• il y a 5 mois
Maya Lauqué reçoit ce matin Jean-Pierre Michaël, comédien et acteur de doublage. Il est notamment la voix française de Brad Pitt. 

Category

📺
TV
Transcription
00:00Jean-Pierre Michael, merci d'être avec nous ce matin, nous allons justement parler de doublage, car ce métier de l'ombre est en danger aujourd'hui, menacé par l'intelligence artificielle, expliquez-nous.
00:10Ça ne vous aura pas échappé, l'intelligence artificielle commence à gagner un petit peu sur notre société en général, et c'est vrai que nous sommes, comme tous les artistes, les graphistes, les peintres, les musiciens,
00:22en première ligne sur le possible remplacement que nous allons avoir, puisque pour des raisons économiques principalement, aujourd'hui, les sociétés, les plateformes, commencent à penser à remplacer tout le doublage par des voies artificielles.
00:37Si on a un petit extrait pour regarder à quoi ça ressemble, et surtout voir de quelle manière on joue sur la synchronisation des lèvres aussi. Regardez, on en parle après.
00:47D'accord, donc apparemment, c'est un traducteur vocal qui est glissé-déposé, donc je peux simplement le déposer, et théoriquement, cela devrait simplement le rendre dans la nouvelle langue.
00:58All right, so, supposedly, this is a vocal translator, that's drag and drop, so I can just drop this in.
01:05Angebliquement, c'est un vocal-translateur qui fonctionne par drag and drop, alors je peux simplement le laisser tomber.
01:13Alors, c'est vrai que c'est bluffant, ou effrayant, c'est selon…
01:16Cette vidéo a déjà quelques mois, et les progrès ont été bien plus importants depuis. Là, on parle de transformation, et c'est ce qui va se passer, c'est-à-dire qu'ils vont prendre la voix de la personne, l'acteur original, pour faire une sorte de mic-mac dans des serveurs aux États-Unis, et redonner une version française ensuite.
01:33Est-ce qu'on peut reproduire les émotions dans la voix ? Est-ce qu'on peut jouer ?
01:38Le problème est là. Peut-être qu'à terme, les progrès étant tels que ça arrivera, pour aujourd'hui, c'est impossible, et c'est surtout de ce côté éthique que les choses commencent à être compliquées.
01:48Nous donnons une culture à nos enfants à travers des dessins animés, nous donnons une culture aux gens qui grandissent avec nous, avec les films, avec les séries, etc.
01:57Est-ce qu'on doit s'adresser à eux à travers des machines, ou à travers une humanité ?
02:03Donc, il y a le côté économique que tout le monde comprend, mais il y a aussi ce côté éthique qui est un petit peu compliqué.
02:09Oui, et philosophique presque. Est-ce que l'intelligence artificielle est déjà utilisée aujourd'hui sur la voix, que ce soit dans les films, l'animation, les jeux vidéo, ou pas encore ?
02:17Alors, ça commence. Il y a eu des extraits de choses qui ont été faites. Dans les jeux vidéo, ça va venir assez vite, parce qu'on va pouvoir donner sa propre voix au personnage principal, par exemple,
02:28qui va ensuite jouer à votre place avec votre voix en faisant juste un petit échantillonnage, ce genre de choses. Le jeu vidéo va disparaître assez vite pour tous les comédiens.
02:36Mais sur les doublages, ça va venir petit à petit, bien sûr, comme le reste.
02:40Et donc, il faut être vigilant. C'est pour ça que le Syndicat français des artistes-interprètes et l'Association professionnelle des voix ont lancé une pétition en janvier qui s'appelle « Touche pas à ma VF ».
02:48Elle a recueilli 143 457 signatures à cette date. Que demandez-vous ? Une protection, aujourd'hui ?
02:56On demande simplement déjà un sourçage de toutes les données, parce que l'intelligence artificielle n'a rien d'intelligent.
03:03Elle vole toutes les données, les vôtres, les miennes, tout ce qui se passe sur YouTube, sur les films.
03:09Elle les engrange pour en faire une sorte de redigestation ensuite sur les personnages que nous interprétons.
03:15Et tout ça est fait sans aucune légalité. C'est-à-dire qu'il faut absolument qu'on ait un suivi de ces choses-là.
03:21En cadre légal, déjà ?
03:22Exactement, qui normalement est obligatoire à travers le RGPD.
03:25Si Brad Pitt, puisque vous êtes sa voix française, vend sa voix, est-ce qu'elle peut être utilisée par l'intelligence artificielle pour être traduite dans le monde entier ?
03:36Vous, vous perdez votre boulot. C'est ça, en gros, qui se pose pour que vraiment les gens comprennent ?
03:39Absolument. Mais je crois que c'est ce qui s'est déjà passé. Vous savez, il y a eu de la grève des acteurs l'année dernière à Hollywood.
03:45Et ça faisait partie des négociations. C'est-à-dire qu'eux auront un chèque supplémentaire.
03:50On va leur dire qu'on utilise tes phonèmes, ta voix, et on peut la distribuer en japonais.
03:55Parce que ça coûte moins cher que de vous payer pour traduire, c'est ça ?
03:57Bien sûr, évidemment. Et pas seulement. Parce que le doublage, c'est toute une industrie.
04:01C'est une détection, c'est une écriture, une adaptation aux cultures locales.
04:06C'est une vraie culture populaire, le doublage.
04:09Et aujourd'hui, ça risque de disparaître pour être fait sur un serveur aux États-Unis de façon automatique,
04:13avec juste un superviseur qui va dire « bon, ça va, il ne dit pas trop de bêtises ».
04:17Oui, c'est ça. Avec certaines voix françaises, celles de Brad Pitt que vous interprétez,
04:21Julia Roberts, Sylvester Stallone, les voix françaises sont plus connues que les voix originales elles-mêmes.
04:27Donc c'est ce supplément d'âme aussi que vous apportez.
04:30C'est ce qu'on essaye de faire comprendre les comédiens français.
04:34Et c'est très particulier à la France. Le doublage est quelque chose de très particulier ici.
04:38C'est une culture que les autres pays ont du mal à comprendre.
04:41On a créé une sorte de surcouche de création.
04:46Pas seulement de transmission, mais vraiment quelque chose de différent.
04:52Et on a apporté du code et des choses intéressantes et une plus-value à certains doublages.
04:58Au point d'ailleurs que vous diriez que certains comédiens de doublage sauvent des films un peu médiocres.
05:03Absolument, ça peut arriver, oui.
05:05Et vous nous dites que c'est spécifique à la France ?
05:07Parce qu'on regarde beaucoup plus en version traduite des films que dans d'autres pays, en Espagne.
05:13Aujourd'hui, on estime entre 85 et 90% l'utilisation de l'AVF par tous les téléspectateurs et spectateurs français.
05:21Le doublage représente plus de 15 000 emplois, dont 5 000 comédiens.
05:25Quand vous êtes sur un tournage et que vous doublez un acteur, il y a une équipe autour de vous.
05:31C'est tout un système, non ? Il y a beaucoup de monde.
05:34Il y a des ingénieurs du son, il y a justement des auteurs, des détecteurs, des gens dans les productions.
05:40C'est toute une chaîne économique, c'est une industrie entière, le doublage.
05:43Vous êtes la voix de Brad Pitt dans 30 films, celle de Kanye Reeves, de Jude Law, Michael Fassbender.
05:48Qu'est-ce qui vous plaît, vous, dans le doublage ?
05:51Faire ce que je ne peux pas faire.
05:53Personne ne serait venu me demander de tourner Matrix.
05:57Personne ne serait venu me demander de tourner The Holiday, ce genre de film, malheureusement.
06:03Et j'ai la chance pourtant d'y avoir participé d'une certaine façon, donc j'ai cette fierté-là.
06:07Et comment vous les trouvez, les voix, pour qu'on entre un peu dans votre univers ?
06:13Justement celle de Brad Pitt, vous l'avez beaucoup cherchée ?
06:15Alors, c'est une question qu'on me pose souvent, et la réponse est simple, je ne fais rien.
06:21C'est-à-dire que c'est toujours la même. Je ne fais pas une voix pour Brad Pitt, une autre pour Kanye Reeves, etc.
06:25C'est dans les intonations que ça va ?
06:27Je fais juste suivre ce que lui fait.
06:29C'est-à-dire que chacun parle différemment, avec un rythme différent, avec des pauses différentes, avec des émotions différentes.
06:37Et juste en essayant de suivre ça, la voix se transforme et devient autre.
06:42Effectivement, on l'entend un peu dans certaines de vos phrases.
06:46Vous le reconnaissez parce que je ne fais pas de transformation.
06:49Est-ce que votre voix est protégée ?
06:51Non. Enfin, elle est protégée, si, à partir du moment où elle m'appartient.
06:55Elle fait partie des données personnelles, donc elle est protégée comme la vôtre, comme celle de Damien, comme celle de tout le monde.
07:00Merci beaucoup, Jean-Philippe, de nous avoir éclairés ce matin.
07:04Et alors, figurez-vous, vous allez être encore un petit peu avec nous tout à l'heure,
07:07parce qu'en fin d'émission, le hasard du calendrier au fait que nous recevons David Sardou,
07:10avec qui vous allez partager la scène cet été.
07:12Absolument.
07:13Pour la pièce, vous allez nous rappeler ?
07:15L'Amie du Président.
07:16L'Amie du Président, pardon. Ce sera à Avignon cet été.
07:18Absolument.
07:19Donc on en parlera tout à l'heure. Merci d'être passé nous voir.
07:21Merci à vous.
07:22C'est un privilège, Jean-Pierre.
07:23Est-ce que Brad Pitt peut nous dire quelle est très bien la pièce qui va jouer en Avignon cet été ?
07:26Est-ce que c'est possible ?
07:27Alors là, je vous conseille d'aller la voir vraiment, parce que le 29 juin,
07:30L'Amie du Président avec David Sardou, Jean-Pierre Michael, qui est un acteur fabuleux,
07:34et plein d'autres autour, est une pièce remarquable.
07:37Et je vous conseille d'aller la voir.
07:39Merci beaucoup.

Recommandations