone
05:54And since we're all ready to go
05:56All we have to do is wait for night and follow father
05:59We'll show him we can fish and hunt as well as anyone in the village
06:03Let's go check our supplies and make sure our dog team is ready to go
06:12Someone's outside
06:15That's nice
06:18Be quiet, Nojik
06:21That's Catalo
06:23What are they up to?
06:25Nothing good, I'm afraid
06:29Move it!
06:30Move it!
06:31Move it!
06:32Move it!
06:33Move it!
06:34Move it!
06:35Move it!
06:36Move it!
06:37Move it!
06:38Move it!
06:39Move it!
06:40Move it!
06:42Cool
06:45Cool
06:48Mush!
06:53Nojik, Catalo
06:55Come back, where are you going?
06:58They must be going after their father
07:04With everyone asleep no one will know they're gone until morning
07:07And by then they'll be miles away
07:09Then we must try to stop them
07:12Come on
07:16We're going to catch a dog sled with a drum?
07:21There they are! I think I know what you're planning, Pawuktuk
07:24Get in, Alexander
07:26We're not going to slide down this hill in a drum, are we?
07:30Don't worry, my seskimos do this all the time
07:33And I go tobogganing all the time back at the farm where I live
07:37One question though, how do we steer?
07:41Lean!
07:44That's it, now the other way
07:50Perfect!
07:53This is not perfect!
07:59What was that?
08:01What are you doing here?
08:03We should ask you the same question
08:05We're going to help our father and you can't stop us
08:09We'll prove we're big enough to go hunting and fishing
08:12Well, if we can't stop you, then we're going with you
08:16Good, it'll be more fun this way
08:19Now hang on!
08:27Oh my goodness, look!
08:30We don't have to go over all that land, do we?
08:33It's not land, Alexander, it's ice
08:36On top of the ocean
08:38Under ice?
08:40Yes, but now we need to rest before we go on
08:42We must build a shelter
08:45Out of what? Snow, what else?
08:47You two are going to learn how to build an igloo
08:55I can't wait to show my friends back at the farm how to do this
09:03Hey, we're supposed to fill the cracks with snow, not fill the mice
09:08Here's the last block, Catalo
09:11Oh no, the dogs! They're gone!
09:18Hurry, Alexander, go find them
09:21I'm not going to lose our only mode of transportation, even if it is a bumpy one
09:27You can build a house out of snow, but you can't jump on it
09:34Come on, this will be funny
09:38Hurry, Alexander, we need to find the dogs
09:44Doggy! Doggy! Come on home
09:50We'll give you a nice frozen fish if you do
09:55Hey, it's warm under here
10:01Good doggy
10:03I guess everyone sleeps in the snow up here
10:12That sounds like something that's wide awake
10:23Nanook
10:26Nanook
10:30I'm hoping since you know Nanook is what that polar bear is called, then he's a close, personal friend
10:36He doesn't sound like a friend
10:44What do we do, Nujelink?
10:46I don't know
10:50We've got to do something
10:52We've got to do something
10:54Just because we're small doesn't mean we're helpless
10:56Maybe being small is just what is needed at the moment
10:59Emily's right. I know a way we can scare Nanook away
11:04Scare a polar bear? You're kidding, right?
11:08How do we do that?
11:09By jumping on him
11:11I bet if we think about it, we can come up with a much better idea
11:15Go away, Nanook! Go away!
11:18Nanook!
11:20When I give the signal, jump on the bear
11:23Oh, good! Sounds like a good plan
11:26Don't worry, Alexander. The polar bear is so big, he probably won't even notice we're on him
11:31Nanook! Nanook! Nanook!
11:36Okay, jump!
11:42Nanook, no!
11:44Gavelot's right. Let's call the whole thing off
11:48Come on! Bo-Octuck's already up on its head
11:53Now we cover Nanook's eyes
11:55I knew there would be more to this
11:57Put the holes over Nanook's ears
12:10Watch out!
12:14I hope he's not hurt
12:18No, he's not hurt
12:20Hurray!
12:24I can't believe it!
12:26Three mice beaten Nanook!
12:28Can we sleep in the snow now?
12:32We've been lucky, Hook. Lots of fish today
12:35We can go back to the village tomorrow
12:39Oh, no! The ice!
12:42Marsh, Hook! Marsh!
12:49A good night!
12:51Good night!
12:53Good night!
12:55Good night!
12:57Good night!
12:59Good night!
13:01The children! They're gone!
13:03And they've taken their dog team
13:05They must have followed Tanujiak during the night
13:07Come! We'll spread the word and go search for them
13:14I see the ice! Father should be out there
13:17It won't be much longer
13:28Oh, no!
13:31Marsh! Hook! Marsh! Hurry!
13:36Oh, no! Look!
13:38Father! Father!
13:42Noojalik! Katalo! Don't come out on the ice!
13:46He might be swept away! We've got to help him!
13:52Noojalik!
13:54Katalo!
13:56Noojalik!
13:59He didn't make it!
14:04Use your harpoons! Throw! Throw!
14:08Aaaaah!
14:12The current is moving him farther away!
14:17We're not going to give up!
14:19But how are we going to find him?
14:21It'll be like looking for a white rabbit in the snow!
14:24Or, as Emily would say,
14:26C'est du nez !
14:27Ou comme Emily le dirait, un couteau dans un haystack.
14:30Qu'est-ce que c'est un haystack ?
14:32On vous le dira plus tard.
14:33Je pense que je sais comment on peut trouver un lapin.
14:36Ou peut-être même un couteau.
14:38Hark !
14:39C'est vrai ! Si quelqu'un peut trouver le père, c'est Hark !
14:44Mush ! Nous devons trouver les enfants.
14:46J'espère qu'ils vont bien.
14:56Il s'éteint !
14:58C'est en train de se produire. Nous sommes coincés aussi.
15:03Regarde.
15:06Qu'est-ce que c'est ?
15:15C'est un bateau.
15:16Un bateau ? Je n'ai jamais vu un bateau avant.
15:19Ne vous inquiétez pas, nous sommes sauvés.
15:21Les humains les font bouger sur l'eau.
15:23Mais pourquoi ne pas entendre les chiens ?
15:25Pourquoi ne pas nous voir ?
15:27Vite ! Cazalot ! Mewgelic ! Vos harpoons !
15:32Maintenant, prenez-nous de plus près.
15:34Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
15:38Allez, montons !
15:40Nous allons attraper les chiens.
15:43Prenez-les !
15:47Où sont tous nos amis ?
15:50Où sont tous les gens, Alexander ?
15:52Où est l'équipe ?
15:53Je ne sais pas.
15:54Peut-être qu'on trouvera une preuve de ce qui s'est passé avec eux.
15:57Nous avons regardé partout sur le bateau, mais il n'y a personne ici.
16:00Eh bien, c'est le dernier endroit à vérifier.
16:04Oh, mon Dieu !
16:06Il doit y avoir assez de nourriture ici pour durer une ville un an.
16:10Peut-être deux.
16:15Je devrais avoir connu.
16:16Ce bateau vient de l'Angleterre.
16:18Où est-ce que c'est l'Angleterre ?
16:20C'est un pays très loin.
16:22Et les gens là-bas ont voyagé dans le Nord pendant des années,
16:24en cherchant des oiseaux.
16:25Ou ils sont des explorateurs,
16:27en essayant de trouver un moyen de passer par ces eaux vers les terres à l'étranger.
16:30Mais souvent, les bateaux se cachent dans l'ice.
16:32Et ensuite, les saillants doivent abandonner leur bateau
16:34et essayer de trouver la civilisation à pied.
16:37Ça doit être ce qui s'est passé avec ce bateau.
16:39Et pourquoi ils ont laissé leurs affaires derrière.
16:41Mais maintenant, le bateau est cassé de l'ice.
16:44Alors, nous pouvons l'utiliser pour trouver Tenutiac.
16:46Oh oui, s'il vous plaît !
16:48Je suis le seul qui sait de quoi il s'agit.
16:51Mais ce n'est que des bateaux de matchbox sur des lacs,
16:53pas un bateau sur l'océan.
16:55S'il vous plaît, Alexander, montrez-nous ce que nous devons faire.
16:57Nous serons de bons... saillants ?
16:59Et souvenez-vous, Alexander, vous pouvez être le capitaine.
17:02Alors, lancez les saillants !
17:04Prenez les jupes !
17:06Prenez le Halyard !
17:08Pardonnez-moi, cousin.
17:09Ça veut dire, faisons-le !
17:11Maintenant, je comprends !
17:16C'est parti !
17:28Le bateau est cassé, capitaine !
17:39C'est tout !
17:40Est-ce que quelqu'un peut m'aider maintenant ?
17:47Hook, viens ici !
17:48Hook !
17:49Bonjour !
17:50Père !
17:51Enfants, je suis là !
17:56Vite ! Vite !
18:00Cazalot !
18:01Prends ce saillant !
18:08Tout le monde !
18:14C'est tout !
18:15Plus proche !
18:16Plus proche ?
18:19Oh, non !
18:22Appuyez-vous !
18:24Je ne peux pas !
18:34Hurray !
18:41Père ! Oh, Père !
18:44Depuis que vous m'avez sauvé, je ne devrais pas être fou de vous pour m'obéir.
18:48Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:49Comment avez-vous trouvé moi ?
18:51On va vous le dire plus tard, quand nous serons de retour dans le village.
18:54Vous allez devoir conduire maintenant, Nujelic.
18:56Je vais vous dire ce qu'il faut faire.
19:00Ils doivent tirer sur cette roue, et vous devez conduire le bateau à l'étage.
19:03Cazalot !
19:04Prends ce saillant !
19:09Emily !
19:10Hook !
19:11Il faut tirer le bateau à l'étage.
19:14Hook !
19:19Est-ce que tu es sûr de ça, Alexandre ?
19:21C'est tout ce que nous pouvons faire. Continuez !
19:23Attendez !
19:29Hey, vous êtes sexy !
19:36Salut, Mère !
19:37Oh, mon Dieu !
19:39Attendez jusqu'à ce que vous voyez comment bien nous avons fait
19:41sur notre première voyage d'achat et de pêche.
19:43Il y a assez d'eau sur ce bateau pour tout le village.
19:46C'est une aventure dont j'aimerais avoir une photo.
19:50Qu'est-ce qu'une photo ?
19:52C'est une autre longue histoire.
19:59Prête, Emily ?
20:00Maintenant, fermez vos yeux.
20:01Prête, Alexandre.
20:04Attention !
20:05Capitaine sur le bateau !
20:07Oh, Alexandre !
20:08Tu es merveilleux !
20:12Il faut toujours saluer le capitaine, Emily.
20:16Faites attention aux ordres, Capitaine.
20:18Ou il peut y avoir une mutinée.
20:37Sous-titrage ST' 501
21:07Sous-titrage ST' 501

Recommandations