• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [Musique]
00:09 [Soupir]
00:11 Tu te sens nostalgique des choses que tu n'as pas vues ?
00:14 Comme la conquête mongolienne ?
00:17 Je pensais plus aux années 60.
00:19 Ça me rappelle les 12 années 60, quand on a conquis Damascus.
00:24 Je me suis toujours sentie être née plus tôt.
00:27 Plus tôt ?
00:28 Je ne sais pas. Environ 100 à 5000 ans.
00:32 Tu souhaites que tu aies été née 5000 ans ?
00:34 Oui. Je serais probablement la reine de mon propre tribe barbarienne.
00:37 Je ferais beaucoup plus plaisir que de travailler dans un bureau.
00:40 Tanya, je suis d'accord.
00:42 Je serais probablement le magistrat d'une ville barbarienne.
00:45 On pourrait même être des amis.
00:46 Oui, on serait certainement des amis.
00:48 Tu donnerais de l'argent pour mes gens,
00:50 et mes guerriers offriraient de ne pas détruire ta ville en retour.
00:53 Ça a l'air comme moi.
00:55 Oui, je suis certain que les temps barbariennes étaient terrifiantes et remplis de danger.
00:59 Oui, c'est pour ça que je serais le danger, mec.
01:01 Et c'est pour ça que je lui payerais.
01:03 Tanya, c'est ton téléphone ?
01:05 Oui, c'est probablement du travail.
01:07 Je travaille sur 37 projets en ce moment.
01:10 Mais c'est dimanche.
01:11 Malheureusement, dimanche est le nouveau dimanche.
01:14 Alors, c'est quoi dimanche ?
01:15 Dimanche a toujours été dimanche.
01:16 Personne ne me dit ça.
01:18 Si c'était les temps anciens, personne ne m'enverrait un message le week-end.
01:22 Oui, et je n'aurais pas dû gérer mon affaire de T-shirt en ligne.
01:25 Je pourrais avoir géré une ville barbarienne.
01:27 Kevin, tu aimes ton affaire en ligne.
01:29 Et la carotte ?
01:30 Le design des trucs mignons pour mettre sur un T-shirt n'est pas mon destin.
01:34 Je veux un destin plus cool que ça.
01:36 Un destin qui ne soit pas lié à des produits consommateurs frivolous et des mots comiques brillants.
01:40 Malheureusement, Kevin, nos destinées peuvent être dans le passé.
01:43 J'en ai une idée.
01:45 Pourquoi ne pas aller au Musée de l'Histoire Ancienne ?
01:47 De cette façon, nous pourrions voir à quel point les temps anciens étaient horribles et effrayants.
01:51 Bien.
01:52 Ça ne peut pas être ça.
02:00 Il dit Musée de l'Histoire Ancienne.
02:02 Merde. Nous cherchions le Musée de l'Histoire Ancienne.
02:05 Euh... C'est pareil.
02:07 Je suppose.
02:08 Bon. Quelles leçons terrifiantes de la passion. Nous apprenons d'abord.
02:14 "Terrifiants", tu dis ?
02:16 Oh, désolé. Est-ce le Musée de l'Histoire Ancienne ?
02:21 C'est le Musée de l'Histoire Ancienne.
02:23 C'est pareil.
02:24 Maintenant, qu'est-ce que c'était de l'horreur ?
02:26 Avez-nous peur du monde ancien, ses merveilleux et mystérieux ?
02:31 Je ne suis pas effrayé.
02:32 Je veux juste montrer à mes amis que nous vivons beaucoup mieux dans les temps modernes.
02:36 Et vivre dans le monde ancien était constamment horrible.
02:39 Et si je te disais que tu es incorrect sur moi, ça, ça et tout ?
02:44 C'est exactement ce que je disais.
02:47 Tu es arrivé au bon endroit, les gars.
02:49 Qui veut voir des épées ?
02:51 Moi.
02:52 Oh, super ! Ma prochaine tour commence maintenant !
02:55 Suivez-moi ! Viens, viens, viens !
02:57 Oh mon Dieu, je t'aime.
02:58 Je m'appelle Gil, BTW. C'est un mot pour "Gilandrical".
03:02 Gilandrical, carturier.
03:03 Un nom bizarre. J'aime.
03:05 Oui, c'est très vieux. Comme tout au musée.
03:08 Dans les temps anciens, tout le monde avait des épées.
03:13 Vraiment ?
03:14 C'était aussi commun que les téléphones.
03:16 Les épées étaient utilisées pour couper les gens, le pain, plein de choses.
03:21 Et si c'était des épées barbarières ?
03:24 Plusieurs, oui.
03:26 Cette épée était portée par un règne barbarier qui a presque tué tous les romains.
03:30 Tous ces gars et femmes à la fois. C'était vraiment cool.
03:33 Viens, tes petits potes ! Ne touche pas !
03:35 Allons-y !
03:36 Quoi ?
03:38 Hey ! À son point, cette grande cité était la maison de plus de 50 000 habitants.
03:43 Et ils n'avaient pas aimé l'autre. Non, pas de gang de "get along" ici !
03:46 Oh, Gilandrical, peux-je te poser une question ?
03:49 Gilandrical est bien, et aussi...
03:51 Gilandrical, théoriquement, quelqu'un qui opère un commerce en T-shirt
03:56 aurait les compétences nécessaires pour devenir...
03:58 Je ne sais pas...
04:00 un magistrat d'une telle grande cité ?
04:02 Oh, oui ! Je pense que c'est un très similaire.
04:06 Mais pourquoi s'adapter à la bureaucratie quand tu peux être...
04:09 un dieu ?
04:10 Ces statues représentent les dieux d'un panthéon ancien.
04:16 Les classiques sont "cowperson", "catperson", "regular cow", "bearperson"...
04:22 Quoi ?
04:23 Et bien sûr, ce "kick-ass bird/lion hybrid".
04:26 Oh, ce gars a l'air comme moi !
04:28 Sauf qu'il est plus beau !
04:30 Il a l'air comme toi, hein ?
04:32 Est-ce que personne ne le sait ?
04:34 Ces choses ressemblent exactement à nous.
04:36 Quel d'entre eux ressemble à toi ?
04:38 Le "bear" bien sûr.
04:40 Pas vraiment, mec.
04:41 Cette statue est en meilleure forme que toi.
04:44 C'est pas "en forme".
04:46 C'est en bois vieux ou...
04:48 C'est en fait une minéralité indestructible,
04:51 trouvée seulement dans les plus profondes zones de l'océan.
04:53 Personne ne sait comment cette civilisation ancienne a réussi à le faire.
04:56 Ok, je ne crois pas à tout ce que ce gars dit.
04:58 Ernesto, calme-toi, mec.
05:00 Tu es en colère parce que j'ai une statue chaude et que toi, tu n'en as pas ?
05:03 J'ai une statue chaude aussi ! C'est pour ça que c'est bizarre !
05:05 C'est juste une coïncidence !
05:08 Une occurrence de choses qui sont juste bizarres, mais qui ne signifient rien, les gars.
05:11 Calme-toi, s'il te plaît. On n'a même pas vu la maman encore.
05:14 Tu as une maman ?
05:15 Oui, oui, on a ces mamans !
05:17 Allons-y !
05:18 Merde.
05:23 Oh, hé, hé, attendez, vous...
05:25 J'ai eu des vibes bizarres depuis que nous sommes arrivés ici.
05:29 Et maintenant, ce gars veut nous montrer une maman ?
05:31 C'est un corps mort.
05:33 C'est un corps mort super vieux. Ça ne compte pas.
05:35 C'est froid et antique.
05:37 Antique ou non, ce lieu est bizarre. Gil est bizarre et je dis qu'on va chez nous.
05:41 Non, je ne peux pas. Plus je passe ici, plus je me sens proche de mon ancien destiné comme un règne barbarière.
05:46 C'est intoxiquant.
05:48 Et plus je passe ici, plus je me rends compte que je serais un incroyable dieu.
05:52 Un des meilleurs dieux, Ernesto.
05:54 Allez, allons voir cette maman.
05:56 D'accord, je vais voir la personne morte, mais si quelqu'un essaie de nous vendre une membreship, je suis sorti d'ici.
06:01 Bien sûr ! Allons-y.
06:02 Ils te font vraiment mal si tu essaies de canceler. C'est pour ça que j'ai toujours ma membership au musée de Kaleidoscope.
06:06 Oh, j'adore le musée de Kaleidoscope. C'est mon institution de base préférée.
06:10 Bienvenue dans la chambre des mamans.
06:13 C'est la grande reine.
06:15 Oh, la grande reine ?
06:17 La plus grande de tous les temps. Elle a régné un empire.
06:20 Elle a commandé des milliers de followers loyaux.
06:23 Et elle était apparemment super facile à parler avec, comme une personnalité vraiment magnifique. Tout le monde l'a dit.
06:29 Merde ! Ce genre de pouvoir, ce genre de leadership, je ne crois pas que personne l'emailait sur un soir de travail.
06:35 Oh, certainement pas. Elles auraient été immédiatement exilées.
06:38 Quel était le nom de cette reine ?
06:40 Son nom était Tanya.
06:42 Quoi ?
06:43 Oh mon Dieu ! Tanya ? C'est ton nom ?
06:45 Tu me mêles, Galandrius ?
06:47 Galandri-quille, oh-guille, et attends une minute, qu'est-ce que tu me dis ?
06:52 Que ton nom est Tanya ? Et que tu ressembles à ce chauve-chou ?
06:58 Et que tu es aussi ici ?
07:00 Quelle série de trucs bizarres, qui, comme nous le savons, sont des choses qui sont bizarres mais qui ne veulent pas dire quelque chose.
07:08 Vous vous écoutez ?
07:10 Est-ce que vous pouvez pas être déçu pendant 5 secondes de cette expérience de musée ? Apprends !
07:14 C'est presque trop parfait. Non, oui, peut-être, mais ça peut être aussi. Mais ça ne peut pas être.
07:21 Le tour est terminé, le musée est fermé. Au revoir !
07:24 Galandrius, attends ! Merde, quel tour de merde ! Il n'y avait que 2 chambres.
07:30 Allons-y. Oh non, on est fermé.
07:34 Galandri-quille ! Galandri-quille !
07:36 Où est-il allé ?
07:38 Peut-être qu'il a dû... pouer.
07:40 Il n'a pas dû pouer, parce que c'est moi !
07:45 Oh, Galandrius, cool. Peux-tu ouvrir les portes pour qu'on puisse partir de ton musée bizarre ?
07:49 J'ai peur que je ne peux pas.
07:51 Explique-toi, Galandri-quille !
07:53 Excuse-moi, et pendant des années, j'ai cherché les meilleurs hôtes.
07:56 La Reine, le Chantreux et le Père.
08:00 Je ne sais pas, ça ne lui ressemble pas.
08:03 Je sais, c'est un étage.
08:04 Il ressemble à moi. Si j'étais un peu plus écrassé, tu le verrais.
08:10 Ce n'est pas important, c'est assez proche.
08:12 Ce soir, la Reine et ses diées reviendront.
08:16 Leurs esprits se fuseront avec les tois et ils marcheront encore une fois par la terre.
08:21 Par toi. Tu viens volontairement, ou je...
08:24 Attends, tu veux me donner les pouvoirs de cette ancienne Reine et me faire la nouvelle Reine ?
08:30 C'est correct. Et puis, par la magie sombre...
08:33 Attends, je peux me mettre mes heures ?
08:35 Oui, tu seras totalement en charge.
08:37 Et pouvons-nous confirmer que je serai un dieu ? Un des meilleurs ?
08:41 Un des meilleurs de tous les "deux" ?
08:44 C'est tout ce que je veux en savoir.
08:46 Je suis en avant de toi, gars.
08:47 Ernesto, regarde-moi. Tu me dis que tu ne veux pas être un dieu ?
08:52 Ils font même une exception pour toi !
08:54 Ok, en étant conscient que je suis un dieu à cause de similitudes physiques,
08:58 tout ça me semble bizarre.
09:00 On devrait partir.
09:01 Allez !
09:02 Maintenant !
09:03 Allez, Ernesto, tu détruis la vibe !
09:07 Allez, c'est la dernière fois que je te le dis !
09:09 Allez, allez, putain !
09:11 Vous êtes tellement angoissants !
09:13 Oui ! Le pire pression pour la victoire !
09:15 Qu'est-ce qui se passe ?
09:17 Vous voyez quelque chose ? Je regarde juste un mur.
09:28 Laissez-moi commencer le rituel !
09:30 Oui ! La Reine Barbarienne !
09:33 Commençons ce rituel !
09:35 Laissez-moi renvoyer la Reine la plus grande,
09:40 pour unir le monde sous ses règles,
09:42 et pour overseer des dizaines de projets qui restaureront sa glorie !
09:47 Attendez, attendez, attendez...
09:48 Overseer quoi ?
09:49 Et pour être disponible à toutes les heures,
09:51 pour les questions que chacun d'entre vous peut avoir !
09:53 Toutes les heures ?
09:54 Et que les oiseaux et aussi les poissons
09:56 se réunissent aussi,
09:57 pour que leurs images puissent être imprimées sur des dizaines de centaines de T-shirts !
10:00 Attendez, attendez, des T-shirts ?
10:01 C'est pas très éthique !
10:03 Gail, Gail, attendez un instant !
10:04 Quoi ? Je suis au milieu de quelque chose !
10:06 Non, je comprends, mais ça a l'air d'être un arrangement pas très bien.
10:09 Je suis vraiment juste en train de chercher des heures de travail plus flexibles.
10:11 Et je suis en train de sortir du jeu de T-shirts !
10:13 Honnêtement, je peux vous faire fuser avec les esprits rulants de ce mortel,
10:17 mais j'aimerais plutôt trouver quelqu'un qui le veut, tu sais ?
10:20 Quelqu'un qui va être avec le team pour un moment.
10:22 Parce que ces gars ont le droit à ça.
10:24 - Pour sûr, mec ! - Ah, Gail, tu es mon gars !
10:26 On t'aime, Gail !
10:27 Je t'aime aussi, les figures en coulisses !
10:28 Ils semblent comme un bon groupe.
10:30 Oh, les dieux, oui ! Je ferais tout pour ces gars !
10:33 Tout le monde, sortez les dieux de là !
10:35 Qui veut un carbohydrate circulaire ?
10:37 Code name pour la pizza !
10:38 - Pouvons-nous avoir des pommes ? - Oui, oui, oui !
10:40 Pas de "oui" plus, les gars !
10:41 Bonjour ?
10:47 Euh... Les gars ?
10:49 Vous pouvez partir, les "pommes" !
10:51 Attendez, nous faisons la bonne décision ici ?
10:54 Si nous sortons de cette porte, nous serons de retour où nous avons commencé.
10:57 Hey, je peux vous dire quelque chose qui va s'étonner ?
11:00 - Bien sûr. - Vous pouvez toujours me parler de la pomme.
11:02 Moi aussi.
11:03 Trouvez ce qui vous rend heureux et faites-le pour toujours.
11:06 Je veux dire, regardez-moi !
11:07 J'aime essayer de révéler cet empire ancien et de faire revenir le monde à un état pré-moderne.
11:11 Et vous savez quoi ?
11:12 Ça ne se sent jamais comme du travail, pas un jour.
11:15 Je me réveille tous les jours excité pour essayer de trouver des maisons adéquates pour les esprits et pour commencer le rituel.
11:21 - Oui. - Oh, merci, Gail.
11:23 Oh, et hé, je suis heureuse de vous dire à vos amis de parler du Muséum de l'Histoire ancienne.
11:27 En termes de notre réparation, les lois d'utilisation, etc., nous faisons très mal.
11:31 - Alors, partagez le mot, oui. - Nous le ferons, Gail.
11:33 En fait, nous offrons des membres à l'année du Muséum à un débit si vous êtes intéressé.
11:37 Vous pouvez vous enregistrer maintenant, je suis prêt.
11:39 Non !
11:40 Non !
11:42 (gémissement)
11:44 (gémissement)
11:46 (gémissement)
11:49 (gémissement)
11:51 (gémissement)
11:53 Sous-titrage Société Radio-Canada
11:55 (générique)
11:57 (générique)
11:59 Merci à tous !
12:01 Merci à tous !

Recommandations