Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos, et je vous dis à la prochaine !
00:30Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça, tout ce luggage pour un seul jour d'attente, vous vous êtes vraiment outré !
00:38Merci, vous savez que c'est tout juste pour montrer, c'est ce qu'ils attendent, bonjour !
00:43Peut-être qu'ils pourraient m'aider avec ça !
00:53Madame Penelope, comment va la grande ouverture ?
00:55Oh, pas mal la scène, mais ça serait bien plus amusant si le mec qui a fait tout ça pouvait être ici avec moi.
00:59Oh, je ne suis pas pour les parties, même ça c'est plus que je mérite.
01:02Prendre un bain peut ne pas être votre style, mais vous devez admettre que votre technologie de nanoconstruction est un changement de jeu.
01:07L'entrée d'un hôtel a été assemblée en une semaine.
01:09Eh bien, tu ne peux pas blâmer une fille pour essayer, je vais te faire sortir de ce workshop un de ces jours.
01:13Oh, j'ai du y aller.
01:14C'est Cat Kavanagh en direct de l'Estrelle Grande. Voyons voir qui est là.
01:17C'est un bon endroit pour une fête, n'est-ce pas ?
01:19Je ne m'intéresse pas aux événements de la société, Madame Penelope, je veux savoir si vous avez des commentaires sur les accusations que l'hôtel est en danger.
01:24Cette technologie dangereuse et improuvable n'a aucun lieu dans notre monde et l'utiliser pour la première fois dans l'espace,
01:31ce n'est pas seulement fou, c'est une recette pour...
01:33Disaster !
01:34Disaster, je dis !
01:35Disaster !
01:36J'ai vu cette conférence de presse auparavant. Il a l'air d'un complète idiot.
01:39Oui, vous le dites.
01:40Je connais l'inventeur personnellement.
01:42Et j'ai toute la confiance que ce n'est pas seulement en sécurité,
01:45mais que ce genre de technologie inspirera des bâtiments qui dénoncent notre imagination la plus folle.
01:54S'il vous plaît, restez calmes !
02:01Quelqu'un, aidez-moi !
02:02J'ai vous !
02:03Comme toujours, j'ai besoin de Spice Snakes.
02:095...
02:114...
02:133...
02:152...
02:171...
02:24C'est parti !
02:54On a une décompression dans les bâtiments A-9 jusqu'à B-10.
02:58Les moteurs d'attitude ne répondent pas.
03:00Over.
03:01Thunderbird 5, qu'est-ce qui se passe là-haut ?
03:03On dirait qu'il y a une sorte de faillite structurelle dans l'autre hall.
03:05Faillite structurelle ?
03:06Ça ne peut pas être vrai, et même si c'est vrai,
03:08la Nanomatrix devrait réassembler automatiquement.
03:11Est-ce que j'ai fait quelque chose de mal ?
03:13C'est un peu un voyage sauvage ici, mais tout va bien.
03:16Parlez pour vous-même, maligne !
03:18John, avez-vous eu des contacts avec l'hôtel ?
03:20Ils rapportent que certains des moteurs d'attitude ont été dégagés dans l'explosion.
03:23Ils ne peuvent pas contrôler la rotation.
03:24La force de la décompression a poussé l'hôtel hors d'orbite.
03:28À moins que nous puissions le corriger,
03:30ça va entrer dans l'atmosphère et...
03:32crasher.
03:33Ça ne se brûlerait pas sur la re-entrée ?
03:34Non, Scott, j'ai peur que non.
03:36La Nanomatrix est conçue pour résister à ce genre de chaleur.
03:39Quelque chose de si grand tombant sur le sol,
03:41ce serait catastrophique.
03:44Qu'ai-je fait ?
03:45Allez, cerveau,
03:46allons dans ton workshop et pensons à quelque chose.
03:48Que dis-tu ?
03:49Oui.
03:50Bonne idée.
03:51Nous pensons à une solution.
03:52Je vais t'accompagner.
03:54Nous devons retrouver l'hôtel dans une orbite stable.
03:56John,
03:57dis-leur que l'escadrille internationale est en cours.
03:59Ils devraient préparer les capsules d'escapade.
04:01Bonne idée.
04:02Alan,
04:03dès que Thunderbird 3 sera chargée,
04:04je veux que vous lanciez.
04:05Essayons de utiliser les moteurs d'attitude
04:07pour pousser l'hôtel en position.
04:09Je suis là, Lady Penelope.
04:10Pouvez-vous assurer tous les invités
04:12que nous ne laissons rien se passer à eux ?
04:13S.A.B., Scott.
04:14C'est fait.
04:15Virgil,
04:16prenons Thunderbird 2 au vol et prenons Gordon.
04:18Si ces capsules d'escapade descendent dans l'océan,
04:20nous aurons besoin de quelqu'un pour les attraper.
04:21Et toi ?
04:22Je vais monter sur Thunderbird 3
04:24et regarder les dégâts à la première vue.
04:26Si nous pouvons obtenir suffisamment d'informations,
04:28peut-être qu'il pourra savoir ce qui s'est passé.
04:30Tout le monde est d'accord ?
04:31Oui.
04:32D'accord.
04:33D'accord alors.
04:34Thunderbirds,
04:35c'est parti !
04:47D'accord.
04:48D'accord.
05:165, 4, 3, 2, 1.
05:47Thunderbird 2 est parti.
05:52Si c'était de toute façon ma faute,
05:54je n'aurais jamais pu le vivre.
05:56Les vies des gens sont maintenant en danger.
05:58Brains, je n'ai jamais rencontré
06:00une personne plus prudente et prudente que toi.
06:03Je serais très surpris
06:05si c'était à cause de quelque chose que vous avez fait de mal.
06:07Qu'est-ce que votre goût vous dit ?
06:10Je suis un homme de science,
06:11grand-mère Tracy.
06:12On ne consulte pas typiquement avec nos goûts.
06:15Mais je suppose que je pourrais l'essayer.
06:18Qu'est-ce que je fais ?
06:19Fermez vos yeux et écoutez vos sentiments.
06:21Quels sont vos premiers instincts ?
06:23La structure de l'hôtel devrait être indestructible par des moyens normaux.
06:27Les liens moléculaires sont juste trop serrés.
06:29Pour un bruit de cette magnitude,
06:31quelqu'un a dû s'occuper d'elle.
06:33C'est la seule explication.
06:35Mais le sabotage ?
06:37Comment est-ce possible ?
06:39Nous avons une façon de le découvrir.
06:40J'y vais.
06:45Le sabotage est terminé.
06:46Commencez le démarrage.
06:47Ah !
06:48K.O. !
06:49J'ai besoin d'un lift.
06:50Ah, bien sûr.
06:51Graham pense que quelqu'un est en train de faire des trous dans l'hôtel.
06:53Donc tu n'es pas là pour me sauver le jour ?
06:55Euh... non.
06:57Cinq,
06:58quatre,
06:59trois,
07:00deux,
07:01un.
07:16L'hôtel n°3 est parti !
07:31Merci pour le lift, l'hôtel n°3.
07:32De rien.
07:46Rains, je peux voir le démarrage maintenant.
07:48Commencez le scan moléculaire.
07:50Oh mon Dieu !
07:52Tu trouves quelque chose ?
07:53Je dirais.
07:54Même avec ces données préliminaires,
07:56je peux voir que la matrice moléculaire a été désactivée.
07:59Quelque chose semble l'avoir interrompue.
08:04C'est une courte tournée.
08:05Je vais devoir l'adapter manuellement.
08:06Tu peux le faire ?
08:07Probablement.
08:08Comment est-ce possible ?
08:16Préparez-vous pour la rétrobombe.
08:17Trois,
08:18deux,
08:19un.
08:24Oh mon Dieu !
08:29Impressionnant, Alan.
08:30Merci.
08:36Ça a l'air bon.
08:37Ça a l'air bon.
08:38Ça a l'air bon.
08:39Ça a l'air bon.
08:40Ça a l'air bon.
08:41Ça a l'air bon.
08:42Ça a l'air bon.
08:43Ça a l'air bon.
08:44Ça a l'air bon, Thunderbird 3.
08:49Nous avons un autre dérapage.
08:53Ce n'est pas l'une des meilleures parties,
08:55je vous promets.
08:56Tout le monde, s'il vous plaît, restez calme !
08:58Tout est sous contrôle !
09:01Arrête, petit Judd, c'est sous contrôle !
09:03Désolé, Madame Penelope.
09:05Je pensais le faire aussi.
09:15Thunderbird 5,
09:16il vaut mieux que vous preniez le hôtel en ligne.
09:18Je pense que c'est l'heure d'amener les visiteurs
09:19au-dessus des capsules d'escape.
09:22Ça a été rapide.
09:29Oui,
09:30sauf que je n'ai pas appelé l'hôtel.
09:31Je suis sûr que ces capsules d'escape étaient vides.
09:34Ça ne devait pas arriver, non ?
09:35Quelqu'un a déclenché l'accélérateur manuel.
09:37Mais l'un d'entre eux a déclenché
09:38et celui-ci a déclenché.
09:39Je suis sûr que c'est le cas.
09:40Je suis sûr que c'est le cas.
09:41Je suis sûr que c'est le cas.
09:42Je suis sûr que c'est le cas.
09:43Je l'ai appelé une fois
09:44et celui-ci a démontré une malfonction.
09:45Thunderbird 3,
09:46combien de personnes
09:47pouvons-nous placer dans votre baie de cargos ?
09:48Je ne sais pas, beaucoup ?
09:49Commencez par les pétarder à l'hôtel.
09:50Je vous rencontrerai à la porte d'air.
09:51Nous essayerons de sortir
09:52tout le monde dans deux voyages.
09:53Virgil,
09:54dès que vous avez Thunderbird 4
09:55prenez Thunderbird 2
09:56au maximum.
09:57Nous allons enchaîner
09:58les visiteurs
09:59pour une réunion à haute altitude.
10:00FAB
10:01entendant,
10:02en attendant.
10:13Est-ce que vous voulez que je vous fasse un détour à l'étage ?
10:23Ouf ! Quelle chaleur !
10:25Gordon, tu sens ?
10:26Essaie d'arriver deux semaines au bout de l'océan à tes chaussures…
10:28Tu les portes facilement ici, en tout cas maintenant, ça sent du véritable travail.
10:32Je veux juste dire qu'il y aura un certain VIP sur ce vol,
10:35on va commencer avec Lady, on terminera avec Penelope…
10:37Mais maintenant, une douche de 3 minutes dans un ensormement ne sert à rien.
10:40Computer, dégadage de douche.
10:41Les alertes sur la construction nanométrique semblent devenir véritables.
10:44Avez-vous changé d'opinion ?
10:47Pas du tout. Il y a probablement une simple explication pour tout ça.
10:51Même la dame Penelope a des doutes sur moi.
10:53Oh, qu'est-ce qui te fait dire ça ?
10:55Ses longues jambes étranges et mon goût.
10:58Eh bien, tu n'as pas besoin de l'écouter tout le temps.
11:01Merci, Max.
11:02Envoyez les données au projeteur Holoprojecteur.
11:05Oh mon Dieu !
11:06Selon les scans moléculaires,
11:08certains des blocs de construction de la matrice ont changé de polarité.
11:11Ils registrent une signature complètement opposée au statut.
11:14Mon fils, je n'ai aucune idée de ce que tu viens de dire.
11:17Mais à cause de ton enthousiasme, ça doit être de la bonne nouvelle.
11:19Oh non, c'est de la mauvaise nouvelle.
11:21Quelqu'un a trouvé un moyen d'instruire les molécules de composants
11:24de la matrice structurelle à se déconstruire.
11:27C'est un effet extrêmement localisé.
11:29Mais dans le vacuum de l'espace, c'est toujours assez dévastant.
11:32Ce n'était pas de ma faute.
11:33C'était certainement fait par quelqu'un à bord de l'hôtel.
11:36Saboteur !
11:46Ok, Thunderbird 3, la matrice est fermée.
11:48S'ils sont encore là, je les trouverai.
11:50Je les trouverai.
12:01L'hôtel possède deux hulles.
12:03Une extérieure et une intérieure.
12:05Vous passez par l'entreprise entre les deux.
12:07Les compartiments fermés ajoutent un extrait de sécurité.
12:10Qu'est-ce qui se passe si j'ai des craqueformes pendant que je suis là ?
12:13D'habitude, dans le cas d'une brûlure d'une hulle,
12:15la matrice nanométrique se réparera automatiquement.
12:18Mais ça ne se passe pas maintenant, n'est-ce pas ?
12:22Ok, je vais entrer dans le compartiment A-11.
12:25Vous serez à côté d'un compartiment qui a été détruit.
12:27C'est toujours dans le vacuum.
12:29Donc je ne vous conseille pas d'aller plus loin.
12:31Merci pour le conseil.
12:33Brains, je pense que j'ai trouvé quelque chose.
12:35C'est attaché à l'extérieure.
12:37Je vous envoie un scan.
12:38Reçu.
12:42Gale, sors de là !
12:44Maintenant !
12:45Ça ne ressemble pas à rien.
12:48C'est pas possible !
13:07Gale, tu vas bien ?
13:08Je vais bien.
13:09Je n'ai pas trouvé qui a fait ça,
13:11mais je pense que j'ai trouvé le « How ».
13:13Je prends ça en revanche.
13:14Je pense que j'ai trouvé les deux.
13:17Gale, c'est Alan.
13:18On décharge le dernier groupe d'hôtels.
13:20Il vaut mieux qu'on s'en aille.
13:21Je suis un peu occupée.
13:22Partez sans moi.
13:23Gale, cet hôtel va tomber.
13:25Je n'ai pas le temps d'arguer, Alan.
13:26On s'en va.
13:27Elle m'a attrapée.
13:28Si on ne peut pas y retourner en temps,
13:29elle a toujours le pod.
13:30Tirez-la de là.
13:47Il n'y a pas de moyen de vous laisser garder ça.
13:49Pour que vous puissiez prouver que tout ça a été saboté.
13:51Bon plan.
13:56Vous avez lancé les capsules d'escape.
13:58Probablement pas le plus smart pour vous maintenant.
14:00Je serai parfaitement d'accord avec celui qui a mal fonctionné.
14:02C'est incroyable ce que changer quelques relais peut faire.
14:04Qui êtes-vous ?
14:05Cette technologie dangereuse et improuvée n'a aucun sens dans notre monde.
14:09Je suis seulement un citoyen concerné.
14:11Un Hutt.
14:12J'aimerais que vous m'appelliez Hutt.
14:14J'aimerais que vous m'appelliez père.
14:17Ne vous inquiétez pas.
14:18Votre secret est toujours en sécurité avec moi.
14:20Pour le moment.
14:44J'ai hâte de vous rencontrer, madame.
14:46Gordon.
14:47Quelle surprise.
14:49Je suis contente que vous vous soyez réfrigérée pour l'occasion.
14:52J'ai mis sur un uniforme propre.
14:58Parker, n'as-tu pas des sacs à porter ?
15:01J'ai oublié quelque chose.
15:04International Rescue, c'est Thunderbird 3.
15:05Nous l'avons tous.
15:06Bon travail, tout le monde.
15:07On ne l'a pas tous.
15:08K.O. est toujours à bord.
15:09Elle a le pod, Alan.
15:10Ce n'est pas ce dont je suis inquiété.
15:12Elle n'est pas seule là-haut, et elle n'a toujours pas sa caméra.
15:17Que se passe-t-il, Hutt ?
15:18Crasser un hôtel de l'espace, c'est un nouveau bas, même pour toi.
15:21Je n'ai rien contre l'hôtel.
15:22C'est ce que ça représente.
15:23Ce nouveau âge, de construire des choses,
15:25ce serait une mort rapide pour l'industrie,
15:27que j'ai travaillé très dur pour contrôler.
15:29Cela te ferait sortir de l'entreprise de construction.
15:31Tout ce que je devais faire,
15:32c'était sceller les sédiments de la douleur,
15:34et le monde rejeterait la nanoconstruction
15:36qui a construit cet hôtel.
15:37Alors tu te poses comme un scientifique
15:39pour crier que le ciel est tombé,
15:40puis utiliser ce truc pour le faire arriver.
15:42J'avais seulement l'intention de causer une panique.
15:44Le crash imminent est simplement un bonus.
15:47Avec tous les visiteurs à bord ?
15:48Ils avaient beaucoup d'escapades à attendre,
15:51jusqu'à ce que l'International Rescue ait décidé de s'y présenter.
15:54Je n'allais pas te faire du mal.
15:56Tu n'as pas donné de choix.
15:58Maintenant, peut-être que ta faillite ici
16:00signifie la fin de l'International Rescue aussi.
16:05Vas-y, gardes-le.
16:07Saute dans ton petit vaisseau
16:09et montre au monde ta preuve.
16:11Mais partir maintenant ne serait pas très bien
16:13pour un agent de l'International Rescue,
16:15n'est-ce pas ?
16:16Je ne crois pas que ton travail ici soit terminé.
16:19C'est bon.
16:20Thunderbat 5, tu m'entends ?
16:21K.O. ! Nous essayons de t'atteindre.
16:23Les navires ont calculé le vecteur de retour.
16:25L'hôtel va tomber en Centrale-Floride.
16:27Bonne chance...
16:28de sauver le monde.
16:38Brains, dis-moi s'il y a quelque chose.
16:40Scott, j'ai... j'ai une idée.
16:43Mais ce n'est pas ce que vous pourriez considérer...
16:45rationnel.
16:46N'argue jamais avec le fou, fils.
16:48Cette fois-ci, je te le dis,
16:49vas-y.
16:55K.O., je veux que tu essaies quelque chose.
16:57Je veux que tu déconstruises l'installation.
16:59Tu veux que je fasse quoi ?
17:00Si nous pouvons amplifier le signal de disruption
17:02d'un saboteur,
17:03nous aurons un meilleur résultat.
17:05Si nous pouvons amplifier le signal de disruption
17:07d'un saboteur,
17:08théoriquement, nous devrions pouvoir
17:10complètement détruire l'hôtel.
17:12Mais avant qu'il tombe au sol.
17:14Dites-moi où commencer.
17:15Vous devrez connecter l'appareil
17:16à un conduit de puissance principal.
17:26Ne m'approchez pas.
17:28Oui.
17:29Je l'ai attaché au conduit.
17:30Tu es sûr que ça va fonctionner ?
17:31Mon cerveau dit oui.
17:32Est-ce que ton cerveau n'a jamais été faux ?
17:34Non, mais je n'ai commencé qu'à l'utiliser aujourd'hui.
17:36Il charge.
17:37C'est le moment.
18:04Oh, putain !
18:06Oh, putain !
18:33Oh, putain !
18:34Alors,
18:35comment est-ce que je dois lancer ce truc ?
18:37Essaye de rester à l'aéroport.
18:38On t'attendra.
18:43Bonne nouvelle.
18:44La sabotage de l'hôtel est en cours.
18:46Votre technologie a toujours un bon avenir, Brains.
18:49Eh, arrêtez !
18:51J'étais en train d'envoyer vous dans l'espace,
18:53petit salaud.
18:55C'est plus comme ça.
18:56Oh, il y aura un remboursement.
18:58C'était un peu d'idée à part, Brains.
19:00Bien joué !
19:01Maintenant que je sais ce que l'hôtel a pu faire,
19:03je peux ré-enginérer le processus
19:05pour m'assurer qu'il ne soit plus compromis comme ça.
19:08Je n'ai jamais rêvé que quelqu'un fasse quelque chose comme ça.
19:11Je ne comprendrai jamais les gens.
19:13C'est parce que vous voyez toujours le meilleur, les gars.
19:16Notre monde a besoin de plus de gens comme vous, Brains.
19:18Vous et votre goût.
19:20Mais tant que l'hôtel est encore là,
19:22je dois penser trois pas en avant.
19:25Et parlant de l'hôtel,
19:26avez-vous de l'idée de où l'escape capsule l'a emmené ?
19:28Vous ne pouvez pas naviguer ces choses de l'intérieur.
19:30Il pourrait être tombé n'importe où.
19:32Je suis d'accord.
19:33C'est incroyable ce que le changement d'un peu de relais peut faire.
19:38Bonne chance, vous machine infernale !
20:02Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org