• il y a 8 mois
تقع قصة حب لممثلة في الحضيض بين عشية وضحاها، ويحاول أحد المنتجين إعادتها للوقوف على قدميها لأنه يحبها. دراما عائلية مبهجة تكشف حقيقة القضية وتعيد الحب والعدالة من خلال الانتقام ورغبة عائلة تمر بالحيرة بسبب الصراعات العائلية.

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 *Générique*
00:00:16 *Bruit de pas*
00:00:18 *Bruit de pas*
00:00:20 *Bruit de pas*
00:00:22 *Bruit de surprise*
00:00:24 *Bruit de pas*
00:00:26 *Bruit de la télé*
00:00:55 *Bruit de téléphone*
00:00:57 *Bruit de téléphone*
00:00:59 *Bruit de téléphone*
00:01:01 *Bruit de téléphone*
00:01:03 *Bruit de téléphone*
00:01:05 *Bruit de téléphone*
00:01:07 *Bruit de téléphone*
00:01:09 *Bruit de téléphone*
00:01:11 *Bruit de téléphone*
00:01:13 *Bruit de téléphone*
00:01:15 *Bruit de téléphone*
00:01:17 *Bruit de téléphone*
00:01:19 *Bruit de téléphone*
00:01:21 *Bruit de téléphone*
00:01:23 *Bruit de téléphone*
00:01:25 *Bruit de téléphone*
00:01:27 *Bruit de téléphone*
00:01:29 *Bruit de téléphone*
00:01:31 *Bruit de téléphone*
00:01:33 *Bruit de pas*
00:01:36 *Bruit de téléphone*
00:01:39 *Bruit de téléphone*
00:01:41 *Bruit de téléphone*
00:01:43 *Bruit de téléphone*
00:01:45 *Bruit de téléphone*
00:01:47 *Bruit de téléphone*
00:01:50 *Bruit de téléphone*
00:01:53 *Bruit de téléphone*
00:01:56 *Bruit de pas*
00:01:59 *Bruit de la télé*
00:02:01 *Bruit de la télé*
00:02:03 *Bruit de la télé*
00:02:05 *Bruit de la télé*
00:02:07 *Bruit de la télé*
00:02:09 *Bruit de la télé*
00:02:11 *Bruit de la télé*
00:02:14 *Bruit de la télé*
00:02:16 *Bruit de la télé*
00:02:19 *Bruit de la télé*
00:02:21 *Bruit de la télé*
00:02:23 *Bruit de la télé*
00:02:50 *Bruit de la télé*
00:02:53 *Bruit de la télé*
00:02:55 *Bruit de la télé*
00:02:58 *Bruit de la télé*
00:03:01 *Bruit de la télé*
00:03:03 *Bruit de la télé*
00:03:05 *Bruit de la télé*
00:03:08 *Bruit de la télé*
00:03:10 *Bruit de la télé*
00:03:12 *Bruit de la télé*
00:03:14 *Bruit de la télé*
00:03:16 *Bruit de la télé*
00:03:18 *Bruit de la télé*
00:03:20 *Bruit de la télé*
00:03:22 *Bruit de la télé*
00:03:25 *Bruit de la télé*
00:03:28 *Bruit de la télé*
00:03:30 *Bruit de la télé*
00:03:32 *Bruit de la télé*
00:03:34 *Bruit de la télé*
00:03:37 *Bruit de la télé*
00:03:39 *Bruit de la télé*
00:03:42 *Bruit de la télé*
00:03:44 *Bruit de la télé*
00:03:46 *Bruit de la télé*
00:03:49 *Bruit de la télé*
00:03:52 *Bruit de la télé*
00:03:54 *Bruit de la télé*
00:03:56 *Bruit de la télé*
00:03:58 *Bruit de la télé*
00:04:00 *Bruit de la télé*
00:04:03 *Bruit de la télé*
00:04:05 *Bruit de la télé*
00:04:21 *Bruit de la télé*
00:04:23 *Bruit de la télé*
00:04:39 *Bruit de la télé*
00:04:41 *Bruit de la télé*
00:05:07 *Bruit de la télé*
00:05:09 *Rires*
00:05:37 *Rires*
00:05:39 *Rires*
00:05:58 *Rires*
00:06:03 *Rires*
00:06:05 *Rires*
00:06:32 *Musique triste*
00:06:34 *Rires*
00:06:53 *Rires*
00:06:56 *Bruit de la télé*
00:06:59 *Bruit de la télé*
00:07:26 *Rires*
00:07:29 *Rires*
00:07:31 *Rires*
00:07:40 *Musique triste*
00:07:43 *Bruit de la télé*
00:07:46 *Musique triste*
00:07:49 *Musique triste*
00:07:51 *Musique triste*
00:07:53 *Musique triste*
00:08:21 *Musique triste*
00:08:23 *Bruits de la télé*
00:08:33 *Bruit de la télé*
00:08:35 *Bruit de la télé*
00:08:51 *Rires*
00:08:54 *Bruit de la télé*
00:08:57 *Bruit de la télé*
00:09:01 *Rires*
00:09:03 *Bruit de coup*
00:09:08 *Bruit de coup*
00:09:25 *Bruit de coup*
00:09:29 *Bruit de coup*
00:09:31 *Bruit de coup*
00:09:34 *Bruit de coup*
00:09:37 *Bruit de coup*
00:09:40 *Bruit de coup*
00:09:43 *Bruit de coup*
00:09:46 *Bruit de coup*
00:09:49 *Bruit de coup*
00:09:52 *Bruit de coup*
00:09:56 *Bruit de coup*
00:09:58 *Bruit de coup*
00:10:01 *Bruit de coup*
00:10:04 *Bruit de coup*
00:10:07 *Bruit de coup*
00:10:10 *Bruit de coup*
00:10:13 *Bruit de coup*
00:10:16 *Bruit de coup*
00:10:19 *Bruit de coup*
00:10:22 *Bruit de coup*
00:10:25 *Bruit de coup*
00:10:27 *Bruit de coup*
00:10:30 *Bruit de coup*
00:10:33 *Bruit de coup*
00:10:36 *Bruit de coup*
00:10:39 *Bruit de coup*
00:10:42 *Bruit de coup*
00:10:45 *Bruit de coup*
00:10:48 *Bruit de coup*
00:10:51 *Bruit de coup*
00:10:54 *Bruit de coup*
00:10:56 *Bruit de coup*
00:10:59 *Bruit de coup*
00:11:02 *Bruit de coup*
00:11:05 *Bruit de coup*
00:11:08 *Bruit de coup*
00:11:11 *Bruit de coup*
00:11:14 *Bruit de coup*
00:11:17 *Bruit de coup*
00:11:20 *Bruit de coup*
00:11:23 *Bruit de coup*
00:11:25 *Bruit de coup*
00:11:28 *Bruit de coup*
00:11:31 *Bruit de coup*
00:11:34 *Bruit de coup*
00:11:37 *Bruit de coup*
00:11:40 *Bruit de coup*
00:11:43 *Bruit de coup*
00:11:46 *Bruit de coup*
00:11:49 *Bruit de coup*
00:11:52 *Bruit de coup*
00:11:54 *Bruit de coup*
00:11:57 *Bruit de coup*
00:12:00 *Bruit de coup*
00:12:03 *Bruit de coup*
00:12:06 *Bruit de coup*
00:12:09 *Bruit de coup*
00:12:12 *Bruit de coup*
00:12:15 *Bruit de coup*
00:12:18 *Bruit de coup*
00:12:21 *Bruit de coup*
00:12:23 *Bruit de coup*
00:12:26 *Bruit de coup*
00:12:29 *Bruit de coup*
00:12:32 *Bruit de coup*
00:12:35 *Bruit de coup*
00:12:38 *Bruit de coup*
00:12:41 *Bruit de coup*
00:12:44 *Bruit de coup*
00:12:47 *Bruit de coup*
00:12:50 *Bruit de coup*
00:12:52 *Bruit de coup*
00:12:55 *Bruit de coup*
00:12:58 *Bruit de coup*
00:13:01 *Bruit de coup*
00:13:04 *Bruit de coup*
00:13:07 *Bruit de coup*
00:13:10 *Bruit de coup*
00:13:13 *Bruit de coup*
00:13:16 *Bruit de coup*
00:13:19 *Bruit de coup*
00:13:21 *Bruit de coup*
00:13:24 *Bruit de coup*
00:13:27 *Bruit de coup*
00:13:30 *Bruit de coup*
00:13:33 *Bruit de coup*
00:13:36 *Bruit de coup*
00:13:39 *Bruit de coup*
00:13:42 *Bruit de coup*
00:13:45 *Bruit de coup*
00:13:48 *Bruit de coup*
00:13:50 *Bruit de coup*
00:13:53 *Bruit de coup*
00:13:56 *Bruit de coup*
00:13:59 *Bruit de coup*
00:14:02 *Bruit de coup*
00:14:05 *Bruit de coup*
00:14:08 *Bruit de coup*
00:14:11 *Bruit de coup*
00:14:14 *Bruit de coup*
00:14:17 *Bruit de coup*
00:14:19 *Bruit de coup*
00:14:22 *Bruit de coup*
00:14:25 *Bruit de coup*
00:14:28 *Bruit de coup*
00:14:31 *Bruit de coup*
00:14:34 *Bruit de coup*
00:14:37 *Bruit de coup*
00:14:40 *Bruit de coup*
00:14:43 *Bruit de coup*
00:14:46 *Bruit de coup*
00:14:48 *Bruit de coup*
00:14:51 *Bruit de coup*
00:14:54 *Bruit de coup*
00:14:57 *Bruit de coup*
00:15:00 *Bruit de coup*
00:15:03 *Bruit de coup*
00:15:06 *Bruit de coup*
00:15:09 *Bruit de coup*
00:15:12 *Bruit de coup*
00:15:15 *Bruit de voiture*
00:15:17 *Bruit de voiture*
00:15:19 *Bruit de voiture*
00:15:21 *Bruit de voiture*
00:15:24 *Bruit de voiture*
00:15:26 *Bruit de porte*
00:15:28 *Bruit de porte*
00:15:31 *Bruit de porte*
00:15:34 *Bruit de porte*
00:15:37 *Bruit de porte*
00:15:40 *Bruit de porte*
00:15:43 *Bruit de porte*
00:15:46 *Bruit de porte*
00:15:49 *Bruit de porte*
00:15:52 *Bruit de porte*
00:15:55 *Bruit de porte*
00:15:57 *Bruit de porte*
00:16:00 *Bruit de porte*
00:16:03 *Bruit de porte*
00:16:06 *Bruit de porte*
00:16:09 *Bruit de porte*
00:16:12 *Bruit de porte*
00:16:15 *Bruit de porte*
00:16:18 *Bruit de porte*
00:16:21 *Bruit de porte*
00:16:24 *Bruit de porte*
00:16:26 *Bruit de porte*
00:16:29 *Bruit de porte*
00:16:32 *Bruit de porte*
00:16:35 *Bruit de porte*
00:16:38 *Bruit de porte*
00:16:41 *Bruit de porte*
00:16:44 *Bruit de porte*
00:16:47 *Bruit de porte*
00:16:50 *Bruit de porte*
00:16:53 *Bruit de porte*
00:16:55 *Bruit de porte*
00:16:58 *Bruit de porte*
00:17:01 *Bruit de porte*
00:17:04 *Bruit de porte*
00:17:07 *Bruit de porte*
00:17:10 *Bruit de porte*
00:17:13 *Bruit de porte*
00:17:16 *Bruit de porte*
00:17:19 *Bruit de porte*
00:17:22 *Bruit de porte*
00:17:24 *Bruit de porte*
00:17:27 *Bruit de porte*
00:17:30 *Bruit de porte*
00:17:33 *Bruit de porte*
00:17:36 *Bruit de porte*
00:17:39 *Bruit de porte*
00:17:42 *Bruit de porte*
00:17:45 *Bruit de porte*
00:17:48 *Bruit de porte*
00:17:51 *Bruit de porte*
00:17:53 *Bruit de porte*
00:17:56 *Bruit de porte*
00:17:59 *Bruit de porte*
00:18:02 *Bruit de porte*
00:18:05 *Bruit de porte*
00:18:08 *Bruit de porte*
00:18:11 *Bruit de porte*
00:18:14 *Bruit de porte*
00:18:17 *Bruit de porte*
00:18:20 *Bruit de porte*
00:18:22 *Bruit de porte*
00:18:25 *Bruit de porte*
00:18:28 *Bruit de porte*
00:18:31 *Bruit de porte*
00:18:34 *Bruit de porte*
00:18:37 *Bruit de porte*
00:18:40 *Bruit de porte*
00:18:43 *Bruit de porte*
00:18:46 *Bruit de porte*
00:18:49 *Bruit de porte*
00:18:51 *Bruit de porte*
00:18:54 *Bruit de porte*
00:18:57 *Bruit de porte*
00:19:00 *Bruit de porte*
00:19:03 *Bruit de porte*
00:19:06 *Bruit de porte*
00:19:09 *Bruit de porte*
00:19:12 *Bruit de porte*
00:19:15 *Bruit de porte*
00:19:18 *Bruit de porte*
00:19:20 *Bruit de porte*
00:19:23 *Bruit de porte*
00:19:26 *Bruit de porte*
00:19:29 *Bruit de porte*
00:19:32 *Bruit de porte*
00:19:35 *Bruit de porte*
00:19:38 *Bruit de porte*
00:19:41 *Bruit de porte*
00:19:44 *Bruit de porte*
00:19:47 *Bruit de porte*
00:19:49 *Bruit de porte*
00:19:52 *Bruit de porte*
00:19:55 *Bruit de porte*
00:19:58 *Bruit de porte*
00:20:01 *Bruit de porte*
00:20:04 *Bruit de porte*
00:20:07 *Bruit de porte*
00:20:10 *Bruit de porte*
00:20:13 *Bruit de porte*
00:20:16 *Bruit de porte*
00:20:18 *Bruit de porte*
00:20:21 *Bruit de porte*
00:20:24 *Bruit de porte*
00:20:27 *Bruit de porte*
00:20:30 *Bruit de porte*
00:20:33 *Bruit de porte*
00:20:36 *Bruit de porte*
00:20:39 *Bruit de porte*
00:20:42 *Bruit de porte*
00:20:45 *Bruit de porte*
00:20:47 *Bruit de porte*
00:20:50 *Bruit de porte*
00:20:53 *Bruit de porte*
00:20:56 *Bruit de porte*
00:20:59 *Bruit de porte*
00:21:02 *Bruit de porte*
00:21:05 *Bruit de porte*
00:21:08 *Bruit de porte*
00:21:11 *Bruit de porte*
00:21:14 *Bruit de porte*
00:21:16 *Bruit de porte*
00:21:19 *Bruit de porte*
00:21:22 *Bruit de porte*
00:21:26 *Bruit de porte*
00:21:29 *Bruit de porte*
00:21:32 *Bruit de porte*
00:21:35 *Bruit de porte*
00:21:38 *Bruit de porte*
00:21:42 *Bruit de porte*
00:21:44 *Bruit de porte*
00:21:47 *Bruit de porte*
00:21:50 *Bruit de porte*
00:21:53 *Bruit de porte*
00:21:56 *Bruit de porte*
00:21:59 *Bruit de porte*
00:22:02 *Bruit de porte*
00:22:05 *Bruit de porte*
00:22:08 *Bruit de porte*
00:22:11 *Bruit de porte*
00:22:13 *Bruit de porte*
00:22:16 *Bruit de porte*
00:22:19 *Bruit de porte*
00:22:22 *Bruit de porte*
00:22:25 *Bruit de porte*
00:22:28 *Bruit de porte*
00:22:31 *Bruit de porte*
00:22:34 *Bruit de porte*
00:22:37 *Bruit de porte*
00:22:40 *Bruit de porte*
00:22:42 *Bruit de porte*
00:22:45 *Bruit de porte*
00:22:48 *Bruit de porte*
00:22:51 *Bruit de porte*
00:22:54 *Bruit de porte*
00:22:57 *Bruit de porte*
00:23:00 *Bruit de porte*
00:23:03 *Bruit de porte*
00:23:06 *Bruit de porte*
00:23:09 *Bruit de porte*
00:23:11 *Bruit de porte*
00:23:14 *Bruit de porte*
00:23:17 *Bruit de porte*
00:23:20 *Bruit de porte*
00:23:23 *Bruit de porte*
00:23:26 *Bruit de porte*
00:23:29 *Bruit de porte*
00:23:32 *Bruit de porte*
00:23:35 *Bruit de porte*
00:23:38 *Bruit de porte*
00:23:40 *Bruit de porte*
00:23:43 *Bruit de porte*
00:23:46 *Bruit de porte*
00:23:49 *Bruit de porte*
00:23:52 *Bruit de porte*
00:23:55 *Bruit de porte*
00:23:58 *Bruit de porte*
00:24:01 *Bruit de porte*
00:24:04 *Bruit de porte*
00:24:07 *Bruit de porte*
00:24:09 *Bruit de porte*
00:24:12 *Bruit de porte*
00:24:15 *Bruit de porte*
00:24:18 *Bruit de porte*
00:24:21 *Bruit de porte*
00:24:24 *Bruit de porte*
00:24:27 *Bruit de porte*
00:24:30 *Bruit de porte*
00:24:33 *Bruit de porte*
00:24:36 *Bruit de porte*
00:24:38 *Bruit de porte*
00:24:41 *Bruit de porte*
00:24:44 *Bruit de porte*
00:24:47 *Bruit de porte*
00:24:50 *Bruit de porte*
00:24:53 *Bruit de porte*
00:24:56 *Bruit de porte*
00:24:59 *Bruit de porte*
00:25:02 *Bruit de porte*
00:25:05 *Bruit de porte*
00:25:07 *Bruit de porte*
00:25:10 *Bruit de porte*
00:25:13 *Bruit de porte*
00:25:16 *Bruit de porte*
00:25:19 *Bruit de porte*
00:25:22 *Bruit de porte*
00:25:25 *Bruit de porte*
00:25:28 *Bruit de porte*
00:25:31 *Bruit de porte*
00:25:34 *Bruit de porte*
00:25:36 *Bruit de porte*
00:25:38 *Bruit de porte*
00:25:41 *Bruit de porte*
00:25:44 *Bruit de porte*
00:25:47 *Bruit de porte*
00:25:50 *Bruit de porte*
00:25:53 *Bruit de porte*
00:25:56 *Bruit de porte*
00:25:59 *Bruit de porte*
00:26:02 *Bruit de porte*
00:26:05 *Bruit de porte*
00:26:07 *Bruit de porte*
00:26:10 *Bruit de porte*
00:26:13 *Bruit de porte*
00:26:16 *Bruit de porte*
00:26:19 *Bruit de porte*
00:26:22 *Bruit de porte*
00:26:25 *Bruit de porte*
00:26:28 *Bruit de porte*
00:26:31 *Bruit de porte*
00:26:34 *Bruit de porte*
00:26:36 *Bruit de porte*
00:26:39 *Bruit de porte*
00:26:42 *Bruit de porte*
00:26:45 *Bruit de porte*
00:26:48 *Bruit de porte*
00:26:51 *Bruit de porte*
00:26:54 *Bruit de porte*
00:26:57 *Bruit de porte*
00:27:00 *Bruit de porte*
00:27:03 *Bruit de porte*
00:27:05 *Bruit de porte*
00:27:08 *Bruit de porte*
00:27:11 *Bruit de porte*
00:27:14 *Bruit de porte*
00:27:17 *Bruit de porte*
00:27:20 *Bruit de porte*
00:27:23 *Bruit de porte*
00:27:26 *Bruit de porte*
00:27:29 *Bruit de porte*
00:27:32 *Bruit de porte*
00:27:34 *Bruit de porte*
00:27:37 *Bruit de porte*
00:27:40 *Rires*
00:27:43 *Bruit de porte*
00:27:46 *Bruit de porte*
00:27:49 *Bruit de porte*
00:27:52 *Bruit de porte*
00:27:55 *Bruit de porte*
00:27:58 *Bruit de porte*
00:28:01 *Bruit de porte*
00:28:03 *Bruit de porte*
00:28:06 *Bruit de porte*
00:28:09 *Bruit de porte*
00:28:12 *Bruit de porte*
00:28:15 *Bruit de porte*
00:28:18 *Bruit de porte*
00:28:21 *Bruit de porte*
00:28:24 *Bruit de porte*
00:28:27 *Bruit de porte*
00:28:30 *Bruit de porte*
00:28:32 *Bruit de porte*
00:28:35 *Bruit de porte*
00:28:38 *Bruit de porte*
00:28:41 *Bruit de porte*
00:28:44 *Bruit de porte*
00:28:47 *Bruit de porte*
00:28:50 *Bruit de porte*
00:28:53 *Bruit de porte*
00:28:56 *Bruit de porte*
00:28:59 *Bruit de porte*
00:29:01 *Bruit de porte*
00:29:04 *Bruit de porte*
00:29:07 *Bruit de porte*
00:29:10 *Bruit de porte*
00:29:13 *Bruit de porte*
00:29:16 *Bruit de porte*
00:29:19 *Bruit de porte*
00:29:22 *Bruit de porte*
00:29:25 *Bruit de porte*
00:29:28 *Bruit de porte*
00:29:30 *Bruit de porte*
00:29:33 *Bruit de porte*
00:29:36 *Bruit de porte*
00:29:39 *Bruit de porte*
00:29:42 *Bruit de porte*
00:29:45 *Bruit de porte*
00:29:48 *Bruit de porte*
00:29:51 *Bruit de porte*
00:29:54 *Bruit de porte*
00:29:57 *Bruit de téléphone*
00:29:59 *Bruit de téléphone*
00:30:01 *Bruit de téléphone*
00:30:04 *Bruit de téléphone*
00:30:07 *Bruit de téléphone*
00:30:10 *Bruit de téléphone*
00:30:13 *Bruit de téléphone*
00:30:16 *Bruit de téléphone*
00:30:19 *Bruit de téléphone*
00:30:22 *Bruit de téléphone*
00:30:25 *Bruit de téléphone*
00:30:28 *Bruit de téléphone*
00:30:30 *Bruit de téléphone*
00:30:33 *Bruit de téléphone*
00:30:36 *Bruit de téléphone*
00:30:39 *Bruit de téléphone*
00:30:42 *Bruit de téléphone*
00:30:45 *Bruit de téléphone*
00:30:48 *Bruit de téléphone*
00:30:51 *Bruit de téléphone*
00:30:54 *Bruit de téléphone*
00:30:58 *Bruit de téléphone*
00:31:00 *Bruit de téléphone*
00:31:03 *Bruit de téléphone*
00:31:06 *Bruit de téléphone*
00:31:09 *Bruit de téléphone*
00:31:12 *Bruit de téléphone*
00:31:15 *Bruit de téléphone*
00:31:18 *Bruit de téléphone*
00:31:21 *Bruit de téléphone*
00:31:25 *Bruit de téléphone*
00:31:27 *Bruit de téléphone*
00:31:30 *Bruit de téléphone*
00:31:33 *Bruit de téléphone*
00:31:36 *Bruit de téléphone*
00:31:39 *Bruit de téléphone*
00:31:42 *Bruit de téléphone*
00:31:45 *Bruit de téléphone*
00:31:48 *Bruit de téléphone*
00:31:51 *Bruit de téléphone*
00:31:54 *Bruit de téléphone*
00:31:56 *Musique triste*
00:31:59 *Musique triste*
00:32:02 *Musique triste*
00:32:05 *Musique triste*
00:32:07 *Musique triste*
00:32:10 *Musique triste*
00:32:13 *Musique triste*
00:32:16 *Musique triste*
00:32:19 *Musique triste*
00:32:22 *Musique triste*
00:32:25 *Musique triste*
00:32:28 *Musique triste*
00:32:32 *Musique triste*
00:32:34 *Musique triste*
00:32:37 *Musique triste*
00:32:41 *Musique triste*
00:32:44 *Musique triste*
00:32:47 *Musique triste*
00:32:50 *Musique triste*
00:32:53 *Musique triste*
00:32:56 *Musique triste*
00:33:00 *Bruits de la porte*
00:33:02 *Bruits de la porte*
00:33:05 *Bruits de la porte*
00:33:08 *Bruits de la porte*
00:33:11 *Bruits de la porte*
00:33:14 *Bruits de la porte*
00:33:17 *Bruits de la porte*
00:33:20 *Bruits de la porte*
00:33:23 *Bruits de la porte*
00:33:26 *Bruits de la porte*
00:33:29 *Bruits de la porte*
00:33:31 *Bruits de la porte*
00:33:34 *Bruits de la porte*
00:33:37 *Bruits de la porte*
00:33:40 *Bruits de la porte*
00:33:43 *Bruits de la porte*
00:33:46 *Bruits de la porte*
00:33:49 *Bruits de la porte*
00:33:52 *Bruits de la porte*
00:33:55 *Bruits de la porte*
00:33:58 *Bruits de la porte*
00:34:00 *Bruits de la porte*
00:34:03 *Bruits de la porte*
00:34:06 *Bruits de la porte*
00:34:09 *Bruits de la porte*
00:34:12 *Bruits de la porte*
00:34:15 *Bruits de la porte*
00:34:18 *Bruits de la porte*
00:34:21 *Bruits de la porte*
00:34:24 *Bruits de la porte*
00:34:27 *Bruits de la porte*
00:34:29 *Bruits de la porte*
00:34:32 *Bruits de la porte*
00:34:35 *Bruits de la porte*
00:34:38 *Bruits de la porte*
00:34:41 *Bruits de la porte*
00:34:44 *Bruits de la porte*
00:34:47 *Bruits de la porte*
00:34:50 *Bruits de la porte*
00:34:53 *Bruits de la porte*
00:34:56 *Bruits de la porte*
00:34:58 *Bruits de la porte*
00:35:01 *Bruits de la porte*
00:35:04 *Bruits de la porte*
00:35:07 *Bruits de la porte*
00:35:10 *Bruits de la porte*
00:35:13 *Bruits de la porte*
00:35:16 *Bruits de la porte*
00:35:19 *Bruits de la porte*
00:35:22 *Bruits de la porte*
00:35:25 *Bruits de la porte*
00:35:27 *Bruits de la porte*
00:35:30 *Bruits de la porte*
00:35:33 *Bruits de la porte*
00:35:36 *Bruits de la porte*
00:35:39 *Bruits de la porte*
00:35:42 *Bruits de la porte*
00:35:45 *Bruits de la porte*
00:35:48 *Bruits de la porte*
00:35:51 *Bruits de la porte*
00:35:54 *Bruits de la porte*
00:35:56 *Bruits de la porte*
00:35:59 *Bruits de la porte*
00:36:02 *Bruits de la porte*
00:36:05 *Bruits de la porte*
00:36:08 *Bruits de la porte*
00:36:11 *Bruits de la porte*
00:36:14 *Bruits de la porte*
00:36:17 *Bruits de la porte*
00:36:20 *Bruits de la porte*
00:36:23 *Bruits de la porte*
00:36:25 *Bruits de la porte*
00:36:28 *Bruits de la porte*
00:36:31 *Bruits de la porte*
00:36:34 *Bruits de la porte*
00:36:37 *Bruits de la porte*
00:36:40 *Bruits de la porte*
00:36:43 *Bruits de la porte*
00:36:46 *Bruits de la porte*
00:36:49 *Bruits de la porte*
00:36:53 *Bruits de la porte*
00:36:55 *Bruits de la porte*
00:36:58 Maman, tu as du temps ce soir?
00:37:00 Ce soir? Pourquoi?
00:37:04 Pourquoi? Je veux te faire un date avec mon fils.
00:37:08 Mon fils est très occupé, il ne s'occupe pas de moi.
00:37:14 Je veux juste te remercier pour ton soutien.
00:37:18 Je suis très occupé, je ne peux pas t'occuper.
00:37:23 On a fait des dates depuis longtemps.
00:37:26 Oui, ça fait un peu.
00:37:28 On se voit à l'hiver.
00:37:31 En secret, avec papa et maman.
00:37:34 Oui, je dois y aller car mon fils veut sortir.
00:37:38 Je vais aller au travail.
00:37:40 Maman.
00:37:42 Je vais y aller.
00:37:47 Oui, mon fils.
00:37:49 Prenez soin de votre voiture et de vos femmes.
00:37:55 Tu as un peu de douleur, non?
00:37:57 Tu parles bien et tu as l'air heureux.
00:38:00 C'est juste le fils.
00:38:03 On ne se voit pas encore.
00:38:06 Encore?
00:38:08 Oui.
00:38:10 Je ne sais pas pourquoi, mais je dormais devant la porte.
00:38:15 Tu dormais devant la porte?
00:38:18 Je suis très déçue.
00:38:22 Je pensais que ta mère allait te faire un petit coup.
00:38:26 Je voulais que tu sois sortie de la maison.
00:38:29 Mais tu es content de dormir devant la porte.
00:38:32 Tu parles de "content" et tu es très déçue.
00:38:35 Tu ne fais pas de bêtises.
00:38:40 Tu es vraiment trop drôle.
00:38:43 Comment tu vas vivre sans te faire du mal?
00:38:51 Tu ne veux pas que je te dise ce que je veux?
00:38:53 Tu es content de ne pas être éloigné?
00:38:56 Fais attention à ton langage.
00:38:59 Maman et papa ne peuvent pas parler.
00:39:03 Je suis allé au travail et je voulais te dire bonjour.
00:39:20 Mange ton diner.
00:39:21 Je ne vais pas manger.
00:39:24 Je vais y aller.
00:39:26 Si tu es allé au travail sans te faire du mal,
00:39:29 qui va faire la salle de bain?
00:39:32 Je t'ai préparé ton petit déjeuner.
00:39:35 D'accord.
00:39:38 Je vais y aller.
00:39:40 Je vais y aller.
00:39:41 Il ne vient pas aujourd'hui.
00:39:58 Je suis si fatiguée que je ne peux pas venir.
00:40:04 Je vais y aller.
00:40:05 Un cappuccino, s'il vous plaît.
00:40:23 C'est bon.
00:40:26 Je vais acheter aujourd'hui.
00:40:29 Tu vas acheter un café pour moi?
00:40:33 Je t'ai fait du mal la dernière fois.
00:40:35 Je dois te payer.
00:40:38 Si tu veux...
00:40:41 Je te remercie pour la dernière fois.
00:41:02 Je ne suis pas une amie.
00:41:04 Je suis un ami.
00:41:06 Je vais boire du café.
00:41:09 Merci.
00:41:10 Je te remercie pour la dernière fois.
00:41:18 Je ne me hais plus de toi.
00:41:22 Mais je ne veux plus te voir.
00:41:30 On n'est pas une amie.
00:41:32 Je te le demande sincèrement.
00:41:38 Ne viens pas ici.
00:41:41 D'accord.
00:41:48 Je vois que tu es courageuse.
00:41:51 Je vais boire du café.
00:41:54 Je vois que tu es courageuse.
00:41:56 Je vais boire du café.
00:41:58 Je vais boire du café.
00:42:01 Je vais boire du café.
00:42:04 Je vais boire du café.
00:42:07 Je vais boire du café.
00:42:35 C'est ici.
00:42:36 C'est ici.
00:42:38 C'était vraiment amusant.
00:42:48 Mais tu vas déjà aller aux Etats-Unis.
00:42:52 C'est triste.
00:42:53 On ne se voit plus.
00:42:54 Je te contacterai si tu viens au pays.
00:42:57 On va se revoir.
00:42:58 C'est promis.
00:43:00 Promis.
00:43:02 Tu dois me joindre quand je te contacterai.
00:43:05 Bien sûr.
00:43:07 Et ceci est un cadeau.
00:43:09 Je l'ai préparé parce que tu aimes les mannequins.
00:43:12 C'est vraiment mon préféré.
00:43:15 Tu as les mêmes yeux que moi.
00:43:18 On va devenir des amis.
00:43:21 Ne me appelle pas "sœur".
00:43:26 On appelle tout les gens "ami" aux Etats-Unis.
00:43:31 On va devenir des amis.
00:43:34 Que dis-tu?
00:43:35 D'accord.
00:43:37 Mary, qu'est-ce que c'est?
00:43:54 Tu l'as acheté?
00:43:55 Non, c'est un cadeau pour moi.
00:43:59 C'est super mignon, n'est-ce pas?
00:44:01 Et je vais devenir des amis avec Do-joon.
00:44:05 C'est bien.
00:44:07 Tu vas recevoir des cadeaux et tu vas devenir des amis.
00:44:10 Oui.
00:44:11 Je pense que Do-joon est vraiment gentil.
00:44:14 Il ne me regarde pas avec des yeux bizarres.
00:44:17 Il me fait comme un ami.
00:44:19 Pourquoi?
00:44:21 Tu veux rentrer chez toi?
00:44:23 D'accord.
00:44:24 Alors...
00:44:27 Je vais y aller.
00:44:29 Allons-y.
00:44:30 Je suis à l'aéroport.
00:44:32 Je pars dans deux heures.
00:44:33 Oh, mon Dieu.
00:44:34 Je ne peux pas dormir parce que tu es si occupé.
00:44:37 On se voit à l'été.
00:44:39 D'accord.
00:44:40 Prenez soin de votre santé.
00:44:42 Ne vous inquiétez pas.
00:44:43 Bonne chance.
00:44:45 C'est super bon.
00:44:50 Ça melange.
00:44:51 On est pas trop chez un prix cher, non?
00:44:56 Maman, c'est un cadeau de mon fils.
00:44:59 Ne vous inquiétez pas.
00:45:00 Mangez bien.
00:45:01 D'accord.
00:45:02 Je vais en manger plein.
00:45:05 C'est bon, non?
00:45:07 Mais maman,
00:45:12 il y a quelque chose à la maison, non?
00:45:14 Quoi?
00:45:16 Non, il n'y a rien.
00:45:20 Quand je rentre de la maison,
00:45:22 la maison est un peu dégagée.
00:45:23 Quand je demande, elle est un peu dégagée.
00:45:25 Je ne suis pas au courant.
00:45:28 Maman, est-ce que papa...
00:45:31 Il a quelque chose à dire à papa?
00:45:34 Non, il ne dit rien.
00:45:37 Il ne dit rien,
00:45:39 c'est pour ça qu'il ne parle pas.
00:45:42 C'est bien.
00:45:46 Mais maman,
00:45:48 si quelque chose arrive,
00:45:50 ne sois pas seul,
00:45:52 il doit parler à son fils.
00:45:54 Je suis le seul fils de la maison.
00:45:56 Il doit le savoir.
00:45:59 D'accord.
00:46:02 D'accord, mangez bien.
00:46:06 C'est vraiment très bon ici.
00:46:09 C'est mieux avec mon fils.
00:46:11 C'est vrai.
00:46:14 Mangez bien.
00:46:15 Je vais en manger.
00:46:16 D'accord.
00:46:17 Oh mon!
00:46:18 Pourquoi il voit cette fille ici?
00:46:20 C'est la salle intérieure.
00:46:22 Allons-y, Mme.
00:46:24 D'accord.
00:46:25 Maman, c'est de l'alcool non-alcool.
00:46:28 Ah, vraiment?
00:46:29 Je vais en boire un.
00:46:31 - Tadam! - Tadam!
00:46:32 Il ne dit rien à sa mère.
00:46:35 Oh!
00:46:36 Il a beaucoup grandi.
00:46:39 - Il a déjà? - Oui.
00:46:40 Je vais en boire un.
00:46:51 Qui est-ce?
00:46:53 Allo?
00:46:58 Suyeon, c'est toi, Suyeon?
00:47:01 C'est moi, Eunju.
00:47:03 Kang Eunju.
00:47:04 Oh, Eunju!
00:47:06 Ça fait longtemps!
00:47:08 Ça fait vraiment longtemps, non?
00:47:11 Oui, ça fait longtemps.
00:47:13 Quand est-ce que tout ça s'est passé?
00:47:16 Suyeon, ça va?
00:47:18 Oui, ça va.
00:47:20 Et toi? Tu vas bien?
00:47:23 Oui, je vais bien.
00:47:25 Mais Suyeon, j'ai un peu de mal.
00:47:29 C'est pour ça que je t'ai appelée.
00:47:31 Euh...
00:47:32 Qu'est-ce que tu veux dire?
00:47:34 Quel mal?
00:47:36 Quoi?
00:47:42 Mon aiguillement?
00:47:44 Maman,
00:47:46 pourquoi tu as cherché à trouver le gars qui était le mari de Suyeon?
00:47:51 Suyeon a quelque chose de bien.
00:47:54 Il a quelque chose de plus secret,
00:47:56 comme une sorte de cachette.
00:47:58 Mais qu'est-ce que c'est?
00:48:01 Qu'est-ce que c'est?
00:48:02 J'en ai tellement envie!
00:48:04 - Hey, Hong Ae-gyo! - Oh, mon Dieu!
00:48:07 Oh, mon Dieu!
00:48:08 Tu es en train de...
00:48:10 Tu es en train de faire quoi?
00:48:12 Et tu es en train de dire "Hey, Hong Ae-gyo" à ta mère-fille?
00:48:17 Tu as appelé le médecin, non?
00:48:19 Tu as rencontré Jaekyung, non?
00:48:21 Et toi?
00:48:23 Tu as rencontré des enfants pour me chercher dans mon passé?
00:48:26 Je suis allée à l'études il y a plus de 30 ans.
00:48:29 Je ne sais pas qui j'ai rencontré dans mon passé,
00:48:31 ou ce que j'ai fait.
00:48:32 Pourquoi es-tu si curieuse de moi?
00:48:34 Ah, je ne sais pas.
00:48:37 Je veux dire...
00:48:39 En tant qu'adulte de cette maison,
00:48:42 tu es mon ami, mais aussi mon fils-enfant.
00:48:46 J'ai toujours été curieuse de toi.
00:48:50 Tu veux dire ça?
00:48:52 Et nous sommes une famille qui vit ensemble.
00:48:56 Comment peux-tu faire une recherche?
00:48:59 Que veux-tu vraiment?
00:49:01 Que veux-tu vraiment de nous?
00:49:03 Non, je ne veux rien.
00:49:06 On ne nous ressemble pas du tout.
00:49:09 On s'est rendu compte de nos amis,
00:49:12 on s'est appelé, on s'est rencontré,
00:49:15 et on s'est dit que c'était un rêve.
00:49:18 C'est vrai!
00:49:20 Pourquoi vous faites ça?
00:49:27 Que se passe t-il?
00:49:35 Pourquoi vous faites ça?
00:49:38 Que se passe-t-il?
00:49:41 Rien de grave.
00:49:45 Je suis venue voir mes collègues et ils m'ont dit des choses inutiles.
00:49:50 Vous avez l'air...
00:49:52 Je ne sais pas si je peux dire ce que vous avez dit
00:49:57 depuis que vous étiez enceinte.
00:49:59 Je ne sais pas si vous comprenez.
00:50:03 Je vais prendre un verre d'eau.
00:50:05 Pourquoi est-ce qu'il cherche mon passé?
00:50:16 Qu'est-ce qu'il sait?
00:50:19 Non, ce n'est pas vrai.
00:50:25 Personne ne connait notre vie.
00:50:30 Seule ma mère est morte.
00:50:33 Oui, ce n'est pas vrai.
00:50:38 Quoi?
00:50:42 Vous avez rencontré vos collègues et vous avez été enceinte?
00:50:47 Oui.
00:50:49 Il faut faire attention.
00:50:53 Il va falloir le cacher.
00:50:57 Il a quelque chose à dire.
00:50:59 Quand le président a demandé ce qui se passait,
00:51:02 il a dit que c'était une erreur et qu'il allait le prendre.
00:51:07 Mon pauvre Chim-Tae-Jin.
00:51:09 Il ne sait pas que sa femme est enceinte et ne sait pas ce qu'elle dit.
00:51:15 Mme, vous devez dire la vérité.
00:51:23 Pourquoi est-ce que vous voulez trouver votre ex-boyfriend?
00:51:28 Ce n'est pas le moment.
00:51:30 Je vous en parlerai plus tard.
00:51:34 Je suis de retour.
00:51:51 Je suis de retour.
00:51:53 Dora, merci de nous avoir accueillie.
00:51:57 Mais maman, qui t'a envoyé ça? C'est joli.
00:52:01 C'est de la champagne de la plus haute qualité.
00:52:06 Maman, tu ne peux pas recevoir ça de la maître.
00:52:10 Retourne-moi ça.
00:52:11 Et ne me donne pas de riz.
00:52:15 Dora, regarde ça.
00:52:18 Il a envoyé une lettre de désolé pour sa faute à la fête.
00:52:25 Et regarde ça.
00:52:28 C'est une photo de Cha-Bong-Soo.
00:52:34 Cha-Bong-Soo a reconnu son ex-boyfriend.
00:52:36 Ils ont fait un photo avec les deux.
00:52:40 Alors quoi?
00:52:42 Il faut s'excuser quand on a fait quelque chose de mal.
00:52:45 Dora, c'est difficile de trouver un homme si beau.
00:52:49 Un acteur ne peut pas se baisser et s'excuser.
00:52:52 C'est pas normal.
00:52:54 Il faut vraiment avoir de la courage.
00:52:56 Je l'ai vu encore.
00:52:58 Pense à lui.
00:53:00 Ne le fais pas de pressé.
00:53:02 Pense lentement.
00:53:04 Maman, ne me parle plus de lui.
00:53:07 Je n'aime pas.
00:53:09 Pourquoi tu n'aimes pas le président?
00:53:13 Il est un homme parfait.
00:53:15 Il est un homme qui est venu dans les drames.
00:53:17 Pourquoi tu n'aimes pas un homme si beau?
00:53:19 Tu es folle?
00:53:21 Qu'est-ce qui est beau?
00:53:23 Tu as l'air d'être une successeuse de la richesse.
00:53:26 Mais je ne suis pas.
00:53:28 Tu es le roi?
00:53:29 Tu es la vraie vraie?
00:53:31 Tu es la seule qui le sait.
00:53:33 C'est la vie.
00:53:35 C'est pas le problème.
00:53:37 Tu dois rencontrer le président.
00:53:39 Avec un cœur ouvert.
00:53:40 Avec un cœur d'amour.
00:53:41 C'est tellement puissant.
00:53:43 Maman, ne me parle plus de lui.
00:53:48 Je t'en prie.
00:53:50 Il est tellement gentil.
00:53:55 Que faire?
00:53:57 Retourne à la maison à l'avance en un mois.
00:54:02 Si tu ne le fais pas,
00:54:05 je vais te faire enfermer dans le mur de la société.
00:54:11 Il ne peut pas être...
00:54:13 Il est pas si mauvais que ça.
00:54:16 Oppa, où es-tu?
00:54:29 Je viens de rentrer.
00:54:33 Chez moi.
00:54:34 Moi aussi.
00:54:39 J'ai filmé un photo, un interview et un commercial.
00:54:42 J'ai eu du mal à travailler avec toi pour que je puisse te rencontrer demain.
00:54:46 Appelle-moi.
00:54:49 Tu as fait du bon travail, actrice Park Dora.
00:54:54 Appelle-moi.
00:54:55 Petit à petit.
00:54:57 J'aime beaucoup que tu m'appelles.
00:55:02 Qu'est-ce qu'on va faire demain?
00:55:06 Je ne sais pas.
00:55:08 On va voir les étoiles?
00:55:13 Je sais où il y a beaucoup d'étoiles.
00:55:16 Les étoiles?
00:55:17 Très bien!
00:55:19 Mais attends.
00:55:26 Je vais te le dire.
00:55:28 Oppa, tu sais où il y a beaucoup d'étoiles?
00:55:41 Avec qui as-tu été?
00:55:43 C'est une secrète?
00:55:45 Quoi?
00:55:46 Une secrète?
00:55:47 Pourquoi?
00:55:49 Dis-le!
00:55:51 Si tu ne sais pas avec qui je suis allée, je ne peux pas dormir.
00:55:54 Tu as été à la recherche.
00:55:56 Ah...
00:55:59 La recherche.
00:56:01 Tu es en colère?
00:56:04 Parce que tu penses que tu es allé avec quelqu'un d'autre?
00:56:05 Non, ce n'est pas ça.
00:56:08 Je me suis juste demandé.
00:56:11 Au revoir.
00:56:13 Ah, c'est embarrassant!
00:56:18 Ah, pourquoi est-ce que tu es si mignon, Dora?
00:56:21 Je ne sais pas.
00:56:23 C'est quoi?
00:56:42 Hey, Jae-dong.
00:56:46 Je vais te laisser ici et tu vas te faire partir.
00:56:48 Quoi?
00:56:49 Je vais te voir avec qui?
00:56:51 Je ne peux pas partir sans toi.
00:56:53 Hey, c'est pas grave.
00:56:56 Je vais me rendre compte que tu es étranger.
00:56:59 Qui est ton ami?
00:57:01 Je ne peux pas te dire tout ça.
00:57:04 Jae-dong, tu as fait du bien.
00:57:07 Va te reposer.
00:57:10 Ok, je vais partir.
00:57:12 Va-t'en.
00:57:14 Ok.
00:57:16 C'est bon?
00:57:29 Qu'est-ce que j'ai vu?
00:57:42 Pourquoi est-ce que Dora est dans le véhicule de merde du directeur?
00:57:46 Elle m'a dit que c'était un ami et elle a même menti.
00:57:48 Pourquoi est-ce qu'elle a fait un enregistrement?
00:57:50 Qu'est-ce qu'ils ont fait?
00:57:52 Dora, tu peux enlever ton masque ici.
00:57:56 C'est le plus proche, personne ne vient.
00:57:58 Vraiment?
00:58:00 Ah, ça fait du bien.
00:58:09 Je me sens vraiment bien.
00:58:11 Mais le bain et la rivière sont le plus loin du coin.
00:58:14 C'est un peu inconfortable de passer de l'autre côté.
00:58:16 Tu vas bien?
00:58:17 Bien sûr que oui.
00:58:19 Que se passe-t-il si c'est inconfortable?
00:58:21 J'ai le choix de rester avec toi.
00:58:24 C'est un bon endroit pour le chasser.
00:58:26 Je te le recommande.
00:58:27 5 étoiles.
00:58:28 Tadam!
00:58:29 Merci.
00:58:31 Mais cet endroit est un peu étrange.
00:58:40 Il y a un coin et personne ne vient.
00:58:43 C'est vraiment un endroit pour le chasser?
00:58:46 En fait, non.
00:58:49 Non?
00:58:50 Alors avec qui est-ce que tu es venu?
00:58:52 Dis-moi la vérité!
00:58:54 Avec une fille.
00:58:55 Une fille?
00:58:56 Vraiment?
00:58:57 Avec qui est-ce que tu es venu?
00:58:58 Pourquoi es-tu venu?
00:58:59 C'est une blague.
00:59:01 Tu ne peux pas faire de blagues.
00:59:03 Je suis venu ici pour filmer la dernière fois.
00:59:05 Ah!
00:59:06 Pourquoi tu me fais toujours rire?
00:59:09 Fais-moi encore une fois.
00:59:11 D'accord.
00:59:12 Quoi?
00:59:13 On est allé où en voiture?
00:59:17 Pourquoi?
00:59:18 Je pense qu'ils sont en couple.
00:59:20 Tu es fou?
00:59:21 Pourquoi tu veux rencontrer un acteur comme ça?
00:59:26 J'ai vu la blague.
00:59:31 Quel est l'acteur?
00:59:34 Go Pil-seung.
00:59:36 Go Pil-seung?
00:59:38 Go Pil-seung?
00:59:40 D'accord.
00:59:42 Ne te fous pas de cette blague.
00:59:44 Tu sais que tu ne peux pas faire de blagues.
00:59:47 Oui.
00:59:48 Attends.
00:59:50 Prends ce chèque.
00:59:52 Non, merci.
00:59:54 Merci.
00:59:55 Oui.
01:00:07 Pourquoi il est en mode "je ne sais pas" ?
01:00:11 Il ne peut pas être...
01:00:14 Non, c'est pas vrai.
01:00:16 Il ne peut pas être fou.
01:00:19 Bora, il fait froid ici.
01:00:31 Merci.
01:00:33 Tu peux te coucher avec moi.
01:00:36 D'accord.
01:00:37 Oppa, il y a tellement de nuages ici.
01:00:51 Je ne vois pas de nuages comme ça depuis longtemps.
01:00:54 Je suis heureuse de m'en sortir.
01:01:01 Qu'est-ce que tu as besoin?
01:01:04 J'ai ton époux à côté.
01:01:06 Et des jolis jambes.
01:01:09 Attends.
01:01:16 Oui?
01:01:17 Qu'est-ce que c'est?
01:01:29 C'est une guitare?
01:01:32 C'est ça, la fleur du camping.
01:01:34 Tu sais jouer la guitare?
01:01:38 Quand as-tu appris?
01:01:39 J'étais dans une bande à l'école.
01:01:41 Tu vas jouer des trois-rapports, des "J'ai l'air de l'école", des trucs comme ça?
01:01:45 Oui.
01:01:46 Wow, tu es un bon joueur.
01:01:57 Je pense que je peux te faire quelque chose.
01:02:12 *Chante*
01:02:27 Doré, viens ici.
01:02:38 Oh, c'est ça?
01:02:40 *Rires*
01:02:43 *Rires*
01:02:45 *Chante*
01:02:53 *Rires*
01:02:54 *Chante*
01:03:20 *Rires*
01:03:26 *Musique*
01:03:44 *Rires*
01:03:46 *Musique*
01:04:14 *Musique*
01:04:40 *Cris*
01:04:45 *Musique*
01:04:47 *Musique*
01:04:53 *Musique*
01:05:15 *Musique*
01:05:24 *Musique*
01:05:53 *Musique*
01:06:00 *Musique*

Recommandations