Alì Baba' e i 40 Ladroni

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 (musique douce)
00:03 ♪ ♪ ♪
00:06 ♪ ♪ ♪
00:09 ♪ ♪ ♪
00:12 (sifflement)
00:15 ♪ ♪ ♪
00:18 (vrombissement)
00:21 ♪ ♪ ♪
00:24 (bips)
00:27 ♪ ♪ ♪
00:32 ♪ ♪ ♪
00:39 (parle en italien)
00:42 ♪ ♪ ♪
00:45 (parle en italien)
00:48 (parle en italien)
00:51 (bips)
00:54 ♪ ♪ ♪
00:57 ♪ ♪ ♪
01:00 (parle en italien)
01:03 ♪ ♪ ♪
01:06 ♪ ♪ ♪
01:09 (bips)
01:12 (parle en italien)
01:15 ♪ ♪ ♪
01:18 ♪ ♪ ♪
01:21 (bips)
01:24 (soupir)
01:25 (bips)
01:26 (parle en italien)
01:29 ♪ ♪ ♪
01:32 (bips)
01:33 (parle en italien)
01:34 ♪ ♪ ♪
01:37 (bips)
01:39 (vrombissement)
01:42 ♪ ♪ ♪
01:43 (parle en italien)
01:46 ♪ ♪ ♪
01:49 (parle en italien)
01:52 ♪ ♪ ♪
01:55 (bips)
01:58 (parle en italien)
02:01 ♪ ♪ ♪
02:04 (bips)
02:07 (parle en italien)
02:09 ♪ ♪ ♪
02:12 (vrombissement)
02:15 ♪ ♪ ♪
02:18 (parle en italien)
02:21 ♪ ♪ ♪
02:24 (vrombissement)
02:27 ♪ ♪ ♪
02:30 (bips)
02:33 (parle en italien)
02:36 ♪ ♪ ♪
02:39 (bips)
02:42 (parle en italien)
02:45 et il a choisi parmi toutes ces merveilles
02:47 une collana de perles.
02:49 Il l'avait réclamé à la femme qu'il aimait.
02:52 Son nom était Morjana,
02:54 une des esclaves de son maître Kasim,
02:56 qui, à cause de sa peur de la perdre,
02:58 n'aurait jamais permis de leur mariage.
03:02 Morjana, mon amour, je t'ai apporté un cadeau.
03:06 Je suis là.
03:08 Ali Baba !
03:10 Mon amour.
03:12 Je t'ai apporté un cadeau.
03:14 Un symbole de mon amour pour toi.
03:16 Dis-moi, es-tu heureuse ?
03:18 Ali Baba !
03:22 Dis-moi où tu as pris cette collana.
03:28 Dis-moi la vérité, ou ce sera pire pour toi.
03:31 Tu comprends ?
03:33 Dis-moi !
03:35 À ce moment-là, Ali Baba avait une idée.
03:38 Je vous dirai où je l'ai pris.
03:42 Vous me donnerez le permis de marier Morjana, mon amour.
03:45 Il n'est pas utile de dire que Kasim avait plus intérêt à la richesse
03:48 que à la faible esclave.
03:50 Tu peux tenir Morjana,
03:54 mais personne ne partira sans l'enfant.
03:56 D'accord, mon amour ?
03:58 Oui, merci, mon amour.
04:00 Ouvre-toi ! Ouvre-toi, sesame !
04:05 Ouvre-toi, sesame !
04:09 Alors, voyons comment on dit pour ouvrir.
04:20 Kasim était tellement excité
04:23 qu'il a oublié la formule magique.
04:25 Il y a "Ouvre-toi, roche"
04:27 Non, "Ouvre-toi, porte"
04:29 Ou même "Ferme-toi, montagne"
04:31 "Ouvre-toi, sesame"
04:33 Oui, exactement !
04:35 Et à ce jour, Kasim ne retourna plus à la maison.
04:40 Passèrent les jours pendant lesquels Ali Baba et Morjana
04:43 avaient célébré leur mariage
04:45 et maintenant passaient la lune de miel.
04:48 Ali, de temps en temps, pensait à son amour
04:51 à qui il avait renoncé pour l'amour de Morjana,
04:54 mais sans aucun remplant.
04:56 Un jour, un des meurtriers,
04:58 en passant sous la fenêtre de leur maison,
05:01 reconnaît la collane que Morjana portait.
05:05 Il a fait une croix sur l'écran
05:11 pour pouvoir la reconnaître
05:13 et a couru pour le dire à son chef.
05:15 Morjana a entendu le danger
05:17 que cette croix représentait pour eux
05:19 et a eu une idée merveilleuse
05:21 pour le faire.
05:23 En effet,
05:24 la nuit ne s'est pas encore finie,
05:26 le jeune homme est sorti
05:28 et a posé le même signe sur chaque porte de la ville.
05:51 Ainsi, avec l'innocent stratagème,
05:53 il empêchait les meurtriers
05:54 d'identifier la maison d'Ali Baba.
05:56 Mais le malvache chef des meurtriers
05:59 n'a pas été déclaré vaincu
06:01 et, habillé comme un vendeur,
06:03 a pris un nouveau plan.
06:05 La collane de Morjana
06:14 était célèbre dans toute la ville
06:16 et le bonhomme a montré au meurtrier
06:18 la maison qu'il cherchait.
06:20 En tant qu'entité des meurtriers,
06:21 Ali Baba l'a invité à entrer.
06:23 En même temps, les meurtriers
06:29 étaient déchargés par les moulins
06:30 et emportés à la cuisine,
06:32 où Morjana était occupée
06:33 à préparer le dîner pour l'hôpital.
06:35 ...
06:50 Morjana,
06:51 résasi conto que Ali Baba
06:52 correva un grave pericolo,
06:54 mise a bollire dell'olio
06:55 in un grande tegame.
06:57 Poi si avicinou ad un orcio
06:59 e prima che il ladro parlasse,
07:01 rovesciou all'interno l'olio bollente.
07:03 Fece cosi anche con gli altri orci.
07:06 Poi si assicurou che tutti i ladroni
07:08 n'essi contenuti fossero morti.
07:10 Intanto il capo, ignaro di tutto,
07:12 continuava a banchettare.
07:15 ...
07:25 ...
07:30 ...
07:35 ...
07:38 ...
07:43 ...
07:48 ...
07:54 Morjana,
07:55 intuito il pericolo,
07:56 cominciou a scagliare sul capo della banda
07:58 le perle della sua collana.
08:00 ...
08:10 ...
08:17 ...
08:20 ...
08:22 ...
08:27 ...
08:33 ...
08:37 ...
08:42 ...
08:43 ...
08:55 Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandée