Category
😹
AmusantTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Avec le soutien de
00:33Merci à
00:36Merci à
00:39Merci à
00:42Merci à
00:45Merci à
00:48Merci à
00:51Merci à
00:54Merci à
00:57Merci à
01:00Merci à
01:03Merci à
01:06Merci à
01:09Merci à
01:12Merci à
01:15Merci à
01:18Merci à
01:21Merci à
01:24Merci à
01:27Merci à
01:30Merci à
01:33Merci à
01:36Merci à
01:39Merci à
01:42Merci à
01:45Merci à
01:48Merci à
01:51Merci à
01:54Merci à
01:57Merci à
02:00Merci à
02:03Merci à
02:06Merci à
02:09Merci à
02:12Merci à
02:15Merci à
02:18Merci à
02:21Merci à
02:24Merci à
02:27Merci à
02:30Merci à
02:33Merci à
02:36Merci à
02:39Merci à
02:42Merci à
02:45Merci à
02:48Merci à
02:51Merci à
02:54Merci à
02:57Merci à
03:00Merci à
03:03Merci à
03:06Merci à
03:09Merci à
03:12Merci à
03:15Merci à
03:18Merci à
03:21Merci à
03:24Merci à
03:27Merci à
03:30Merci à
03:33Merci à
03:36Merci à
03:39Merci à
03:42Merci à
03:45Merci à
03:48Merci à
03:51Merci à
03:54Merci à
03:57Merci à
04:00Merci à
04:03Merci à
04:06Merci à
04:09Merci à
04:12Merci à
04:15Merci à
04:18Merci à
04:21Merci à
04:24Merci à
04:27Merci à
04:30Merci à
04:33Merci à
04:36Merci à
04:39Merci à
04:42Merci à
04:45Merci à
04:48Merci à
04:51Merci à
04:54Merci à
04:57Merci à
05:00Allez les gars, c'est l'heure de l'appel !
05:10Tenez-le là-bas !
05:18En fait, vous êtes ceux qui devriez le tenir !
05:20Si vous bougez, les liquides vont se mélanger et exploser !
05:23Bien sûr, si vous ne bougez pas, la fusée va éteindre les liquides de toute façon !
05:26Et c'est au revoir à Sponge !
05:30Ha ha ha ha ha !
05:33OK, Monaco est passé d'être glamoureux à être dégueulasse !
05:35Il vaut mieux qu'on pense à quelque chose de rapide, parce que la fusée ne va pas durer plus longtemps !
05:38Alors je suppose qu'on va tous devoir bouger en même temps !
05:40Sur le count de 3 !
05:411...
05:422...
05:423 !
05:47Génial plan, Boy Wonder !
05:49Vous pouvez me remercier plus tard !
05:50Maintenant, on a un mauvais gars à arrêter !
05:52Excellente idée !
05:53Sauf pour la partie où il s'en va sur notre board de surf !
05:56Ah bien, au moins tu as la clé !
05:57Il l'a ?
06:00Oui, quelque sorte de substance bizarre !
06:02Maintenant, on va retourner à Whoop et l'analyser tout de suite !
06:04Désolée, gros gars !
06:05Ce qu'on doit faire, c'est rentrer à la maison tout de suite !
06:07Tu as raison !
06:08Au moins, Baby-Sitter sera là dans un instant !
06:31Génial ! On est de retour en temps !
06:34Salut, je suis Melinda !
06:35Je suis vraiment émue d'être ici !
06:36Eh bien, on est émue d'avoir toi !
06:38Après tout, tu es très recommandée !
06:40C'est pour ça que tu n'as rien à t'inquiéter pendant que tu n'es pas là !
06:42On va tous avoir un moment inoubliable ensemble !
06:46Alors je suppose qu'il vaut mieux qu'on s'en va !
06:48Au revoir les enfants !
06:49Au revoir !
06:50Au revoir !
06:51Au revoir !
06:52Au revoir !
06:53Au revoir !
06:54Au revoir !
06:55Au revoir !
06:56Au revoir !
06:57Au revoir !
06:58Au revoir !
06:59Au revoir les enfants !
07:29C'est tout ce que je connais !
07:30Ce qui est beaucoup, en tant que membre de mon équipe de l'école !
07:38Génial !
07:39Qu'est-ce que je peux faire pour toi, Lee ?
07:41Rien ! J'ai tout sous contrôle !
07:46Oui, vraiment sous contrôle, gros garçon !
07:50Ok, les gars, c'est l'heure de dîner !
07:52Dites-moi ce que vous voulez manger !
07:53Je prendrai un burger !
07:54Salade, s'il vous plaît !
07:55Large pizza avec du Worx !
07:56Pas de problème ! Je peux les faire tous !
08:00Alors, vous n'êtes pas seulement super intelligente et athlétique,
08:02mais vous êtes aussi un chef gourmet ?
08:04J'ai peur que oui !
08:05Ok, je vais juste le dire !
08:06Vous êtes officiellement le meilleur bébé que j'ai jamais vu !
08:09Merci !
08:10Alors, qu'est-ce que vous voulez pour dîner, Lee ?
08:12Je suis une experte à faire des visages souriants !
08:14Je suis vieux suffisamment pour réparer mon propre déjeuner,
08:16préférablement celui sans visage !
08:22Wow, un autre super mouvement, Monsieur Maturité !
08:26Ok, tout le monde, c'est l'heure du film !
08:28Devons-nous regarder le Kid Wizard Story, le Child Spy Film,
08:31ou le Tween Girl Flick ?
08:32Je vois, on va tous les regarder !
08:33Ouais !
08:34Allons-y !
08:35Alors, je pense que je devrais faire de l'extra pop-corn !
08:37Vous êtes d'accord, Lee ?
08:38Pas du tout !
08:39Je n'ai pas intérêt à regarder des films d'enfants stupides !
08:41Ah, vraiment ?
08:42Alors, pourquoi ne pas passer trois mois
08:44et acheter toute la trilogie animée de Penguin ?
08:48Donnez-moi ça !
08:49Oh !
08:56Ah, alors que se passe-t-il si je n'aime pas les films de Penguin
08:58et que je ne peux pas faire mon propre déjeuner ?
08:59Je suis un espion professionnel !
09:00Je n'ai pas besoin d'être traité comme un enfant !
09:03Et je vais prouver juste comment d'adulte je suis
09:05en m'échappant d'ici !
09:07Grâce au parachute de poche, personne ne sera plus le plus intelligent !
09:12Alors, qu'est-ce que je dois faire d'abord ?
09:13Visiter une maison de amis ?
09:14Prendre un jeu de football ?
09:15Aller à un match de PG-13 ?
09:16Ah !
09:17Aide-moi !
09:18Aide-moi !
09:19Aide-moi !
09:20Aide-moi !
09:21Aide-moi !
09:22Aide-moi !
09:23Aide-moi !
09:24Aide-moi !
09:25Aide-moi !
09:26Aide-moi !
09:27Aide-moi !
09:28Aide-moi !
09:29Aide-moi !
09:30Aide-moi !
09:31Aide-moi !
09:32Aide-moi !
09:33Aide-moi !
09:34Aide-moi !
09:36Oh, mon dieu !
09:44Bonjour ?
09:45Désolé pour le rappeler si tard, mais j'ai d'importants infos.
09:47Après avoir analysé le sample que tu as envoyé,
09:49j'ai découvert que la substance était une sorte de peau synthétique.
09:53Tu veux dire qu'elle s'appelle Chipspeak ?
09:55Cependant, chacun de nous peut porter un vêtement,
09:57alors il faut être très prudent et garder un oeil sur les autres.
10:00En parlant de cela,
10:01où est-ce que ton bébé est allé ?
10:03Où est-elle allée ?
10:04Je ne sais pas, elle était là quand on s'est endormi.
10:06Allons-y, il vaut mieux que rien de mauvais ne se passe à elle.
10:12Ok, pas seulement est-ce que Melinda est MIA, mais aussi est-ce que c'est Lee.
10:15Alors il vaut mieux qu'on investigue OTT.
10:17OTT ?
10:18Sur le triple !
10:19Oh, ça ne sera pas nécessaire.
10:20Melinda, tu vas bien !
10:22Bien sûr que je vais bien, idiot !
10:24Alors, qu'est-ce qu'il y a de Lee ? Où est-il ?
10:25Il est sorti de la maison, mais je vais le ramener.
10:27Juste après que je tombe dans quelque chose de plus confortable.
10:33Je n'y crois pas, tu nous as trompé !
10:35Désolé, c'est juste ce que nous, les espions mauvais, faisons.
10:37Les espions mauvais ? Qu'est-ce que tu parles ?
10:39Et plus important, où sont son frère et les autres agents ?
10:42Ils trouveront tout ça bientôt.
10:45Mais pas aussi vite que tu penses.
10:49Ok, non, c'était juste un coup d'espoir.
10:51Désolé, c'est juste ce que nous, les bons espions, faisons.
10:53Et de penser que j'étais en fait en train de développer un amour pour elle.
11:03Dites-moi encore pourquoi nous nous trompons dans une boîte de brume, Mark.
11:05Parce que c'est le seul endroit où je peux penser.
11:07Ok, alors maintenant que nous sommes ici, qu'est-ce qu'il faut faire ?
11:09Réussir à déterminer exactement qui nous sommes en train de traiter.
11:11Heureusement, j'ai pu faire un zoom.
11:17Pas du tout !
11:18Selon le database, son nom est Mal.
11:20Et il était un espion de Woop.
11:22L'un des plus talentueux que l'agence ait jamais connu.
11:24Oui, ça explique pourquoi il a maîtrisé tout de Disguise 101 pour avancer dans la recherche de nourriture.
11:28Alors, qu'est-ce qui s'est passé ?
11:29Quand il a été dénoncé, il est devenu mauvais et a essayé de détruire Woop.
11:32Et il a passé le dernier an en prison, jusqu'à ce qu'il s'en sort.
11:35Et maintenant, il abandonne les espions pour avoir la revanche ?
11:37Il n'y a qu'une seule personne qui peut répondre à ça.
11:39Lee.
11:40C'est exactement pourquoi je vais l'appeler.
11:51Il n'y a pas de réponse.
11:53Alors je vais envoyer Jerry un SOS.
11:56Et pendant ce temps, si on veut sauver Lee et les autres, on va devoir prendre Mal.
12:04Où es-tu, petit espion ?
12:05Sors, sors, où que tu sois.
12:26Il est là.
12:27Je veux dire, il est là.
12:28J'ai vu qu'on l'a introduit dans l'ambusse de la famille Clark.
12:30Bonne idée.
12:31Attends que je donne le signal.
12:34Ok.
12:35Allons-y !
12:38Maintenant, qui va faire la fête ?
12:43C'est mignon, mais il n'y a pas de moyen pour que je tombe si facilement.
12:45Parce qu'en plus d'être intelligente, sportif et charmant,
12:47je suis aussi un maître de jiu-jitsu.
12:49C'est parti !
13:20Ouais !
13:23Quand Melinda a dit qu'on allait avoir un moment inoubliable, elle n'était pas en train de rire.
13:26Ok, pas de plus, Mr. Nice Guy.
13:28C'est l'heure de mettre les choses en place.
13:30On dirait que le computer Seisner aurait des objectifs terribles.
13:34C'est bien qu'il ait un frère de joueur de football pour le soutenir.
13:40Ou pas.
13:41Ok, les petits, j'en ai eu assez de jeux amusants.
13:43C'est l'heure de vous montrer qui est en charge.
13:50C'est moi !
13:51Et le shield d'ombre de Reiner Schein !
13:55Ouais !
13:56Wow, super mouvement, Megan !
13:58Encore !
14:00Maintenant, on doit trouver Lee et les autres espions.
14:02Alors je vous conseille de monter à bord.
14:07Jerry !
14:08Dans la flèche !
14:09Vous m'avez peut-être capturé, mais vous ne trouverez jamais vos amis !
14:20Non, non, non !
14:36Je suis venu tout de suite quand j'ai reçu votre signal.
14:38Eh bien, voici un autre alerte rouge pour vous.
14:40L'ancien agent Woop, Mel, est celui derrière les frappes !
14:43Bien sûr !
14:44Il abducte les espions qui ont été promus au lieu de lui.
14:47J'aurais dû le réaliser plus tôt.
14:48Eh bien, grâce à Megan, il n'est plus une menace.
14:50Maintenant, tout ce qu'il faut faire, c'est trouver son espion.
14:52Malheureusement, Woop n'a pas d'espion sur son équipe.
14:54Qui a besoin d'espion quand vous avez des vidéos ?
14:56Encore un ?
14:57Jerry, peux-tu rejouer la transmission que Britney t'a mise ?
15:03Jerry, c'est Britney. Je pense que je suis en train de faire quelque chose.
15:12Regarde !
15:13Tout ce que je vois est un smudge !
15:15Ce n'est pas un smudge, Megan.
15:16C'est une image reflétée dans le verre.
15:17Si je peux l'inverter et le mettre en focus, nous pourrions être en boulot.
15:23Wow, c'est un signe néant !
15:24Dans la forme d'un chapeau !
15:29Selon l'ordinateur, c'est situé dans le quartier de l'agence.
15:32Ça veut dire que Lee et les autres sont dans le bâtiment à travers la rue !
15:35Alors qu'est-ce qu'on attend ?
15:36Allons attaquer cet oiseau à haute vitesse !
15:38Tu l'as eu, espions !
15:48C'est pas possible !
16:07On dirait qu'il est temps de faire du travail rapide, l'équipe !
16:09Les fusées sur les bombes sont en train de sortir !
16:11C'est très évident, Jerry !
16:13Heureusement, j'ai déjà remarqué les sonnettes de l'inverteur sur le toit !
16:16Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est trouver le bouton principal et l'allumer !
16:19C'est là, à l'autre côté de la salle !
16:22Pas de problème avec nos jet-boots !
16:24Attendez un instant !
16:29C'est pas une mission facile comme ça ?
16:31Non, parce que la seule façon d'atteindre cet oiseau, c'est de marcher sur les bombes !
16:47Oh !
16:49C'est facile, espions !
16:50C'est comme si vous marchiez sur des lignes à travers l'eau !
16:52Oui, sauf que les lignes n'explosent pas !
16:56Mettez juste un pied devant l'autre, et pensez à Lee !
17:03La partie où je veux le voir, ou la partie où je veux hurler à lui pour qu'il s'échappe ?
17:07Tu peux hurler à lui plus tard !
17:08Maintenant, nous devons former un pont totem humain, le plus grand et le plus petit !
17:17J'ai entendu parler d'une famille ensemble, mais c'est ridicule !
17:21Ok, T, moins de bavardage, plus de bavardage !
17:47C'est toi !
17:55Merci de m'avoir sauvé, les gars, et je suis vraiment désolé que j'ai agi comme un bébé !
17:58Un bébé n'est même pas capable de le couvrir !
18:00Megan a raison, s'échapper de la maison est la chose la moins adulte que tu peux faire !
18:04Oui, je sais, ça ne va jamais se reprendre !
18:06Euh, les gars, en parlant d'adultes, maman et père vont être à la maison dans un instant !
18:10Tu as raison, et non seulement ne sommes-nous pas à la maison, notre maison est complètement déchirée !
18:14C'est vrai !
18:15Assez, mais pas d'inquiétude, oncle Jerry va s'occuper de tout !
18:30Regardez, le Woop Car, ou robot de nettoyage et de réparation !
18:33Incroyable ! Je dois l'accepter la prochaine fois que la moitié de la salle de Toney devient déchirée !
18:37Je t'ai déjà dit que je ne suis pas déchirée, juste artistique !
18:41On est de retour !
18:44Tu nous as manqué !
18:46Plus que tu peux t'imaginer !
18:48Hey, où est Melinda ?
18:50Je suis là !
18:51T'as passé un bon moment à ta sortie ?
18:53Oui, c'est pour ça qu'on va partir à nouveau l'après-midi !
18:57As-tu un bébé libre ici ?
19:10Il n'y a qu'une seule chose qu'un homme peut prendre !
19:40Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org