• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 (indicatif musical)
00:03 (indicatif musical)
00:06 ...
00:32 ...
00:48 ...
00:55 ...
01:03 ...
01:10 ...
01:14 ...
01:26 ...
01:35 ...
01:52 -Salut, les gars.
01:55 Je vais vous raconter la histoire de Johnny,
01:57 un marmotte qui devient,
01:58 disons, un petit-enfant et qui grandit.
02:01 C'est comme chez vous.
02:02 -Tu es prêt ?
02:04 -Si, si, nascondit-y.
02:05 ...
02:10 -Ah, ti as trouvé, Kiki.
02:12 -Comme ça, toi, je n'ai pas entendu bien.
02:14 -Je suis bon.
02:15 Maintenant, c'est à Johnny.
02:16 Où est-il ?
02:16 -Non, Johnny a dit qu'il ne veut plus jouer avec nous.
02:18 -Pourquoi ?
02:19 -Il dit qu'il est grand, il fait tout le jour de la fantastique.
02:22 -Tu dis ? Tu dis sérieusement, Kiki ?
02:24 -Il se met là-bas et pense, qui sait qui l'a pris ?
02:28 -Johnny était simplement en regardant
02:31 tout ce qui se trouvait à l'extérieur du jardin de la maison.
02:34 ...
02:39 Devant lui, se trouvait la grande forêt.
02:42 ...
02:48 -J'aimerais tellement y aller.
02:49 C'est tellement beau de pouvoir courir librement
02:51 dans une forêt aussi grande.
02:53 -Hé, Johnny, tu ne pourras pas y aller.
02:56 C'est trop grand pour toi.
02:57 -Vraiment ?
02:58 -Hé, hé, hé !
03:00 -Je ne suis pas si peur que vous.
03:02 Je le sens dans l'air.
03:04 ...
03:06 Il y a quelque chose de merveilleux qui m'attend.
03:09 L'aventure.
03:10 Et j'aime l'aventure.
03:12 -Mais papa et maman nous ont prohibi de rentrer dans la forêt, Johnny.
03:16 -Bien sûr, et si nous nous déçoyons,
03:17 ils nous laisseront dehors de la porte de la maison
03:19 et ne nous donneront plus de nourriture.
03:20 -Je n'en ai plus besoin.
03:21 Je trouverai de la nourriture et je construirai une maison toute pour moi.
03:24 Je réussirai.
03:25 -Ah, c'est amusant !
03:26 A l'école, tu as toujours été un gosse.
03:28 -Figurons-nous ce que je ferai dans la forêt.
03:31 -Pourquoi pensez-vous que vous ne savez pas combattre ?
03:32 Je vous montre.
03:34 -Mais que vous croyez-vous ?
03:35 -Prends-le.
03:36 Tu prends celui-là.
03:37 Tu verras si tu vas donner à cette merveilleuse.
03:40 -Je vais le prouver.
03:41 -Les gars.
03:43 Les gars.
03:46 Ne vous battez pas.
03:49 Faites les bons petits-enfants.
03:51 ...
03:58 -C'est la voix de soeur Brezza.
04:00 -La voix de soeur Brezza.
04:03 -Il est temps de quitter ta maison.
04:06 -Que veux-tu dire, Brezza ?
04:08 -C'est l'heure de quitter ton père et ta mère
04:11 et de commencer à vivre seul.
04:13 Il faut croître, Johnny.
04:14 Regarde ce qu'il y a dehors.
04:16 Un jardin immense.
04:17 Tu ne crois pas que c'est merveilleux de courir et de sauter
04:19 dans un monde si espacieux ?
04:21 -Moi ? J'aurais peur.
04:23 -Papa et maman nous puniront si nous nous séparons du jardin.
04:27 -Laissez perdre la excuse de papa et maman.
04:29 Johnny, tu dois marcher avec tes jambes si tu veux croître.
04:32 Allez, courage !
04:33 ...
04:37 -Oui, je veux le faire.
04:39 ...
04:41 Je vais.
04:42 ...
04:47 -Ne partons pas. Papa te punira.
04:49 -Non, non, non.
04:51 -Adieu.
04:52 ...
04:57 -Sorella Brezza,
04:58 j'ai tellement peur.
04:59 ...
05:00 -Seulement si tu as la peur, tu es courageux.
05:03 -Qu'est-ce que nous pouvons faire ?
05:05 ...
05:07 -Je ne sais pas. Je ne sais pas pourquoi il y va.
05:10 -Regarde comment il va loin.
05:12 ...
05:17 -Oh !
05:18 ...
05:34 ...
05:45 -Hurray pour la forêt verte !
05:47 ...
05:53 -Tant de trifognes !
05:55 C'est merveilleux ! J'aime tant le trifogne !
05:58 ...
06:05 -Salve, on va courir ensemble.
06:07 ...
06:11 -Quoi ? Johnny est parti seul dans la forêt.
06:14 -Nous avons essayé de le soutenir, mais nous n'y sommes pas arrivés.
06:17 -C'est vrai.
06:18 -Viens, je te dis.
06:20 ...
06:23 -Mais, qu'est-ce que tu attends ?
06:25 -Johnny est seul dans la forêt.
06:27 -Qu'est-ce qu'il fera si un falcon ou un vauve le prend ?
06:30 -Calme-toi, ma femme.
06:32 Il est temps que Johnny se débrouille. Il doit grandir.
06:35 -Mon Johnny ?
06:37 -Nous l'avons fait aussi, dans nos temps. Tu te souviens ?
06:41 ...
06:42 -Maintenant, c'est Johnny. Que se passe-t-il ?
06:44 -Mais...
06:46 ...
06:47 -Ce petit chien ne sait rien faire. Il est trop tôt.
06:49 -Johnny apprendra à vivre et à faire l'expérience seul.
06:52 Il apprendra aussi à penser seul.
06:55 -Johnny, nous nous rencontrerons encore.
06:58 Nous nous rencontrerons toujours
07:00 où il est possible de courir et de jouer sans vêtements.
07:03 Au revoir.
07:05 -Je suis arrivé loin. Il devient déjà sombre.
07:08 ...
07:19 -Un falcon !
07:20 -Tu es pris !
07:22 -Aide-moi, papa, maman !
07:23 ...
07:43 ...
07:52 -Que veut dire "malmottina" ?
07:55 ...
07:56 Comment peux-tu dire ça ?
07:57 Je suis grand, je suis un falcon adulte !
08:00 Je suis un falcon !
08:02 ...
08:05 -Johnny pouvait dire raison d'être grand.
08:08 Il avait superé la première expérience difficile.
08:13 ...
08:27 -Finalement, je suis arrivé chez moi.
08:30 ...
08:43 -Je suis revenu. -Bienvenue chez toi.
08:46 -Viens, mangeons, il sera froid.
08:48 -Oui, tout de suite.
08:49 -Mmmh, c'est bon !
08:52 ...
08:54 -Pardonnez-moi d'être en retard.
08:57 ...
09:01 -Vous avez passé la journée dans la forêt,
09:04 et aujourd'hui, vous êtes seul ?
09:06 -Hum hum.
09:07 -Papa n'est pas en colère.
09:10 Comment est la forêt ?
09:12 -Tout est grand, les poissons nuotent.
09:17 L'eau est limpide, il y a des milliers de trifognes.
09:21 Je vais vivre dans le plus grand endroit de la forêt.
09:26 -Vraiment ? Et tu as déjà trouvé ce lieu ?
09:29 -Pas encore, mais je le trouverai dans la forêt verte.
09:33 -Bien sûr, la forêt verte, je la connais.
09:36 ...
09:37 -Maman, pourquoi vous ne vous inquiétez pas de Johnny ?
09:40 ...
09:42 -Un jour, vous le saurez, les enfants.
09:44 Il serait temps de vous le dire.
09:46 Allez au lit.
09:49 ...
09:52 -Bonne nuit, maman.
09:54 -Bonne nuit, papa.
09:56 ...
09:57 -Cela avait fait une impression forte sur Johnny.
10:01 La nuit, il ne pouvait pas dormir.
10:04 Il pensait à ses expériences,
10:07 à ses courses dans les prairies,
10:10 à ses nouveaux animaux,
10:13 à la liberté.
10:15 ...
10:21 -Je dois absolument vivre dans la forêt.
10:24 Je dois courir et sauter,
10:26 jusqu'à faire exploser mon cœur de joie.
10:30 ...
10:37 ...
10:42 -Johnny, allez, quand voulez-vous dormir encore ?
10:45 Il fait déjà très froid.
10:47 C'est l'heure de se réveiller.
10:49 -Maman, je n'ai pas encore dormi.
10:51 -Laisse-moi dormir encore un peu.
10:53 -Mais comment je peux faire avec des pigrons comme ceux-ci ?
10:56 ...
10:58 -Ouh, Kiki !
10:59 Où est passé votre frère Johnny ?
11:01 -Je ne sais pas. -Moi non plus.
11:03 -Maman, qu'est-ce qui s'est passé ?
11:06 ...
11:09 Oh, mon amour !
11:11 Il est parti, lui aussi !
11:13 Oh, quelle chose de bizarre !
11:16 ...
11:18 -Johnny !
11:19 Mon mari !
11:22 Johnny !
11:24 Mon amour !
11:26 ...
11:30 -Mais où est passé Johnny ? Il n'est pas avec vous ?
11:33 ...
11:35 -Maman, Johnny a quitté la maison.
11:38 Il est parti.
11:39 -Quoi ? Mon fils !
11:41 -Il n'a pas le droit de s'inquiéter.
11:43 Il est grand, il peut se faire prendre en sorte de grèger.
11:47 -Johnny !
11:49 ...
11:53 -Ah !
11:54 ...
11:58 -Oucellini, je vais vivre dans la forêt verte.
12:02 Je suis grand, ciao !
12:04 ...
12:09 -Je crois qu'il est parti.
12:11 -Johnny !
12:12 ...
12:13 Johnny !
12:14 ...
12:15 Johnny !
12:17 ...
12:23 -Johnny !
12:24 Johnny !
12:27 Johnny !
12:29 -Ah !
12:30 C'est la voix de ma mère.
12:32 ...
12:35 Papa ! Maman !
12:37 Pardonnez-moi, je dois y aller.
12:40 Ciao, papa !
12:41 Ciao, maman !
12:43 ...
12:46 Ciao !
12:47 ...
12:49 -Et Johnny se dirige vers la forêt verte.
12:53 Il avait choisi là-bas pour vivre sa vie d'adulte.
12:56 ...
13:03 ...
13:06 -Cento cinquanta, la marmotte canta,
13:10 Lassala cantare, nella foresta verde vado a abitare,
13:14 Lalalala, lalalala, lalala, lalala, lalala,
13:19 Ciao, tutti !
13:20 Lalalala, lalala, lalala, lalala,
13:24 Ciao, scogliattoli !
13:26 -Hey !
13:27 Je dis "ciao", je suis Johnny Chook.
13:30 -Oh !
13:32 ...
13:33 -Cento cinquanta, la marmotte canta,
13:37 Yahou !
13:38 ...
13:39 Oh !
13:40 Yahou !
13:41 ...
13:43 Oh !
13:44 ...
13:46 Quanto bel trifoglio !
13:48 Mi fa venir in mente che ho favore !
13:51 Oh !
13:52 ...
13:55 Oh !
13:56 ...
14:07 Buongiorno !
14:08 Bella giornata, eh ?
14:10 Lei una marmotta ?
14:12 Come me ?
14:13 ...
14:14 Eh, certo !
14:15 Lei es carina.
14:17 De dove viene, signorina ?
14:19 E dove va di bello ?
14:20 ...
14:21 Eh, senta, scusi !
14:23 ...
14:31 Lalalala, lari !
14:33 ...
14:34 -Ei, questo va veloce sul serio, mi piacerebbe sapere chi e !
14:37 ...
14:39 -Pista !
14:40 ...
14:44 -Bien, bien, bien !
14:46 ...
14:47 -A l'impression de l'avoir déjà vu dans quelque part.
14:49 -Je m'appelle Johnny Chook.
14:50 -Certes, tu es le fils de vieux marmotte.
14:52 Comment vas-tu dans le tour seul ?
14:54 -Je vais vers la foreste verte.
14:57 -La foreste verte ?
14:58 Tout seul ?
14:59 -Si, je suis un peu plus grand.
15:01 -Mais que fais-tu ?
15:02 D'où vas-tu ?
15:04 C'est mieux que tu retournes au secur à la maison de tes parents.
15:06 -Non !
15:07 -Que se passe-t-il ?
15:08 ...
15:10 ...
15:13 -Non, c'est carré, ou faveur, mange-moi.
15:15 ...
15:16 -Ferme-moi !
15:17 -Et tu qui suis pour fermer-moi ?
15:19 -Restituis-je quel trifoglio, subito !
15:22 -Seis coraggioso, para ser cosi piccoletto.
15:25 ...
15:30 ...
15:33 -Non voglio lasciarti un cattivo ricordo di me.
15:35 So anche fare di peggio, ci vediamo !
15:38 -Ferme-toi, si tu as le courage.
15:40 -Laisse-le rester, tu ne peux pas combattre avec ce trifoglio.
15:43 -Mais je l'ai appris.
15:46 ...
15:49 -Qu'est-ce que tu veux de moi, brise ?
15:52 ...
15:55 ...
16:00 ...
16:03 ...
16:07 ...
16:10 ...
16:15 ...
16:18 ...
16:23 ...
16:30 -Alors, me avais-tu assez, brise ?
16:33 -Assez ? Je te montre.
16:36 -Viens !
16:39 ...
16:40 -La cosa pot durare a lungo, andiamoci ne a casa.
16:43 ...
16:49 -Me sono negato, me ne vado anch'io.
16:52 ...
16:54 -Est-arrivando.
16:56 ...
17:02 ...
17:08 -Alors, vas-y.
17:10 -Attends, attends.
17:13 ...
17:14 -Tu as gagné.
17:15 -Quoi ?
17:17 -Tu es en gambe, brise.
17:20 ...
17:21 -Ciao.
17:22 ...
17:23 -Ecoute, Johnny Chuck, il sera bientôt noir,
17:27 et la forêt verte est encore tant, tant loin.
17:30 ...
17:35 ...
17:39 ...
17:43 ...
17:47 ...
17:52 ...
17:56 ...
18:01 ...
18:06 ...
18:12 ...
18:19 ...
18:24 ...
18:29 ...
18:34 ...
18:40 ...
18:47 -Finalement, un repas.
18:50 ...
18:55 ...
19:00 ...
19:06 ...
19:12 ...
19:13 ...
19:18 ...
19:23 ...
19:29 ...
19:34 -Ok, adesso, chi mi ferma piu ?
19:36 Non mi resta che arrivare alla forêt verte.
19:39 ...
19:43 ...
19:51 ...
19:58 ...
20:03 ...
20:07 ...
20:12 ...
20:16 ...
20:19 ...
20:23 ...
20:30 ...
20:37 ...
20:39 ...
20:43 ...
20:47 ...
20:51 ...
20:53 ...
20:56 ...
21:00 ...
21:02 ...
21:06 ...
21:11 ...
21:14 ...
21:20 ...
21:23 ...
21:27 ...
21:30 ...
21:34 ...
21:37 ...
21:39 ...
21:42 ...
21:45 ...
21:47 ...
21:50 ...
21:53 ...
21:55 ...
21:57 ...
21:59 ...
22:02 ...
22:04 ...
22:06 ...
22:08 ...
22:10 ...
22:13 ...
22:15 ...
22:17 ...
22:19 ...
22:21 ...
22:24 ...
22:26 ...
22:28 ...
22:30 ...
22:32 ...
22:35 ...
22:37 ...
22:39 ...
22:41 ...
22:43 ...
22:46 ...
22:48 ...
22:50 ...
22:52 ...
22:54 ...
22:57 ...
22:59 ...
23:01 ...
23:03 ...
23:05 ...
23:08 ...
23:10 ...
23:12 ...
23:14 ...
23:16 ...
23:19 ...
23:21 ...
23:23 ...

Recommandations