• il y a 9 mois
Voici l'épisode 5 de la troisième saison de la série "Les Incroyables Pouvoirs d'Alex" (The Secret World of Alex Mack - 1994) en VF.
Si vous possédez d'autres séries de cette époque comme "Retour à Sherwood", "Cybergirl", "La Légende du Chevalier Masqué", "Au-delà du Miroir (Mirror, Mirror)", "Alana où le Futur Imparfait" (The Girl From Tomorrow), Les Nomades du Futur (Thunderstone), etc... n’hésitez pas à me contacter. C'est dommage que ces séries soient perdues aujourd'hui. N'hésitez pas également à faire un tour sur ce forum pour discuter de tout ça : https://spellbinderfrancais.kanak.fr/

Facebook : https://www.facebook.com/profile.php?id=61555035772497

Category

📺
TV
Transcription
00:00 [musique]
00:02 Je m'appelle Alex Mac.
00:04 Je n'étais qu'une enfant ordinaire jusqu'à ce qu'un accident transforme ma vie.
00:08 Depuis, rien n'est plus pareil.
00:11 [musique]
00:13 [bruit de moteur]
00:15 [musique]
00:17 [bruit de moteur]
00:19 [musique]
00:21 [musique]
00:23 [bruit de moteur]
00:25 [musique]
00:27 [musique]
00:29 [bruit de moteur]
00:31 [musique]
00:33 [bruit de moteur]
00:35 [musique]
00:37 [musique]
00:39 [bruit de moteur]
00:41 [musique]
00:43 [bruit de moteur]
00:45 [musique]
00:47 [musique]
00:49 [bruit de moteur]
00:51 [musique]
00:53 [musique]
00:55 [musique]
00:57 On y va maintenant?
00:58 Non !
00:59 Non !
01:00 Non !
01:01 Non !
01:02 Non !
01:03 Non !
01:04 Non !
01:05 Non !
01:06 Non !
01:08 Non !
01:10 Non !
01:12 Non !
01:14 Non !
01:15 Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:44 C'est quoi ça ?
01:45 Ah non c'est trop !
01:46 C'est dégoûtant !
01:47 C'est trop cool !
01:48 Cool ?
01:49 Il n'y a rien de cool à déverser des produits chimiques toxiques dans un ruisseau !
01:54 Mais comment tu sais qu'ils sont toxiques ?
01:56 Je ne le sais pas mais ce n'est pas si difficile à deviner en regardant d'où ça vient.
02:00 L'usine chimique de Paradise Valley.
02:03 Oh ce truc c'est plutôt mauvais signe, je pense que ça peut avoir des effets plus que nocifs.
02:07 Si ça se mélange à l'eau, Paradise Valley peut être empoisonnée et il risque d'y avoir des maladies, des allergies et pire encore !
02:13 Pire ?
02:14 Elle a raison, c'est vrai, les gens pourraient se retrouver avec trois yeux, des pieds palmés ou... ce serait ma chance de devenir chauve.
02:23 Waouh ! Si j'avais un troisième oeil derrière la tête, je ferais de l'oeil à la fille qui est derrière moi en géométrie ou si il y avait un contrôle et que je n'ai rien révisé...
02:31 Tous les deux vous êtes aveugles, vous ne comprenez rien !
02:34 Si on comprend Nicole mais on sait qu'il n'y a rien qu'on puisse faire, on n'est que des enfants, personne ne nous prend au sérieux.
02:43 Eh bien moi je vais changer tout ça.
02:45 Tu es sûre qu'il t'a vu te servir de tes pouvoirs ?
02:51 Oui.
02:52 Il n'y a pas une vague possibilité qu'il ne t'ait pas vu te servir de tes pouvoirs ?
02:56 Vague ? Si.
02:58 Alors relax parce que cette vague possibilité c'est sûrement ce qui s'est passé.
03:02 Ce qu'il y a c'est qu'il est très bizarre, ça fait combien de temps qu'il est là ? Un mois et il ne dit même pas bonjour.
03:08 On ne sait pas s'il travaille, tout ce que je l'ai vu faire c'est son jardin et jamais autre chose.
03:13 Il a vraiment quelque chose de sournois et de pas normal.
03:16 C'est pour ça que je l'appelle l'horrible, je me demande ce qu'il peut en tirer dans son jardin quand il fait des trous.
03:22 Tu as une idée ?
03:23 C'est victime Alex, surtout ne t'approche pas de lui.
03:27 [Cri d'horrible]
03:34 On dirait que l'horrible s'est trouvé une autre victime.
03:38 Regarde ce n'est que son chien.
03:43 Tiens, tiens, ça sent l'orage.
03:49 [Bruit de pas]
03:51 Annie !
04:09 Qu'est-ce qui se passe ?
04:15 Il y a quelqu'un dehors, c'est Hanson, notre nouveau voisin.
04:17 Mais il n'y a personne dehors.
04:19 Je crois qu'il m'a vu me servir de mes pouvoirs aujourd'hui.
04:23 Attends une seconde, tu dis qu'il t'a vu te servir de tes pouvoirs ?
04:27 Combien de fois je t'ai dit de faire attention ?
04:29 Je ne savais pas qu'il regardait.
04:31 Écoute-moi, je doute qu'il t'ait vu te servir de tes pouvoirs et s'il t'a vu c'est trop tard pour lui faire quelque chose.
04:38 Mais qu'est-ce qu'il faisait dehors ?
04:40 Il devait sûrement sortir son chien.
04:44 Je vais aller voir la lumière.
04:47 Bonjour Alex.
05:11 Bonjour maman.
05:13 Je suis venue te chercher.
05:15 C'est elle que j'ai vue.
05:21 Ça fait longtemps qu'on te cherche, on t'emmène avec nous maintenant.
05:24 Non !
05:28 C'est pas possible !
05:30 Je t'annonce que malheureusement tu as raison, il y a beaucoup de polluants dans les échantillons que tu as pris.
05:53 Ce sont bel et bien des déchets toxiques.
05:55 C'est tout ce que je voulais savoir.
05:57 Merci.
05:58 Tu vas aller porter plainte à l'usine ?
06:00 Sans attendre.
06:02 Bonne chance.
06:06 Je vais aller chercher.
06:08 Alors, en quoi puis-je vous être utile mademoiselle ?
06:33 Wilson.
06:34 Je suis venue vous avertir que j'ai tout découvert.
06:37 Il est évident que cette usine pollue notre ville.
06:40 Vous déversez des déchets chimiques dans le ruisseau de Paradise Valley.
06:43 Voici un échantillon que j'ai fait analyser et les résultats.
06:45 Je tiens avant tout à vous dire que ça n'est pas un ruisseau, c'est une voie d'écoulement.
06:50 Et nous ne déversons pas de produits chimiques, nous les éliminons tout simplement.
06:55 La cheminée de l'usine pollue totalement l'atmosphère.
06:58 Cette cheminée a justement été inspectée récemment par les services du gouvernement fédéral.
07:04 Et elle a été déclarée conforme à la réglementation concernant la pollution.
07:07 J'ai vu vos ouvriers jeter tout leur détrit n'importe où.
07:10 Dites-moi qui, ils sont sévèrement réprimants.
07:13 Vos camions laissent tomber des produits chimiques toxiques.
07:16 Ça arrive rarement, très rarement.
07:18 Ça tourne au ridicule, je veux que vous me donniez de vraies réponses.
07:21 Mademoiselle Wilson, l'usine chimique de Paradise Valley...
07:25 est une institution dont le seul but est de rendre la vie de nos concitoyens...
07:29 prospère et plus épanouissante.
07:33 Il est très important pour nous de savoir qu'il y a des citoyens tels que vous...
07:38 qui gardent l'œil ouvert sur ce genre d'infractions mineures...
07:42 concernant l'environnement de notre cité.
07:45 Mineures ?
07:47 J'ai mis noir sur blanc tout ce que vous avez dit...
07:50 et je peux vous assurer que vos remarques vont être immédiatement adressées à qui de droit.
07:53 Je vous remercie vraiment beaucoup de votre visite.
07:56 Je vous souhaite une bonne journée.
07:58 Je reviendrai.
08:00 Oh, mais ma porte vous sera toujours ouverte ?
08:02 Toujours ? Au revoir.
08:05 Il était dans la rue sous la pluie au milieu de la nuit et il t'observait ?
08:11 Oui, il est au courant pour mes pouvoirs et je sais qu'il va le dire à quelqu'un.
08:14 Ça devait fatalement arriver un jour, qu'est-ce qu'on va faire ?
08:17 Annie dit qu'il vaut mieux ne rien faire avant d'en savoir plus.
08:21 Salut, vous deux.
08:23 Salut, Nicole.
08:24 Oh, quelle élégance.
08:26 Oui, ça va, arrête. Je viens d'avoir une conversation avec Monsieur Cloundapp...
08:29 le responsable du service de la communication au sujet de leur politique de l'environnement.
08:33 Il m'a complètement menée en bateau.
08:35 Surprise, surprise.
08:37 Et qu'est-ce que tu vas faire ?
08:38 Je vais lancer une pétition, dresser une liste complète des infractions...
08:41 et mettre très vite toute la ville derrière moi.
08:43 Tu veux vraiment t'attaquer à l'usine ?
08:45 Oui, absolument. J'adore être l'empêcheur de tourner en rond...
08:48 qui s'attaque à plus puissant que lui.
08:50 Et vos parents travaillent à l'usine ?
08:51 Ne t'inquiète pas pour ça, ça n'a rien à voir avec nos parents.
08:54 C'est un règlement de compte qui va se passer entre Daniel Atron et moi.
08:58 Alors, est-ce que vous allez m'aider à me battre ?
09:01 Oh, on aimerait beaucoup t'aider.
09:03 Ce qu'il y a, c'est qu'on mène notre propre combat d'une autre façon...
09:06 et que le mieux pour nous, c'est de se montrer discret.
09:09 Vous me surprenez.
09:10 Je vous croyais concernée.
09:12 Oh, mais on est concernée.
09:15 Plus que tu ne le crois.
09:19 Je ne sais pas.
09:20 Ça va chauffer si Nicole se met vraiment en rogue pour cette histoire.
09:29 Oui, je ne voudrais pas être sur sa route.
09:31 Regarde, viens !
09:35 Ne fais pas de bruit !
09:37 Arrête !
09:38 Ne dis rien, chut !
09:39 Regarde qui est là. C'est l'horrible.
09:46 Tu crois qu'il nous a vus ?
09:48 Ça, je n'en sais rien.
09:49 Non, je crois que non.
09:51 Qu'est-ce qu'il fait avec tous ces appareils ?
09:53 Elle va savoir.
09:55 L'horrible est un type bizarre.
09:58 Mademoiselle Atron.
10:13 Oui, je peux vous assurer que cette information peut être très importante pour vous.
10:17 J'aurai bientôt un rapport complet.
10:19 Et alors nous pourrons envisager la meilleure façon de résoudre ce problème.
10:23 Vous êtes vraiment très intéressante.
10:34 Vous savez, je n'ai pas pour habitude de recevoir des gens extérieurs à l'usine.
10:39 Mais quand je sais que vous vouliez m'interviewer pour le journal du collège d'Anne et la Trône,
10:42 je n'ai pas pu refuser de vous recevoir.
10:45 Pour être honnête, ce n'est pas exactement du collège que je voulais vous parler.
10:48 Non, c'est vrai.
10:50 Oui, c'est vrai. Je savais que si je vous avais dit quel était mon véritable but, vous ne m'auriez jamais reçu.
10:55 J'ai établi un rapport complet sur la pollution et sur les déchets nocifs qui proviennent de votre usine.
11:02 Sachez que je suis déjà au courant de ce problème.
11:06 Vous êtes au courant ?
11:07 Oui, bien sûr.
11:08 En fait, nous avons déjà pris plusieurs mesures concernant la protection de l'environnement de cette ville.
11:14 C'est vrai ?
11:15 Et nous avons en projet une action beaucoup plus draconienne que celle qui est envisagée dans votre petit rapport.
11:20 Ah bon ? Mais quand j'ai vu M.Klondak du service de la communication...
11:25 M.Klondak a été définitivement éliminé.
11:27 Ça veut dire que vous l'avez tué ?
11:29 Oh non, nous l'avons renvoyé.
11:32 Vous savez Nicole, vous me rappelez ce que j'étais quand j'avais votre âge.
11:38 Une idéaliste, toujours à la poursuite de la vérité, toujours à la recherche d'un monde de justice.
11:44 Et qu'est-ce qu'il s'est passé ?
11:46 Je suis entrée à l'usine.
11:48 Bon, comme je vous le disais, ça a été un grand plaisir d'avoir cet entretien avec vous.
11:53 Vous êtes une jeune fille très intéressante.
11:55 Peut-être qu'un jour, vous pourrez venir travailler pour moi.
11:59 Je vous remercie. Au revoir.
12:01 Au revoir.
12:02 Veillez à ce que cette jeune personne ne franchisse plus jamais la porte de l'usine.
12:12 Et dis à Klondak de venir ici immédiatement.
12:15 Je vous en prie.
12:16 Non, mais tu es folle de vouloir entrer en douce dans cette maison.
12:35 Ecoute, il connaît mon secret, il doit aller à l'usine, je le sais.
12:38 Tu n'en es pas vraiment sûre.
12:39 Elle veut justement y aller pour en être sûre.
12:42 Il sait qu'il n'est pas chez lui, il rêve à faire le guet, on va entrer, regarder et s'en aller.
12:46 Non, attend, pourquoi vous avez besoin de moi ?
12:49 Il avait des appareils bizarres avec lui hier.
12:51 On ne sait pas ce que c'était, mais toi tu le sauras en les voyant.
12:54 S'il a un truc pour détecter le GC-161, il va tout comprendre pour Alex.
12:58 Vous êtes vraiment ridicule.
13:00 Vous nagez dans le délire.
13:10 Tu te rends compte de ce que tu me fais faire ?
13:12 Le chien !
13:21 Il est beau le chien.
13:31 Il est là.
13:34 Il est là.
13:37 Il est là.
13:40 Il est là.
13:43 Il est là.
13:46 Il est là.
13:48 Il est là.
13:50 Il est là.
13:52 Il est là.
13:55 Il est là.
14:22 Je ne vois aucun appareil de contrôle.
14:24 Je me suis trompée peut-être.
14:26 Annie ?
14:29 Annie ?
14:57 Il doit tout savoir.
14:59 C'est lui qui revient.
15:01 Vite, ferme la porte.
15:04 Allo, ici Hanson.
15:23 Ah, mademoiselle Atron.
15:25 J'ai fini le rapport, comme promis.
15:28 Retrouvez-moi dans 5 minutes à l'endroit qui était convenu.
15:31 Bien.
15:33 Annie, je crois qu'il faut que je le suive.
15:37 Il a fait un rapport sur moi et il va le donner à Daniel.
15:40 Je vais prendre la voiture de maman et on va le suivre.
15:43 C'est toi qui va conduire ?
15:45 C'est trop risqué, je vais y aller seule, c'est mieux.
15:47 Sois prudente, surtout. Je vais effacer les dossiers des ordinateurs et tu me retrouves à la maison.
15:51 Maman !
15:53 C'est fait.
15:56 Maman !
15:59 Maman !
16:02 Maman !
16:05 Maman !
16:08 Maman !
16:11 Maman !
16:14 Maman !
16:16 Bonjour, vous signez ma pétition pour forcer l'usine de Paradise Valley à mieux respecter l'environnement ?
16:42 Bonjour, vous signez ma pétition pour forcer l'usine de...
16:45 Bonjour, vous signez ma pétition...
16:47 Ne vous en prenez qu'à vous si vous mourrez empoisonnés !
16:52 - Tiens Nicole, comment ça va ? - Ça va, si on veut.
17:02 Qu'est-ce qui se passe ? Je t'en prie, entre.
17:04 Bien sûr, je suppose que vous refusez de signer ma pétition contre l'usine chimique.
17:10 Et Nicole, le père d'Alex travaille pour l'usine et j'y travaille aussi en tant qu'attachée aux relations publiques.
17:16 Oui, j'ai vu M.Klondike à l'usine.
17:18 Ah, Ed Klondike, oui. J'ai travaillé avec lui une fois, il n'a pas dû beaucoup t'aider.
17:23 Pas du tout. J'ai vraiment essayé d'avoir le maximum de gens avec moi,
17:27 mais tout le monde ici est lié à l'usine chimique d'une façon ou d'une autre.
17:30 Attends une seconde, je vois que tu as eu des signatures.
17:32 Oui, mais presque toutes viennent de ma propre famille.
17:36 Je suis sûre que tu pourras trouver d'autres noms.
17:39 Tu dois comprendre que les gens ne veulent pas que leur travail soit menacé.
17:42 Je le comprends, mais...
17:44 Quand on voit une chose avec laquelle on n'est pas d'accord, alors on décide de se dresser.
17:49 Et de lutter pour ce qui est juste.
17:52 Seulement vous finissez par vous dire, pourquoi lutter quand on ne peut pas gagner ?
17:58 Tu peux gagner, voyons.
18:00 Vous êtes sérieuse ?
18:01 Une petite élève d'un collège contre une usine chimique, c'est un combat trop important et perdu d'avance.
18:06 Alors vous allez signer ma pétition, Madame Mack ?
18:12 Mais oui, je vais la signer.
18:15 Qui est-ce, Barbara Hoffman ?
18:23 C'est mon nom de jeune fille.
18:26 Je suis désolé.
18:27 Alors, que pensez-vous de moi ?
18:49 Je pense que vous trouverez mes observations très révélatrices.
18:52 Je considère le manque de coopération dont a fait preuve le sujet.
18:55 Est-ce que ce serait votre rapport ?
19:01 Je suis une femme extrêmement occupée, M. Hanson.
19:05 Et je n'aime pas du tout qu'on me fasse perdre mon temps de cette façon.
19:08 Mademoiselle, rien n'est fini.
19:10 Pour l'instant, c'est fini.
19:12 Hey ! Hey ! Hey !
19:16 Hey ! Hey ! Hey !
19:19 Hey ! Hey ! Hey !
19:22 Hey !
19:24 Oh, putain !
19:26 Oh, putain !
19:27 Oh, putain !
19:28 Oh, putain !
19:57 Arrêtez !
19:58 Attends !
20:00 Tu n'habites pas à côté de chez moi ?
20:02 Si, c'est vrai.
20:04 Tu as jeté mon rapport dans le ruisseau.
20:06 Qu'est-ce qui t'a pris de faire ça ?
20:08 Pourquoi, à votre avis ?
20:09 Il est évident que tu veux protéger l'usine chimique pour je ne sais quelle raison.
20:12 Pourquoi je voudrais protéger l'usine alors que je ne l'aime pas ?
20:14 Alors s'il te plait, rends-moi service.
20:16 Explique-moi ta conduite.
20:17 Je t'ai vu fureter autour de chez moi et aujourd'hui tu sabotes mon travail.
20:20 Attendez, vous m'aviez espionné.
20:22 Je t'ai espionné ?
20:23 Jamais je ne t'ai espionné.
20:26 Je travaille pour une commission de contrôle privée qui m'a chargé de vérifier les déchets toxiques de l'usine chimique.
20:31 Attendez, ça veut dire que quand vous passiez votre temps à roder partout avec tout cet équipement qui est chez vous,
20:36 enfin, que vous devez probablement avoir chez vous,
20:38 vous ne faisiez qu'étudier les déchets chimiques toxiques ?
20:41 Oui, tu as deviné.
20:42 Et j'ai détruit votre rapport ?
20:46 Oui.
20:47 Oh non !
20:48 Ça ne t'ennuierait pas de me dire ce que tu croyais faire ?
20:52 Ça vous embête que je ne vous le dise pas et que j'admette seulement avoir fait une énorme erreur ?
20:56 J'ai le choix.
20:57 Pas vraiment.
21:00 Je suis désolée de ce que j'ai fait.
21:04 Vous avez pu relever autant de détails sur les agissements de l'usine ?
21:12 Oui, avant de partir, je vais aller leur remettre.
21:15 S'ils n'appliquent pas très vite les mesures d'assainissement que j'ai recommandé,
21:18 ils ont une amende de plusieurs milliers de dollars à verser à l'EPA.
21:22 C'est incroyable.
21:23 Comment vous saurez qu'ils les auront appliquées ?
21:27 Ils ne vont sûrement pas le faire.
21:30 C'est pour ça que j'ai besoin de vous pour les surveiller.
21:32 Mais je veux que vous soyez prudentes.
21:34 Hier, quelqu'un d'usine est entré chez moi par effraction,
21:36 il a saccagé mes ordinateurs.
21:38 Ces gens de l'usine sont prêts à tout pour avoir ce qu'ils veulent.
21:42 Heureusement, j'avais fait une sauvegarde.
21:45 L'usine chimique ne me fait pas peur.
21:49 - Je vous en prie, monsieur Hansen. - Non, merci à vous, Nicole.
21:52 Salut, Alex.
21:55 Vous allez où, maintenant ?
22:00 Je vais m'occuper d'une autre affaire.
22:02 Un des inconvénients du travail que je fais, c'est que...
22:05 je dois agir dans l'ombre et secrètement.
22:08 Alors parfois, je passe pour un être...
22:10 Horrible ?
22:11 Oui, il y a de ça.
22:14 J'espère que je ne vous ai pas fait peur.
22:17 Je suis désolée pour le rapport dans les ruisseaux.
22:19 Ce n'est pas grave.
22:20 On se reverra.
22:21 Attendez, monsieur Hansen.
22:28 J'aimerais savoir une chose.
22:31 Pendant que vous étiez là, à observer l'usine et tout le reste,
22:34 vous n'avez pas remarqué quelque chose de...
22:36 disons d'assez bizarre et de surprenant chez moi ?
22:39 Eh bien, je dois te dire que j'ai déjà vu beaucoup de choses dans mon métier.
22:43 Là, j'ai vu que tu étais une enfant différente des autres.
22:46 Tu as un grand pouvoir en toi, Alex.
22:48 Et en particulier, celui de faire le bien.
22:50 Utilise-le.
22:52 Tu crois qu'il connaît ton secret ?
23:08 Je n'en suis pas sûre.
23:10 Tu n'en es pas sûre ?
23:13 Allez, viens.
23:14 De toute façon, il faut savoir faire confiance aux gens, parfois.
23:25 Oui.
23:28 Sous-titrage ST' 501
23:30 *Musique*
23:33 *Musique*
23:35 *Musique*
23:36 *Musique*
23:50 *Musique*
23:51 *Musique*
24:00 *Musique*
24:09 *Musique*
24:11 *Musique*
24:12 *Musique*
24:13 *Musique*
24:14 *Musique*
24:15 *Musique*
24:16 [Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org]
24:19 [SILENCE]

Recommandations