Category
📺
TVTranscription
00:00:00 [Bruit de la mer]
00:00:07 [Bruit de la mer]
00:00:15 [Bruit de la mer]
00:00:23 [Bruit de la mer]
00:00:33 [Bruit de la mer]
00:00:43 [Bruit de la mer]
00:00:55 [Bruit de la mer]
00:01:05 [Bruit de la mer]
00:01:08 [Bruit de la mer]
00:01:16 [Bruit de la mer]
00:01:21 [Bruit de la mer]
00:01:29 [Bruit de la mer]
00:01:39 [Bruit de la mer]
00:01:49 [Bruit de la mer]
00:01:59 [Bruit de la mer]
00:02:09 [Bruit de la mer]
00:02:19 [Bruit de la mer]
00:02:29 [Bruit de la mer]
00:02:39 [Bruit de la mer]
00:02:49 [Bruit de la mer]
00:02:59 [Bruit de la mer]
00:03:09 [Bruit de la mer]
00:03:19 [Bruit de la mer]
00:03:29 [Bruit de la mer]
00:03:39 [Bruit de la mer]
00:03:47 Messieurs, vous êtes sûr que je ne peux rien faire pour vous convaincre de ne pas me prendre ma chaîne stéréo ?
00:03:56 Madame...
00:03:59 Ouais, je regrette sincèrement, j'ai pas pu payer les traites les gars.
00:04:03 Depuis que je me suis cassé le dos, je peux pas bosser. Sans travail, y'a pas de fric qui rentre.
00:04:07 C'est pas grave, on comprend. Je regrette d'avoir à te faire ce coup là.
00:04:13 Vous êtes sûr que vous voulez pas un coup à boire avant de partir ?
00:04:17 Bah un petit coup, je suis pas content.
00:04:18 Tiens, serre-toi.
00:04:23 Clint !
00:04:27 Je peux savoir ce qu'il se passe ici ? Hein ?
00:04:32 Toi et tes potes vous vous tapez l'incruste chez moi ?
00:04:36 Un père a pas le droit de voir son fils quand il veut.
00:04:38 Dale, tu sais très bien qu'à cette heure-ci, Franklin est jamais là.
00:04:41 Qu'est-ce qu'il y a, ta mère est à court de whisky ? Hein ?
00:04:47 Je sais pas ce qu'il a pu vous raconter.
00:04:49 Mais c'est fini, il habite plus ici. Alors je vous conseille de dégager.
00:04:53 Oh, on est de la plantation, Ripo.
00:05:01 Oh, pour l'amour du ciel, Dale.
00:05:05 Franklin va être désespéré de pas pouvoir voir la course dimanche.
00:05:10 Et toi tu restes assis là sans rien faire ?
00:05:15 Tu comptes rester planté là et les laisser embarquer toutes mes affaires ?
00:05:18 Bah, j'ai l'impression que c'est plus vraiment tes affaires maintenant.
00:05:21 Alors vous, vous avez même pas eu à forcer la porte, c'est ça ?
00:05:23 Il vous a laissé entrer et il vous a payé un coup.
00:05:26 Et toi tu t'écrases, c'est bien, écrase-toi, Dale.
00:05:30 Non mais tu veux pas la fermer ? Ecrase-toi, c'est tout ce que tu veux faire.
00:05:32 Boucle-la ou je te fais fermer ta gueule !
00:05:34 Ah, t'as bien picolé, alors tu fais le fier !
00:05:36 Et quand ils me jetteront à la rue avec ton fils, tu seras là dehors,
00:05:38 à griller tes burgers sur ton putain de barbecue !
00:05:49 Allez tous vous faire foutre.
00:05:53 Il faut bien qu'il y en ait qui aillent travailler.
00:06:05 Oh putain, c'est pas vrai.
00:06:09 Bon.
00:06:10 Désolé de vous gâcher le plaisir, mais cette épave a été entièrement payée.
00:06:17 Vous voulez que j'essaye ?
00:06:19 Les moteurs récalcitrants, ça me connaît.
00:06:24 Si vous continuez, vous aurez le moyen.
00:06:28 Bon.
00:06:30 D'accord.
00:06:32 Allez-y.
00:06:41 Ouais.
00:06:44 Merci.
00:06:47 Je suis désolée, simplement.
00:06:50 J'ai l'impression que dès que je réussis à avoir le moindre truc à moi,
00:06:54 il me file entre les doigts.
00:06:56 Et parfois,
00:06:58 je me demande ce qu'on a encore à perdre avant qu'il ne reste plus rien.
00:07:04 Je peux peut-être voir si je peux faire quelque chose pour vous.
00:07:08 Votre gamin, il est fan de Stock Car ?
00:07:11 Ouais, il vit que pour ça.
00:07:16 Faites ce que vous avez à faire pour la télé, d'accord ?
00:07:19 Je veux pas que vous ayez des problèmes à cause de moi.
00:07:21 J'aurai pas de problème.
00:07:27 Pourquoi vous êtes si gentil avec moi ?
00:07:32 Vous avez l'air d'être quelqu'un de bien.
00:07:37 Vous voyez ?
00:07:40 Jamais je m'écrase.
00:07:50 Faut que j'y aille.
00:08:00 Ben, merci.
00:08:05 Clint, on y va.
00:08:07 Allez !
00:08:13 On dirait que vous êtes un peu léger, là.
00:08:16 Ouais.
00:08:18 Y a quelqu'un à qui je me disais qu'on pourrait peut-être faire une fleur.
00:08:22 Peut-être causer d'elle à Stuart.
00:08:25 D'elle ?
00:08:26 Alors comme ça, c'est une dame ?
00:08:31 Ouais, mais ça a rien à voir.
00:08:33 Pourtant, ça y ressemble fort.
00:08:37 Allez, tu demandes jamais grand-chose. Je vais en parler à Stuart.
00:08:40 Je vais le convaincre de faire une fleur à cette personne.
00:08:44 Si c'est ce que tu veux.
00:08:54 Allez, Roly, passe-moi un.
00:08:56 Tiens, prends.
00:09:01 Allez, au suivant.
00:09:05 Faut qu'on sorte toute la merde qu'il y a là-dedans.
00:09:16 J'en fais quoi ?
00:09:17 Les gars, c'est bon, la moquette ?
00:09:19 Ça y est ? Vous avez fini de la poser ? Cool.
00:09:21 Ce jour est le premier d'une aube nouvelle pour nous tous.
00:09:25 Il restera gravé dans nos mémoires.
00:09:28 Maintenant, la cerise sur le gâteau.
00:09:30 C'est bon, Mike, tu peux y aller.
00:09:32 Ouais, monsieur.
00:09:42 Ils disent qu'on n'a pas le droit d'arborer le drapeau de la capitale de l'État.
00:09:46 Je dirais à ces satanés défenseurs des droits civiques de la NAACP
00:09:51 que c'est ici la nouvelle capitale.
00:09:54 Quelle horreur.
00:09:56 Ça, on jette ?
00:10:00 Ferme la gueule, mon p'tit.
00:10:04 Nous sommes au centre d'une vraie épidémie,
00:10:07 dans cette ville ici, à Lawrence.
00:10:10 Cela fait plus de 150 ans que règne la justice,
00:10:15 depuis le temps des plantations,
00:10:19 jusqu'à là où je me tiens aujourd'hui.
00:10:23 Et je vous demande de ne plus vous taire,
00:10:27 et laisser faire,
00:10:29 mais de venir me rejoindre dans ce combat.
00:10:36 Comment faire pour empêcher qu'une telle chose se reproduise ?
00:10:41 Eh ben, déjà, elle pourrait commencer par apporter son ticket.
00:10:45 J'ai vu trois personnes devant moi se faire rembourser sans souci,
00:10:48 comme c'est dit dans l'annonce.
00:10:50 Et j'ai pas vu le moindre ticket.
00:10:52 Comment vous expliquez ça ?
00:10:54 Je vais vous dire, moi.
00:10:56 C'était des blancs.
00:10:58 Gina, dites-lui que ça n'avait rien à voir, qu'on puisse passer à autre chose.
00:11:02 Je vais pas m'excuser parce que je fais mon travail.
00:11:04 Est-ce qu'on peut régler cette histoire ? On commence à être débordés, là derrière.
00:11:07 J'ai même pas eu droit à des excuses.
00:11:09 Nom de Dieu, Gina. J'ai dû me mettre en pause à cause de ces conneries.
00:11:14 De la part et au nom de toutes les caissières du monde entier,
00:11:23 veuillez m'excuser.
00:11:25 Venez que je vous fasse votre remboursement.
00:11:27 Dieu vous bénisse.
00:11:28 Y en a au moins une chez vous qui a un peu de bon sens.
00:11:31 Allez pointer et retournez à vos postes.
00:11:33 Attendez, j'espère que vous n'imaginez pas qu'en la remboursant, l'affaire sera réglée.
00:11:38 Gina, revenez.
00:11:40 Oh, ça va ! J'espère que vous allez quand même pas me mettre à la porte à cause de cette histoire ridicule.
00:11:50 Non, non, non, non, non, non, non.
00:11:52 J'entends déjà ce qu'il va se dire.
00:11:54 La pauvre blanche se fait licencier à cause d'un noir.
00:11:56 Révérend, pourquoi vous ne me dites pas ce que vous voulez que je fasse ?
00:11:58 Apprenez plutôt à votre personnel à arrêter de voir en couleur.
00:12:01 Bonjour.
00:12:08 Madame Grant, quand allez-vous ?
00:12:11 Bonjour.
00:12:13 Oh, mon Dieu !
00:12:15 Oh, mon Dieu !
00:12:18 Madame !
00:12:20 Madame !
00:12:22 Madame !
00:12:24 Madame !
00:12:25 Madame !
00:12:53 Excellent repas, Rami. À plus tard.
00:12:55 Tiens, Révérend. Je vous vois à l'ouverture ?
00:13:00 Je compte sur vous pour être le premier client.
00:13:05 Je vous en prie, ne me laissez pas faire ça.
00:13:07 Tant peu encore ?
00:13:32 Non, merci, ça va, maman.
00:13:34 Tu ne vas pas me croire.
00:13:36 Je suis au courant. Ça appelle de tous les côtés.
00:13:38 J'ai discuté avec le maire, avec le conseiller Edwards.
00:13:41 J'ai eu le NAACP.
00:13:43 Il est impensable que Tom Griffin obtienne une patente dans cette ville pour ça.
00:13:48 Donc, c'est illégal.
00:13:49 Ce vieux cinéma, avec son... avec son...
00:13:52 son terrible passé de ségrégation,
00:13:56 avec son panneau réservé au noir encore lisible sur le côté,
00:13:59 ne peut pas être autorisé à être rouvert par une organisation qui se glorifie
00:14:04 de semer la terreur dans notre communauté.
00:14:06 Ce qu'il est en train de te dire, c'est que ce n'est pas illégal.
00:14:10 On t'a autorisé à sortir de table ?
00:14:15 Je sais que tu as vraiment eu une journée de dingue.
00:14:20 Mais tu as raté sa finale.
00:14:23 Non, ça va, laisse. Je comprends. Va...
00:14:26 Vas-y, va lui parler.
00:14:28 Oui.
00:14:29 Tu es sûr que tu ne veux pas un peu de compagnie ?
00:14:43 Tu veux bien t'asseoir avec moi ? Un petit instant.
00:14:48 Je vais voir comment va Kelvin et je reviens.
00:14:52 Dépêche-toi, Marie ! Si tu vas traverser, je vais pas te faire autre !
00:14:55 Viens, ma petite.
00:14:56 Allez.
00:14:58 Il est parti, perdu.
00:15:16 Il est parti, perdu.
00:15:19 Il est parti, perdu.
00:15:20 Il est parti, perdu.
00:15:22 Vous avez dû vous perdre.
00:15:32 Désolé, mademoiselle, on est de la société de leasing.
00:15:35 On va devoir reprendre votre téléviseur.
00:15:37 Mais... Mais...
00:15:39 Attends.
00:15:40 Mon mari est allé...
00:15:41 Laisse-moi passer.
00:15:42 Je peux lui parler un second ?
00:15:43 Tu veux ?
00:15:44 Attends.
00:15:47 Écoutez, mon vieux...
00:15:48 Vous pensez qu'on pourrait laisser pisser pour cette fois ?
00:15:51 Voilà.
00:15:53 J'ai... J'ai juste...
00:15:54 Mike ?
00:15:57 Mike Burden ?
00:15:59 Tu te souviens de moi à l'école ? On était en classe ensemble, tous les deux.
00:16:04 Vous êtes sûr ?
00:16:06 Ouais.
00:16:08 Clarence Brooks, tu te souviens ?
00:16:11 Ça fait des années que je t'ai pas vu.
00:16:15 Ça fait des années que je t'ai pas vu, vieux.
00:16:17 Comment va ta maman ?
00:16:19 Clint.
00:16:20 Tu peux attendre dans le camion ?
00:16:22 Je vais gérer.
00:16:23 Ok.
00:16:28 Ok.
00:16:29 Ça fait un bail.
00:16:36 Les choses ont changé.
00:16:38 Ouais.
00:16:39 Ma mère est plus dans le coin depuis un sacré bout de temps.
00:16:41 Quand je suis rentré de l'armée,
00:16:44 je me suis trouvé un boulot dans la location vente.
00:16:46 Y'avait rien d'autre ici.
00:16:47 Ouais.
00:16:49 Ça, tu peux le dire.
00:16:51 J'ai été licencié quand Gorgin s'est fermé.
00:16:53 Ouais. Mais j'ai du taf.
00:16:56 Enfin, tu vois, c'est...
00:16:58 Un peu quand ça tombe, quoi. C'est dans le bâtiment.
00:17:01 Et j'attends un chèque, là.
00:17:04 Il arrive à la fin du mois et...
00:17:06 Je comprends, mais moi, c'est mon boulot.
00:17:08 Et si je le fais pas, c'est moi qui vais me faire saisir.
00:17:11 Génial.
00:17:12 Mmh.
00:17:15 Il a dit qu'il attendait un chèque de l'État.
00:17:20 Ah ouais ?
00:17:21 Un chèque de l'aide sociale ?
00:17:23 Un...
00:17:25 Deux...
00:17:26 Ah, ces négros.
00:17:28 Faut toujours qu'ils touchent des putains d'haloques.
00:17:31 Alors comme ça, vous étiez potes, tous les deux ?
00:17:33 J'ai dit que je le connaissais.
00:17:34 Pas que je boufferais avec.
00:17:35 Pas un, ni deux...
00:17:40 C'est comme ça.
00:17:41 Je crois que je vais voir la télé pendant un moment.
00:17:47 Oui.
00:17:49 Oh, la liberté !
00:17:51 Oh, la liberté sur moi !
00:17:59 Et avant que je sois un esclave,
00:18:05 Je serai emmené dans ma grève.
00:18:09 Il n'y a pas de peur dans l'amour.
00:18:13 Mais seul l'amour parfait peut chasser la peur.
00:18:18 Car la peur ne saurait exister au sein du même univers que nos cœurs.
00:18:23 Ces forces sont en guerre l'une contre l'autre.
00:18:27 L'arme que nous employons pour combattre la peur,
00:18:33 Ce n'est pas la vengeance.
00:18:36 Ce n'est surtout pas la haine.
00:18:38 C'est et ce sera toujours...
00:18:42 L'amour.
00:18:46 Un alléluia, s'il vous plaît.
00:18:48 L'amour parfait fait fuir la peur.
00:18:52 Il rappelle à la peur qu'elle n'a pas sa place ici.
00:18:55 Il dit à la peur qu'il est temps de poursuivre sa route et qu'elle s'en aille.
00:18:58 Va-t'en, va-voir ailleurs.
00:19:00 Va-t'en, la peur.
00:19:02 Va-t'en, la peur.
00:19:04 Alléluia aux plus audacieux.
00:19:06 Alléluia aux plus audacieux.
00:19:14 Allé, un peu plus près.
00:19:16 Ça vous rappelle rien ?
00:19:44 Bouge ton gros cul, là. Finis de monter les étagères.
00:19:47 - On va se faire un paquet de pognon. - Cool.
00:19:50 - 50 dollars, pièce. - Bon investissement.
00:19:54 - Ça vous sert ? - Regardez ce que j'ai trouvé.
00:19:57 C'est quoi ?
00:19:59 - Incroyable. - Qu'est-ce que c'est ?
00:20:03 C'est écrit là.
00:20:05 "Pour Tom et Mike, de l'homme qui fut le premier à fonder le Klu Klux Klan
00:20:10 "à ceux qui ont fondé le premier musée du Klu Klux Klan.
00:20:14 "Bonne chance, Horace."
00:20:16 Horace King.
00:20:18 Regardez un peu ça.
00:20:23 Mike, prends-la avec toi.
00:20:27 - Mets-la en lieu sûr. - Oui, monsieur.
00:20:29 - C'est super chouette. - C'est exactement à quoi ça sert.
00:20:32 - La courbe a disparu sur tout ce que je sais. - Ouais.
00:20:35 On dirait que c'est de carburant, tu vois ?
00:20:51 - Il a dit que c'était la sang. - Elle est où, la sang ?
00:20:54 Tu la vois pas ? En dessous de la tête.
00:20:57 - Elle est super chouette. - Tu la vois pas ?
00:20:59 En dessous de la rouge, noire et verte, c'est...
00:21:02 La numéro 100.
00:21:04 Tu es trop drôle.
00:21:07 Salut, madame.
00:21:13 Hé.
00:21:15 Bonsoir.
00:21:17 Je vous ai vu arriver, je me suis dit...
00:21:19 Je vais venir dire salut.
00:21:21 Ouais. Ça me fait plaisir.
00:21:26 En fait...
00:21:27 Je voulais surtout pas vous causer de problèmes
00:21:32 en passant à votre boulot, mais...
00:21:35 Je voulais vous remercier pour ce que vous avez fait l'autre soir.
00:21:38 Ben, y a pas de problème.
00:21:40 Ouais.
00:21:42 Je pourrais peut-être vous renvoyer l'ascenseur.
00:21:46 Est-ce que...
00:21:50 Vous voulez descendre sur les stands avec les gars ?
00:21:52 - Ouais, ce serait génial. - Ouais.
00:21:54 - On peut, maman ? - Ouais, on peut.
00:21:56 - Ouais, tu veux ? - C'est gentil.
00:21:58 Très bien, madame.
00:22:00 Merci.
00:22:03 - On a le droit de traverser ici ? - C'est bon, vous êtes avec moi.
00:22:05 C'est pas dangereux ou je sais pas ?
00:22:07 Le seul truc dangereux ici, c'est les hot-dogs.
00:22:09 C'est la première fois que je fais un truc aussi génial.
00:22:12 - C'est qui, cette fille ? - C'est elle.
00:22:15 C'est la fille que Mike a prise sous son aile au boulot l'autre jour.
00:22:19 - Ils ont pensé. - Qu'est-ce qu'il y a ?
00:22:21 - Lui, là, c'est Tom. Clint. - Salut.
00:22:24 - Et toi, t'as pas de nom ? - Franklin.
00:22:27 Ouais, Franklin. Ça, c'est l'équipe.
00:22:29 Fais comme chez toi. Tu veux une bière ?
00:22:32 - Non. - Viens, suis-moi.
00:22:35 Et voilà la voiture de Tom McQueen, l'Américain !
00:22:38 Un nouveau record !
00:22:40 Et maintenant, on est au 3ème !
00:22:49 C'est le 3ème !
00:22:51 L'Américain !
00:22:53 - T'en as faim ? - Allez.
00:23:01 Venez, on va dans le cirque des vainqueurs.
00:23:04 Vous avez carrément osé le hot-dog.
00:23:06 Faut savoir prendre des risques.
00:23:08 Allez, bonhomme. Viens avec moi.
00:23:11 Et la maman aussi.
00:23:16 Le vainqueur du jour est Ronnie !
00:23:20 - Merci. - Vous avez froid ?
00:23:22 - Ça va. - Attends.
00:23:24 Mettez ça.
00:23:27 T'as craqué pour les hot-dogs, toi aussi ?
00:23:34 T'es courageux.
00:23:36 Toutes nos félicitations à Ronnie !
00:23:40 Merci.
00:23:42 Bravo, mon fils.
00:23:45 J'ai gagné.
00:23:49 T'aimerais conduire cet engin ?
00:23:51 Vas-y, prends le volant.
00:24:01 - T'as gagné. - T'as gagné.
00:24:07 - T'as gagné. - T'as gagné.
00:24:09 - Francklin, dis merci à Mike. - Merci, Mike.
00:24:13 - Va te préparer pour aller au lit. - Y a pas de quoi.
00:24:16 Allez, petit champion, on met les gaz et on rentre.
00:24:23 Je te rejoins tout de suite.
00:24:27 Non, non, non.
00:24:35 Je vous remercierai jamais assez pour cette soirée.
00:24:38 Vous savez, de le voir comme ça, au milieu de tous vos amis,
00:24:43 avec la course et tout, enfin...
00:24:45 Merci, c'était vraiment...
00:24:47 Vous pouvez pas savoir ce que ça représente pour lui.
00:24:50 - Ouais, c'était sympa. - C'est vrai ?
00:24:56 Ouais.
00:24:58 Bon...
00:25:04 Bonne nuit.
00:25:06 Bonne nuit.
00:25:08 Ah, hé. Le sweatshirt.
00:25:12 - Gardez-le. - Non, ça va, c'est bon.
00:25:16 Hé.
00:25:19 Hum.
00:25:22 Hum.
00:25:24 Hum.
00:25:52 Ouais, ben, fallait bien qu'il y en ait un qui se lance.
00:25:55 Ils ont le musée Martin Luther King.
00:26:18 Ils ont le musée juif.
00:26:20 En plus, ils ont le musée arménien.
00:26:23 Ils ont le musée des peuples autochtones également.
00:26:26 On trouve même des centres culturels hispaniques
00:26:29 partout sur le sol de notre pays.
00:26:31 - Ouais, c'est vrai. - Et nous voilà, nous,
00:26:34 le peuple élu de Dieu et de Jésus,
00:26:37 à devoir nous battre pour gagner le droit de célébrer l'homme blanc.
00:26:41 Ouais !
00:26:43 Nous nous battrons pour une race pure selon la volonté divine,
00:26:46 afin de protéger nos familles contre les tueurs et les violeurs à la peau basanée
00:26:51 et de préserver un sang pur.
00:26:53 Nous allons nous battre pour que vive le musée du clan avec Dieu à nos côtés,
00:26:58 et la flamme qui nous anime,
00:27:01 et nous ferons tout, quoi qu'il en coûte,
00:27:04 pour défendre la justice et les droits de l'homme blanc.
00:27:07 - Carrément ! - C'est ça.
00:27:09 Demi-tour.
00:27:14 Pour Dieu !
00:27:16 Pour la magie !
00:27:18 Pour le clan !
00:27:20 Pour le genre !
00:27:23 [Musique]
00:27:27 [Musique]
00:27:31 [Musique]
00:27:34 [Musique]
00:27:40 [Musique]
00:27:46 [Musique]
00:27:52 [Musique]
00:27:58 [Musique]
00:28:01 Souvenons-nous de ces églises.
00:28:05 Saint Paul méthodiste.
00:28:07 Ouais.
00:28:08 On n'oubliera pas.
00:28:10 Mount Zion.
00:28:14 Mount Zion.
00:28:15 Oui.
00:28:16 L'église afro-américaine de Countsville.
00:28:21 Oui.
00:28:22 Et de Century United.
00:28:27 Oui, on s'en souvient.
00:28:29 Vous vous en souvenez ?
00:28:31 Vous vous en souvenez ?
00:28:33 Et nous devons faire en sorte de ne plus jamais voir ça.
00:28:36 Jamais, jamais, jamais.
00:28:38 Les bombes dans les églises.
00:28:43 Les meurtres d'enfants innocents.
00:28:48 Mais en dépit de toutes ces horreurs,
00:28:55 Jésus-Christ a dit,
00:28:58 aimez vos ennemis.
00:29:00 Oui, c'est vrai.
00:29:01 Mais s'il faut se battre,
00:29:03 eh bien, on va se battre.
00:29:05 Oui, on va se battre.
00:29:07 Jésus-Christ a dit, repoussez le mal.
00:29:13 Oui, il a dit.
00:29:14 Or, la boutique Redneck, c'est le mal.
00:29:17 Au nom du Seigneur.
00:29:19 Au nom du Seigneur.
00:29:21 Ils peuvent brûler des croix au milieu de la nuit.
00:29:24 Mais nous, nous allons illuminer la nuit d'un tout autre feu.
00:29:29 Le nôtre, le feu de l'amour.
00:29:32 Et demain, nous aurons besoin de tout notre amour.
00:29:36 Oui, c'est vrai.
00:29:38 Tout notre amour.
00:29:40 Ouais, on va y aller à fond, si tu vois ce que je veux dire.
00:30:07 Je suis si heureux de vous voir réunis aujourd'hui.
00:30:10 C'est seulement quand les gens s'expriment et se rassemblent
00:30:15 en unissant leur voix que des progrès peuvent s'accomplir.
00:30:18 J'ai l'honneur d'accueillir à la tribune
00:30:23 mon cher ami, le révérend Jesse Jackson.
00:30:27 Ce putain de Jesse Jackson.
00:30:36 Le fantasme de tous les négros. C'est des animaux.
00:30:39 Soyez tous sur vos gardes.
00:30:42 On sait pas de quoi ces enfoirés sont capables.
00:30:45 J'ai vu Bob au poste de police. Il gère, y a rien à craindre.
00:30:49 Et j'ai la carabine derrière le comptoir.
00:30:53 Ferme cette satanée porte, il me colle la migraine.
00:31:01 Ils font du tort à notre business.
00:31:04 Bon, faut pas se faire de bile.
00:31:07 Quand la mayonnaise sera retombée, je vous garantis qu'il y aura plus que Kennedy tout seul là-devant.
00:31:12 Je lui donne un mois.
00:31:13 Et s'il ferme pas sa gueule, il ira rejoindre son oncle.
00:31:17 Il se balancera saoule pour de la voix ferrée.
00:31:21 Tom, arrête ça !
00:31:23 Qu'est-ce que tu fais là ?
00:31:35 Je vais rejoindre le clan.
00:31:38 Tu veux rejoindre le clan ?
00:31:43 Ouais.
00:31:44 Je vais rejoindre le clan.
00:31:46 Suis-moi.
00:31:54 Vous tous, les nouveaux, regardez bien tout ce qui est accroché au mur.
00:32:04 Et en étant là, vous réalisez que vous êtes en train de faire un choix.
00:32:11 Vous allez vous respecter vous-mêmes, et vous allez respecter le drapeau.
00:32:14 J'ai l'impression qu'on tient une vraie machine à recruter avec cet endroit.
00:32:18 C'est une bonne journée.
00:32:20 Regardez autour de vous.
00:32:22 Ça ne vous rend pas malade ?
00:32:24 Vous ne caressez pas ce rêve d'une Amérique blanche, qu'ils sont en train de nous voler ?
00:32:30 Si.
00:32:31 Je ne vous entends pas.
00:32:32 Ouais.
00:32:33 Non, pas "ouais". Dites "oui".
00:32:37 Bon, très bien.
00:32:38 Maintenant, j'ai une nouvelle à vous annoncer.
00:32:41 Vous savez tous que je rêve de ce jour depuis très très longtemps.
00:32:45 Mais ce rêve n'aurait pas pu se réaliser sans la loyauté, le travail acharné et la vision d'une certaine personne.
00:32:51 Et je pense que dans ce monde, le travail acharné mérite récompense.
00:32:57 J'aimerais vous annoncer...
00:32:59 que je cède le titre de propriété de ce lieu...
00:33:03 à Mike Burden.
00:33:06 Tiens.
00:33:10 Prends-le.
00:33:11 Cet acte me confère un bail à vie pour cette boutique.
00:33:14 Comme ça, au moins, je suis sûr que quand je ne serai plus là,
00:33:17 notre héritage continuera de vivre.
00:33:20 Mike Burden !
00:33:23 Bravo, mon pote !
00:33:25 Vas-y, Mike !
00:33:27 Tiens d'être blanc !
00:33:29 Tiens d'être blanc !
00:33:32 Pour le cœur de la patrie !
00:33:35 Alors, comment ça va ?
00:33:37 Je suis bien content de te voir.
00:33:40 Je suis content de te voir aussi.
00:33:43 Je suis content de te voir aussi.
00:33:46 Je suis content de te voir aussi.
00:33:49 Je suis content de te voir aussi.
00:33:52 Je suis content de te voir aussi.
00:33:55 Je suis content de te voir aussi.
00:33:58 Je suis content de te voir aussi.
00:34:02 Je suis content de te voir.
00:34:04 Hé, ça te dit une petite bière ?
00:34:08 Ou un café ?
00:34:12 Ou un verre d'eau ?
00:34:15 C'est...
00:34:17 Franklin est chez son copain et ils viennent tous les deux chez moi ce soir,
00:34:21 donc je peux pas, mais...
00:34:23 tu peux m'y conduire si tu veux.
00:34:26 Allez.
00:34:31 C'est juste là.
00:34:32 Il est à qui le gamin qui joue avec Franklin ?
00:34:36 C'est le fils de Clarence Brooks.
00:34:38 - De Clarence ? - Ouais.
00:34:40 Je vous ai dit que je vous arroserais pas !
00:34:42 Duane, c'est le meilleur ami de Frankie.
00:34:45 On fait ça depuis qu'ils sont tout petits.
00:34:47 Hé.
00:34:51 Je t'appelle bientôt.
00:34:55 Salut.
00:34:56 Qu'est-ce que tu fais avec lui ?
00:35:22 Oh, rien de particulier.
00:35:24 On se voit de temps en temps ?
00:35:26 Pourquoi ?
00:35:27 Tout de suite, je m'apporte une serviette !
00:35:30 Je connais Mike Burden.
00:35:32 On traînait ensemble exactement comme ces deux-là.
00:35:34 - Ah ouais ? - Ouais.
00:35:35 C'était il y a longtemps.
00:35:37 Depuis, ça a bien changé.
00:35:39 Comment ça ?
00:35:40 Les gars du clan, ils fricotent pas avec les blagues.
00:35:46 C'est pas une blague.
00:35:47 Oh putain, j'ai les bons goupilles de colle au papier.
00:35:57 - Pas toi ? - Un petit peu.
00:35:59 Ah, c'est le plat qui est épicé !
00:36:01 - Ouais, c'est un peu relevé. Y a du piment. - Un peu relevé, ouais.
00:36:03 Qu'est-ce qu'il s'arrache à l'entrée, je l'ai dit pas à la sortie.
00:36:06 Mais c'est bon.
00:36:11 C'est dingue qu'on soit jamais venus ici.
00:36:15 Bah, c'est la porte à côté, en fait.
00:36:17 Avec Tom, on s'est dit "merde, maintenant on revient tout le temps".
00:36:20 Oui. La plupart des gens ont la trouille, vu que Rami a une tête de...
00:36:24 de bâtard, vous voyez, de s'en mêler.
00:36:26 C'est pas le cas. C'est un vrai indien, à pur sang.
00:36:29 Quand on parle du loup...
00:36:32 Ah, monsieur Tom, ça va ? Tout se passe bien, ce soir ?
00:36:36 Ça se passe un peu mieux, mon vieux.
00:36:37 C'est sûr qu'y a pas du chial, là-dedans ?
00:36:39 Non, mon ami, vous devez confondre avec les Chinois.
00:36:42 Faut se méfier avec eux, n'empêche. Ils sont fourbes.
00:36:45 Tu te souviens de leur coup à Pearl Harbor ?
00:36:47 Chéri, ça, c'était les Japonais.
00:36:50 Tu te souviens du coup des Japonais à Pearl Harbor ?
00:36:52 Bon, eh bien, bon appétit. Le dessert est pour moi.
00:36:57 Merci.
00:36:58 Merci à toi.
00:36:59 Bon, alors...
00:37:02 C'est une femme qui entre dans un bureau d'aide sociale pour réinscrire son chien.
00:37:07 Et la dame derrière le comptoir lui dit "vous ne pouvez pas inscrire un chien,
00:37:11 les chiens n'ont pas le droit".
00:37:12 Et l'autre la regarde dans les yeux et lui dit "eh, pourquoi pas, il a toutes les qualifications".
00:37:17 Et de un, il est noir.
00:37:19 De deux, il reste assis toute la journée à rien foutre.
00:37:22 Et de trois, il sait pas qui est son père.
00:37:26 [Rires]
00:37:40 Dis donc, Mike, pour un peu, je dirais que cette dame n'a pas apprécié mon humour.
00:37:47 Arrête.
00:37:55 Michael, j'aime pas ce Tom Griffin.
00:37:57 Arrête, c'était juste une blague. Il a fait rire tout le monde.
00:38:04 Tu trouves ça drôle, toi ?
00:38:06 Vraiment ?
00:38:09 Tom est comme un père pour moi.
00:38:13 Il veille sur moi.
00:38:16 Ces gens, c'est comme ma famille.
00:38:19 Ils sont du Klu Klux Klan, c'est ça ?
00:38:21 [Bruit de moteur]
00:38:28 Mon grand-père était membre du Klan.
00:38:30 Ben voilà, donc tu connais.
00:38:34 Ouais, je connais.
00:38:35 Je peux pas, Michael, ça je peux pas.
00:38:42 Hé, écoute.
00:38:47 [Bruit de moteur]
00:38:54 Viens là.
00:38:55 Viens là.
00:38:58 C'est un type.
00:39:14 Tu peux.
00:39:15 J'arrive plus à penser quand je suis avec toi.
00:39:26 [Musique]
00:39:29 Sans justice, pas de paix !
00:39:40 On voit pas où est le problème avec cette boutique redneck sur la place.
00:39:44 Si t'appelais pas au noir, il y a plein de bateaux et d'avions qui viendraient en Afrique.
00:39:48 On va choper ces redneck dans notre quartier.
00:39:50 Merde, c'est ça notre Afrique.
00:39:52 Ouais, les mecs !
00:39:53 Sans justice, pas de paix !
00:39:56 Pourquoi ne pas les ignorer, tout simplement ?
00:39:58 Ignorer le problème ne fera que l'aggraver.
00:40:01 C'est comme un cancer, il faut s'y attaquer à la racine.
00:40:05 Et pour les habitants de Lorenz, qui doivent expliquer pourquoi le Klu Klux Klan a le droit de glorifier cette sinistre ségrégation.
00:40:13 Amen.
00:40:14 Les citoyens de cette ville devraient pouvoir circuler dans les rues sans cette ambiance oppressante de haine et de fanatisme.
00:40:22 Putain de négro.
00:40:24 Sans justice, pas de paix !
00:40:29 Ouais, je voulais parler au pasteur.
00:40:31 Voilà, je voulais juste te rappeler que t'es qu'un homme et pour autant que je sache, t'es pas à l'épreuve des balles.
00:40:37 Il a grandi plus vite que les autres, c'est tout.
00:40:42 Laissez-moi faire le total et je vous le dis, ça marche.
00:40:46 Hé.
00:40:47 Qu'est-ce que tu dis de ça ?
00:40:51 Oh là là, Sig.
00:40:53 Qu'est-ce que tu comptes faire de ce machin ?
00:40:56 Quoi, Franklin va pas à la pêche ?
00:40:58 Merde, quand j'avais son âge.
00:41:01 J'allais pêcher tout le temps, le poisson-chat.
00:41:04 Mon grand-père m'emmenait et il me disait "si tu réussis à rester assis toute la journée dans le bateau sans rien attraper, tu vas apprendre la patience".
00:41:11 Peut-être ça peut lui faire du bien.
00:41:13 Qu'est-ce que tu penses de celle-là ?
00:41:16 Pour toi ?
00:41:17 Non, toi.
00:41:19 – Qu'est-ce que t'en dis ? – Pour moi ?
00:41:22 Oh, eh ben...
00:41:24 Je sais pas trop.
00:41:29 C'est parfait.
00:41:31 Elle te plaît ?
00:41:33 J'aime bien, ouais.
00:41:35 Je vais la prendre.
00:41:39 Je vais prendre ça avec.
00:41:43 9,78 pour tout ça, j'ai dû payer, Jean.
00:41:52 Dix fois plus quand je les ai achetées.
00:41:55 Je vais lui prendre quelque chose à la boutique.
00:41:58 Y a tout un tas de trucs pour lui, là-bas.
00:42:00 Ouais... Je sais pas.
00:42:03 Tu veux vraiment emmener Franklin à la pêche ?
00:42:10 Ouais.
00:42:12 Vous allez où quand vous pêchez ?
00:42:14 À Muddy Creek, là-bas.
00:42:16 Sauf qu'on peut plus y aller, maintenant.
00:42:19 Et pourquoi ?
00:42:21 – Parce que les négros se sont mis à squatter l'endroit. – Bon, dis-donc, mec...
00:42:24 – Ah, je t'en prie, je fais partie du clan. – Et quoi, tu vas chasser tous les Noirs de Lawrence ?
00:42:28 Je sais pas.
00:42:33 Ok, admettons qu'ils partent tous.
00:42:35 On restera des petits blancs, sauf qu'on n'aura personne à piétiner pour se faire valoir.
00:42:39 Oh !
00:42:46 Boupez ! Vas-y, récupère ! Ouais, à toi, à toi !
00:42:50 Passe !
00:42:51 Oh, douceur !
00:42:52 – Oh, joli ! Joli ! – Pas mal !
00:42:54 – 8 secondes ! – Faites voir le ballon !
00:42:56 Salut, papa.
00:42:59 – Tu veux me le donner ? – Ouais, tiens.
00:43:02 Bon.
00:43:04 Donc tu me prends pour un bleu. Je te préviens, on n'est pas partis.
00:43:07 J'en doute pas.
00:43:10 Oh, j'en ai marqué un !
00:43:12 Et voilà !
00:43:14 Pas mal, papa. T'es pas mal.
00:43:18 Le Seigneur doit être avec toi pour que tu aies mis ce panier.
00:43:22 C'est moi qui te le dis, alléluia.
00:43:24 Eh, les gars ! Faut qu'on y aille !
00:43:26 – C'était un plaisir, mon frère. – Ouais, pour moi aussi.
00:43:28 Merci.
00:43:29 Cool, les mecs, on s'énerve pas.
00:43:37 – Restez calmes. – Eh !
00:43:40 Va falloir appeler le zoo ! Les macaques se sont échappés !
00:43:43 Eh, pourquoi tu viens pas par ici avec ta mère, pauvre type ?
00:43:47 – Attends ! – Eh !
00:43:48 Reste à ta place, petit.
00:43:51 Putain de négros !
00:43:55 Si ces débiles étaient pas membres du clan,
00:44:01 ils auraient démonté leur sale tronche de blanc ! C'est quoi le problème ?
00:44:03 Et devine quelle tronche de black se retrouverait en tôle.
00:44:06 Ils ont des amis dans la police.
00:44:09 Allez, les gars, on se détend et on rentre chez nous.
00:44:12 Eh, où tu vas ?
00:44:16 Allez, va vite jeter ce bazar. Je te retrouve à la boutique.
00:44:19 J'en reviens pas tout de suite. J'avais envie de...
00:44:22 de faire une surprise à Judy.
00:44:24 De passer l'apprent à l'école avec les enfants.
00:44:26 Oh...
00:44:28 Pourquoi tu les laisses pas tranquilles ?
00:44:30 Jusqu'ici, ils se débrouillaient très bien pour rentrer de l'école sans problème.
00:44:33 T'as raison.
00:44:35 Eh, euh...
00:44:44 Je me demandais...
00:44:46 Tu sais, j'ai toujours apprécié d'avoir un logement.
00:44:51 Mais c'est pas un endroit pour une famille.
00:44:54 En fait, je pensais à m'installer chez Judy, seulement elle a quelques arriérés de loyer.
00:44:59 Et je me disais que je pourrais peut-être l'aider à se mettre à jour en réglant ça avec son proprio.
00:45:04 Pour participer.
00:45:07 Bon, écoute, voilà ce qu'on va faire.
00:45:12 Je vais t'aider à payer le propriétaire.
00:45:14 Ça devrait être bien pour toi d'être l'homme de la maison.
00:45:20 Alors t'as décidé d'emménager ?
00:45:40 Ouais.
00:45:41 Eh ! Tu veux venir pêcher le dîner ?
00:45:55 Oh, doux Jésus...
00:45:59 Eh !
00:46:03 Alors tu vas vraiment emmener Franklin à Medécric ?
00:46:07 Il est temps que ce garçon apprenne à se débrouiller tout seul dans la nature.
00:46:10 Franklin !
00:46:14 Oh, ouais !
00:46:17 Les poissons vont pas nous attendre, tu sais.
00:46:19 Viens, Douane, les poissons vont pas nous attendre, tu sais !
00:46:22 Allez, vas-y.
00:46:32 Allez !
00:46:34 Allez !
00:46:35 Y a pas de serpents dans l'eau ici.
00:46:46 Et y a pas d'alligators dans l'eau, là.
00:46:49 Écoutez-moi, quand on y sera, vous ferez pas de bruit pour pas effrayer les poissons, d'accord ?
00:46:54 D'accord.
00:46:56 Remets le panneau de ligne, mon grand.
00:47:00 Y a quelque chose ?
00:47:01 Oh, mon homme !
00:47:03 Remonte, fais force, c'est parti. Voilà.
00:47:05 Ouais !
00:47:07 Et voilà !
00:47:09 J'ai pêché un poisson !
00:47:10 Et voilà ! Et voilà !
00:47:11 C'est bien, Douane !
00:47:14 Eh ! Eh ! Eh ! Eh !
00:47:19 Eh !
00:47:21 T'as intérêt à bien te laver les mains, mon gars.
00:47:24 Je vais te laver les mains.
00:47:27 T'as intérêt à bien te laver les mains, mon gars.
00:47:29 Hein ? Pourquoi ?
00:47:33 T'as pas touché un petit gamin noir, aujourd'hui ?
00:47:35 D'accord. Et toi, tu te dis que c'est un grand chamboulement, c'est ça ?
00:47:40 Ouais, c'est ça.
00:47:41 Exactement.
00:47:53 On a tous besoin d'une bonne glace, une fois de temps en temps.
00:47:55 Celle-ci, là ?
00:47:57 Qu'est-ce qui se passe ?
00:48:04 Regarde.
00:48:06 C'est ma bouche qui arrive pas.
00:48:08 Elle est toute cassée, cette glace.
00:48:12 Fais voir celle de maman.
00:48:14 Je veux ma glace.
00:48:15 Ah, si tu la veux, faut la mettre.
00:48:16 Prends-la, moi.
00:48:17 Je veux ma glace.
00:48:20 Allez, pousse-toi, mon bonhomme.
00:48:22 J'ai l'impression d'avoir un truc sur la figure, moi.
00:48:24 J'ai l'impression d'avoir un truc, là, non ?
00:48:27 Arrête de m'étouffer.
00:48:30 Tu veux faire le ninja ? Tu veux être un ninja ?
00:48:33 Encore !
00:48:36 Mike !
00:48:37 Ils ont défoncé notre boutique !
00:48:38 Quoi ?
00:48:39 Viens putain, McBoy !
00:48:40 Je vous retrouve à la maison.
00:48:43 Hé !
00:48:44 Mike !
00:48:46 Attends ! Mike !
00:48:50 Mike !
00:48:51 Ils ont tué !
00:48:56 Rami a appelé mon père dès qu'il a entendu le boucran.
00:49:00 Les flics sont là-bas et toute l'équipe de la télé.
00:49:03 Ils ont explosé toute la devanture de la boutique, les enfoirés !
00:49:07 Ils les ont serrés ?
00:49:08 Ces négros, ils sont morts. J'espère pour eux que la police les tient.
00:49:12 Ils ralentissent, quoi.
00:49:18 Mais ouais ! Le con, il ralentit !
00:49:21 Putain de bamboula, ils se foutent de nous !
00:49:29 Arrête-toi.
00:49:32 On y va ?
00:49:33 On y va.
00:49:35 On y va.
00:50:01 Allez, venez.
00:50:30 On y va.
00:50:31 On y va.
00:50:32 On va vous traiter d'agressions, informez-vous quand la force est débrouillée.
00:50:40 On y va.
00:50:41 Je pense qu'il vaut mieux faire ça tout de suite plutôt que d'avoir le spectacle du visage ravagé
00:51:06 d'une mère noire dont le fils aura été lâché.
00:51:08 Joli, comment t'as fermé ce magasin, mec ?
00:51:10 Et ils ont raison.
00:51:11 La violence et la destruction des biens d'autrui n'ont jamais réglé quoi que ce soit.
00:51:15 Ah, s'il te plaît, arrête.
00:51:18 Les églises incendiaient, t'y penses ?
00:51:20 La Bible dit "œil pour œil".
00:51:22 C'est la pensée de l'Ancien Testament.
00:51:24 Ce n'est pas ce que Jésus prêchait et enseignait.
00:51:27 Tu parles du Jésus aux yeux bleus qui trône sur le mur des Blancs ?
00:51:30 Je parle du Jésus qui est ton Seigneur et ton Sauveur,
00:51:32 qui te dit d'aimer tes ennemis et de prier pour ceux qui te persécutent.
00:51:35 Alors tu pries pour ces connards ?
00:51:37 Kelvin, surveille ton langage, mon garçon, je suis sérieuse.
00:51:40 Papa est en train de me dire qu'on devrait prier pour le clan.
00:51:42 Alors c'est vraiment ce que tu veux ?
00:51:44 Tu veux que maman perde son temps à prier pour le clan ?
00:51:46 J'ai pas à dire à ta mère pour qui elle doit prier.
00:51:48 Bonne réponse.
00:51:49 Écoute, je ferai pas de commentaire sur les performances au volant de M. Hunter.
00:51:53 Tout ce que je sais, c'est que cette boutique est fermée, et c'est ce que nous voulions.
00:51:56 On est d'accord ?
00:51:58 Enfin, c'est bien pour ça que tu nous as demandé de prier.
00:52:00 Oui, si t'as raison, maman.
00:52:03 Exact.
00:52:06 *sonnerie de téléphone*
00:52:08 Allô ?
00:52:12 Yo man, c'est Grant. J'ai fait salement tabasser.
00:52:14 Il est à l'hosto.
00:52:16 Venez tous, venez vite.
00:52:18 Tu veux que je le relise tout de suite ?
00:52:21 On doit y aller, c'est Grant.
00:52:34 Les gamins jouent dans la cour. Tu veux que je t'emmène ?
00:52:36 Oui, merci.
00:52:37 C'est dingue, j'y crois pas que tu sois encore jamais venue.
00:52:40 Bon, suis-moi, je vais te montrer. Ici, tout ça, c'est notre musée.
00:52:44 C'est pas merveilleux ?
00:52:48 Enfin, tu sais, les Noirs aussi sont les bienvenus.
00:52:51 C'est comme les Blancs, parce qu'il y a eu aussi des Noirs qui ont donné leur vie pour le Sud.
00:52:55 Où est Mike ?
00:52:57 Mike a dû partir faire un dépannage, mais les gosses sont tous dans la cour.
00:53:03 Plante-le dans cette viande basanée. C'est bien, mon garçon.
00:53:19 Franklin, Franklin, viens.
00:53:29 Prends ça, s'il te plaît, rends ce poignard.
00:53:32 Non, ce poignard est un cadeau de ma part à votre gamin.
00:53:34 Non, on en a pas besoin, allez, va le rendre.
00:53:35 Non, non, c'est bon, un cadeau est un cadeau.
00:53:38 Méfiez-vous.
00:53:45 Pardon ?
00:53:46 Méfiez-vous.
00:53:50 Salut, bébé.
00:54:01 Salut.
00:54:02 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:54:06 Ça va, bonhomme ?
00:54:09 C'est un beau petit couteau que t'as là.
00:54:11 C'est Tom Griffin qui lui a donné et lui a dit de le planter dans de la viande de singe.
00:54:16 C'est bien ce qu'il a dit, mon fils ?
00:54:19 Oui, maman.
00:54:20 Va dans ta chambre.
00:54:21 Je sais rien, c'est une façon de parler.
00:54:27 T'es en plein délire ou quoi ?
00:54:30 J'ai vu de mes propres yeux Tom lui apprendre à s'en servir.
00:54:33 Fini, c'est terminé, je veux pas savoir ce que t'as pu faire quand t'étais seul, mais là tu l'es plus.
00:54:38 Je sais.
00:54:39 Que ce fils de pute se mette à manipuler le cerveau de mon fils, c'est trop pour moi.
00:54:42 C'est rien, c'est un couteau, moi aussi j'en avais un à son âge.
00:54:44 Ouais, et tu vois où ça t'a mené ?
00:54:46 Direct dans les bras de Tom Griffin.
00:54:49 Michael.
00:54:51 Écoute...
00:54:57 Je sais que t'es membre du clan.
00:54:59 Et pourtant je t'aime.
00:55:07 Est-ce que tu crois sincèrement que Tom Griffin t'aimerait encore même si t'en faisais plus partie ?
00:55:15 J'ai horreur d'avoir à dire ça parce que j'ai trop peur de te perdre.
00:55:23 Mais tu vas devoir choisir.
00:55:25 Sans justice, pas de paix !
00:55:41 Sans justice, pas de paix !
00:55:43 Sans justice, pas de paix !
00:55:45 Plus d'amour !
00:55:47 Plus d'amour !
00:55:49 Plus d'amour !
00:55:51 Plus d'amour !
00:55:53 Plus d'amour !
00:55:55 L'amour va la haine !
00:55:57 Et oui, c'est ça.
00:55:59 De mon côté, j'espérais ne pas avoir à revenir ici.
00:56:03 Mais voilà où nous en sommes.
00:56:06 Je pense qu'ils espéraient ne pas nous revoir ici, eux non plus.
00:56:11 Mais voilà où nous sommes là.
00:56:15 Merci pour votre engagement.
00:56:20 Non seulement pour protester contre la glorification du Klu Klux Klan,
00:56:24 avec toute l'horreur et la haine qu'il incarne,
00:56:27 avec son passé de meurtre,
00:56:31 de viol,
00:56:33 destiné à semer la terreur dans le cœur des gens de couleur,
00:56:37 mais surtout pour faire avancer l'égalité,
00:56:40 la paix
00:56:42 et l'unité
00:56:44 entre tous les hommes et toutes les femmes de ce beau pays.
00:56:48 Bien dit !
00:56:49 Oui, l'égalité pour tous !
00:56:51 Les négros arrivent ! Ils remontent la rue !
00:56:59 Allons-y. Clint, toi et les gars, vous attendez ici.
00:57:03 Mike, tu viens avec moi.
00:57:05 Tu te postes sur le toit.
00:57:11 Et souviens-toi, tout homme a le droit de se défendre.
00:57:15 C'est ça, c'est ça.
00:57:17 Ouais.
00:57:22 Non, non, non, non, non, jeune genre !
00:57:25 – Mes frères, mes fils ! – Allons, allons, doucement, on se calme.
00:57:27 N'oubliez pas pourquoi on est là.
00:57:28 Gardez votre calme.
00:57:30 Combien de temps ça va durer ?
00:57:36 Soit vous manifestez pacifiquement, soit vous rentrez chez vous.
00:57:40 Va voir Grant et parlez-lui de paix.
00:57:43 – On va rester calmes. – Ça sert à rien.
00:57:46 Merde, quoi tu penses, mon fils ? Qu'est-ce que tu crois ?
00:57:55 Si vous voulez visiter le musée, ça vous fera 10 dollars.
00:58:01 Vous voulez peut-être passer à la banque avant ?
00:58:03 On prend pas les bons alimentaires.
00:58:05 – Tu vois cette espèce de... – Je vais te crever !
00:58:07 – Attends, ne bouge pas ! – Ne répondez pas !
00:58:10 Ne répondez pas aux cris d'un soldat.
00:58:12 Je ne veux pas recourir à la violence.
00:58:15 Hé, Kennedy !
00:58:17 Tu viens voir la marchandise ?
00:58:20 – On a de nouveaux articles pour toi. – Quels articles ?
00:58:23 Tu peux avoir ta photo en tenue complète du clan pour 15 dollars.
00:58:28 Mais pour toi, c'est gratuit.
00:58:30 T'as pas envie de savoir ce que ça fait de détenir le vrai pouvoir ?
00:58:35 – Si tu veux, je vais te promener comme ça. – Allez, viens !
00:58:39 C'est le moment !
00:58:41 Je parie que ton oncle aurait préféré être sous cette cagoule que sous un pont de chemin de fer.
00:58:49 – Tous en camp ! – On est ici !
00:58:51 Allez, tout le monde ! Dispersons-nous ! Rentrons chez nous !
00:59:11 – Vous avez entendu le réportage ? – Allez, tout le monde, dispersez-vous !
00:59:13 – On y va ! On rampe ! – Allons-y ! On y va !
00:59:15 Dispersez-vous ! Janis, dis l'heure de partir !
00:59:17 Kumba ! Kumba ! Kumba Vista !
00:59:20 Regarde pas comme ça, putain de micro ! Tu m'as rappelé ?
00:59:23 Arrêtez ! Non ! Arrêtez !
00:59:26 Non ! Arrêtez ! Non !
00:59:28 Wayne !
00:59:46 Wayne !
00:59:47 Vas-y, je vous rejoins.
01:00:09 Écoutez, putain, on va le calmer, on n'engage pas de forcement.
01:00:12 – D'accord. Il serait de retour dans quelques heures. – Ok, merci.
01:00:15 Ouais, je vais aller le véhicule rechercher.
01:00:17 – Je suis content que la poche ait été faite. – Ouais, vas-y.
01:00:19 Y en a au moins un qui a eu les couilles de tenter quelque chose.
01:00:27 J'ai du mal à croire que ça a été Clint et pas toi.
01:00:30 [Bruit de pas]
01:00:34 [Bruit de pas]
01:00:38 [Bruit de pas]
01:00:41 [Bruit de pas]
01:00:45 [Bruit de pas]
01:00:48 [Bruit de pas]
01:00:51 [Bruit de pas]
01:00:56 [Bruit de pas]
01:01:00 [Bruit de pas]
01:01:04 [Bruit de pas]
01:01:08 [Bruit de pas]
01:01:12 [Bruit de pas]
01:01:17 [Bruit de pas]
01:01:20 [Bruit de pas]
01:01:24 [Bruit de pas]
01:01:28 [Bruit de pas]
01:01:46 [Bruit de pas]
01:01:49 [Bruit de pas]
01:02:00 [Bruit de pas]
01:02:04 [Bruit de pas]
01:02:08 [Bruit de pas]
01:02:13 [Bruit de pas]
01:02:16 Mieux vaut tard que jamais, fils.
01:02:32 Tu vas trop loin pour un membre du clan.
01:02:43 Ça tombe bien, parce que je suis plus membre du clan.
01:02:46 Maintenant tu vas te calmer, mon garçon.
01:02:50 Réfléchis avant de dire des conneries que tu risquerais de regretter.
01:02:54 Mon petit Michael, tu devrais peut-être réfléchir. La nuit porte conseil.
01:02:57 C'est tout réfléchir.
01:03:00 Tu veux t'en aller ? Très bien.
01:03:06 Aucune importance pour moi.
01:03:10 Fous le camp.
01:03:12 Que Dieu te vienne en aide, mon garçon.
01:03:20 C'est quand la dernière fois que vous avez vu Dieu dans les parages ?
01:03:24 Je t'aurais prévenu, Tom.
01:03:26 Cette Judy a dû se faire mettre par des nègres.
01:03:29 [Bruit de coups de feu]
01:03:31 Quelqu'un d'autre a un truc à dire ?
01:03:35 Hein ? Personne ?
01:03:39 Ouais, c'est bien ce que je pensais.
01:03:41 - Hé, attends là. - D'accord.
01:03:59 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:04:01 Je suis parti.
01:04:13 [Musique]
01:04:16 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:04:18 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:04:28 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:04:42 [Musique]
01:04:44 Ça va, bonhomme ?
01:04:52 Vas-y. Tu veux remettre ce câble en place ?
01:04:57 Si j'arrive. J'arrive pas, j'arrive pas.
01:05:00 Jamais forcée. C'est la première leçon de mécanique.
01:05:04 Essaie de haut en bas. Ouais.
01:05:08 [Rire]
01:05:10 Derrière, maintenant.
01:05:13 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:05:18 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:05:22 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:05:36 Vous êtes sommé de libérer les lieux sur ordre du bureau du shérif.
01:05:39 Qu'est-ce que ça veut dire, ça ?
01:05:41 Vous n'avez pas payé le loyer.
01:05:43 C'est une erreur. Tout a été payé.
01:05:45 On est au milieu de la nuit, là. On a un gamin qui dort ici.
01:05:48 Vous pourrez saisir le juge demain matin.
01:05:50 En attendant, vous avez 30 minutes pour rassembler vos affaires.
01:05:53 T'as besoin de quelque chose dans la cuisine ?
01:05:58 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:06:00 Allez, hop, on y va. Viens, mon loulou.
01:06:11 Mon lion ! On a oublié mon lion !
01:06:20 Je vais le chercher.
01:06:22 Votre temps est écoulé.
01:06:26 C'est la peluche du petit. C'est pas mon problème.
01:06:29 C'est une peluche, bordel de merde.
01:06:31 Non, il peut prendre la peluche du petit, mais...
01:06:35 on va récupérer les clés du camion.
01:06:37 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:06:39 T'as l'impression que c'est bon ?
01:06:47 Non, vas-y, tu peux rincer.
01:06:50 Garde-le au petit peu.
01:06:53 [Bruit de la peluche qui s'ouvre]
01:06:55 Génial.
01:07:00 On vérifie maintenant ? Tu sais comment on vérifie ?
01:07:03 Tu fais comme les loups.
01:07:05 [Grognement]
01:07:08 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:07:10 Est-ce que vous auriez du travail pour moi, par hasard ?
01:07:29 Merci.
01:07:32 Est-ce que par hasard vous auriez du boulot, n'importe quoi ?
01:07:36 Merci.
01:07:37 Bien, madame.
01:07:42 Merci.
01:07:44 Bienvenue chez Chicken Run.
01:07:58 Merci.
01:08:25 Je me suis fait virer !
01:08:27 Le clan a le bras long.
01:08:37 Ça va prendre des semaines avant que je puisse toucher le chômage.
01:08:42 J'ai même pas d'adresse où faire envoyer le chèque.
01:08:44 On devrait peut-être quitter la ville.
01:08:46 On sait quel enfer on quitte, mais on sait pas dans lequel on va tomber.
01:08:49 T'aurais dû me le dire avant de me pousser à quitter le clan.
01:08:54 Eh ben, c'est trop tard.
01:08:56 Et après, il faudra qu'on aille faire des courses
01:09:01 parce qu'il reste plus rien des provisions que j'avais emportées de la maison.
01:09:04 J'ai remis de l'essence, tout à l'heure.
01:09:11 T'es en train de me dire qu'on a plus un sou ?
01:09:17 Peut-être de quoi prendre un petit truc pour Franklin ce soir.
01:09:23 Et demain, on fait comment ?
01:09:25 Tu dis "Mademoiselle" si la dame est pas mariée.
01:09:39 Et tu dis "Madame" si elle a l'air âgée et irrespectable.
01:09:43 Et tu dis "Mademoiselle" si la dame est pas mariée.
01:09:45 Et tu dis "Madame" si elle a l'air âgée et irrespectable.
01:09:48 Et tu dis "Madame" si elle a l'air âgée et irrespectable.
01:09:52 Eh, vous auriez pas une petite pièce ?
01:09:54 Vous vous restez de la monnaie, Madame ?
01:09:57 Non.
01:09:58 Vous auriez une petite pièce ?
01:09:59 Une petite pièce ?
01:10:01 Ils nous ont dit qu'ils venaient de d'haut, pour pas qu'on traîne.
01:10:03 Eh, vous auriez pas une petite pièce ?
01:10:05 Eh, vous auriez pas une petite pièce ?
01:10:09 Eh, vous auriez une petite pièce ?
01:10:17 Est-ce que cet enfant et cette femme ont mangé aujourd'hui ?
01:10:20 Vous avez qu'à leur demander.
01:10:24 D'accord.
01:10:26 Arrête de tourner sur tout ! Tiens, t'assois !
01:10:41 Mais qu'est-ce qu'il fait ?
01:10:42 Et passe-moi la carotte.
01:10:52 Ce tapioca, c'est aussi le plat préféré de mon fils.
01:10:56 Qu'est-ce qu'on dit, Franklin ?
01:10:58 Merci.
01:10:59 C'est avec plaisir.
01:11:01 Vous savez, Révérend...
01:11:05 Mike a quitté le clan pour nous et...
01:11:10 C'est...
01:11:12 C'est pour cette raison qu'on est dans cette, disons...
01:11:16 Dans cette situation difficile.
01:11:21 Où est-ce que vous dormez ?
01:11:23 Dans la voiture.
01:11:25 Bon, très bien.
01:11:36 Si je comprends bien, vous voulez une chambre pour cet homme-là.
01:11:41 Et pour sa famille.
01:11:49 Vous savez qui il est ?
01:11:51 Je le connais comme un frère en Christ, Alvin.
01:11:55 Et moi comme un frère du plus-cluxe clan, Révérend.
01:11:58 Je suis désolé, on est complet.
01:12:05 Vous êtes complet ?
01:12:07 Je peux pas, Révérend.
01:12:10 Faites attention à vous avec votre nouvel ami.
01:12:16 Nouvel ami ?
01:12:17 Couillon nègre, va.
01:12:20 Je voulais juste vous dire que la tourte était bonne.
01:12:22 Merci beaucoup.
01:12:23 T'en as pris combien de parts, cette fois ?
01:12:25 C'est lui, la mort-pale !
01:12:26 C'est toi !
01:12:27 Non, pas du tout !
01:12:28 Arrête, on s'en fout, c'est toi !
01:12:29 Bonsoir, Révérend.
01:12:30 Bonsoir, bonsoir.
01:12:31 Ça va ?
01:12:32 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:12:39 J'ai quelque chose sur le lit ?
01:12:41 Je vous présente, Michael.
01:12:45 Et Judy.
01:12:46 Et lui, c'est Frank là.
01:12:48 Ils vont habiter à la maison, quelque temps.
01:12:50 Eh ben, bienvenue.
01:12:53 J'ai pensé...
01:12:56 qu'ils pourraient s'installer en bas, dans la chambre de Kelvin.
01:12:59 – Kelvin, tu dormiras sur le canapé. – Dans ma chambre ? Attends.
01:13:01 Kelvin.
01:13:03 Aide-les à porter leurs affaires et conduis-les en bas.
01:13:06 Bon, ben je crois qu'on va y aller.
01:13:08 Merci pour le dîner, Madame Kennedy.
01:13:10 – Oui. – Révérend ?
01:13:11 Oui.
01:13:12 Bonsoir, Dieu vous bénisse.
01:13:15 Bon, ben...
01:13:16 Suivez-moi.
01:13:18 C'est bon, je sais.
01:13:37 Je me doute que tu dois être contrarié,
01:13:39 parce qu'ils sont ensemble sous notre toit,
01:13:41 et que tu ne peux pas les voir.
01:13:43 Ils sont ensemble sous notre toit alors qu'ils ne sont pas mariés.
01:13:45 Et... j'aurais dû...
01:13:50 J'aurais dû t'appeler pour dire que j'avais déjà dîné.
01:13:53 Oh, arrête, David !
01:13:55 Tu manques deux repas sur trois pour suivre la parole du Seigneur, mais ça...
01:13:59 ça, c'est...
01:14:00 Janice.
01:14:03 Ils dorment dans leur voiture.
01:14:06 Ils n'ont rien à manger.
01:14:08 Ils ont un enfant.
01:14:11 Tu sais que Clarence, il la connaît très bien et...
01:14:13 Toi et moi, nous savons que ce n'est pas d'elle dont il est question, ni de son fils.
01:14:17 Comment tu as pu amener cet homme ici ?
01:14:20 Et mettre toute ta famille en danger ?
01:14:22 Sa compagne m'a dit qu'il avait quitté le clan
01:14:29 et que c'est pour ça qu'ils sont dans cette situation.
01:14:31 Et où est-ce qu'il te l'a dit ?
01:14:33 J'ai prié le Seigneur.
01:14:34 J'ai prié en espérant un signe.
01:14:38 Et... si ça, ce n'est pas un signe, alors qu'est-ce que c'est ?
01:14:43 J'aime ta générosité.
01:14:51 Et tu sais que je pars de là.
01:14:54 Je ne veux plus rester ici.
01:14:56 Je veux partir.
01:14:58 Je veux partir.
01:15:01 Et tu sais que je partage ta foi en Dieu, mais...
01:15:03 je ne suis pas tout à fait sûre de partager ta foi en l'homme.
01:15:06 Allez, va parler à ton fils.
01:15:16 Oui.
01:15:18 Hé ! Attends une seconde !
01:15:20 Il a quitté le clan.
01:15:30 Quitter quoi ? On ne quitte pas le clan, papa !
01:15:32 Il est gravé en toi.
01:15:34 Toi, tu ne vois rien du haut de ta chair.
01:15:39 Moi, je me tape des gars comme lui tous les jours à cause de ça.
01:15:44 Ils nous haïssent.
01:15:46 Et maintenant, il dort dans mon lit.
01:15:51 Mon fils...
01:15:55 Je ne veux pas que tu me manques.
01:15:58 Vous n'avez pas à faire ça.
01:15:59 C'est rien.
01:16:01 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:03 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:05 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:07 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:09 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:11 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:13 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:15 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:17 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:19 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:21 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:23 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:25 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:27 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:29 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:31 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:33 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:35 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:37 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:39 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:41 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:43 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:45 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:47 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:49 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:51 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:53 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:55 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:57 Je ne veux pas que tu me manques.
01:16:59 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:01 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:03 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:05 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:07 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:09 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:11 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:13 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:15 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:17 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:19 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:21 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:23 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:25 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:27 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:29 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:31 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:33 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:35 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:37 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:39 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:41 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:43 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:45 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:47 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:49 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:51 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:53 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:55 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:57 Je ne veux pas que tu me manques.
01:17:59 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:01 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:03 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:05 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:07 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:09 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:11 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:13 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:15 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:17 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:19 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:21 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:23 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:25 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:27 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:29 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:31 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:33 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:35 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:37 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:39 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:41 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:43 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:45 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:47 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:49 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:51 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:53 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:55 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:57 Je ne veux pas que tu me manques.
01:18:59 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:01 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:03 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:05 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:07 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:09 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:11 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:13 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:15 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:17 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:19 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:21 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:23 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:25 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:27 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:29 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:31 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:33 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:35 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:37 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:39 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:41 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:43 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:45 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:47 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:49 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:51 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:53 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:55 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:57 Je ne veux pas que tu me manques.
01:19:59 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:01 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:03 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:05 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:07 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:09 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:11 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:13 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:15 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:17 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:19 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:21 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:23 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:25 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:27 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:29 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:31 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:33 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:35 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:37 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:39 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:41 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:43 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:45 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:47 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:49 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:51 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:53 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:55 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:57 Je ne veux pas que tu me manques.
01:20:59 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:01 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:03 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:05 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:07 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:09 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:11 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:13 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:15 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:17 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:19 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:21 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:23 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:25 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:27 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:29 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:31 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:33 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:35 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:37 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:39 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:41 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:43 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:45 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:47 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:49 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:51 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:53 Je ne veux pas que tu me manques.
01:21:55 Bon, ils ne m'ont rien appris du tout.
01:21:57 J'ai l'impression que si c'était vraiment grave,
01:21:59 ils nous en auraient parlé.
01:22:01 Oh, Dieu.
01:22:03 Bonsoir, Mike.
01:22:05 Viens là.
01:22:13 Je t'ai aperçu à la course.
01:22:15 J'espérais que tu allais descendre,
01:22:17 voir s'il allait bien.
01:22:19 Oui, peu importe ce qui a pu se passer entre nous.
01:22:23 C'est Ronnie, quoi.
01:22:25 Écoute, je sais bien que je peux être une vraie tête de l'art.
01:22:31 Mais quand tu es parti, j'ai...
01:22:36 En fait, le truc, c'est que je suis trop vieux pour peindre un fils.
01:22:40 C'est comme ça que je te considère, Mike.
01:22:43 Alors reviens à la maison.
01:22:47 Ce n'est pas ta place de vivre avec des mecs.
01:22:51 Ce n'est pas ta place de vivre avec des mecs.
01:22:54 Je suis là pour Ronnie, c'est tout.
01:22:57 Tu manques terriblement à Hazel.
01:23:00 Écoute, c'est plus dur maintenant.
01:23:02 Évidemment, oui. Avec ce putain de Kennedy,
01:23:05 qui te dicte ce que tu dois faire.
01:23:07 Nom de Dieu, je croyais que tu allais débarrasser la ville de ce mec,
01:23:09 et que tu es devenu son esclave.
01:23:11 Ce n'est pas une façon de vivre.
01:23:12 Écoute, ça n'a rien à voir.
01:23:13 Si, c'est ça.
01:23:15 Tu entends ?
01:23:17 C'est ce bon vieux son du rien.
01:23:20 Encore.
01:23:23 Le son du rien, ouais.
01:23:25 Tes conneries, elles sont tellement énormes
01:23:29 que j'en ai les oreilles qui sifflent.
01:23:32 Coupez le moteur.
01:23:34 T'as trouvé ?
01:23:35 Va t'y aller.
01:23:36 Passe.
01:23:38 Prends ça, là.
01:23:40 C'est bon.
01:23:42 T'as trouvé ?
01:23:43 Vas-y.
01:23:44 T'as trouvé ?
01:23:45 Vas-y.
01:23:46 T'as trouvé ?
01:23:47 Vas-y.
01:23:48 T'as trouvé ?
01:23:49 Vas-y.
01:23:50 T'as trouvé ?
01:23:51 Vas-y.
01:23:52 T'as trouvé ?
01:23:53 Vas-y.
01:23:54 T'as trouvé ?
01:23:55 Vas-y.
01:23:56 T'as trouvé ?
01:23:57 Vas-y.
01:23:58 T'as trouvé ?
01:23:59 Vas-y.
01:24:00 T'as trouvé ?
01:24:01 Vas-y.
01:24:02 T'as trouvé ?
01:24:03 Vas-y.
01:24:04 T'as trouvé ?
01:24:05 Vas-y.
01:24:06 T'as trouvé ?
01:24:07 Vas-y.
01:24:08 T'as trouvé ?
01:24:09 Vas-y.
01:24:10 T'as trouvé ?
01:24:11 Vas-y.
01:24:12 T'as trouvé ?
01:24:13 Vas-y.
01:24:14 T'as trouvé ?
01:24:15 Vas-y.
01:24:16 T'as trouvé ?
01:24:17 Vas-y.
01:24:18 T'as trouvé ?
01:24:19 Vas-y.
01:24:20 T'as trouvé ?
01:24:21 Vas-y.
01:24:22 T'as trouvé ?
01:24:23 Vas-y.
01:24:24 T'as trouvé ?
01:24:25 Vas-y.
01:24:26 T'as trouvé ?
01:24:27 Vas-y.
01:24:28 T'as trouvé ?
01:24:29 Vas-y.
01:24:30 T'as trouvé ?
01:24:31 Vas-y.
01:24:32 T'as trouvé ?
01:24:33 Vas-y.
01:24:34 T'as trouvé ?
01:24:35 Vas-y.
01:24:36 T'as trouvé ?
01:24:37 Vas-y.
01:24:38 T'as trouvé ?
01:24:39 Vas-y.
01:24:40 T'as trouvé ?
01:24:41 Vas-y.
01:24:42 T'as trouvé ?
01:24:43 Vas-y.
01:24:44 T'as trouvé ?
01:24:45 Vas-y.
01:24:46 T'as trouvé ?
01:24:47 Vas-y.
01:24:48 T'as trouvé ?
01:24:49 Vas-y.
01:24:50 T'as trouvé ?
01:24:51 Vas-y.
01:24:52 T'as trouvé ?
01:24:53 Vas-y.
01:24:54 T'as trouvé ?
01:24:55 Vas-y.
01:24:56 T'as trouvé ?
01:24:57 Vas-y.
01:24:58 T'as trouvé ?
01:24:59 Vas-y.
01:25:00 T'as trouvé ?
01:25:01 Vas-y.
01:25:02 T'as trouvé ?
01:25:03 Vas-y.
01:25:04 T'as trouvé ?
01:25:05 Vas-y.
01:25:06 T'as trouvé ?
01:25:07 Vas-y.
01:25:08 T'as trouvé ?
01:25:09 Vas-y.
01:25:10 T'as trouvé ?
01:25:11 Vas-y.
01:25:12 T'as trouvé ?
01:25:13 Vas-y.
01:25:14 T'as trouvé ?
01:25:15 Vas-y.
01:25:16 T'as trouvé ?
01:25:17 Vas-y.
01:25:18 T'as trouvé ?
01:25:19 Vas-y.
01:25:20 T'as trouvé ?
01:25:21 Vas-y.
01:25:22 T'as trouvé ?
01:25:23 Vas-y.
01:25:24 T'as trouvé ?
01:25:25 Vas-y.
01:25:26 T'as trouvé ?
01:25:27 Vas-y.
01:25:28 T'as trouvé ?
01:25:29 Vas-y.
01:25:30 T'as trouvé ?
01:25:31 Vas-y.
01:25:32 T'as trouvé ?
01:25:33 Vas-y.
01:25:34 T'as trouvé ?
01:25:35 Vas-y.
01:25:36 T'as trouvé ?
01:25:37 Vas-y.
01:25:38 T'as trouvé ?
01:25:39 Vas-y.
01:25:40 T'as trouvé ?
01:25:41 Vas-y.
01:25:42 T'as trouvé ?
01:25:43 Vas-y.
01:25:44 T'as trouvé ?
01:25:45 Vas-y.
01:25:46 T'as trouvé ?
01:25:47 Vas-y.
01:25:48 T'as trouvé ?
01:25:49 Vas-y.
01:25:50 T'as trouvé ?
01:25:51 Vas-y.
01:25:52 T'as trouvé ?
01:25:53 Vas-y.
01:25:54 T'as trouvé ?
01:25:55 Vas-y.
01:25:56 T'as trouvé ?
01:25:57 Vas-y.
01:25:58 T'as trouvé ?
01:25:59 Vas-y.
01:26:00 T'as trouvé ?
01:26:01 Vas-y.
01:26:02 T'as trouvé ?
01:26:03 Vas-y.
01:26:04 T'as trouvé ?
01:26:05 Vas-y.
01:26:06 T'as trouvé ?
01:26:07 Vas-y.
01:26:08 T'as trouvé ?
01:26:09 Vas-y.
01:26:10 T'as trouvé ?
01:26:11 Vas-y.
01:26:12 T'as trouvé ?
01:26:13 Vas-y.
01:26:14 T'as trouvé ?
01:26:15 Vas-y.
01:26:16 T'as trouvé ?
01:26:17 Vas-y.
01:26:18 T'as trouvé ?
01:26:19 Vas-y.
01:26:20 T'as trouvé ?
01:26:21 Vas-y.
01:26:22 T'as trouvé ?
01:26:23 Vas-y.
01:26:24 T'as trouvé ?
01:26:25 Vas-y.
01:26:26 T'as trouvé ?
01:26:27 Vas-y.
01:26:28 T'as trouvé ?
01:26:29 Vas-y.
01:26:30 T'as trouvé ?
01:26:31 Vas-y.
01:26:32 T'as trouvé ?
01:26:33 Vas-y.
01:26:34 T'as trouvé ?
01:26:35 Vas-y.
01:26:36 T'as trouvé ?
01:26:37 Vas-y.
01:26:38 T'as trouvé ?
01:26:39 Vas-y.
01:26:40 T'as trouvé ?
01:26:41 Vas-y.
01:26:42 T'as trouvé ?
01:26:43 Vas-y.
01:26:44 T'as trouvé ?
01:26:45 Vas-y.
01:26:46 T'as trouvé ?
01:26:47 Vas-y.
01:26:48 T'as trouvé ?
01:26:49 Vas-y.
01:26:50 T'as trouvé ?
01:26:51 Vas-y.
01:26:52 T'as trouvé ?
01:26:53 Vas-y.
01:26:54 T'as trouvé ?
01:26:55 Vas-y.
01:26:56 T'as trouvé ?
01:26:57 Vas-y.
01:26:58 T'as trouvé ?
01:26:59 Vas-y.
01:27:00 T'as trouvé ?
01:27:01 Vas-y.
01:27:02 T'as trouvé ?
01:27:03 Vas-y.
01:27:04 T'as trouvé ?
01:27:05 Vas-y.
01:27:06 T'as trouvé ?
01:27:07 Vas-y.
01:27:08 T'as trouvé ?
01:27:09 Vas-y.
01:27:10 T'as trouvé ?
01:27:11 Vas-y.
01:27:12 T'as trouvé ?
01:27:13 Vas-y.
01:27:14 T'as trouvé ?
01:27:15 Vas-y.
01:27:16 T'as trouvé ?
01:27:17 Vas-y.
01:27:18 T'as trouvé ?
01:27:19 Vas-y.
01:27:20 T'as trouvé ?
01:27:21 Vas-y.
01:27:22 T'as trouvé ?
01:27:23 Vas-y.
01:27:24 T'as trouvé ?
01:27:25 Vas-y.
01:27:26 T'as trouvé ?
01:27:27 Vas-y.
01:27:28 T'as trouvé ?
01:27:29 Vas-y.
01:27:30 T'as trouvé ?
01:27:31 Vas-y.
01:27:32 T'as trouvé ?
01:27:33 Vas-y.
01:27:34 T'as trouvé ?
01:27:35 Vas-y.
01:27:36 T'as trouvé ?
01:27:37 Vas-y.
01:27:38 T'as trouvé ?
01:27:39 Vas-y.
01:27:40 T'as trouvé ?
01:27:41 Vas-y.
01:27:42 T'as trouvé ?
01:27:43 Vas-y.
01:27:44 T'as trouvé ?
01:27:45 Vas-y.
01:27:46 T'as trouvé ?
01:27:47 Vas-y.
01:27:48 T'as trouvé ?
01:27:49 Vas-y.
01:27:50 T'as trouvé ?
01:27:51 Vas-y.
01:27:52 T'as trouvé ?
01:27:53 Vas-y.
01:27:54 T'as trouvé ?
01:27:55 Vas-y.
01:27:56 T'as trouvé ?
01:27:57 Vas-y.
01:27:58 T'as trouvé ?
01:27:59 Vas-y.
01:28:00 T'as trouvé ?
01:28:01 Vas-y.
01:28:02 T'as trouvé ?
01:28:03 Vas-y.
01:28:04 T'as trouvé ?
01:28:05 Vas-y.
01:28:06 T'as trouvé ?
01:28:07 Vas-y.
01:28:08 T'as trouvé ?
01:28:09 Vas-y.
01:28:10 T'as trouvé ?
01:28:11 Vas-y.
01:28:12 T'as trouvé ?
01:28:13 Vas-y.
01:28:14 T'as trouvé ?
01:28:15 Vas-y.
01:28:16 T'as trouvé ?
01:28:17 Vas-y.
01:28:18 T'as trouvé ?
01:28:19 Vas-y.
01:28:20 T'as trouvé ?
01:28:21 Vas-y.
01:28:22 T'as trouvé ?
01:28:23 Vas-y.
01:28:24 T'as trouvé ?
01:28:25 Vas-y.
01:28:26 T'as trouvé ?
01:28:27 Vas-y.
01:28:28 T'as trouvé ?
01:28:29 Vas-y.
01:28:30 T'as trouvé ?
01:28:31 Vas-y.
01:28:32 T'as trouvé ?
01:28:33 Vas-y.
01:28:34 T'as trouvé ?
01:28:35 Vas-y.
01:28:36 T'as trouvé ?
01:28:37 Vas-y.
01:28:38 T'as trouvé ?
01:28:39 Vas-y.
01:28:40 T'as trouvé ?
01:28:41 Vas-y.
01:28:42 T'as trouvé ?
01:28:43 Vas-y.
01:28:44 T'as trouvé ?
01:28:45 Vas-y.
01:28:46 T'as trouvé ?
01:28:47 Vas-y.
01:28:48 T'as trouvé ?
01:28:49 Vas-y.
01:28:50 T'as trouvé ?
01:28:51 Vas-y.
01:28:52 T'as trouvé ?
01:28:53 Vas-y.
01:28:54 T'as trouvé ?
01:28:55 Vas-y.
01:28:56 T'as trouvé ?
01:28:57 Vas-y.
01:28:58 T'as trouvé ?
01:28:59 Vas-y.
01:29:00 T'as trouvé ?
01:29:01 Vas-y.
01:29:02 T'as trouvé ?
01:29:03 Vas-y.
01:29:04 T'as trouvé ?
01:29:05 Vas-y.
01:29:06 T'as trouvé ?
01:29:07 Vas-y.
01:29:08 T'as trouvé ?
01:29:09 Vas-y.
01:29:10 T'as trouvé ?
01:29:11 Vas-y.
01:29:12 T'as trouvé ?
01:29:13 Vas-y.
01:29:14 T'as trouvé ?
01:29:15 Vas-y.
01:29:16 T'as trouvé ?
01:29:17 Vas-y.
01:29:18 T'as trouvé ?
01:29:19 Vas-y.
01:29:20 T'as trouvé ?
01:29:21 Vas-y.
01:29:22 T'as trouvé ?
01:29:23 Vas-y.
01:29:24 T'as trouvé ?
01:29:25 Vas-y.
01:29:26 T'as trouvé ?
01:29:27 Vas-y.
01:29:28 T'as trouvé ?
01:29:29 Vas-y.
01:29:30 T'as trouvé ?
01:29:31 Vas-y.
01:29:32 T'as trouvé ?
01:29:33 Vas-y.
01:29:34 T'as trouvé ?
01:29:35 Vas-y.
01:29:36 T'as trouvé ?
01:29:37 Vas-y.
01:29:38 T'as trouvé ?
01:29:39 Vas-y.
01:29:40 T'as trouvé ?
01:29:41 Vas-y.
01:29:42 T'as trouvé ?
01:29:43 Vas-y.
01:29:44 T'as trouvé ?
01:29:45 Vas-y.
01:29:46 T'as trouvé ?
01:29:47 Vas-y.
01:29:48 T'as trouvé ?
01:29:49 Vas-y.
01:29:50 T'as trouvé ?
01:29:51 Vas-y.
01:29:52 T'as trouvé ?
01:29:53 Vas-y.
01:29:54 T'as trouvé ?
01:29:55 Vas-y.
01:29:56 T'as trouvé ?
01:29:57 Vas-y.
01:29:58 T'as trouvé ?
01:29:59 Vas-y.
01:30:00 T'as trouvé ?
01:30:01 Vas-y.
01:30:02 T'as trouvé ?
01:30:03 Vas-y.
01:30:04 T'as trouvé ?
01:30:05 Vas-y.
01:30:06 T'as trouvé ?
01:30:07 Vas-y.
01:30:08 T'as trouvé ?
01:30:09 Vas-y.
01:30:10 T'as trouvé ?
01:30:11 Vas-y.
01:30:12 T'as trouvé ?
01:30:13 Vas-y.
01:30:14 T'as trouvé ?
01:30:15 Vas-y.
01:30:16 T'as trouvé ?
01:30:17 Vas-y.
01:30:18 T'as trouvé ?
01:30:19 Vas-y.
01:30:20 T'as trouvé ?
01:30:21 Vas-y.
01:30:22 T'as trouvé ?
01:30:23 Vas-y.
01:30:24 T'as trouvé ?
01:30:25 Vas-y.
01:30:26 T'as trouvé ?
01:30:27 Vas-y.
01:30:28 T'as trouvé ?
01:30:29 Vas-y.
01:30:30 T'as trouvé ?
01:30:31 Vas-y.
01:30:32 T'as trouvé ?
01:30:33 Vas-y.
01:30:34 T'as trouvé ?
01:30:35 Vas-y.
01:30:36 T'as trouvé ?
01:30:37 Vas-y.
01:30:38 T'as trouvé ?
01:30:39 Vas-y.
01:30:40 T'as trouvé ?
01:30:41 Vas-y.
01:30:42 T'as trouvé ?
01:30:43 Vas-y.
01:30:44 T'as trouvé ?
01:30:45 Vas-y.
01:30:46 T'as trouvé ?
01:30:47 Vas-y.
01:30:48 T'as trouvé ?
01:30:49 Vas-y.
01:30:50 T'as trouvé ?
01:30:51 Vas-y.
01:30:52 T'as trouvé ?
01:30:53 Vas-y.
01:30:54 T'as trouvé ?
01:30:55 Vas-y.
01:30:56 T'as trouvé ?
01:30:57 Vas-y.
01:30:58 T'as trouvé ?
01:30:59 Vas-y.
01:31:00 T'as trouvé ?
01:31:01 Vas-y.
01:31:02 T'as trouvé ?
01:31:03 Vas-y.
01:31:04 T'as trouvé ?
01:31:05 Vas-y.
01:31:06 T'as trouvé ?
01:31:07 Vas-y.
01:31:08 T'as trouvé ?
01:31:09 Vas-y.
01:31:10 T'as trouvé ?
01:31:11 Vas-y.
01:31:12 T'as trouvé ?
01:31:13 Vas-y.
01:31:14 T'as trouvé ?
01:31:15 Vas-y.
01:31:16 T'as trouvé ?
01:31:17 Vas-y.
01:31:18 T'as trouvé ?
01:31:19 Vas-y.
01:31:20 T'as trouvé ?
01:31:21 Vas-y.
01:31:22 T'as trouvé ?
01:31:23 Vas-y.
01:31:24 T'as trouvé ?
01:31:25 Vas-y.
01:31:26 T'as trouvé ?
01:31:27 Vas-y.
01:31:28 T'as trouvé ?
01:31:29 Vas-y.
01:31:30 T'as trouvé ?
01:31:31 Vas-y.
01:31:32 T'as trouvé ?
01:31:33 Vas-y.
01:31:34 T'as trouvé ?
01:31:35 Vas-y.
01:31:36 T'as trouvé ?
01:31:37 Vas-y.
01:31:38 T'as trouvé ?
01:31:39 Vas-y.
01:31:40 T'as trouvé ?
01:31:41 Vas-y.
01:31:42 T'as trouvé ?
01:31:43 Vas-y.
01:31:44 T'as trouvé ?
01:31:45 Vas-y.
01:31:46 T'as trouvé ?
01:31:47 Vas-y.
01:31:48 T'as trouvé ?
01:31:49 Vas-y.
01:31:50 T'as trouvé ?
01:31:51 Vas-y.
01:31:52 T'as trouvé ?
01:31:53 Vas-y.
01:31:54 T'as trouvé ?
01:31:55 Vas-y.
01:31:56 T'as trouvé ?
01:31:57 Vas-y.
01:31:58 T'as trouvé ?
01:31:59 Vas-y.
01:32:00 T'as trouvé ?
01:32:01 Vas-y.
01:32:02 T'as trouvé ?
01:32:03 Vas-y.
01:32:04 T'as trouvé ?
01:32:05 Vas-y.
01:32:06 T'as trouvé ?
01:32:07 Vas-y.
01:32:08 T'as trouvé ?
01:32:09 Vas-y.
01:32:10 T'as trouvé ?
01:32:11 Vas-y.
01:32:12 T'as trouvé ?
01:32:13 Vas-y.
01:32:14 T'as trouvé ?
01:32:15 Vas-y.
01:32:16 T'as trouvé ?
01:32:17 Vas-y.
01:32:18 T'as trouvé ?
01:32:19 Vas-y.
01:32:20 T'as trouvé ?
01:32:21 Vas-y.
01:32:22 T'as trouvé ?
01:32:23 Vas-y.
01:32:24 T'as trouvé ?
01:32:25 Vas-y.
01:32:26 T'as trouvé ?
01:32:27 Vas-y.
01:32:28 T'as trouvé ?
01:32:29 Vas-y.
01:32:30 T'as trouvé ?
01:32:31 Vas-y.
01:32:32 T'as trouvé ?
01:32:33 Vas-y.
01:32:34 T'as trouvé ?
01:32:35 Vas-y.
01:32:36 T'as trouvé ?
01:32:37 Vas-y.
01:32:38 T'as trouvé ?
01:32:39 Vas-y.
01:32:40 T'as trouvé ?
01:32:41 Vas-y.
01:32:42 T'as trouvé ?
01:32:43 Vas-y.
01:32:44 T'as trouvé ?
01:32:45 Vas-y.
01:32:46 T'as trouvé ?
01:32:47 Vas-y.
01:32:48 T'as trouvé ?
01:32:49 Vas-y.
01:32:50 T'as trouvé ?
01:32:51 Vas-y.
01:32:52 T'as trouvé ?
01:32:53 Vas-y.
01:32:54 T'as trouvé ?
01:32:55 Vas-y.
01:32:56 T'as trouvé ?
01:32:57 Vas-y.
01:32:58 T'as trouvé ?
01:32:59 Vas-y.
01:33:00 T'as trouvé ?
01:33:01 Vas-y.
01:33:02 T'as trouvé ?
01:33:03 Vas-y.
01:33:04 T'as trouvé ?
01:33:05 Vas-y.
01:33:06 T'as trouvé ?
01:33:07 Vas-y.
01:33:08 T'as trouvé ?
01:33:09 Vas-y.
01:33:10 T'as trouvé ?
01:33:11 Vas-y.
01:33:12 T'as trouvé ?
01:33:13 Vas-y.
01:33:14 T'as trouvé ?
01:33:15 Vas-y.
01:33:16 T'as trouvé ?
01:33:17 Vas-y.
01:33:18 T'as trouvé ?
01:33:19 Vas-y.
01:33:20 T'as trouvé ?
01:33:21 Vas-y.
01:33:22 T'as trouvé ?
01:33:23 Vas-y.
01:33:24 T'as trouvé ?
01:33:25 Vas-y.
01:33:26 T'as trouvé ?
01:33:27 Vas-y.
01:33:28 T'as trouvé ?
01:33:29 Vas-y.
01:33:30 T'as trouvé ?
01:33:31 Vas-y.
01:33:32 T'as trouvé ?
01:33:33 Vas-y.
01:33:34 T'as trouvé ?
01:33:35 Vas-y.
01:33:36 T'as trouvé ?
01:33:37 Vas-y.
01:33:38 T'as trouvé ?
01:33:39 Vas-y.
01:33:40 T'as trouvé ?
01:33:41 Vas-y.
01:33:42 T'as trouvé ?
01:33:43 Vas-y.
01:33:44 T'as trouvé ?
01:33:45 Vas-y.
01:33:46 T'as trouvé ?
01:33:47 Vas-y.
01:33:48 T'as trouvé ?
01:33:49 Vas-y.
01:33:50 T'as trouvé ?
01:33:51 Vas-y.
01:33:52 T'as trouvé ?
01:33:53 Vas-y.
01:33:54 T'as trouvé ?
01:33:55 Vas-y.
01:33:56 T'as trouvé ?
01:33:57 Vas-y.
01:33:58 T'as trouvé ?
01:33:59 Vas-y.
01:34:00 T'as trouvé ?
01:34:01 Vas-y.
01:34:02 T'as trouvé ?
01:34:03 Vas-y.
01:34:04 T'as trouvé ?
01:34:05 Vas-y.
01:34:06 T'as trouvé ?
01:34:07 Vas-y.
01:34:08 T'as trouvé ?
01:34:09 Vas-y.
01:34:10 T'as trouvé ?
01:34:11 Vas-y.
01:34:12 T'as trouvé ?
01:34:13 Vas-y.
01:34:14 T'as trouvé ?
01:34:15 Vas-y.
01:34:16 T'as trouvé ?
01:34:17 Vas-y.
01:34:18 T'as trouvé ?
01:34:19 Vas-y.
01:34:20 T'as trouvé ?
01:34:21 Vas-y.
01:34:22 T'as trouvé ?
01:34:23 Vas-y.
01:34:24 T'as trouvé ?
01:34:25 Vas-y.
01:34:26 T'as trouvé ?
01:34:27 Vas-y.
01:34:28 T'as trouvé ?
01:34:29 Vas-y.
01:34:30 T'as trouvé ?
01:34:31 Vas-y.
01:34:32 T'as trouvé ?
01:34:33 Vas-y.
01:34:34 T'as trouvé ?
01:34:35 Vas-y.
01:34:36 T'as trouvé ?
01:34:37 Vas-y.
01:34:38 T'as trouvé ?
01:34:39 Vas-y.
01:34:40 T'as trouvé ?
01:34:41 Vas-y.
01:34:42 T'as trouvé ?
01:34:43 Vas-y.
01:34:44 T'as trouvé ?
01:34:45 Vas-y.
01:34:46 T'as trouvé ?
01:34:47 Vas-y.
01:34:48 T'as trouvé ?
01:34:49 Vas-y.
01:34:50 T'as trouvé ?
01:34:51 Vas-y.
01:34:52 T'as trouvé ?
01:34:53 Vas-y.
01:34:54 T'as trouvé ?
01:34:55 Vas-y.
01:34:56 T'as trouvé ?
01:34:57 Vas-y.
01:34:58 T'as trouvé ?
01:34:59 Vas-y.
01:35:00 T'as trouvé ?
01:35:01 Vas-y.
01:35:02 T'as trouvé ?
01:35:03 Vas-y.
01:35:04 T'as trouvé ?
01:35:05 Vas-y.
01:35:06 T'as trouvé ?
01:35:07 Vas-y.
01:35:08 T'as trouvé ?
01:35:09 Vas-y.
01:35:10 T'as trouvé ?
01:35:11 Vas-y.
01:35:12 T'as trouvé ?
01:35:13 Vas-y.
01:35:14 T'as trouvé ?
01:35:15 Vas-y.
01:35:16 T'as trouvé ?
01:35:17 Vas-y.
01:35:18 T'as trouvé ?
01:35:19 Vas-y.
01:35:20 T'as trouvé ?
01:35:21 Vas-y.
01:35:22 T'as trouvé ?
01:35:23 Vas-y.
01:35:24 T'as trouvé ?
01:35:25 Vas-y.
01:35:26 T'as trouvé ?
01:35:27 Vas-y.
01:35:28 T'as trouvé ?
01:35:29 Vas-y.
01:35:30 T'as trouvé ?
01:35:31 Vas-y.
01:35:32 T'as trouvé ?
01:35:33 Vas-y.
01:35:34 T'as trouvé ?
01:35:35 Vas-y.
01:35:36 T'as trouvé ?
01:35:37 Vas-y.
01:35:38 T'as trouvé ?
01:35:39 Vas-y.
01:35:40 T'as trouvé ?
01:35:41 Vas-y.
01:35:42 T'as trouvé ?
01:35:43 Vas-y.
01:35:44 T'as trouvé ?
01:35:45 Vas-y.
01:35:46 T'as trouvé ?
01:35:47 Vas-y.
01:35:48 T'as trouvé ?
01:35:49 Vas-y.
01:35:50 T'as trouvé ?
01:35:51 Vas-y.
01:35:52 T'as trouvé ?
01:35:53 Vas-y.
01:35:54 T'as trouvé ?
01:35:55 Vas-y.
01:35:56 T'as trouvé ?
01:35:57 Vas-y.
01:35:58 T'as trouvé ?
01:35:59 Vas-y.
01:36:00 T'as trouvé ?
01:36:01 Vas-y.
01:36:02 T'as trouvé ?
01:36:03 Vas-y.
01:36:04 T'as trouvé ?
01:36:05 Vas-y.
01:36:06 T'as trouvé ?
01:36:07 Vas-y.
01:36:08 T'as trouvé ?
01:36:09 Vas-y.
01:36:10 T'as trouvé ?
01:36:11 Vas-y.
01:36:12 T'as trouvé ?
01:36:13 Vas-y.
01:36:14 T'as trouvé ?
01:36:15 Vas-y.
01:36:16 T'as trouvé ?
01:36:17 Vas-y.
01:36:18 T'as trouvé ?
01:36:19 Vas-y.
01:36:20 T'as trouvé ?
01:36:21 Vas-y.
01:36:22 T'as trouvé ?
01:36:23 Vas-y.
01:36:24 T'as trouvé ?
01:36:25 Vas-y.
01:36:26 T'as trouvé ?
01:36:27 Vas-y.
01:36:28 T'as trouvé ?
01:36:29 Vas-y.
01:36:30 T'as trouvé ?
01:36:31 Vas-y.
01:36:32 T'as trouvé ?
01:36:33 Vas-y.
01:36:34 T'as trouvé ?
01:36:35 Vas-y.
01:36:36 T'as trouvé ?
01:36:37 Vas-y.
01:36:38 T'as trouvé ?
01:36:39 Vas-y.
01:36:40 T'as trouvé ?
01:36:41 Vas-y.
01:36:42 T'as trouvé ?
01:36:43 Vas-y.
01:36:44 T'as trouvé ?
01:36:45 Vas-y.
01:36:46 T'as trouvé ?
01:36:47 Vas-y.
01:36:48 T'as trouvé ?
01:36:49 Vas-y.
01:36:50 T'as trouvé ?
01:36:51 Vas-y.
01:36:52 T'as trouvé ?
01:36:53 Vas-y.
01:36:54 T'as trouvé ?
01:36:55 Vas-y.
01:36:56 T'as trouvé ?
01:36:57 Vas-y.
01:36:58 T'as trouvé ?
01:36:59 Vas-y.
01:37:00 T'as trouvé ?
01:37:01 Vas-y.
01:37:02 T'as trouvé ?
01:37:03 Vas-y.
01:37:04 T'as trouvé ?
01:37:05 Vas-y.
01:37:06 T'as trouvé ?
01:37:07 Vas-y.
01:37:08 T'as trouvé ?
01:37:09 Vas-y.
01:37:10 T'as trouvé ?
01:37:11 Vas-y.
01:37:12 T'as trouvé ?
01:37:13 Vas-y.
01:37:14 T'as trouvé ?
01:37:15 Vas-y.
01:37:16 T'as trouvé ?
01:37:17 Vas-y.
01:37:18 T'as trouvé ?
01:37:19 Vas-y.
01:37:20 T'as trouvé ?
01:37:21 Vas-y.
01:37:22 T'as trouvé ?
01:37:23 Vas-y.
01:37:24 T'as trouvé ?
01:37:25 Vas-y.
01:37:26 T'as trouvé ?
01:37:27 Vas-y.
01:37:28 T'as trouvé ?
01:37:29 Vas-y.
01:37:30 T'as trouvé ?
01:37:31 Vas-y.
01:37:32 T'as trouvé ?
01:37:33 Vas-y.
01:37:34 T'as trouvé ?
01:37:35 Vas-y.
01:37:36 T'as trouvé ?
01:37:37 Vas-y.
01:37:38 T'as trouvé ?
01:37:39 Vas-y.
01:37:40 T'as trouvé ?
01:37:41 Vas-y.
01:37:42 T'as trouvé ?
01:37:43 Vas-y.
01:37:44 T'as trouvé ?
01:37:45 Vas-y.
01:37:46 T'as trouvé ?
01:37:47 Vas-y.
01:37:48 T'as trouvé ?
01:37:49 Vas-y.
01:37:50 T'as trouvé ?
01:37:51 Vas-y.
01:37:52 T'as trouvé ?
01:37:53 Vas-y.
01:37:54 T'as trouvé ?
01:37:55 Vas-y.
01:37:56 T'as trouvé ?
01:37:57 Vas-y.
01:37:58 T'as trouvé ?
01:37:59 Vas-y.
01:38:00 T'as trouvé ?
01:38:01 Vas-y.
01:38:02 T'as trouvé ?
01:38:03 Vas-y.
01:38:04 T'as trouvé ?
01:38:05 Vas-y.
01:38:06 T'as trouvé ?
01:38:07 Vas-y.
01:38:08 T'as trouvé ?
01:38:09 Vas-y.
01:38:10 T'as trouvé ?
01:38:11 Vas-y.
01:38:12 T'as trouvé ?
01:38:13 Vas-y.
01:38:14 T'as trouvé ?
01:38:15 Vas-y.
01:38:16 T'as trouvé ?
01:38:17 Vas-y.
01:38:18 T'as trouvé ?
01:38:19 Vas-y.
01:38:20 T'as trouvé ?
01:38:21 Vas-y.
01:38:22 T'as trouvé ?
01:38:23 Vas-y.
01:38:24 T'as trouvé ?
01:38:25 Vas-y.
01:38:26 T'as trouvé ?
01:38:27 Vas-y.
01:38:28 T'as trouvé ?
01:38:29 Vas-y.
01:38:30 T'as trouvé ?
01:38:31 Vas-y.
01:38:32 T'as trouvé ?
01:38:33 Vas-y.
01:38:34 T'as trouvé ?
01:38:35 Vas-y.
01:38:36 T'as trouvé ?
01:38:37 Vas-y.
01:38:38 T'as trouvé ?
01:38:39 Vas-y.
01:38:40 T'as trouvé ?
01:38:41 Vas-y.
01:38:42 T'as trouvé ?
01:38:43 Vas-y.
01:38:44 T'as trouvé ?
01:38:45 Vas-y.
01:38:46 T'as trouvé ?
01:38:47 Vas-y.
01:38:48 T'as trouvé ?
01:38:49 Vas-y.
01:38:50 T'as trouvé ?
01:38:51 Vas-y.
01:38:52 T'as trouvé ?
01:38:53 Vas-y.
01:38:54 T'as trouvé ?
01:38:55 Vas-y.
01:38:56 T'as trouvé ?
01:38:57 Vas-y.
01:38:58 T'as trouvé ?
01:38:59 Vas-y.
01:39:00 T'as trouvé ?
01:39:01 Vas-y.
01:39:02 T'as trouvé ?
01:39:03 Vas-y.
01:39:04 T'as trouvé ?
01:39:05 Vas-y.
01:39:06 T'as trouvé ?
01:39:07 Vas-y.
01:39:08 T'as trouvé ?
01:39:09 Vas-y.
01:39:10 T'as trouvé ?
01:39:11 Vas-y.
01:39:12 T'as trouvé ?
01:39:13 Vas-y.
01:39:14 T'as trouvé ?
01:39:15 Vas-y.
01:39:16 T'as trouvé ?
01:39:17 Vas-y.
01:39:18 T'as trouvé ?
01:39:19 Vas-y.
01:39:20 T'as trouvé ?
01:39:21 Vas-y.
01:39:22 T'as trouvé ?
01:39:23 Vas-y.
01:39:24 T'as trouvé ?
01:39:25 Vas-y.
01:39:26 T'as trouvé ?
01:39:27 Vas-y.
01:39:28 T'as trouvé ?
01:39:29 Vas-y.
01:39:30 T'as trouvé ?
01:39:31 Vas-y.
01:39:32 T'as trouvé ?
01:39:33 Vas-y.
01:39:34 T'as trouvé ?
01:39:35 Vas-y.
01:39:36 T'as trouvé ?
01:39:37 Vas-y.
01:39:38 T'as trouvé ?
01:39:39 Vas-y.
01:39:40 T'as trouvé ?
01:39:41 Vas-y.
01:39:42 T'as trouvé ?
01:39:43 Vas-y.
01:39:44 T'as trouvé ?
01:39:45 Vas-y.
01:39:46 T'as trouvé ?
01:39:47 Vas-y.
01:39:48 T'as trouvé ?
01:39:49 Vas-y.
01:39:50 T'as trouvé ?
01:39:51 Vas-y.
01:39:52 T'as trouvé ?
01:39:53 Vas-y.
01:39:54 T'as trouvé ?
01:39:55 Vas-y.
01:39:56 T'as trouvé ?
01:39:57 Vas-y.
01:39:58 T'as trouvé ?
01:39:59 Vas-y.
01:40:00 T'as trouvé ?
01:40:01 Vas-y.
01:40:02 T'as trouvé ?
01:40:03 Vas-y.
01:40:04 T'as trouvé ?
01:40:05 Vas-y.
01:40:06 T'as trouvé ?
01:40:07 Vas-y.
01:40:08 T'as trouvé ?
01:40:09 Vas-y.
01:40:10 T'as trouvé ?
01:40:11 Vas-y.
01:40:12 T'as trouvé ?
01:40:13 Vas-y.
01:40:14 T'as trouvé ?
01:40:15 Vas-y.
01:40:16 T'as trouvé ?
01:40:17 Vas-y.
01:40:18 T'as trouvé ?
01:40:19 Vas-y.
01:40:20 T'as trouvé ?
01:40:21 Vas-y.
01:40:22 T'as trouvé ?
01:40:23 Vas-y.
01:40:24 T'as trouvé ?
01:40:25 Vas-y.
01:40:26 T'as trouvé ?
01:40:27 Vas-y.
01:40:28 T'as trouvé ?
01:40:29 Vas-y.
01:40:30 T'as trouvé ?
01:40:31 Vas-y.
01:40:32 T'as trouvé ?
01:40:33 Vas-y.
01:40:34 T'as trouvé ?
01:40:35 Vas-y.
01:40:36 T'as trouvé ?
01:40:37 Vas-y.
01:40:38 T'as trouvé ?
01:40:39 Vas-y.
01:40:40 T'as trouvé ?
01:40:41 Vas-y.
01:40:42 T'as trouvé ?
01:40:43 Vas-y.
01:40:44 T'as trouvé ?
01:40:45 Vas-y.
01:40:46 T'as trouvé ?
01:40:47 Vas-y.
01:40:48 T'as trouvé ?
01:40:49 Vas-y.
01:40:50 T'as trouvé ?
01:40:51 Vas-y.
01:40:52 T'as trouvé ?
01:40:53 Vas-y.
01:40:54 T'as trouvé ?
01:40:55 Vas-y.
01:40:56 T'as trouvé ?
01:40:57 Vas-y.
01:40:58 T'as trouvé ?
01:40:59 Vas-y.
01:41:00 T'as trouvé ?
01:41:01 Vas-y.
01:41:02 T'as trouvé ?
01:41:03 Vas-y.
01:41:04 T'as trouvé ?
01:41:05 Vas-y.
01:41:06 T'as trouvé ?
01:41:07 Vas-y.
01:41:08 T'as trouvé ?
01:41:09 Vas-y.
01:41:10 T'as trouvé ?
01:41:11 Vas-y.
01:41:12 T'as trouvé ?
01:41:13 Vas-y.
01:41:14 T'as trouvé ?
01:41:15 Vas-y.
01:41:16 T'as trouvé ?
01:41:17 Vas-y.
01:41:18 T'as trouvé ?
01:41:19 Vas-y.
01:41:20 T'as trouvé ?
01:41:21 Vas-y.
01:41:22 T'as trouvé ?
01:41:23 Vas-y.
01:41:24 T'as trouvé ?
01:41:25 Vas-y.
01:41:26 T'as trouvé ?
01:41:27 Vas-y.
01:41:28 T'as trouvé ?
01:41:29 Vas-y.
01:41:30 T'as trouvé ?
01:41:31 Vas-y.
01:41:32 T'as trouvé ?
01:41:33 Vas-y.
01:41:34 T'as trouvé ?
01:41:35 Vas-y.
01:41:36 T'as trouvé ?
01:41:37 Vas-y.
01:41:38 T'as trouvé ?
01:41:39 Vas-y.
01:41:40 T'as trouvé ?
01:41:41 Vas-y.
01:41:42 T'as trouvé ?
01:41:43 Vas-y.
01:41:44 T'as trouvé ?
01:41:45 Vas-y.
01:41:46 T'as trouvé ?
01:41:47 Vas-y.
01:41:48 T'as trouvé ?
01:41:49 Vas-y.
01:41:50 T'as trouvé ?
01:41:51 Vas-y.
01:41:52 T'as trouvé ?
01:41:53 Vas-y.
01:41:54 T'as trouvé ?
01:41:55 Vas-y.
01:41:56 T'as trouvé ?
01:41:57 Vas-y.
01:41:58 T'as trouvé ?
01:41:59 Vas-y.
01:42:00 T'as trouvé ?
01:42:01 Vas-y.
01:42:02 T'as trouvé ?
01:42:03 Vas-y.
01:42:04 T'as trouvé ?
01:42:05 Vas-y.
01:42:06 T'as trouvé ?
01:42:07 Vas-y.
01:42:08 T'as trouvé ?
01:42:09 Vas-y.
01:42:10 T'as trouvé ?
01:42:11 Vas-y.
01:42:12 T'as trouvé ?
01:42:13 Vas-y.
01:42:14 T'as trouvé ?
01:42:15 Vas-y.
01:42:16 T'as trouvé ?
01:42:17 Vas-y.
01:42:18 T'as trouvé ?
01:42:19 Vas-y.
01:42:20 T'as trouvé ?
01:42:21 Vas-y.
01:42:22 T'as trouvé ?
01:42:23 Vas-y.
01:42:24 T'as trouvé ?
01:42:25 Vas-y.
01:42:26 T'as trouvé ?
01:42:27 Vas-y.
01:42:28 T'as trouvé ?
01:42:29 Vas-y.
01:42:30 T'as trouvé ?
01:42:31 Vas-y.
01:42:32 T'as trouvé ?
01:42:33 Vas-y.
01:42:34 T'as trouvé ?
01:42:35 Vas-y.
01:42:36 T'as trouvé ?
01:42:37 Vas-y.
01:42:38 T'as trouvé ?
01:42:39 Vas-y.
01:42:40 T'as trouvé ?
01:42:41 Vas-y.
01:42:42 T'as trouvé ?
01:42:43 Vas-y.
01:42:44 T'as trouvé ?
01:42:45 Vas-y.
01:42:46 T'as trouvé ?
01:42:47 Vas-y.
01:42:48 T'as trouvé ?
01:42:49 Vas-y.
01:42:50 T'as trouvé ?
01:42:51 Vas-y.
01:42:52 T'as trouvé ?
01:42:53 Vas-y.
01:42:54 T'as trouvé ?
01:42:55 Vas-y.
01:42:56 T'as trouvé ?
01:42:57 Vas-y.
01:42:58 T'as trouvé ?
01:42:59 Vas-y.
01:43:00 T'as trouvé ?
01:43:01 Vas-y.
01:43:02 T'as trouvé ?
01:43:03 Vas-y.
01:43:04 T'as trouvé ?
01:43:05 Vas-y.
01:43:06 T'as trouvé ?
01:43:07 Vas-y.
01:43:08 T'as trouvé ?
01:43:09 Vas-y.
01:43:10 T'as trouvé ?
01:43:11 Vas-y.
01:43:12 T'as trouvé ?
01:43:13 Vas-y.
01:43:14 T'as trouvé ?
01:43:15 Vas-y.
01:43:16 T'as trouvé ?
01:43:17 Vas-y.
01:43:18 T'as trouvé ?
01:43:19 Vas-y.
01:43:20 T'as trouvé ?
01:43:21 Vas-y.
01:43:22 T'as trouvé ?
01:43:23 Vas-y.
01:43:24 T'as trouvé ?
01:43:25 Vas-y.
01:43:26 T'as trouvé ?
01:43:27 Vas-y.
01:43:28 T'as trouvé ?
01:43:29 Vas-y.
01:43:30 T'as trouvé ?
01:43:31 Vas-y.
01:43:32 T'as trouvé ?
01:43:33 Vas-y.
01:43:34 T'as trouvé ?
01:43:35 Vas-y.
01:43:36 T'as trouvé ?
01:43:37 Vas-y.
01:43:38 T'as trouvé ?
01:43:39 Vas-y.
01:43:40 T'as trouvé ?
01:43:41 Vas-y.
01:43:42 T'as trouvé ?
01:43:43 Vas-y.
01:43:44 T'as trouvé ?
01:43:45 Vas-y.
01:43:46 T'as trouvé ?
01:43:47 Vas-y.
01:43:48 T'as trouvé ?
01:43:49 Vas-y.
01:43:50 T'as trouvé ?
01:43:51 Vas-y.
01:43:52 T'as trouvé ?
01:43:53 Vas-y.
01:43:54 T'as trouvé ?
01:43:55 Vas-y.
01:43:56 T'as trouvé ?
01:43:57 Vas-y.
01:43:58 T'as trouvé ?
01:43:59 Vas-y.
01:44:00 T'as trouvé ?
01:44:01 Vas-y.
01:44:02 T'as trouvé ?
01:44:03 Vas-y.
01:44:04 T'as trouvé ?
01:44:05 Vas-y.
01:44:06 T'as trouvé ?
01:44:07 Vas-y.
01:44:08 T'as trouvé ?
01:44:09 Vas-y.
01:44:10 T'as trouvé ?
01:44:11 Vas-y.
01:44:12 T'as trouvé ?
01:44:13 Vas-y.
01:44:14 T'as trouvé ?
01:44:15 Vas-y.
01:44:16 T'as trouvé ?
01:44:17 Vas-y.
01:44:18 T'as trouvé ?
01:44:19 Vas-y.
01:44:20 T'as trouvé ?
01:44:21 Vas-y.
01:44:22 T'as trouvé ?
01:44:23 Vas-y.
01:44:24 T'as trouvé ?
01:44:25 Vas-y.
01:44:26 T'as trouvé ?
01:44:27 Vas-y.
01:44:28 T'as trouvé ?
01:44:29 Vas-y.
01:44:30 T'as trouvé ?
01:44:31 Vas-y.
01:44:32 T'as trouvé ?
01:44:33 Vas-y.
01:44:34 T'as trouvé ?
01:44:35 Vas-y.
01:44:36 T'as trouvé ?
01:44:37 Vas-y.
01:44:38 T'as trouvé ?
01:44:39 Vas-y.
01:44:40 T'as trouvé ?
01:44:41 Vas-y.
01:44:42 T'as trouvé ?
01:44:43 Vas-y.
01:44:44 T'as trouvé ?
01:44:45 Vas-y.
01:44:46 T'as trouvé ?
01:44:47 Vas-y.
01:44:48 T'as trouvé ?
01:44:49 Vas-y.
01:44:50 T'as trouvé ?
01:44:51 Vas-y.
01:44:52 T'as trouvé ?
01:44:53 Vas-y.
01:44:54 T'as trouvé ?
01:44:55 Vas-y.
01:44:56 T'as trouvé ?
01:44:57 Vas-y.
01:44:58 T'as trouvé ?
01:44:59 Vas-y.
01:45:00 T'as trouvé ?
01:45:01 Vas-y.
01:45:02 T'as trouvé ?
01:45:03 Vas-y.
01:45:04 T'as trouvé ?
01:45:05 Vas-y.
01:45:06 T'as trouvé ?
01:45:07 Vas-y.
01:45:08 T'as trouvé ?
01:45:09 Vas-y.
01:45:10 T'as trouvé ?
01:45:11 Vas-y.
01:45:12 T'as trouvé ?
01:45:13 Vas-y.
01:45:14 T'as trouvé ?
01:45:15 Vas-y.
01:45:16 T'as trouvé ?
01:45:17 Vas-y.
01:45:18 T'as trouvé ?
01:45:19 Vas-y.
01:45:20 T'as trouvé ?
01:45:21 Vas-y.
01:45:22 T'as trouvé ?
01:45:23 Vas-y.
01:45:24 T'as trouvé ?
01:45:25 Vas-y.
01:45:26 T'as trouvé ?
01:45:27 Vas-y.
01:45:28 T'as trouvé ?
01:45:29 Vas-y.
01:45:30 T'as trouvé ?
01:45:31 Vas-y.
01:45:32 T'as trouvé ?
01:45:33 Vas-y.
01:45:34 T'as trouvé ?
01:45:35 Vas-y.
01:45:36 T'as trouvé ?
01:45:37 Vas-y.
01:45:38 T'as trouvé ?
01:45:39 Vas-y.
01:45:40 T'as trouvé ?
01:45:41 Vas-y.
01:45:42 T'as trouvé ?
01:45:43 Vas-y.
01:45:44 T'as trouvé ?
01:45:45 Vas-y.
01:45:46 T'as trouvé ?
01:45:47 Vas-y.
01:45:48 T'as trouvé ?
01:45:49 Vas-y.
01:45:50 T'as trouvé ?
01:45:51 Vas-y.
01:45:52 T'as trouvé ?
01:45:53 Vas-y.
01:45:54 T'as trouvé ?
01:45:55 Vas-y.
01:45:56 T'as trouvé ?
01:45:57 Vas-y.
01:45:58 T'as trouvé ?
01:45:59 Vas-y.
01:46:00 T'as trouvé ?
01:46:01 Vas-y.
01:46:02 T'as trouvé ?
01:46:03 Vas-y.
01:46:04 T'as trouvé ?
01:46:05 Vas-y.
01:46:06 T'as trouvé ?
01:46:07 Vas-y.
01:46:08 T'as trouvé ?
01:46:09 Vas-y.
01:46:10 T'as trouvé ?
01:46:11 Vas-y.
01:46:12 T'as trouvé ?
01:46:13 Vas-y.
01:46:14 T'as trouvé ?
01:46:15 Vas-y.
01:46:16 T'as trouvé ?
01:46:17 Vas-y.
01:46:18 T'as trouvé ?
01:46:19 Vas-y.
01:46:20 T'as trouvé ?
01:46:21 Vas-y.
01:46:22 T'as trouvé ?
01:46:23 Vas-y.
01:46:24 T'as trouvé ?
01:46:25 Vas-y.
01:46:26 T'as trouvé ?
01:46:27 Vas-y.
01:46:28 T'as trouvé ?
01:46:29 Vas-y.
01:46:30 T'as trouvé ?
01:46:31 Vas-y.
01:46:32 T'as trouvé ?
01:46:33 Vas-y.
01:46:34 T'as trouvé ?
01:46:35 Vas-y.
01:46:36 T'as trouvé ?
01:46:37 Vas-y.
01:46:38 T'as trouvé ?
01:46:39 Vas-y.
01:46:40 T'as trouvé ?
01:46:41 Vas-y.
01:46:42 T'as trouvé ?
01:46:43 Vas-y.
01:46:44 T'as trouvé ?
01:46:45 Vas-y.
01:46:46 T'as trouvé ?
01:46:47 Vas-y.
01:46:48 T'as trouvé ?
01:46:49 Vas-y.
01:46:50 T'as trouvé ?
01:46:51 Vas-y.
01:46:52 T'as trouvé ?
01:46:53 Vas-y.
01:46:54 T'as trouvé ?
01:46:55 Vas-y.
01:46:56 T'as trouvé ?
01:46:57 Vas-y.
01:46:58 T'as trouvé ?
01:46:59 Vas-y.
01:47:00 T'as trouvé ?
01:47:01 Vas-y.
01:47:02 T'as trouvé ?
01:47:03 Vas-y.
01:47:04 T'as trouvé ?
01:47:05 Vas-y.
01:47:06 T'as trouvé ?
01:47:07 Vas-y.
01:47:08 T'as trouvé ?
01:47:09 Vas-y.
01:47:10 T'as trouvé ?
01:47:11 Vas-y.
01:47:12 T'as trouvé ?
01:47:13 Vas-y.
01:47:14 T'as trouvé ?
01:47:15 Vas-y.
01:47:16 T'as trouvé ?
01:47:17 Vas-y.
01:47:18 T'as trouvé ?
01:47:19 Vas-y.
01:47:20 T'as trouvé ?
01:47:21 Vas-y.
01:47:22 T'as trouvé ?
01:47:23 Vas-y.
01:47:24 T'as trouvé ?
01:47:25 Vas-y.
01:47:26 T'as trouvé ?
01:47:27 Vas-y.
01:47:28 T'as trouvé ?
01:47:29 Vas-y.
01:47:30 T'as trouvé ?
01:47:31 Vas-y.
01:47:32 T'as trouvé ?
01:47:33 Vas-y.
01:47:34 T'as trouvé ?
01:47:35 Vas-y.
01:47:36 T'as trouvé ?
01:47:37 Vas-y.
01:47:38 T'as trouvé ?
01:47:39 Vas-y.
01:47:40 T'as trouvé ?
01:47:41 Vas-y.
01:47:42 T'as trouvé ?
01:47:43 Vas-y.
01:47:44 T'as trouvé ?
01:47:45 Vas-y.
01:47:46 T'as trouvé ?
01:47:47 Vas-y.
01:47:48 T'as trouvé ?
01:47:49 Vas-y.
01:47:50 T'as trouvé ?
01:47:51 Vas-y.
01:47:52 T'as trouvé ?
01:47:53 Vas-y.
01:47:54 T'as trouvé ?
01:47:55 Vas-y.
01:47:56 T'as trouvé ?
01:47:57 Vas-y.
01:47:58 T'as trouvé ?
01:47:59 Vas-y.
01:48:00 T'as trouvé ?
01:48:01 Vas-y.
01:48:02 T'as trouvé ?
01:48:03 Vas-y.
01:48:04 T'as trouvé ?
01:48:05 Vas-y.
01:48:06 T'as trouvé ?
01:48:07 Vas-y.
01:48:08 T'as trouvé ?
01:48:09 Vas-y.
01:48:10 T'as trouvé ?
01:48:11 Vas-y.
01:48:12 T'as trouvé ?
01:48:13 Vas-y.
01:48:14 T'as trouvé ?
01:48:15 Vas-y.
01:48:16 T'as trouvé ?
01:48:17 Vas-y.
01:48:18 T'as trouvé ?
01:48:19 Vas-y.
01:48:20 T'as trouvé ?
01:48:21 Vas-y.
01:48:22 T'as trouvé ?
01:48:23 Vas-y.
01:48:24 T'as trouvé ?
01:48:25 Vas-y.
01:48:26 T'as trouvé ?
01:48:27 Vas-y.
01:48:28 T'as trouvé ?
01:48:29 Vas-y.
01:48:30 T'as trouvé ?
01:48:31 Vas-y.
01:48:32 T'as trouvé ?
01:48:33 Vas-y.
01:48:34 T'as trouvé ?
01:48:35 Vas-y.
01:48:36 T'as trouvé ?
01:48:37 Vas-y.
01:48:38 T'as trouvé ?
01:48:39 Vas-y.
01:48:40 T'as trouvé ?
01:48:41 Vas-y.
01:48:42 T'as trouvé ?
01:48:43 Vas-y.
01:48:44 T'as trouvé ?
01:48:45 Vas-y.
01:48:46 T'as trouvé ?
01:48:47 Vas-y.
01:48:48 T'as trouvé ?
01:48:49 Vas-y.
01:48:50 T'as trouvé ?
01:48:51 Vas-y.
01:48:52 T'as trouvé ?
01:48:53 Vas-y.
01:48:54 T'as trouvé ?
01:48:55 Vas-y.
01:48:56 T'as trouvé ?
01:48:57 Vas-y.
01:48:58 T'as trouvé ?
01:48:59 Vas-y.
01:49:00 T'as trouvé ?
01:49:01 Vas-y.
01:49:02 T'as trouvé ?
01:49:03 Vas-y.
01:49:04 T'as trouvé ?
01:49:05 Vas-y.
01:49:06 T'as trouvé ?
01:49:07 Vas-y.
01:49:08 T'as trouvé ?
01:49:09 Vas-y.
01:49:10 T'as trouvé ?
01:49:11 Vas-y.
01:49:12 T'as trouvé ?
01:49:13 Vas-y.
01:49:14 T'as trouvé ?
01:49:15 Vas-y.
01:49:16 T'as trouvé ?
01:49:17 Vas-y.
01:49:18 T'as trouvé ?
01:49:19 Vas-y.
01:49:20 T'as trouvé ?
01:49:21 Vas-y.
01:49:22 T'as trouvé ?
01:49:23 Vas-y.
01:49:24 T'as trouvé ?
01:49:25 Vas-y.
01:49:26 T'as trouvé ?
01:49:27 Vas-y.
01:49:28 T'as trouvé ?
01:49:29 Vas-y.
01:49:30 T'as trouvé ?
01:49:31 Vas-y.
01:49:32 T'as trouvé ?
01:49:33 Vas-y.
01:49:34 T'as trouvé ?
01:49:35 Vas-y.
01:49:36 T'as trouvé ?
01:49:37 Vas-y.
01:49:38 T'as trouvé ?
01:49:39 Vas-y.
01:49:40 T'as trouvé ?
01:49:41 Vas-y.
01:49:42 T'as trouvé ?
01:49:43 Vas-y.
01:49:44 T'as trouvé ?
01:49:45 Vas-y.
01:49:46 T'as trouvé ?
01:49:47 Vas-y.
01:49:48 T'as trouvé ?
01:49:49 Vas-y.
01:49:50 T'as trouvé ?
01:49:51 Vas-y.
01:49:52 T'as trouvé ?
01:49:53 Vas-y.
01:49:54 T'as trouvé ?
01:49:55 Vas-y.
01:49:56 T'as trouvé ?
01:49:57 Vas-y.
01:49:58 T'as trouvé ?
01:49:59 Vas-y.
01:50:00 T'as trouvé ?
01:50:01 Vas-y.
01:50:02 T'as trouvé ?
01:50:03 Vas-y.
01:50:04 T'as trouvé ?
01:50:05 Vas-y.
01:50:06 T'as trouvé ?
01:50:07 Vas-y.
01:50:08 T'as trouvé ?
01:50:09 Vas-y.
01:50:10 T'as trouvé ?
01:50:11 Vas-y.
01:50:12 T'as trouvé ?
01:50:13 Vas-y.
01:50:14 T'as trouvé ?
01:50:15 Vas-y.
01:50:16 T'as trouvé ?
01:50:17 Vas-y.
01:50:18 T'as trouvé ?
01:50:19 Vas-y.
01:50:20 T'as trouvé ?
01:50:21 Vas-y.
01:50:22 T'as trouvé ?
01:50:23 Vas-y.
01:50:24 T'as trouvé ?
01:50:25 Vas-y.
01:50:26 T'as trouvé ?
01:50:27 Vas-y.
01:50:28 T'as trouvé ?
01:50:29 Vas-y.
01:50:30 T'as trouvé ?
01:50:31 Vas-y.
01:50:32 T'as trouvé ?
01:50:33 Vas-y.
01:50:34 T'as trouvé ?
01:50:35 Vas-y.
01:50:36 T'as trouvé ?
01:50:37 Vas-y.
01:50:38 T'as trouvé ?
01:50:39 Vas-y.
01:50:40 T'as trouvé ?
01:50:41 Vas-y.
01:50:42 T'as trouvé ?
01:50:43 Vas-y.
01:50:44 T'as trouvé ?
01:50:45 Vas-y.
01:50:46 T'as trouvé ?
01:50:47 Vas-y.
01:50:48 T'as trouvé ?
01:50:49 Vas-y.
01:50:50 T'as trouvé ?
01:50:51 Vas-y.
01:50:52 T'as trouvé ?
01:50:53 Vas-y.
01:50:54 T'as trouvé ?
01:50:55 Vas-y.
01:50:56 T'as trouvé ?
01:50:57 Vas-y.
01:50:58 T'as trouvé ?
01:50:59 Vas-y.
01:51:00 T'as trouvé ?
01:51:01 Vas-y.
01:51:02 T'as trouvé ?
01:51:03 Vas-y.
01:51:04 T'as trouvé ?
01:51:05 Vas-y.
01:51:06 T'as trouvé ?
01:51:07 Vas-y.
01:51:08 T'as trouvé ?
01:51:09 Vas-y.
01:51:10 T'as trouvé ?
01:51:11 Vas-y.
01:51:12 T'as trouvé ?
01:51:13 Vas-y.
01:51:14 T'as trouvé ?
01:51:15 Vas-y.
01:51:16 T'as trouvé ?
01:51:17 Vas-y.
01:51:18 T'as trouvé ?
01:51:19 Vas-y.
01:51:20 T'as trouvé ?
01:51:21 Vas-y.
01:51:22 T'as trouvé ?
01:51:23 Vas-y.
01:51:24 T'as trouvé ?
01:51:25 Vas-y.
01:51:26 T'as trouvé ?
01:51:27 Vas-y.
01:51:28 T'as trouvé ?
01:51:29 Vas-y.
01:51:30 T'as trouvé ?
01:51:31 Vas-y.
01:51:32 T'as trouvé ?
01:51:33 Vas-y.
01:51:34 T'as trouvé ?
01:51:35 Vas-y.
01:51:36 T'as trouvé ?
01:51:37 Vas-y.
01:51:38 T'as trouvé ?
01:51:39 Vas-y.
01:51:40 T'as trouvé ?
01:51:41 Vas-y.
01:51:42 T'as trouvé ?
01:51:43 Vas-y.
01:51:44 T'as trouvé ?
01:51:45 Vas-y.
01:51:46 T'as trouvé ?
01:51:47 Vas-y.
01:51:48 T'as trouvé ?
01:51:49 Vas-y.
01:51:50 T'as trouvé ?
01:51:51 Vas-y.
01:51:52 T'as trouvé ?
01:51:53 Vas-y.
01:51:54 T'as trouvé ?
01:51:55 Vas-y.
01:51:56 T'as trouvé ?
01:51:57 Vas-y.
01:51:58 T'as trouvé ?
01:51:59 Vas-y.
01:52:00 T'as trouvé ?
01:52:01 Vas-y.
01:52:02 T'as trouvé ?
01:52:03 Vas-y.
01:52:04 T'as trouvé ?
01:52:05 Vas-y.
01:52:06 T'as trouvé ?
01:52:07 Vas-y.
01:52:08 T'as trouvé ?
01:52:09 Vas-y.
01:52:10 T'as trouvé ?
01:52:11 Vas-y.
01:52:12 T'as trouvé ?
01:52:13 Vas-y.
01:52:14 T'as trouvé ?
01:52:15 Vas-y.
01:52:16 T'as trouvé ?
01:52:17 Vas-y.
01:52:18 T'as trouvé ?
01:52:19 Vas-y.
01:52:20 T'as trouvé ?
01:52:21 Vas-y.
01:52:22 T'as trouvé ?
01:52:23 Vas-y.
01:52:24 T'as trouvé ?
01:52:25 Vas-y.
01:52:26 T'as trouvé ?
01:52:27 Vas-y.
01:52:28 T'as trouvé ?
01:52:29 Vas-y.
01:52:30 T'as trouvé ?
01:52:31 Vas-y.
01:52:32 T'as trouvé ?
01:52:33 Vas-y.
01:52:34 T'as trouvé ?
01:52:35 Vas-y.
01:52:36 T'as trouvé ?
01:52:37 Vas-y.
01:52:38 T'as trouvé ?
01:52:39 Vas-y.
01:52:40 T'as trouvé ?
01:52:41 Vas-y.
01:52:42 T'as trouvé ?
01:52:43 Vas-y.
01:52:44 T'as trouvé ?
01:52:45 Vas-y.
01:52:46 T'as trouvé ?
01:52:47 Vas-y.
01:52:48 T'as trouvé ?
01:52:49 Vas-y.
01:52:50 T'as trouvé ?
01:52:51 Vas-y.
01:52:52 T'as trouvé ?
01:52:53 Vas-y.
01:52:54 T'as trouvé ?
01:52:55 Vas-y.
01:52:56 T'as trouvé ?
01:52:57 Vas-y.
01:52:58 T'as trouvé ?
01:52:59 Vas-y.
01:53:00 T'as trouvé ?
01:53:01 Vas-y.
01:53:02 T'as trouvé ?
01:53:03 Vas-y.
01:53:04 T'as trouvé ?
01:53:05 Vas-y.
01:53:06 T'as trouvé ?
01:53:07 Vas-y.
01:53:08 T'as trouvé ?
01:53:09 Vas-y.
01:53:10 T'as trouvé ?
01:53:11 Vas-y.
01:53:12 T'as trouvé ?
01:53:13 Vas-y.
01:53:14 T'as trouvé ?
01:53:15 Vas-y.
01:53:16 T'as trouvé ?
01:53:17 Vas-y.
01:53:18 T'as trouvé ?
01:53:19 Vas-y.
01:53:20 T'as trouvé ?
01:53:21 Vas-y.
01:53:22 T'as trouvé ?
01:53:23 Vas-y.
01:53:24 T'as trouvé ?
01:53:25 Vas-y.
01:53:26 T'as trouvé ?
01:53:27 Vas-y.
01:53:28 T'as trouvé ?
01:53:29 Vas-y.
01:53:30 T'as trouvé ?
01:53:31 Vas-y.
01:53:32 T'as trouvé ?
01:53:33 Vas-y.
01:53:34 T'as trouvé ?
01:53:35 Vas-y.
01:53:36 T'as trouvé ?
01:53:37 Vas-y.
01:53:38 T'as trouvé ?
01:53:39 Vas-y.
01:53:40 T'as trouvé ?
01:53:41 Vas-y.
01:53:42 T'as trouvé ?
01:53:43 Vas-y.
01:53:44 T'as trouvé ?
01:53:45 Vas-y.
01:53:46 T'as trouvé ?
01:53:47 Vas-y.
01:53:48 T'as trouvé ?
01:53:49 Vas-y.
01:53:50 T'as trouvé ?
01:53:51 Vas-y.
01:53:52 T'as trouvé ?
01:53:53 Vas-y.
01:53:54 T'as trouvé ?
01:53:55 Vas-y.
01:53:56 T'as trouvé ?
01:53:57 Vas-y.
01:53:58 T'as trouvé ?
01:53:59 Vas-y.
01:54:00 T'as trouvé ?
01:54:01 Vas-y.
01:54:02 T'as trouvé ?
01:54:03 Vas-y.
01:54:04 T'as trouvé ?
01:54:05 Vas-y.
01:54:06 T'as trouvé ?
01:54:07 Vas-y.
01:54:08 T'as trouvé ?
01:54:09 Vas-y.
01:54:10 T'as trouvé ?
01:54:11 Vas-y.
01:54:12 T'as trouvé ?
01:54:13 Vas-y.
01:54:14 T'as trouvé ?
01:54:15 Vas-y.
01:54:16 T'as trouvé ?
01:54:17 Vas-y.
01:54:18 T'as trouvé ?
01:54:19 Vas-y.
01:54:20 T'as trouvé ?
01:54:21 Vas-y.
01:54:22 T'as trouvé ?
01:54:23 Vas-y.
01:54:24 T'as trouvé ?
01:54:25 Vas-y.
01:54:26 T'as trouvé ?
01:54:27 Vas-y.
01:54:28 T'as trouvé ?
01:54:29 Vas-y.
01:54:30 T'as trouvé ?
01:54:31 Vas-y.
01:54:32 T'as trouvé ?
01:54:33 Vas-y.
01:54:34 T'as trouvé ?
01:54:35 Vas-y.
01:54:36 T'as trouvé ?
01:54:37 Vas-y.
01:54:38 T'as trouvé ?
01:54:39 Vas-y.
01:54:40 T'as trouvé ?
01:54:41 Vas-y.
01:54:42 T'as trouvé ?
01:54:43 Vas-y.
01:54:44 T'as trouvé ?
01:54:45 Vas-y.
01:54:46 T'as trouvé ?
01:54:47 Vas-y.
01:54:48 T'as trouvé ?
01:54:49 Vas-y.
01:54:50 T'as trouvé ?
01:54:51 Vas-y.
01:54:52 T'as trouvé ?
01:54:53 Vas-y.
01:54:54 T'as trouvé ?
01:54:55 Vas-y.
01:54:56 T'as trouvé ?
01:54:57 Vas-y.
01:54:58 T'as trouvé ?
01:54:59 Vas-y.
01:55:00 T'as trouvé ?
01:55:01 Vas-y.
01:55:02 T'as trouvé ?
01:55:03 Vas-y.
01:55:04 T'as trouvé ?
01:55:05 Vas-y.
01:55:06 T'as trouvé ?
01:55:07 Vas-y.
01:55:08 T'as trouvé ?
01:55:09 Vas-y.
01:55:10 T'as trouvé ?
01:55:11 Vas-y.
01:55:12 T'as trouvé ?
01:55:13 Vas-y.
01:55:14 T'as trouvé ?
01:55:15 Vas-y.
01:55:16 T'as trouvé ?
01:55:17 Vas-y.
01:55:18 T'as trouvé ?
01:55:19 Vas-y.
01:55:20 T'as trouvé ?
01:55:21 Vas-y.
01:55:22 T'as trouvé ?
01:55:23 Vas-y.
01:55:24 T'as trouvé ?
01:55:25 Vas-y.
01:55:26 T'as trouvé ?
01:55:27 Vas-y.
01:55:28 T'as trouvé ?
01:55:29 Vas-y.
01:55:30 T'as trouvé ?
01:55:31 Vas-y.
01:55:32 T'as trouvé ?
01:55:33 Vas-y.
01:55:34 T'as trouvé ?
01:55:35 Vas-y.
01:55:36 T'as trouvé ?
01:55:37 Vas-y.
01:55:38 T'as trouvé ?
01:55:39 Vas-y.
01:55:40 T'as trouvé ?
01:55:41 Vas-y.
01:55:42 T'as trouvé ?
01:55:43 Vas-y.
01:55:44 T'as trouvé ?
01:55:45 Vas-y.
01:55:46 T'as trouvé ?
01:55:47 Vas-y.
01:55:48 T'as trouvé ?
01:55:49 Vas-y.
01:55:50 T'as trouvé ?
01:55:51 Vas-y.
01:55:52 T'as trouvé ?
01:55:53 Vas-y.
01:55:54 T'as trouvé ?
01:55:55 Vas-y.
01:55:56 T'as trouvé ?
01:55:57 Vas-y.
01:55:58 T'as trouvé ?
01:55:59 Vas-y.
01:56:00 T'as trouvé ?
01:56:01 Vas-y.
01:56:02 T'as trouvé ?
01:56:03 Vas-y.
01:56:04 T'as trouvé ?
01:56:05 Vas-y.
01:56:06 T'as trouvé ?
01:56:07 Vas-y.
01:56:08 T'as trouvé ?
01:56:09 Vas-y.
01:56:10 T'as trouvé ?
01:56:11 Vas-y.
01:56:12 T'as trouvé ?
01:56:13 Vas-y.
01:56:14 T'as trouvé ?
01:56:15 Vas-y.
01:56:16 T'as trouvé ?
01:56:17 Vas-y.
01:56:18 T'as trouvé ?
01:56:19 Vas-y.
01:56:20 T'as trouvé ?
01:56:21 Vas-y.
01:56:22 T'as trouvé ?
01:56:23 Vas-y.
01:56:24 T'as trouvé ?
01:56:25 Vas-y.
01:56:26 T'as trouvé ?
01:56:27 Vas-y.
01:56:28 T'as trouvé ?
01:56:29 Vas-y.
01:56:30 T'as trouvé ?
01:56:31 Vas-y.
01:56:32 T'as trouvé ?
01:56:33 Vas-y.
01:56:34 T'as trouvé ?
01:56:35 Vas-y.
01:56:36 T'as trouvé ?
01:56:37 Vas-y.
01:56:38 T'as trouvé ?
01:56:39 Vas-y.
01:56:40 T'as trouvé ?
01:56:41 Vas-y.
01:56:42 T'as trouvé ?
01:56:43 Vas-y.
01:56:44 T'as trouvé ?
01:56:45 Vas-y.
01:56:46 T'as trouvé ?
01:56:47 Vas-y.
01:56:48 T'as trouvé ?
01:56:49 Vas-y.
01:56:50 T'as trouvé ?
01:56:51 Vas-y.
01:56:52 T'as trouvé ?
01:56:53 Vas-y.
01:56:54 T'as trouvé ?
01:56:55 Vas-y.
01:56:56 T'as trouvé ?
01:56:57 Vas-y.
01:56:58 T'as trouvé ?
01:56:59 Vas-y.
01:57:00 T'as trouvé ?
01:57:01 Vas-y.
01:57:02 T'as trouvé ?
01:57:03 Vas-y.
01:57:04 T'as trouvé ?
01:57:05 Vas-y.
01:57:06 T'as trouvé ?
01:57:07 Vas-y.
01:57:08 T'as trouvé ?
01:57:09 Vas-y.
01:57:10 T'as trouvé ?
01:57:11 Vas-y.
01:57:12 T'as trouvé ?
01:57:13 Vas-y.
01:57:14 T'as trouvé ?
01:57:15 Vas-y.