• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00J'habite dans la ville
00:02Et Stitch est toujours sur la route
00:04Je suis en train d'acheter une maison
00:07Stitch va venir nous sauver
00:09Quand nous sommes en trouble
00:11Oh Stitch, nous t'aimons tellement
00:16Stitch est fou !
00:18Stitch est fou !
00:20Stitch est fou !
00:22Oh Stitch !
00:24Tu as apporté cette ville
00:26Et nous espérons que tu es prêt
00:28Parce que l'aventure est en train d'arriver
00:30Où Stitch est en train de courir
00:32Oh Stitch !
00:37Stitch est fou !
00:40Stitch est fou !
00:58Rock'n'Roll !
01:13Regardez ça !
01:20Quoi ? Où suis-je ?
01:22Qui suis-je ?
01:23Tu veux dire que tu ne sais pas ?
01:24Amicia ?
01:25C'est tragique !
01:26J'ai été tirée dessus !
01:28Ah ! Et le trauma a évité mon cerveau !
01:31Qu'est-ce que je fais ?
01:33Toi, pauvre chose !
01:34Désolée de t'embêter avec mon existence !
01:47Tu vas bien ?
01:49Je vais bien !
01:51Comment pouvons-nous t'aider ?
01:53Non, je ne veux pas te causer plus de problèmes
01:56Tu n'es pas ! Tu as l'air fatiguée !
01:58Je suppose que tu es vraiment faim !
02:00Ne t'inquiètes pas de m'avoir faim !
02:02J'en suis habituée !
02:06Ecoute, tu viens avec nous et je te cuisinerai une bonne nourriture !
02:09Non, je ne peux pas !
02:10Tu es sûre ?
02:11Ce n'est pas un gros problème !
02:14D'accord alors !
02:21Merci !
02:28Wow ! C'est tellement délicieux !
02:31Je n'ai jamais goûté un dîner aussi incroyable dans ma vie !
02:34Mes sincères remercies !
02:36Oh ! Laissez-moi faire les assiettes !
02:47Regarde-le ! Il est vraiment délicieux !
02:50Il a l'air obsédé !
02:54Tu n'as vraiment pas besoin de faire les assiettes aussi !
02:56C'est le moins que je peux faire !
02:57Et dès que j'ai terminé, je vais sortir de tes cheveux !
03:03Quel amour ! Il est tellement gentil !
03:05Je pense qu'on devrait demander à lui de rester ici !
03:10Quoi ? Tu vas vraiment me laisser rester ?
03:12Oui, si mon cousin me dit oui !
03:14C'est un miracle ! C'est le meilleur jour de ma vie !
03:21Les officiers disent que ce n'était pas Bigfoot, c'était juste un homme doux qui avait besoin d'une assiette !
03:25Salut les gars, je suis à la maison !
03:28Et vous devez être le beau cousin que Yuna a parlé de tout à l'heure !
03:31C'est un honneur de vous rencontrer !
03:33Qui est-ce, Yuna ?
03:35Je dois y aller ! Je ne peux pas rester ici !
03:38Mais pourquoi pas ?
03:39Parce que je ne peux même pas regarder une femme si jolie !
03:42Je n'ai pas le droit d'être près d'une belle !
03:45Votre petit ami est tellement adoré, Yuna !
03:47C'est vrai ? Et il pourrait vraiment utiliser notre aide aussi !
03:50Est-ce que ça te plaît s'il tombe ici pour un moment ?
03:52Si ça continue de me flattrer, bien sûr !
03:57Est-ce que tu vas bien ?
03:58Qu'est-ce qu'il y a ?
03:59Je suis tellement désolée !
04:01Je suis tellement contente, je devrais avoir perdu !
04:04Vraiment ? Quel amour !
04:12Lady Edelia, tu ne vas pas me punir cette fois !
04:15J'ai envoyé un alien extraordinaire, extra puissant, extra transmuté !
04:19C'est beaucoup d'extras, Hambone ! Qu'est-ce que celui-ci peut faire ?
04:22L'expérience 145 a été faite pour être un excellent menteur !
04:25Et il gagne de l'énergie de l'attention et de l'adoration de son adorabilité !
04:29Si il commence à pleurer les fleurs, il pourrait être aussi fort que Stitch !
04:33Et ? Pourquoi ça ne m'impressionne pas ?
04:36Je te le promets, madame, il ne va pas faire faillite !
04:38Il est gentil, convaincant et touchant !
04:40Et j'ai vraiment pensé qu'il jouait la flûte ?
05:03Magnifique ! Tu joues tellement bien !
05:05Je ne me souviens plus de mon passé, mais je pense que je savais comment jouer à la flûte !
05:08C'est l'espérance de la musique, je suppose !
05:11Wow, c'est incroyablement romantique !
05:13Attends, j'ai un nom pour toi !
05:15Vu que tu joues tellement bien, comment va la flûte ?
05:17C'est original !
05:18C'est génial ! La flûte est le nom parfait ! Quelle idée, Yuna !
05:22Tu l'aimes vraiment ? Je l'adore !
05:24De maintenant, mon nom est la flûte !
05:39Oh, non !
05:57Hey, gros frère !
05:58Oh, moi ?
05:59Je suis désolée, je me sens comme si tu étais ma famille maintenant !
06:03C'est génial ! Pourquoi pas laisser lui t'appeler comme ça ?
06:06Hey Stitch, maintenant tu as un petit frère !
06:09Hey gros frère !
06:10Comment tu me laisses pédaler et que tu te calmes un peu ?
06:13Et c'est parti !
06:25Ouais !
06:28Hey Stitch, veux-tu tirer ?
06:31Oh, non !
06:32Oh, non !
06:35Comment ça ?
06:42Et maintenant, la flûte de vélo !
06:48Oh, oui !
06:50Ce gars a un jeu fou !
06:52Qu'est-ce que tu appelles ça quand tu tombes ?
06:54Pour 365 jours, tu l'appelles une flûte ! Tu comprends ?
07:03Oh, c'est tellement drôle !
07:06Oh, mon dieu !
07:08Mon ventre me fait mal !
07:12Mon dieu !
07:13Ma blague a fait que la petite flûte s'est déplacée !
07:16Je l'adore !
07:17Fonction de la design, fonction de la cosine, fonction de la design, fonction de la pi, pi, pi...
07:23Vas-y, si tu peux résoudre cette équation, je t'en prie, je vais danser le Hokey Pokey à l'envers !
07:28Eh bien, quelqu'un sait faire de la mathématique !
07:32Cosine, cosine, sine, and cosine squared...
07:37Assez facile !
07:40Wow, tu l'as fait !
07:47C'est un gars intéressant !
07:48C'est un gars intéressant !
07:57Magnifique ! Il est tellement plus mignon que ce petit bâtard !
08:00Et personne n'est meilleur que lui au football !
08:02Eh bien, peut-être moi !
08:03Et sa musique !
08:04Magique !
08:14Hey, les gars, viens ici !
08:17Il a un bon support de respiration !
08:19N'est-ce pas adoré ?
08:20Je ne sais pas, quelque chose de lui semble familier !
08:24Jumbo va ponder !
08:37Même Jumbo ne peut pas identifier sa vraie identité !
08:40Ses doigts s'éloignent de son attention et deviennent plus forts !
08:43Mais c'est comme ça qu'ils se ressemblaient avant !
08:50Je l'ai transmuté de mignonne à mignonne !
08:53Après tout, plus les gens l'aimeront !
08:57C'est en fait un make-over impressionnant, Docteur !
08:59Peut-être que tu devrais t'inscrire pour un make-over, gros gars !
09:01Je suis mignon !
09:03Silence ! Jusqu'à ce que la popularité de la flûte devienne de plus en plus populaire !
09:07Et c'est en ordre !
09:11La nourriture est servie !
09:14Merci à nos chefs !
09:24C'est pour moi !
09:25S'il te plaît, ne pleure pas sur moi, gros gars !
09:27Je te donnerai ma nourriture si tu la veux !
09:29Hey Stitch !
09:30Allez, laisse la flûte manger en paix !
09:32S'il te plaît, ne blâme pas Stitch pour son outburst !
09:34Il est juste irrité parce qu'il a faim !
09:36Je sais comment il se sent !
09:40Tiens, prends-le !
09:42Tu es tellement généreux, Flûte !
09:44Stitch, je pense que tu peux apprendre beaucoup de ton exemple de petit frère !
10:10Qui es-tu vraiment ?
10:16Tu es une mauvaise cousine !
10:17Qu'est-ce que tu parles ?
10:19Ne jouez pas à la folle !
10:21Oh, ça fait mal !
10:27Qu'est-ce qui se passe ?
10:29Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
10:31Stitch !
10:32Oh, non !
10:33Oh, non !
10:34Oh, non !
10:35Oh, non !
10:36Oh, non !
10:37Oh, non !
10:38Oh, non !
10:39Stitch est en train de me manger et je ne sais pas ce que je vais faire !
10:48S'il te plaît, arrête-toi, gros !
10:49Je vais leur dire que je l'ai mangé si tu veux !
10:51Ne me blâmes pas !
10:53Qu'est-ce que tu fais ?
10:54C'est vrai ?
10:55Je suis enceinté !
10:56Dis la vérité, Stitch !
10:57Tu as mangé tout ce dîner et tu as essayé de blâmer la pauvre Flûte car tu es enceinté !
11:00Tu penses que tout le monde aime plus que toi !
11:03Viens, Flûte ! Tu peux dormir dans ma chambre ce soir !
11:05Oh, Yonah ! J'étais tellement effrayée !
11:07C'était si bruyant !
11:08Là, là, tout va bien maintenant.
11:12Tu ne peux pas croire en moi, salopard !
11:15Je n'ai aucune idée de ce qui t'est arrivé, Stitch, mais honnêtement, je ne pensais pas que tu serais si cruelle.
11:38Alors, Mr. Matsuda, qu'avez-vous pensé de la brochure que nous t'avons envoyée ?
11:41C'était une histoire très mouvante !
11:43Ce pauvre joueur de flûte que j'ai lu, a vécu la vie la plus tragique et la plus pathétique que j'ai jamais vécue !
11:46Je me sens pour lui, et j'adore les photos !
11:48Oui, c'est tout très mouvant.
11:49De toute façon, notre organisation de charité prévoit de sponsoriser des concerts de flûte dans des écoles partout au pays,
11:53pour que tant d'enfants puissent être touchés par cette histoire triste.
11:56Et avons-nous mentionné que les concerts sont gratuits ?
11:58Voudriez-vous que votre école hoste un ?
12:00Monsieur, vous m'avez fait un gratuit !
12:03Bonsoir, les garçons et les filles !
12:05Et bienvenue à cette très touchante recette de musique.
12:08Maintenant, voici le plus triste flûte, harmonica...
12:11Quoi qu'il en soit, joueur du monde !
12:13Tout le monde, j'ai commencé à me rappeler un petit peu de mon passé.
12:16C'était une enfance de pauvreté,
12:18travaillant dans les mines de sale pour un petit prix par jour.
12:21J'étais tellement pauvre, je n'arrivais même pas à acheter une flûte.
12:24Tout ce que j'avais, c'était de l'argent.
12:26Je n'arrivais même pas à acheter une flûte.
12:28Je n'arrivais pas à acheter une flûte.
12:30Tout ce que j'avais, c'était une harmonica que j'ai trouvée dans le bois.
12:33Alors aujourd'hui, j'aimerais jouer une musique qui revient à ma douloureuse enfance.
12:37Il fait froid, j'ai mangé ma propre chaussure pour le dîner.
12:49Il joue une harmonica ?
13:01Louna, je t'aime !
13:03Encore ! Encore !
13:11Louna, je t'aime !
13:13Bravo !
13:15Merci, je suis tellement émue !
13:18Louna, je t'aime !
13:20Merci, je suis tellement émue !
13:28Maintenant, je suis au maximum !
13:32Flûte !
13:35Qu'est-ce que tu veux ?
13:36Wow !
13:38Je vais m'amuser à t'embrasser, petit chien !
13:48Je vais t'embrasser !
13:56Ils m'aiment tous, ce qui me rend plus fort que tu peux rêver, gros frère !
14:13Je suis à la maison !
14:18Stitch, tu es là ?
14:20Je me demande où il peut être ?
14:23Stitch !
14:25Réponds-moi !
14:31Salut Flûte !
14:32Louna !
14:33As-tu vu Stitch ?
14:34Tu veux dire gros frère ? Non, pas du tout !
14:37Où vas-tu ?
14:39Je vais voir Ham !
14:42Ham ?
14:44Ham sandwich !
14:45Il y a un déli à la rue où je mangeais tout le temps quand j'étais petite !
14:49C'est le ticket !
14:54Croyez-moi, c'est un menteur !
15:06Salut, Louna !
15:07As-tu trouvé qui est Flûte ?
15:09Jumba a trouvé !
15:10S'il vous plaît, dites-moi votre location !
15:13Bien joué !
15:14Maintenant, nous devons transporter ce fugitif à Docteur Hamsterville !
15:18Finalement, notre mission est complète !
15:20Maintenant, je peux aller à la tournée de nourriture à Sandwich Island !
15:25Vous ordrez une pizza !
15:29Oh, salut Louna !
15:30Hey, n'étais-tu pas supposée aller chercher un sandwich de ham ?
15:33Non, je disais que je visitais un ami amoureux de ham !
15:36Dis-moi où est Stitch !
15:37Je ne sais pas !
15:38Alors Stitch avait raison sur vous !
15:40Vous êtes un grand menteur !
15:41Quoi ? Un petit moi ?
15:43N'actuez pas tous innocents avec nous !
15:45Ils ont peut-être changé votre visage à adorable,
15:47mais nous savons que vous êtes un expériment 1-4-5 !
15:50Eh bien, c'est parti !
15:56C'est vrai, je suis un expériment alien transmuté par Docteur Hamsterville !
16:00Donnez-moi Stitch de nouveau !
16:01Désolé, vous êtes trop tard !
16:03En ce moment, ce monstre est en train d'être transporté,
16:06et bientôt, il sera tiré dans l'espace !
16:07Quoi ?
16:08Stitch !
16:12Pourquoi ces choses s'éloignent toujours au pire moment ?
16:14Et Taxapod m'a gardé ici pour toujours !
16:17Votre temps d'attente est de 4 heures.
16:19S'il vous plaît, sortez 626 de la machine de nettoyage !
16:26Je vous ai trouvé !
16:27Oh non, tu ne l'as pas !
16:32Reviens ici !
16:37C'était mon plus grand rêve !
16:44Arrêtez-le !
16:46Faites attention !
16:52Stitch !
16:56Parce que c'est l'année des lapins ?
17:08Oh non !
17:15Le monde entier m'aime maintenant ! Je suis insupportable !
17:19Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
17:20Il a l'air mauvais !
17:21Je sais que c'est mauvais, et c'est ça !
17:31Attendez !
17:32Je suis si mignon ! Qui veut un grand embrassage ?
17:38Oh non !
17:42C'est exactement comme ça que je me sentais à l'école !
17:45Laissez-moi vous expliquer !
17:46Vous voyez, quand j'avais l'air d'un gros monstre effrayant, j'étais toute seule !
17:50J'ai juste voulu sentir ce que c'est comme d'être mignon et gentil et avoir tout le monde comme moi !
17:54Assez, Drama Queen !
17:55S'il vous plaît, restez !
18:02Votre offre est très gentille, mais je me sens bien !
18:05Oh, mais votre visage pourrait être tellement plus doux !
18:08En fait, la plupart des gens pensent que je suis assez doux !
18:13Oh, la crème de coco, ma préférée !
18:15Délicieux !
18:16Je veux être un pastry !
18:18Ok, le dîner est servi !
18:20Que pensez-vous ?
18:23Dégagez !
18:24C'est tout pour vous, Stitch !
18:30Trop délicieux !
18:33Je suis tellement désolée, Stitch !
18:34Vous buvez beaucoup parce que vous n'arrivez pas à manger trop !
18:36Vous n'avez certainement pas de compétence musicale !
18:39Vous sentez très mal quand vous ne prenez pas de douche !
18:41Et vous posez des problèmes partout où vous allez !
18:44Mais vous êtes mon meilleur ami !
19:04Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations