04. Bad Boy & the Gilmore Girl ( Bad Boy Episode 4)

  • il y a 3 mois
After learning Mack loves "Gilmore Girls", Scott surprises him with his "Gilmore"-starring neighbor. But it doesn't go as he expects.

Après avoir appris que Mack adore "Gilmore Girls", Scott le surprend avec son voisin vedette de "Gilmore". Mais cela ne se passe pas comme il l'espérait.

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Il s'agit d'une prison pour les hommes.
00:32Il y avait quelque chose de très... je ne sais pas...
00:34Gilmore-y.
00:36Je devrais le savoir. C'est mon show préféré.
00:38Vraiment? J'ai l'impression que tu n'as pas grandi à la télé,
00:40vu que tu n'avais pas... tu sais...
00:42de l'électricité.
00:43Bon point, père.
00:44Scott.
00:45Père Scott.
00:46Mais j'étais habitué à rentrer dans la maison de ce garçon
00:48pour jouer avec ses bébés.
00:49Et un jour, il est revenu chez moi,
00:51alors je suis tombé sous son lit.
00:52Ce qui était génial,
00:53parce qu'il y avait un sac de bébés là-bas,
00:55et je me suis dit,
00:56ça doit être ce que le Ciel aime.
00:57Et puis il rentre au lit
00:58et met sur Gilmore Girls.
00:59Et je suis coincé là-bas,
01:00mais je peux entendre le tout.
01:02Et je me dis,
01:03qu'est-ce que c'est que ce spectacle magique?
01:04Donc, chaque semaine,
01:05je rentre à la maison,
01:07je me lève sous son lit,
01:08et je m'amuse avec les bébés
01:09et j'attends de l'écouter à Gilmore Girls
01:10avec mon nouveau ami
01:11pendant qu'il dort.
01:12C'était aussi mon premier bisou,
01:14mais je ne pense pas qu'il sache que ça s'est passé.
01:16Je vais juste la laisser là-bas.
01:19Tu sais,
01:20j'ai entendu qu'il y avait une fille
01:21qui habite dans ce bâtiment
01:22qui était sur ce spectacle.
01:23Quoi?
01:24Mais je ne l'ai jamais regardé,
01:25donc je ne sais pas qui c'était.
01:26Quoi?
01:27Mais j'ai son numéro
01:28en cas d'urgence.
01:29Quoi?
01:30Je devrais l'inviter.
01:31Oui!
01:32Je vais lui texter.
01:33Oh mon Dieu!
01:34Elle va lire mon script.
01:35Qu'est-ce que si c'est Lorelei?
01:36Ou Rory?
01:37Ou Paris?
01:38Qu'est-ce que si c'est Paris?
01:39Comment peux-je fonctionner
01:40si c'est Paris?
01:41Elle va venir.
01:42Comment je me sens?
01:44Paniqué.
01:45Peut-être que je devrais
01:46prendre mon veste.
01:47Pourquoi exactement?
01:48Je ne sais pas.
01:49Je ne pense pas rationnellement, père.
01:51Scott!
01:52Père Scott!
01:53Ne me battez pas sur ça maintenant!
01:56C'est OK.
01:57Prends un bref.
01:59En fait,
02:00si je pouvais te toucher
02:01vraiment vite.
02:02Non, c'est bizarre.
02:05Salut!
02:06Oh, ne me laisse pas
02:07oublier de te donner mon script.
02:08Tu l'as.
02:09Qui est-ce?
02:10Est-ce Lane?
02:11Est-ce Miss Patty?
02:12Est-ce Paris?
02:13Il n'est pas souvent aussi gay.
02:14Oh, c'est OK.
02:15C'est comme ça que je préfère les hommes.
02:16Quelle voix est-ce?
02:17Ce n'était pas Babette.
02:18Non.
02:19Oh, je le reconnais.
02:20C'est...
02:21Oh, attends.
02:23Oh, c'est April.
02:24Et c'est la réaction
02:25que je suis habituée à recevoir.
02:26Qu'est-ce qui est mal?
02:27Rien.
02:28Rien n'est mal.
02:29April a juste ruiné ma vie.
02:30C'est tout.
02:31Je croyais que ton nom était Vanessa.
02:32Oui, c'est vrai.
02:33OK, c'est parti.
02:34C'était un personnage, mec.
02:35Vraiment.
02:36April n'est pas seulement un personnage.
02:38Elle est une frappante.
02:39Elle frappe les cœurs des enfants
02:40et fait des collages mignons
02:41qui disent
02:42que je déteste les enfants.
02:44Je sens que ça ne va pas bien.
02:45Et j'ai pris mon veste pour toi.
02:47Qu'étais-je en train de penser?
02:49OK.
02:50C'était génial.
02:51Merci pour l'invitation, Scott.
02:52Je vais commencer à voler ton mail.
02:54Attends, qu'est-ce qui est le problème?
02:55En plus, mon script.
02:56Elle est le problème.
02:57Je suis le problème.
02:59Oh, donc on est d'accord.
03:00Qu'est-ce qu'il y a?
03:02J'ai joué un personnage
03:04qui était la raison
03:05pour laquelle
03:06le couple principal de la série
03:07s'est brisé
03:08après des années de gens
03:09qui attendaient
03:10pour qu'ils s'unissent.
03:11Une sorte de raison?
03:12Une sorte de raison?
03:13C'est comme dire
03:14que ma mère était
03:15une sorte d'alcoolique.
03:16Ou que j'ai fait
03:17de l'argent
03:18de la poche de Daddy Scott.
03:19Dis quoi?
03:20Comment penses-tu que j'ai ressenti?
03:21J'étais une petite fille
03:22qui aimait
03:23cette série.
03:24Et puis j'y suis allée
03:25et je me suis dit
03:26oh mon Dieu, c'est génial.
03:27Je suis une fille de Gilmore,
03:28en fait, par association.
03:29Au lieu, j'étais
03:30le cousin d'Oliver
03:31de Stars Hollow.
03:32Oh, tu sais, j'ai entendu
03:33que mes scripts
03:34ressemblaient beaucoup
03:35à ceux de Gilmore Girls,
03:36sauf avec le sexe de prison
03:37et le ring de mère.
03:38Sais-tu qu'il y a
03:39un site intérieur
03:40dédié à comment
03:41j'ai ruiné
03:42Gilmore Girls?
03:43Oh, tu as vu mon site?
03:44C'était toi?
03:45Non.
03:46Peut-être.
03:47Tu avais un ordinateur?
03:48Oh, j'utilisais
03:49l'iMac des enfants dormants.
03:50Mais je me suis dit que c'était ok
03:51parce que j'ai un iMac.
03:53Je suis Mac.
03:54Mon nom est Mac.
03:55J'ai un iMac.
03:56C'est si stupide.
03:58Je me suis dit
03:59que si j'arrivais
04:00face-à-face
04:01avec la personne
04:02qui a créé ce site,
04:03j'allais les couper.
04:04Est-ce que c'est mauvais?
04:05Pas vraiment.
04:06As-tu un couteau?
04:08J'ai mon script.
04:09C'est assez clair.
04:11Mauvais moment.
04:12Désolé.
04:13Tu te souviens de ce moment
04:14où tu as mis
04:15ma tête
04:16sur le corps
04:17de Jar Jar Binks
04:18et tu m'as appelé
04:19Jar Jar Stinks?
04:20Certaines personnes
04:21aiment Jar Jar Binks.
04:22Personne n'aime
04:23Jar Jar Binks.
04:24Ok, c'est vrai.
04:25Mais c'est juste
04:26de l'enfance, non?
04:27C'est vrai.
04:28C'est juste de l'enfance.
04:29C'est vrai.
04:30À part le moment
04:31où tu as pétitionné
04:32à l'ONU
04:33de les changer
04:34à un calendrier
04:35de 11 mois
04:36pour que tout le planète
04:37oublie
04:38qu'April n'a jamais existé.
04:39Ou je t'ai dit
04:40qu'on pouvait rester
04:4112 mois
04:42et changer le nom.
04:43C'est vrai.
04:44Et tu as posé la question
04:46ou April Nardini.
04:47Haha, je rigole.
04:48C'est clairement April.
04:49Oui, parce que
04:50le Python
04:51serait une bonne histoire.
04:52J'ai passé 20 000 dollars
04:53en thérapie
04:54à cause de toi.
04:55Je suis sur une liste
04:56d'attention de l'FBI
04:57à cause de toi.
04:58J'ai passé
04:593 ans sans dormir
05:00parce que
05:01je passais mes nuits
05:02en criant
05:03Oh, Dieu,
05:04pourquoi est-ce
05:05que l'univers est si mignonne
05:06à cause de toi?
05:07On dirait que tu es
05:08un peu obsédé par moi.
05:09Pas la première fois.
05:10Tu devrais le savoir,
05:11je suis gay.
05:12Évidemment.
05:13Tu es obsédé par Gilmore Girls
05:14et tu as un père.
05:15Scott.
05:16Père Scott.
05:17Je vais juste
05:18la laisser partir cette fois.
05:19J'ai passé 13 ans
05:20à penser à la douleur
05:21que j'allais inflicter
05:22sur toi.
05:23Et maintenant,
05:24tu es là,
05:26en face de moi,
05:28comme un morceau
05:29de pléthore alimenté par du pain.
05:30Comme si.
05:31Je suis allergique au pain.
05:34Est-ce que tu as pensé
05:35que, je ne sais pas,
05:36peut-être que c'était
05:37à cause de Luke
05:38de garder l'April
05:39un secret
05:40tout le temps?
05:41Eh bien, non.
05:42As-tu pensé
05:43que, oh,
05:44c'est juste un enfant,
05:45qu'elle est innocente
05:46dans tout ça?
05:47Eh bien, non.
05:48As-tu regardé
05:49la revival
05:50et peut-être pensé
05:51que, wow,
05:52l'April est cool maintenant,
05:53je peux arrêter
05:54d'updater mon site?
05:55J'ai fast-forwardé
05:56tes scènes.
05:57Ah!
05:58Quoi?
05:59Père,
06:00je suis,
06:01disons,
06:02beaucoup plus grand que toi.
06:03Ah.
06:04Tu veux garder ça?
06:05Alors je suggère fortement
06:06que tu penses
06:07à détruire ton site
06:08ou je te couperai
06:09en petits morceaux
06:10de pléthore alimenté.
06:14Bon, ça ne s'est pas passé
06:15comme je l'avais espéré.
06:16Mon gars,
06:17elle était assez géniale.
06:18Si elle avait été
06:19comme ça dans le défilé,
06:20peut-être que je l'aurais aimé.
06:22Mon script.
06:25Vanessa,
06:26mon script.
06:29Merci.
06:44C'est parti.
06:52OK.
06:54Merci d'être venu.
07:13Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandée