Category
😹
AmusantTranscription
00:00 (Musique)
00:02 (Musique)
00:04 (Musique)
00:06 (Musique)
00:08 (Musique)
00:10 (Musique)
00:12 (Musique)
00:14 (Musique)
00:16 (Musique)
00:18 (Musique)
00:20 (Musique)
00:22 (Musique)
00:24 (Musique)
00:26 (Musique)
00:52 (Parle en Italien)
00:54 (Parle en Italien)
00:56 (Parle en Italien)
00:58 (Parle en Italien)
01:00 (Parle en Italien)
01:02 (Parle en Italien)
01:04 (Parle en Italien)
01:06 (Musique)
01:08 (Parle en Italien)
01:10 (Parle en Italien)
01:12 habitavano en una caseta i margini del bosco
01:15 capucetto rosso, vorrei che tu andassi a trovare la nonnina
01:19 così dicendo, le diede un paniere con un dolce e una bottiglia di vino
01:24 bene, mamma
01:26 poi la mamma le raccomandò di non fermarsi nel bosco
01:29 stai tranquilla mamma, sarò prudente, prometto di essere a casa al tramonto, vedrai mamma
01:35 e subito Capucetto Rosso si mise in cammino lungo il sentiero
01:41 e attraversa il bosco, al di là del quale abita la nonna
01:46 guarda, guarda che si vede Capucetto Rosso
01:50 chissà quante cose buone recca in quel panierino
01:53 qui occorre giocare di astuzia
01:58 buongiorno, buongiorno Capucetto Rosso
02:04 come vai tutta sola nel bosco?
02:07 buongiorno signor Lupo
02:09 allora dove stai andando piccola?
02:11 je vais visiter ma belle nonna, car elle est malade
02:16 et tu ne sais pas qu'il est dangereux passer seul dans le bosco?
02:21 de quoi devrais-je avoir peur?
02:24 de l'ouf, par exemple, qu'est-ce qu'il y a là-dedans?
02:28 il y a des aliments de ma nonna, signor Lupo, un dolce et une bouteille de vin
02:33 je comprends
02:34 Capucetto Rosso, un bel bocconcino, mais je veux aussi la nonna
02:39 et, que prend-il, signor Lupo, est-il préoccupé?
02:42 oh, rien du tout, Capucetto Rosso
02:45 plutôt que nous dirais-tu de prendre quelques fleurs de camp pour la nonna, elle ferait plaisir, ne le crois pas?
02:50 c'est une idée merveilleuse
02:52 regarde, il y en a beaucoup là-bas, et tous les couleurs
02:55 c'est vrai, je vais en prendre de belles, jaunes, rouges, bleus, orange
03:01 merci infiniment, signor Lupo, pour la belle idée que tu m'as donné, la nonna sera heureuse
03:05 pas de problème, Capucetto Rosso, et salue-moi ta nonna
03:09 dit comme ça, il a commencé à prendre ces belles fleurs
03:12 heureux de la surprise que la nonna aurait fait
03:15 mais aussi le loup voulait lui faire une surprise, mais de tout autre genre
03:30 ça devrait être la maison de la nonna de Capucetto Rosso
03:34 est-ce permis?
03:38 qui veut entrer dans ma maison?
03:41 ben, c'est moi, Capucetto Rosso, et j'ai apporté beaucoup de bonnes choses à ta nonna
03:45 oh, Capucetto Rosso, je ne t'avais pas connu, entre, ma petite, la porte est ouverte
03:51 mais tu n'es pas Capucetto Rosso, tu es le loup!
03:58 et ainsi le loup, dans un seul boucan, a dégouté la pauvre vieille
04:02 maintenant, pas loin d'ici, Capucetto Rosso, ignoré de l'événement, était sur le point d'arriver
04:07 nonna, nonna, c'est moi, Capucetto Rosso
04:13 écoute, je suis venu t'apporter un beau dessert, j'ai aussi pris des fleurs pour toi
04:18 approche, petite, je m'excuse si je ne me lève pas, mais je suis tellement malade
04:24 oh, mais quelles grosses oreilles que tu as, nonna
04:28 elles servent pour entendre mieux ta voix délicieuse, mon amour
04:32 et dis-moi, pourquoi tu possèdes ces gros yeux noirs, nonna, et à quoi ils te servent?
04:43 pour voir mieux ma petite nicole, ma doulce
04:49 et dis-moi, pourquoi tu possèdes ces énormes mains noires et peines?
04:54 pour t'embrasser mieux, mon amour, et pour me tenir fort
04:58 oh, mon dieu, à quoi tu as besoin cette bouche?
05:03 s'il te plaît, dis-moi, dis-le moi!
05:06 bien sûr, mon amour, je te le dirai, je l'utilise pour manger les filles intimides comme toi
05:13 et ainsi le loup a atteint son objectif
05:22 avant de dévorer la nonna, puis avec l'enquête, le capuchet rouge
05:26 en même temps, un chasseur venait
05:30 il marchait tout le jour pour chercher une prédame sans succès
05:38 oh, quelle fatigue! Hey, il y a quelqu'un à la maison?
05:42 c'est alors que le chasseur a vu le loup
05:46 tu es en trappe, loup! maintenant, les habitants du bois vont enfin vivre en paix
05:53 le chasseur était en train de le frapper quand il a été assassiné par un doute
05:59 mais si ce pauvre dévoré était encore vivant, en tirant sur le loup, je l'aurais tué aussi
06:04 ce qui est dit, il a pris un paire de couteaux et a décidé d'explorer le loup
06:09 mon dieu, un sanglier avec les yeux!
06:14 oh, c'est vraiment bizarre!
06:17 mais les yeux qui se trouvaient étaient ceux du capuchet rouge
06:22 et toi, petite, que faisais-tu dans le loup?
06:28 je me suis dévorée, monsieur le chasseur, et avec moi, aussi ma grand-mère
06:32 vite, libère-la aussi, ou elle mourra suffocatement!
06:35 oh, finalement, j'étais tellement inquiète pour toi, petite!
06:43 petite fille! c'est tout fini, maintenant!
06:46 ce chasseur ne passera pas en paix, j'ai en tête pour lui un petit jeu
06:51 qui lui fera passer la volonté de molester les personnes indiffuses
06:55 bien, commençons immédiatement!
06:58 je suis prêt à promettre que après cette mangeance, il deviendra un loup végétarien, vous verrez!
07:03 comme ça, après l'avoir rempli de pierres, ils l'ont recoupé précisément
07:11 zut, il va se dévorer!
07:14 aidez-moi!
07:24 aidez-moi!
07:27 mais que je suis déçu pour un loup!
07:30 pour un loup, je fais comme moi! aidez-moi!
07:49 en évitant le danger, les trois décidèrent de fêter avec le dessert de Capuchet Rouge
07:54 et non seulement eux!
07:57 soyez prudente, Capuchet Rouge!
08:12 bien sûr, au revoir!
08:15 à un moment, Capuchet Rouge a été tenté de prendre des fleurs
08:20 mais il s'est rendu compte de la coûte de l'avoir dénoncé une fois à sa mère
08:25 ah, ces herbaceuses vont finir par détruire mon récupération!
08:43 ben, vous n'avez jamais vu un loup qui a perdu le vide, hein?
08:48 et jamais!
08:52 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
08:55 "La vie est une aventure"
08:58 [Musique]
09:01 [Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org]