Category
😹
AmusantTranscription
00:00Ah.
00:02Qu'est-ce que tu fais ?
00:03J'ai un nouveau téléphone.
00:04Qu'est-ce qui s'est passé avec ton ancien téléphone ?
00:06Toilette.
00:07Quel est le numéro de Porky ?
00:08Tu ne connais pas le numéro de Porky ?
00:10Non, il m'appelle.
00:11Mais de cette façon, quand il m'appelle,
00:12je vais reconnaître le numéro et je saurai comment répondre.
00:145550815.
00:18Quel est son dernier nom ?
00:20Tu ne connais pas le dernier nom de Porky ?
00:22C'est Pig.
00:23Pig ?
00:24T'es sérieux ?
00:26Je pensais que c'était son nom !
00:27C'est fantastique !
00:29Pig.
00:30Comment tu te sens ?
00:54Qu'est-ce qu'il y a, Doc ?
00:55Bonjour, voisin.
00:57Je suis désolé de te faire du mal,
00:58mais tu te souviens de ce que j'ai signé ici ?
01:00Qu'est-ce que c'est ?
01:02Tu sais...
01:03des choses.
01:04Sam, je ne signe pas quelque chose sans savoir ce que c'est.
01:07Hey, tu signes ça ?
01:09Bien sûr.
01:10Allez, et toi ?
01:12Qu'est-ce que c'est ?
01:14J'essaie d'accueillir les policiers pour qu'ils me donnent mes armes.
01:17T'es sérieux ?
01:18Si j'ai suffisamment de signatures disant que je suis un bon voisin,
01:21sans problème d'anger,
01:22qui promet d'utiliser les armes responsablement,
01:24alors ils doivent me donner mes armes.
01:26Je me demande pourquoi ils l'ont emporté au début.
01:31Tu peux tenir l'élévateur ?
01:33Qu'est-ce que tu veux dire que je ne suis pas assez grand pour conduire ?
01:35Je suis un adulte !
01:39Je te l'ai dit, je m'occupe des côtés !
01:43Je n'ai aucune idée.
01:44Alors tu signes ?
01:45Non.
01:46Non.
01:52Alors ce n'est même pas pour rien ?
01:54Comme Pigman ?
01:55Ou Pigstein ?
01:56C'est juste...
01:57Pig ?
01:58Voici ta nourriture,
01:59et voici le billet.
02:00J'ai inclus la gratuité cette fois-ci.
02:06Salade ?
02:07Depuis quand tu manges de la salade ?
02:08Je suis en train de manger plus sain.
02:10Je suis en entraînement.
02:11J'ai signé pour le marathon.
02:14Le marathon ?
02:15Tu n'es pas athlétique !
02:17Je sais.
02:18Mais c'est quelque chose que j'ai toujours...
02:20que je me demandais si je pouvais le faire.
02:21Je sais la réponse à ça.
02:22Tu ne peux pas.
02:23Je suis en fait un bon...
02:24runner.
02:25Prouve-le.
02:26Allons sortir et compter.
02:29Quoi ? T'es effrayé ?
02:30Non, je ne suis pas effrayé.
02:31Je pensais que tu étais un poisson,
02:32pas un poisson.
02:33Je le suis, je suis juste...
02:34Tu sais quoi ?
02:35T'as peur de perdre ?
02:36Tu le feras.
02:37D'accord.
02:39C'est parti !
02:40Qui veut venir sortir
02:42et regarder moi frapper ce poisson
02:44dans une course de pieds ?
02:48Je pense qu'ils savent déjà
02:49que je vais gagner.
02:53Bonne course.
02:55Tu peux avoir gagné la bataille,
02:56mais je vais gagner la guerre.
02:59Quelle guerre ?
03:01Le marathon.
03:02Je vais y entrer.
03:03Oh, super !
03:04J'aurai quelqu'un à courir avec.
03:06Pas super.
03:07Je vais te battre.
03:08Je suis sûr que beaucoup de gens
03:09vont me battre.
03:10Je veux juste finir.
03:11Tu finiras, d'accord,
03:12derrière moi,
03:13et tu auras perdu la guerre.
03:16Il n'y a pas de guerre.
03:17Ah oui, il y en a,
03:19et tu as juste perdu la première bataille.
03:21Je pensais que tu avais dit
03:22que j'avais gagné la bataille.
03:23Je t'ai dit que tu avais gagné la guerre,
03:25mais je vais gagner la bataille.
03:26Qui a gagné ?
03:27J'ai gagné.
03:34Je vais courir.
03:36Oh, mon téléphone !
03:37Il a mes chansons sur.
03:38Elton John's Greatest Hits.
03:40Depuis quand cours-tu ?
03:42Depuis que Porky a décidé
03:43de tourner mon monde vers l'envers.
03:45Qu'est-ce que tu parles ?
03:46Porky est entré dans un marathon.
03:48Alors ?
03:49Alors qu'il n'est pas le jockey,
03:50je suis.
03:51Tu es le jockey.
03:52Regarde, dans notre cercle de amis,
03:54nous avons tous nos rôles.
03:56Tu es l'avantageux Joe,
03:57l'everyman.
03:58Porky est le nerd,
03:59le perdant.
04:01Et je suis le jockey,
04:02le hunk.
04:03Ça a du sens.
04:04Je ne t'entends pas,
04:05Elton John.
04:11Oh.
04:14C'est pas bon.
04:17C'est pas bon.
04:23T'as perdu quelque chose ?
04:25Donne-moi ça.
04:29C'est juste ce genre de truc
04:30que tu as besoin d'une arme pour.
04:32J'aurais tué
04:33ce sale détecteur de fumée.
04:35Je n'ai pas dormi
04:36pendant trois nuits.
04:37Chaque fois que je me lève,
04:39je me lève et je me lève.
04:40Bip, bip, bip.
04:42Tu dois juste changer la batterie.
04:44Sors de là.
04:45Que fais-tu ?
04:47Je prends la batterie.
04:48Personne ne demande de ta soutien.
04:50Oh, super.
04:51Maintenant, je te l'ai.
04:53Tu as une autre batterie ?
04:54Non, je n'en ai pas.
04:56J'en ai une.
04:57Non, tu en as déjà assez.
04:59D'accord,
05:00dis-moi quand tu en as une
05:01et je te la mets.
05:03Je te l'ai déjà prise.
05:05Je ne te donnerai pas
05:06une autre batterie.
05:07Toi, Samity Sam,
05:08tu n'as rien à offrir
05:09à personne.
05:13Qu'est-ce qu'il y a
05:14avec ce sac de billes ?
05:15Ce sont des entreprises
05:16sans visage.
05:17Maintenant,
05:18quel genre de gâteau
05:19aimes-tu ?
05:20Quoi ?
05:21Je vais te cuisiner un gâteau
05:22pour te rembourser.
05:23Je ne sais pas.
05:24Des carottes ?
05:25Tu vas te faire du chocolat.
05:26C'est le seul qui sait
05:27comment le faire.
05:28Tu es bienvenue.
05:30Ils l'ont trouvé
05:31en plein milieu de la route.
05:33Il est sévèrement déhydraté,
05:34mais nous lui donnons des liquides,
05:36donc il devrait être bien.
05:37Pourquoi m'avez-vous appelé ?
05:38Vous étiez son...
05:39en cas d'urgence
05:40sur son téléphone.
05:47Merci de Dieu que tu sois là.
05:48Je suis là en cas d'urgence ?
05:50Qu'est-ce qu'il y a avec Bugs ?
05:51Non, non, non, non, non, non.
05:52Toi, tu es l'indépendable.
05:54Cool dans une crise.
05:55Bugs est l'indépendable.
05:57Le bâton dans la poudre.
05:58Qu'est-ce que tu parles ?
05:59Dans notre cercle d'amitié.
06:00Toi, tu es l'indépendable.
06:01Bugs est l'indépendable.
06:03Porky est le bafoune
06:04et je suis le bâton.
06:06Hey, tu es rapide, n'est-ce pas ?
06:08Je suis le plus rapide
06:09dans tout le Mexique.
06:10Peux-tu m'apprendre
06:11à être le plus rapide
06:12dans tout le Mexique ?
06:13Ou au moins plus rapide
06:14que Porky ?
06:15Je le doute.
06:16Pourquoi moi ?
06:17Parce que tu es le plus aidant.
06:18Le saint.
06:19Je pensais que tu disais
06:20que je suis l'indépendable.
06:21Non, Porky est l'indépendable.
06:22Je pensais que Porky
06:23était le bafoune.
06:24Non, Bugs est le bafoune.
06:25Je suis confus.
06:26C'est parce que
06:27tu n'es pas le plus intelligent.
06:28Je suis le plus intelligent.
06:30Alors, tu m'aides ?
06:32D'accord.
06:33Je savais que je pouvais compter sur toi.
06:35C'est pour ça que tu es le bâton.
06:37Maintenant, si tu m'excuses,
06:38je vais partir.
06:49Cet imbécile !
06:50Daffy, appelle le 911 !
07:03Qu'est-ce que tu fais ici ?
07:05Tu n'as pas changé de batterie, n'est-ce pas ?
07:07Quoi ?
07:08Ta maison est en feu !
07:10J'aurais dû laisser le feu !
07:12Je vais te cuisiner !
07:15On doit s'en aller !
07:19Attends !
07:20Laissez-moi mettre des vêtements !
07:22Non, pas ceux-ci.
07:24Où est mon bon paire ?
07:26Ah, ils sont dans le hamper.
07:28Sam, on va mourir !
07:30Ton pain !
07:32Oublie ton pain !
07:33Pas possible !
07:34Je ne suis pas emprisonné par toi !
08:02Salut, salut !
08:03Yosemite !
08:04Yosemite !
08:05Salut, c'est moi, le Docteur Weisberg !
08:08C'était un feu.
08:10Tu es heureux d'être vivant,
08:12grâce à ce gars-là.
08:13Tu l'as vraiment !
08:15Non, non, non !
08:17Oh, oh, hé !
08:18Tu sais, ton ami était là l'autre jour.
08:20Qui ?
08:21Tu sais, ton ami !
08:22Le chien !
08:23Le chien !
08:24Qui ?
08:25Viens, le chien !
08:28Oublie ça.
08:30Oublie ça.
08:31Hey, Docteur.
08:32Tu signes ça ?
08:33J'essaie de récupérer mes armes.
08:35Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:38Tu ne veux pas reconsidérer ?
08:40Je suis sûr.
08:41Mais si tu as besoin d'un endroit pour rester
08:43jusqu'à ce que ta maison soit réparée...
08:44Oh, non !
08:45J'en ai déjà assez.
08:47Sam, tu ne m'en donnes rien.
08:49J'aimerais que ce soit vrai.
08:50Crois-moi.
08:51Mais le fait est que tu m'as sauvé la vie.
08:54Et tout le monde sait
08:55que la seule façon de rembourser
08:56quelqu'un qui t'a sauvé la vie
08:57c'est de sauver la tienne.
08:59Ma vie n'est pas en danger.
09:01Tu ne le sais pas.
09:02Tu penses que je pensais que ma vie était en danger
09:04quand je suis allé dormir la nuit avec le feu à éteindre ?
09:06Une casserole remplie de graisse
09:07à côté d'un sac de papiers
09:08que je pensais recycler ?
09:10Non, Siree.
09:11Tu m'as sauvé la vie.
09:13Alors maintenant, je dois sauver la tienne.
09:18Et la nuit dernière, hein ?
09:20Cet oiseau est un vrai héros.
09:22L'oiseau n'est pas un héros.
09:23C'est un nerd.
09:24Tu n'as vraiment pas compris
09:25cette chose du cercle d'amitié ?
09:26Ok, si tu veux faire un marathon,
09:28tu as besoin d'endurance et d'une bonne technique.
09:30Tiens, regarde-moi.
09:34Comme ça.
09:35Comme quoi ?
09:36Vas-y, pour que je puisse le voir.
09:38T'es sérieux ? Je l'ai juste fait.
09:39Je n'ai rien vu.
09:41D'accord, je le ferai encore plus lentement.
09:44Là.
09:45Quoi ?
09:46Vas-y.
09:47Aïe, Pato Lucas.
09:48Ok, je vais le faire en slow motion cette fois.
09:50Fais attention à ma force et à ma posture.
09:53Wow, t'es rapide.
09:55Pourquoi tu n'entres pas dans le marathon ?
09:57Parce que ce n'est pas faire.
09:58Si j'y entre, je gagne.
10:00Donne à quelqu'un d'autre une chance.
10:02Je pense que je suis un saint.
10:03Ok, donne-moi quelques répétitions
10:04pour que je puisse voir ce que je fais.
10:06Go.
10:10Comment je me sens ?
10:11Comme une femme en haute hauteur
10:13qui porte un sac.
10:19Combien j'ai passé ?
10:20Combien j'ai passé ?
10:21Comme 10 pieds.
10:22Combien de pieds sont dans un marathon ?
10:24Comme 137 000.
10:27Salut les gars.
10:30Là, il y est.
10:31Le chien.
10:32Je ne vais jamais le battre, Jacques.
10:34Quel sac.
10:36Quel sac dépendable, intelligent.
10:48Ne t'inquiète pas, je vais te sauver.
10:49Quoi ?
10:50Tu te moques.
10:51Je dois te donner le Heimlich.
10:54Ce n'est pas le Heimlich.
10:58Je ne sais pas ce que c'est le Heimlich,
11:00mais je vais te sauver la vie.
11:02Je ne me moque pas.
11:06Je t'ai vu courir.
11:07Tu m'as regardé ?
11:09C'est tout ce que j'ai fait.
11:10Je ne peux pas dormir.
11:11Tout d'abord, c'était le détecteur de fumée.
11:13Maintenant, c'est la pression de rembourser
11:15cette dette qui me détruisait.
11:16Tu aurais dû me laisser mourir.
11:19Je t'hate.
11:20Mais je ne vais pas me reposer jusqu'à ce que je t'aie sauvé la vie.
11:23Et puis je peux retourner à être ton mauvais voisin
11:25avec des problèmes d'anger.
11:26Tu veux signer ça encore ?
11:27Bien sûr.
11:35Faites attention, il y a plein de cassettes brûlées partout.
11:38Ok, voyons voir.
11:39Aujourd'hui, tu as fait trois sauts,
11:41une assise et une demi-push-up.
11:43C'est mieux que hier.
11:45Qu'est-ce que tu bois ?
11:47Un verre d'énergie.
11:48Je dois remplacer mes électrolytes.
11:49C'est de la bière.
11:50Tu dois être sérieux sur ta nutrition.
11:52Tu dois penser à ton corps comme une machine.
11:54La nourriture, c'est le combustible.
11:55Quel est ton jour typique de nourriture ?
11:57Je commence par un déjeuner sensible.
11:58Pourquoi ?
11:59Un peu de sucre poudré sur un hot-dog.
12:01Ce n'est pas sensible, c'est insensible.
12:03Qu'est-ce qu'il y a pour le déjeuner ?
12:04Généralement, un sandwich de poivrons sur de la viande.
12:06Ok, c'est plutôt bien.
12:07Je vais juste défrayer ce salaud
12:08et mettre un peu de sucre poudré dessus.
12:11J'ai peur de demander ce que tu manges pour le déjeuner.
12:13J'aime un grand déjeuner.
12:14Ça me fait dormir.
12:15Je prends une casserole
12:16ou quelque chose de gros et profond.
12:17J'y mets environ deux centimètres de sucre poudré.
12:19Un sac de poivrons pour bébés.
12:21Une couche de marshmallows.
12:22Plus de sucre poudré,
12:23jusqu'à ce qu'il soit assez haut.
12:25Je le mets dans le micro-ondes
12:26pendant environ 45 minutes.
12:27Je le mélange avec le sucre poudré
12:29et je le serve.
12:32C'est ce que tu manges pour le déjeuner ?
12:33Eh bien, je supplémente Ralph aujourd'hui
12:35avec ces barres de protéines.
12:37C'est un tube de pâté.
12:41Regardez-le aller.
12:42Regardez ce commitment.
12:44C'est pour ça qu'il est le buffoon.
12:50Bonjour, Mr. Bunny.
12:51Oh, salut, Gossamer.
12:52Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
12:54Mon professeur se demande
12:55si vous pourriez venir me parler
12:56de ce que c'est comme d'être un héros.
12:58Oh, bien sûr.
12:59Quand on est...
13:01Maintenant, on est même Steven.
13:03Qu'est-ce que vous parlez ?
13:04Eh bien, vous étiez prêt à être mangés par un monstre.
13:06C'est Gossamer.
13:07C'est notre voisin
13:08et il a 9 ans.
13:09Il a 9 ans.
13:10Alors, ça n'a pas juste sauvé votre vie ?
13:12Non.
13:13Laissez-le tomber.
13:17Pouvez-vous m'aider à récupérer mes armes ?
13:19Ma mère dit que je ne suis pas autorisée à vous parler.
13:23Qu'en est-il d'un autre ?
13:28Faites attention, il y a un gros trou ici.
13:37Bonjour.
13:38Salut, Porky.
13:39Oh, salut, Bugs.
13:40Alors, qu'est-ce qu'il y a ?
13:41J'ai un favoris à vous demander.
13:43Quoi ?
13:44Je veux que vous m'attaquiez avec votre voiture.
13:48Allez, touchez vos doigts.
13:50Je ne peux pas.
13:51La flexibilité est la clé pour un bon coup.
13:53Il faut que vous preniez votre bras droit.
13:55C'est le plus loin que je peux aller.
14:01Est-ce que vous êtes sûr de ça ?
14:03Ne vous inquiétez pas.
14:04Quelqu'un va me sauver
14:05avant que vous m'attaquiez.
14:09Oh, je vous vois.
14:10OK, bien.
14:11Maintenant, je vais entrer dans l'intersection.
14:13Mais ne vous enlèvez pas.
14:14Il doit ressembler réel.
14:17Il brûle !
14:18Je crois que c'est la flèche.
14:19Porky Pig n'a pas touché ses doigts.
14:20Je suis la flèche !
14:32Vous avez un ami qui vous a presque tué dans un feu,
14:35et un autre qui vous a touché avec sa voiture.
14:38Vous devez trouver de nouveaux amis.
14:40Sauf pour celui-là.
14:41La flèche.
14:42La flèche.
14:43Il est un gardien.
14:45Il ne reste plus qu'une chose à faire.
14:48Arrêtez de tenter de sauver ma vie.
14:50Non !
14:51Essayez dix fois aussi fort.
14:53D'ici là,
14:54je ne vais jamais partir de votre côté.
14:57OK.
14:58Les heures de visite sont terminées.
15:00À demain.
15:05Hey, t'as signé ça ?
15:06Eh bien, j'ai besoin de lire ça d'abord.
15:08Oublie ça !
15:09Comment tu te sens ?
15:10Bien.
15:11Fort.
15:12Tu fais ton étouffement ?
15:13Oui, tout étouffé.
15:14Qu'as-tu mangé ce matin ?
15:36Merci.
15:37Comme tu m'as dit.
15:42Oh non, merci.
15:43Ce n'est pas juste.
15:44Donne à quelqu'un d'autre une chance.
15:45Après tout,
15:46je suis un saint.
15:48Attendez un instant.
15:49Je ne suis pas un saint.
15:50Je suis le plus rapide dans tout le Mexique.
15:51Je suis la flèche.
15:53Donnez-moi un numéro.
15:55Bonne soirée, runners.
15:57Bienvenue à la visite de la flèche.
15:59La flèche.
16:00La flèche.
16:01La flèche.
16:02La flèche.
16:03La flèche.
16:04Mesdames et messieurs,
16:05bienvenue à la 53ème anniversaire
16:06de la flèche royale.
16:10Et maintenant,
16:11on va commencer la course
16:12avec le héros local,
16:13Bones Bunny.
16:20Dans 30 minutes,
16:21je vous donnerai le signal
16:22et vous allez tirer
16:23ce pistolet de lanceur
16:24dans l'air
16:25pour commencer la course.
16:35La flèche
16:36La flèche
16:37La flèche
16:38La flèche
16:39La flèche
16:40La flèche
16:41La flèche
16:42La flèche
16:43La flèche
16:44La flèche
16:45La flèche
16:46La flèche
16:47La flèche
16:48La flèche
16:49La flèche
16:50La flèche
16:51La flèche
16:52La flèche
16:53La flèche
16:54La flèche
16:55La flèche
16:56La flèche
16:57La flèche
16:58La flèche
16:59La flèche
17:00La flèche
17:01La flèche
17:02La flèche
17:03Je n'ai pas baisé !
17:04On est devisement droit !
17:05On est devisement,
17:06totalement devisé !
17:07Maintenant,
17:08je peux commencer la course, s'il vous plaît ?
17:11Désolé, Africain,
17:12c'est trop long !
17:21Il n'est pas du tout un gun !
17:26Hotchkiss
17:31Qu'est-ce qui se passe ?
17:32J'ai dû avoir de mauvais oeufs.
17:34Laissez-moi vous aider.
17:35Non.
17:36Vous devez terminer.
17:38C'est votre rêve.
17:39J'aurais dû être un bon ami et vous soutenir.
17:42Je vais juste devoir m'habiller de l'idée
17:44que vous êtes le pauvre
17:46et que je suis le perdant.
17:48Allez-y !
17:49Allez-y, vous dépendants,
17:51dépendants,
17:52pauvres,
17:53perdants !
17:54Je veux dire, je ne terminerai pas sans vous.
18:03Je n'arrive pas à croire que vous portez Daffy à 23 milles.
18:06Quel geste incroyable, Pinky.
18:08Il aurait fait la même chose pour moi.
18:10Magnifique.
18:11Juste magnifique.
18:13Regardez !
18:14Vous pouvez clairement voir mon B
18:15croiser la ligne d'arrivée avant vous.
18:17Cela signifie que j'ai gagné !
18:18Le cercle de l'amitié a enfin refroidi !
18:21J'ai gagné !
18:22J'ai gagné !
18:23J'ai gagné !
18:24J'ai gagné !
18:25J'ai gagné !
18:26J'ai gagné !
18:27J'ai gagné !
18:28J'ai gagné !
18:29J'ai gagné !
18:30J'ai gagné !
18:31Le cercle de l'amitié a enfin refroidi !
18:33J'ai gagné !
18:35Vous êtes le bouffon,
18:36vous êtes l'obtentif,
18:37et vous êtes...
18:39la bouche !
18:40La bouche ?
18:41Je pensais que vous aviez dit que j'étais le dependable !
18:43Il n'arrive vraiment pas à croire ce cercle de l'amitié, n'est-ce pas ?
18:45Encore une fois, il n'est pas le mec smart.
18:47Je suis le mec smart.
18:49Et le saint !
18:50Et le jacques !
18:52Le ronfleur !
18:53Le dependable !
18:54Le garçon jaune !
18:56Le bébé bébé !
19:02Tu pouvais avoir mon fusil quand tu pleurais de froid !
19:07Qu'est-ce qu'il y a ?
19:08C'était un pistolet de débutant !
19:10Il n'y avait pas de balles dedans !
19:12Je ne ferais pas ça avec un vrai fusil, je te le promets !
19:17Mais qu'est-ce qu'il y a de ces signatures ?
19:32Je vais te laisser dans la chambre. Je reviendrai dans quelques heures.
19:35Et il ne fait pas un très bon travail !
19:37Je l'ai conçu pour être un chat qui a besoin d'amour.
19:39Et s'il n'a pas assez d'amour...
19:41Oh non ! Il meurt ?