Kick Buttowski Suburban Daredevil Kick Buttowski Suburban Daredevil S01 E011 Dad’s Car The Treasure of Dead Man Dave

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00Musique du générique
00:30Musique du générique
00:32Musique du générique
00:34Musique du générique
00:36Musique du générique
00:38Musique du générique
00:40Musique du générique
00:42Musique du générique
00:44Musique du générique
00:46Musique du générique
00:48Musique du générique
00:50Musique du générique
00:52Musique du générique
00:54Musique du générique
00:56Musique du générique
00:59Oh, c'est là, les gars!
01:00La douleur de votre père!
01:02Je pensais que c'était moi qui avait la doute de votre père.
01:04Sa pleine et stylée la monnaie Elle est stylée et puissante.
01:06Elle a des roues de 16kenew.
01:08Am et fm avec un support stereo.
01:11C'est à gauche et à droite, amis.
01:12Sa deeply sténuous intérieur faiblement recoulé.
01:15Et on-demand de la phénomène.
01:21Elle connait le 0 à 60 km.
01:25Et un jour...
01:26Et un jour, Monique peut être la tienne.
01:29Monique ?
01:30228 jours, mon petit.
01:34Fred ! Les doigts !
01:35Retourne-toi !
01:36Ok, c'est bon.
01:37Ne t'inquiète pas, père. Je ne laisserai jamais rien arriver à ton voiture.
01:40Voiture ? Monique n'est pas juste une voiture.
01:43Elle est une compagnie.
01:45Une meilleure amie.
01:47Je pensais que ta mère était ta meilleure amie.
01:48Chut ! Monique ne sait pas de ta mère.
01:50Harry, mon amour, peux-tu ouvrir ce boisson pour moi ?
01:54On dirait que la maîtresse a besoin d'aide.
01:59Je ne veux pas voir un doigt sur Monique quand je reviendrai.
02:02Quel boisson ?
02:03Ne sois pas en colère, Kik.
02:05Quand Monique sera de ma part, je te laisserai la laver.
02:08Je pense que toi et Margaret se méritent vraiment.
02:24C'est brûlé !
02:37T'as cassé la voiture de père !
02:39Je ne crois pas. T'as cassé la voiture.
02:41Maintenant, qui devrais-je croire ?
02:43Le vieux frère innocent ? Ou...
02:45Le garçon dans le casque ?
02:47Tu ne vas pas te blesser sur moi.
02:48Oui, je le suis.
02:49Qu'est-ce que j'ai dit à propos d'être si proche de Monique ?
02:51Oh, père ! Merci de revenir !
02:53Kik a fait une de ces stunts fous
02:55quand il a perdu le contrôle sans responsabilité.
03:01Mon doigt !
03:02Je ne peux pas parler !
03:03Qu'est-ce que c'est, fils ? Je ne comprends pas ce que tu dis, garçon !
03:05Je crois qu'il a dit qu'il a besoin d'aller à l'hôpital.
03:07N'est-ce pas, Brad ?
03:08Non, je n'ai pas...
03:09Bonne idée, Brad ! On prend mon voiture.
03:14C'est bon, on peut y aller.
03:16C'est bon, on peut y aller.
03:19C'est bon, on peut y aller.
03:20Oh, c'était quoi, Brad ?
03:21Tu penses que tu pourrais te faire tomber ?
03:23Maman, le vol est là !
03:24C'est bon, c'est bon !
03:25Voilà, tout est bien.
03:27Vite !
03:28On dirait que ça va de pire en pire.
03:30Ne t'inquiète pas, père.
03:31Je vais chercher Monique jusqu'à ce que tu reviennes.
03:33Merci, Kik.
03:34Je ne sais pas ce que je ferais si quelque chose...
03:36se passe à elle.
03:38Il me le dit toujours !
03:39Vite, père !
03:40Pour Brad.
03:41C'est bon !
03:42Mon dieu !
03:44Qu'est-ce que je vais faire de Monique ?
03:46Gunther, ne bouge pas !
03:47Je n'ai rien brisé !
03:48Je sais que tu n'as rien brisé.
03:49Brad l'a brisé.
03:50Et si je ne le répare pas avant que père revienne,
03:52je vais me faire tomber jusqu'à ce que j'aie assez d'âge pour conduire.
03:54As-tu essayé d'utiliser ta machine à l'heure ?
03:56Je n'ai pas de machine à l'heure, Gunther.
03:57Ou tu pourrais juste dire la vérité à ton père.
03:59Je ne sais pas ce que je ferais si quelque chose...
04:02se passe à elle.
04:06Je pense que je vais le réparer moi-même.
04:08En plus, qu'est-ce qui pourrait faire mal ?
04:17Là, c'est bien, n'est-ce pas ?
04:22Tu as raison, Gunther.
04:23Je ne peux pas faire ça sans une aide sérieuse.
04:29Attendez ici !
04:31Ah, bien sûr, je suis en route.
04:33Et qu'était-ce que je faisais avant que le téléphone sonne ?
04:42Ok, voici le plan.
04:43Gunther, je veux que tu arrêtes père et Brad
04:45pendant que Wade et moi réparons le véhicule de père.
04:47Monique...
04:48Monique...
04:49Alors, laissez-moi dire,
04:50vous nous demandez de vous aider à couvrir la vérité.
04:52Pas seulement la couvrir,
04:53nous devons cacher la vieille vérité
04:54sous une montagne de nouvelles et améliorées,
04:55sans craquement,
04:56je ne vais pas me battre contre la vérité.
04:58Est-ce que tu es d'accord ?
05:00D'accord ? J'ai déjà le couteau !
05:04Tu parlais de la figurative.
05:05Où es-tu ?
05:06D'accord, je vais les arrêter à l'hôpital.
05:13Bonjour, je suis le Docteur Gunther...
05:15euh, Stein.
05:18Ah oui, très dégueulasse.
05:25C'est out.
05:30Juste comme je le pensais.
05:31Est-ce sérieux, Docteur Gunther Stein ?
05:33Peut-être, mais il peut devoir rester la nuit.
05:36Bien joué, Gunther.
05:38Tu vois ?
05:39C'est Gunther ! C'est Gunther !
05:40Oh, Docteur !
05:41Nous allons avoir besoin d'un peu de restreint ici.
05:45Comment ça va, mon gars ?
05:46Comme ça n'a jamais arrivé.
05:52Ah, des biscuits.
05:56C'est ce que j'appelle du mauvais karma,
05:58avec un capital C.
06:11C'est bon.
06:36Bonne journée, madame.
06:37Hey, vous ! Pas de skateboarding !
06:40Parlez-moi.
06:41Je ne sais plus combien de temps je peux m'occuper !
06:43Où êtes-vous ?
06:44On se rapproche.
06:45Vous voyez ?
06:46Quoi ?
06:49Un instant, ça a l'air comme si vous disiez...
06:51Monsieur Butowsky, désolé que je sois en retard.
06:53Mais si vous êtes le Docteur, alors... qui est-ce ?
06:57Hey, mon masque !
06:59Bonjour, bonjour.
07:01Attention !
07:03Des biscuits.
07:06Je vais devoir les emprunter un instant.
07:11Oh !
07:20Génial !
07:21Je ne peux pas croire que vous avez fait
07:23ce pauvre Docteur s'échapper.
07:24Allez, père !
07:25On ne peut pas conduire plus vite ?
07:28Prochain jour
07:36Oh !
07:38Bonjour ?
07:39Vous pouvez arrêter de tomber.
07:40Je vais à la maison à la raison du temps.
07:42Est-ce sûr ?
07:43Parce que je commence à m'en occuper.
07:45Laisse-moi conduire !
07:46C'est vrai !
07:47Vous avez votre permis de l'apprentissage.
07:49Alors, vous avez eu un jour difficile.
07:51Tant que vous conduisez votre voiture de mère...
07:53Ah, pourquoi pas !
07:54Ah, pourquoi pas.
07:59Rappelez-vous, Bradley, que la conduite est une très sérieuse...
08:10Et maintenant, pour vous emmener à la maison.
08:16Gunther, je veux que tu tires tous les stops.
08:19Figurativement.
08:20J'ai compris.
08:21Oups, j'ai cassé mon téléphone.
08:24Non!
08:51Hey, ça ressemble à mon voiture.
08:54À moins que ma voiture ait des billets d'éclairage mignons dans le miroir.
08:58Non, tu n'en as pas.
09:14Qu'est-ce que c'est ?
09:16J'ai trouvé mon téléphone.
09:24Wow!
09:25Go, Mony!
09:33Qu'est-ce que c'est ?
09:34Qu'est-ce que c'est ?
09:36Brad, j'en ai assez.
09:38Va à ta chambre.
09:39Père, je crois qu'il a dit qu'il t'a cassé ton voiture.
09:42Ah! Ah!
09:43Cassé ?
09:44CASSÉ !
09:46Je ne vois pas de cassé.
09:47Ah! Bastard!
09:49Quoi?
09:50Mais, mais, mais...
09:51C'était ma voiture!
09:52Ils sont là maintenant.
09:53Le Docteur Guntherstein va tout améliorer.
09:56Viens avec moi.
09:57Je ne comprends pas.
09:58Cette porte a toujours été cassée.
10:01Rien qu'une petite graisse d'épaule ne peut pas s'occuper de ça.
10:03Kik, tu l'as réglé ?
10:05Quoi qu'il en soit pour Monique, père.
10:06Tu sais, Kik, Brad peut être plus vieux.
10:08Mais tu pourrais te mettre les mains sur Monique d'abord.
10:11J'en serais honnête.
10:14Qu'ont-ils fait à toi, mon amour, Antonio ?
10:18Antonio ?
10:22Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
10:52Excusez-moi, mais qui est-ce ?
10:54Nous discutons des figures d'importance historique ici.
10:57Deadman Dave est le père du skateboard moderne.
10:59Une légende dans le monde des sports extrêmes.
11:02Son motto ?
11:03Faites-le tout, puis quelques-unes.
11:05Mais notre histoire commence quand il était toujours...
11:07Le live-man Dave.
11:10Dave a construit le tout premier skateboard customisé
11:12et l'a utilisé pour tous ses stunts démoniaques.
11:14Ce skateboard est rumoré d'avoir été imbibé
11:16de sa prouesse de skateboard légendaire.
11:18Et il ne voulait que son successeur le possède.
11:21Donc, votre reportage est sur un skateboard magique du mort ?
11:24Deadman Dave n'avait pas besoin de magie.
11:26Il avait des compétences.
11:27Et seulement un démon de compétence
11:29pouvait posséder son skateboard le plus précieux.
11:31C'est pour ça qu'il l'a caché dans une caverne
11:33qui était perdue pendant des siècles.
11:35Jusqu'à ce que je l'ai trouvé hier.
11:38Je me souviens comme si c'était hier.
11:41Tu penses vraiment que le skateboard de Deadman Dave est là-bas ?
11:43Regardez-le. Son autobiographie.
11:45Si vous lisez ça, vous n'êtes pas assez extrême
11:48pour posséder mon héritage.
11:50300 pages en blanc.
11:51C'est une bonne choix d'édition.
11:53Bien sûr que oui, Gunther.
11:54Regardez le couvercle.
12:05Je ne comprends pas encore.
12:06Dave voulait quelqu'un de valable
12:07pour posséder son héritage de danger.
12:09Et c'est quelqu'un comme...
12:11Kit Patowski.
12:13Et... Gunther.
12:21Un mur solide.
12:22Bon, allons-y.
12:24Je sais que c'est quelque part ici.
12:26Mais on est à un bout de mort.
12:28C'est un mur.
12:29Je ne crois pas aux bouts de mort.
12:31Ou aux murs.
12:32Et ce n'est pas ce que fait Deadman Dave.
12:36Est-ce sûr que c'est une bonne idée ?
12:38Croyez-moi.
12:39C'est un des tests de Dave.
12:41Il doit y avoir un meilleur moyen.
12:43Et voilà.
12:46Je ne suis pas aussi athlétique que ça me semble.
12:48On trouvera un autre moyen.
12:50Faites attention à ces mouchoirs.
12:52Mouchoirs !
12:56Votre peur de la fongue nous a bien servi.
12:58Enfin !
13:01Faites attention, Gunther.
13:02Cet endroit est probablement
13:03rempli de trapèzes.
13:04Tu as dit trapèzes.
13:10Cours !
13:11Cours !
13:12Cours !
13:13Cours !
13:17Hey, un tunnel !
13:18Deux tunnels !
13:20Allons dans le tunnel sympa.
13:22Non.
13:23C'est ainsi que Deadman Dave
13:24sépare les hommes des garçons.
13:26Mais j'en suis un garçon !
13:31C'est ça !
13:32Le pit sans bas !
13:33Je t'ai dit qu'on devait aller dans le pit sympa.
13:35J'imagine qu'il y avait du pop-corn et des boissons dedans.
13:37Il n'y a qu'un moyen de sortir de ça.
13:39Oh non !
13:40Oh oui !
13:41Allez, Gunther.
13:42Fais tout.
13:43Et puis...
13:44Un instant.
13:45Laissez-moi dire quelque chose.
13:47Tu as traversé un mur de granite,
13:48survécu des chambres de stalagmites
13:50et tu es allé tout d'abord dans un pit sans bas.
13:52Et comment j'allais avoir le board ?
13:55Proceed.
13:58Réfléchis, Gunther.
13:59C'est comme le skydiving.
14:01Sauf qu'il n'y a pas de parachute !
14:04Bon point.
14:13Aaaaah !
14:14Aaaaah !
14:23Hey !
14:24Est-ce qu'il y a de la poubelle dans ce pit ?
14:25Non.
14:27Tu es sûr ?
14:28Ça sent comme de la poubelle.
14:29Comment tu sais ?
14:31Ne t'en fais pas.
14:37Chimichanga !
14:39Objection !
14:40C'est Fitzpatrick.
14:41Ce cirque est un échec de ressources éducatives.
14:44Ce rapport n'a pas de sens !
14:45Silence, Kendall !
14:48Et alors, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
14:50Après avoir évacué les crocodiles
14:52et combattu une race de chambres de stalagmites,
14:54nous nous sommes retrouvés juste à l'extérieur.
14:57La cachette de Deadman Dave.
15:02C'est fermé.
15:04C'est vrai.
15:05Ne t'inquiète pas.
15:06Deadman Dave a une clé quelque part ici.
15:08Non !
15:09Les rats !
15:12C'est plus comme ça, Dave.
15:32Quelqu'un, s'il vous plaît, arrêtez cette insanité !
15:34Une ratte-queen géante, vous dites ?
15:37Ce que vous décrivez est biologiquement inconcevable !
15:40L'huile d'oxygène de Dave cause une croissance extrême dans les rats.
15:43C'est appelé la science, Kendall.
15:45Je crois que vous avez raison.
15:50Order !
15:51Order !
15:52Calmez-vous !
15:53Oh, je refuse de rester calme.
15:55Oh, pas encore ça.
15:57Il est innocent !
15:58Il est innocent !
15:59Il est innocent !
16:00Il est innocent !
16:03Proceed, Mr. Batowsky.
16:07Comme je disais.
16:08Ils avaient juste été cassés par une ratte-queen géante.
16:20Hey, qu'est-ce que tu fais ?
16:21J'ai la clé.
16:33J'ai pas le choix.
16:37Jack !
16:40Jack !
16:48Tu ne veux pas manger un sandwich ?
16:51Mmmh !
16:52Du pain au jus de pâté.
16:54Hum...
16:56Oups.
17:02Jake, tu es là-bas?
17:04Allons-y, Gunther!
17:06Comment es-tu sorti de là-bas?
17:08Tu ne veux pas le savoir.
17:09Tu es totalement hardcore!
17:13Le cachet secret de Deadman Dave.
17:17Regarde tous ces planches.
17:18Et tous ces snacks salés!
17:20Fais attention, Gunther. Ne touche rien.
17:24Jake, tu l'as trouvé!
17:25La planche légendaire de Deadman Dave!
17:27Pas encore.
17:32C'est celle-là.
17:34J'ai trouvé des chips!
17:35Gunther, non!
17:38Mais je ne t'ai pas touché!
17:40Gunther, viens!
17:47Je ne t'ai pas touché!
17:48Je t'ai pas touché!
17:49Je t'ai pas touché!
17:50Je t'ai pas touché!
17:51Je t'ai pas touché!
17:53Qu'est-ce qu'il y a?
18:00Kick, je ne peux pas m'y tenir!
18:07Bon, kick, on était presque là.
18:09Non, Gunther. On était presque pas là.
18:11Voici comment tout se passera.
18:13Je vais lâcher cette planche et nous tous faire tomber.
18:15Je vais faire sauter le vert sur le skate neuf à Dave.
18:18Et tu verras bien que tu vas le faire.
18:19Je prendrai la planche. Tu nous mèneras dessus.
18:21C'est bon, on est en route.
18:25C'est inutile, Tick. Laisse-moi derrière.
18:27Sauve la table !
18:28Je suis replaceable !
18:30Non, mec ! Je vais te tuer tous les deux !
18:32Tu ne peux pas tout faire !
18:34Je dois tout faire !
18:35Et puis arrête !
18:37En trois, deux, un...
18:39Attends, attends, attends...
18:41Tu veux me dire que,
18:42en sortant d'une pièce remplie de skates dorés,
18:44tu as choisi le vieux bois dégueulasse
18:46qui est tenu ensemble par des nailles et du tapis ?
18:48C'est ça.
18:49Où est votre preuve, Mr. Butowsky ?
18:51Gunther est juste là-bas, n'est-ce pas ?
18:53Alors, où est votre super skate ?
18:58C'est un rapport oral, Kendall.
19:00Je ne vous montre pas.
19:02Bien, votre entier rapport a été fabriqué.
19:05Mais je dois admettre,
19:07vous nous avez tous amusés.
19:08Vous passez.
19:09Peut-être.
19:10Je peux vivre avec ça.
19:12Euh, Mr. Butowsky,
19:13l'école n'est pas encore sortie.
19:14Il est seulement 11h30.
19:16Ça signifie la détention !
19:18Mr. Butowsky !
19:28Dis-moi, Kik,
19:29comment as-tu escapé de cette ratée-queen ?
19:31C'est facile, Gunther.
19:32Je me suis fait courir dans les cercles
19:33jusqu'à ce que j'aie tout sauté.
19:35C'est bien.
19:36C'est bien.
19:37C'est bien.
19:38C'est bien.
19:39C'est bien.
19:40C'est bien.
19:41C'est bien.
19:42C'est bien.
19:43C'est bien.
19:44C'est bien.
19:45C'est bien.
19:46C'est bien.
19:47C'est bien.
19:48C'est bien.
19:49C'est bien.
19:50C'est bien.
19:51C'est bien.
19:52C'est bien.
19:53C'est bien.
19:54C'est bien.
19:55C'est bien.
19:56C'est bien.
19:57C'est bien.
19:58C'est bien.
19:59C'est bien.
20:00C'est bien.
20:01C'est bien.
20:02C'est bien.
20:03C'est bien.
20:04C'est bien.
20:05C'est bien.
20:06C'est bien.
20:07C'est bien.
20:08C'est bien.

Recommandée