Red vs. Blue Red vs. Blue S17 E010 – Killing Time

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00Je n'ai pas été tiré.
00:09Je n'ai pas été tiré.
00:11Hé ! Hé ! Tirez-moi !
00:17Qu'est-ce que tu fais ?
00:18J'essaie de... être tiré ?
00:20S'il te plaît, ne le fais pas.
00:23Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:25Tu n'as pas de range ?
00:28Tu n'es qu'un fusil.
00:31C'est comme ça que je sonne ?
00:32Putain de disfunction projectile !
00:47Oh...
00:49Oh mon Dieu...
00:50Tout le monde, sortez ! Je vais le foutre !
00:54Dinkin m'a arrêté de me faire mal.
00:56Maintenant, il nous garde ici. Je ne peux plus aller à d'autres endroits dans le temps.
01:00Ok, où est Donut ?
01:02Là-bas ! Regarde !
01:05Non, ce n'est pas notre Donut. Ecoute.
01:07Je vais te tuer !
01:08Ok, ça va.
01:10Où était Donut pendant tout ça, quand tu es venu me sauver ?
01:13Il... il est parti.
01:15Quand on a fait ça, Donut était déjà parti...
01:19pour prendre Krovos.
01:24Wow...
01:25Qu'est-ce qui s'est passé avec toi ?
01:27Et pourquoi suis-je ici ?
01:28Gankens.
01:29Les deux comptent.
01:30Il t'a trahi.
01:31Il m'a trahi tout d'abord, petit bâtard.
01:34Je dois t'aider.
01:35Quoi ?
01:36Arrêtez-le.
01:37Pourquoi ? Parce qu'il va terminer ton plan ?
01:39Ça n'a pas d'importance qui le fera. Maintenant, veux-tu mon aide ou pas ?
01:42Comment peux-tu m'aider ?
01:44Tu es une merde.
01:45C'était mon plan.
01:47Je sais comment l'arrêter.
01:53Je suis venu pour t'aider.
01:54Oui, mais... mon fusil est cassé.
01:56Tu veux un de mes fusils ?
01:58Non, je vais...
02:00tirer le chaingun de ce pelican.
02:03S'il est seul, il n'y a pas d'espoir pour nous.
02:06Ok, on ne peut pas laisser cette ligne de temps.
02:08Donut est parti.
02:09Quelles sont nos options ?
02:12Le chaingun !
02:14C'est ça !
02:18Merde !
02:19Merde.
02:20Les portails ne fonctionnent pas non plus.
02:22On ne peut pas laisser ce lieu en temps.
02:24Attends, donne-moi ce chaingun de temps.
02:25Grif, va dans ce hall.
02:32Grif, tu m'entends ?
02:33Bien sûr.
02:34Hey Simmons, peut-être que c'était un flou.
02:36Essaie de passer de nouveau.
02:38Merde !
02:39Merde à toi, Grif !
02:41Hey, c'était juste une blague, frère !
02:42J'ai dit un délai de millisecondes.
02:44C'est en fait du temps réel.
02:45C'est comme un appel vidéo.
02:46Ok, mais qui sait plus de ça que nous ?
02:50Et me moquer de plus en plus !
02:52Encore une fois !
02:53Point reçu !
02:54Mais quatre fois !
02:55Si ta voix stupide est la dernière chose que j'entends...
02:59Regarde !
03:00Je ne te trahisse pas.
03:02Je n'allais pas détruire l'univers ou n'importe quoi.
03:05Je voulais juste...
03:06Tu voulais juste quoi ?
03:08Mes enfants m'ont battu avec un club,
03:10m'ont battu avec un couteau,
03:11et m'ont emprisonné dans des coques.
03:13Tu ne fais pas ça sans raison.
03:15Je voulais juste...
03:16voir s'il y avait...
03:17un meilleur moyen...
03:18Andrew...
03:19J'aurais dû détruire le couteau de l'étoile.
03:22J'aurais fait une seule note de panique dans mes enfants
03:25pour qu'ils se détendent...
03:26C'est un miracle.
03:27Elle s'est complètement changée.
03:29Mais je me demande comment j'ai jamais douté de lui.
03:32Mais je ne suis pas un monstre.
03:33Tu ne t'es pas intéressée de détruire nos vies pour changer la tienne ?
03:36Dis-moi comment arrêter Gankens.
03:37Le club.
03:38Le club qu'ils m'ont battu avec.
03:40Le club ? Quel club ?
03:41Euh...
03:42Celui-là.
03:46C'est ça !
03:47Oh, ça fait mal !
03:48Donut, on a essayé ça.
03:50As-tu le couteau et ton temps-fusil ?
03:52J'ai peur que non.
03:53Donut et moi partagons un temps,
03:55alors quand il vient ici, c'est toujours...
03:57le présent.
03:58Wow, c'est Krovos ?
03:59Tu nous traites de nouveau ?
04:00Non !
04:01Et qu'est-ce que le présent ?
04:03Moi.
04:04Je ne vais pas aux fêtes, mon amour.
04:05Ils viennent à moi.
04:06Cool. Krovos, j'ai compris ce que tu disais.
04:08Ce club est... spécial.
04:09Il m'a emprisonnée.
04:10J'assume que tu l'as reçue par les dieux ?
04:13Oui. Personne d'autre voulait son couteau ?
04:14Tu as fait une bonne choix.
04:16J'ai toujours dit que c'était un cauchemar.
04:17Alors on l'utilise sur Genkins.
04:18Où va-t-il ?
04:19Il peut être n'importe où,
04:20et maintenant on n'a pas Huggins qui regarde l'événement.
04:22Krovos, Genkins a fait de l'étude, n'est-ce pas ?
04:24Il avait un plan.
04:25Oui.
04:26Espérons qu'il le fasse depuis le début.
04:27Je me souviens que Krovos a dit qu'il a fait le second crack,
04:29le second paradoxe,
04:30à l'arrivée du début.
04:31Les églises, le premier, la mort.
04:35Et encore.
04:36On est en vie !
04:37Places, les gens !
04:39Quoi ?
04:40Euh, l'église ?
04:41Oh, oui, je suis censé dire...
04:42Hey, rookie, bien joué !
04:44Mais putain !
04:45Je suis là pour détourner le temps !
04:47Hey, Sheila, putain !
04:49Tu parles à un tank ?
04:50Si jamais tu tombes sur une grande partie d'un bar
04:52et que je connais un bon taxidermiste,
04:54prends ça et monte-le pour toi !
04:56Putain !
04:57Quoi ? C'était l'église ?
04:58Target acquise.
04:59Salut, l'histoire !
05:01Allons-y !
05:03On ne peut pas retourner là-bas.
05:04Qu'est-ce qu'on peut faire ?
05:05Nos portals semblent laisser de lumière et de son.
05:07On peut regarder et écouter.
05:08Super !
05:09Euh, les gars ?
05:10J'ai tiré sur Grif par le portal.
05:12Bien sûr !
05:13On tire sur Grif.
05:14Pourquoi n'est-ce pas plus épais ?
05:15Ce que je veux dire, c'est que ce n'est pas seulement lumière et son.
05:17Les objets passent aussi.
05:20Wash ?
05:21Sur.
05:22C'est le moment d'éclater un peu la pipe !
05:23Bow chicka wow !
05:25Hey, Gankin !
05:26Firez le canon principal.
05:29Bordel de putain !
05:30Quoi ?
05:31Dia, non !
05:35Quoi ?
05:36Firez le canon principal.
05:38Bordel de putain !
05:40Non !
05:43Oh, c'est bien, Dia !
05:44C'est génial !
05:45C'est génial !
05:46C'est génial !
05:47C'est génial !
05:48Vous vous foutez de ma tête !
05:50Vous vous foutez de ma tête !
05:51Putain !
05:52Vous êtes mortels !
06:01Vous pensez que vous pouvez arrêter ma vie ?
06:05Arrêtez ma vie !
06:07Vous !
06:10Vous !
06:20Bien joué à accélérer votre mort, bordel !
06:25On n'a pas voulu faire ça depuis une semaine !
06:28Tirez le bordel !
06:32Je vais finir !
06:34Tu sais, avec nous qui voyons le temps ensemble,
06:37et qui n'avons pas pu avancer,
06:39vous et moi, nous aurions pu être immortels !
06:42Est-ce que vous avez pensé à ça ?
06:44Reste dans la pièce, Kikens !
06:46En tout cas, je vous ai apporté quelque chose de spécial.
06:49Vous n'avez pas à me remercier.
06:50J'espère que vous aimez les labyrinthes !
06:54Restez ensemble, d'accord ?
06:56Peu importe ce qu'il nous met,
06:58vous n'êtes qu'aussi fort que la personne à côté de vous.
07:01Quoi ?
07:03Bonjour ?
07:08Quoi ?
07:09Les gars !
07:10Où les avez-vous emmenés ?
07:11Retirez-les !
07:15Hey !
07:16Hey !
07:17Les gars !
07:18Vous allez bien ?
07:21Où les avez-vous emmenés ?
07:23Retirez-les !
07:26Quoi ?
07:27Non, non, non, non !
07:29Ça doit être un truc !
07:31J'ai quitté !
07:33Maman ?
07:35Maman ?
07:36Maman, je suis tellement désolée !
07:39Je ne devrais pas l'avoir fait.
07:44Qui est-ce ?
07:45Non, non, je t'ai quitté !
07:47Quoi ? Quoi ?
07:49Non, s'il vous plaît !
07:51Préparez-vous !
07:52Non !
07:53Pas possible !
07:54Ça ne va pas se passer !
08:06Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée