• il y a 10 mois
Dans une banlieue de Fort Worth, au Texas, une mère célibataire est retrouvée morte dans sa maison. C'est l'histoire d'un jeune amour, d'un culte satanique, de relations toxiques, de rage et d'une violence inimaginable, avec des entrevues exclusives de ceux qui étaient présents lors du drame.

Category

📺
TV
Transcription
00:00 Voici le récit d'un mal-être adolescent qui tourne mal.
00:08 Un pacte sordide qui entraîne un meurtre tout à fait exceptionnel.
00:20 Ce qui nous attendait dans la salle de bain avait de quoi surprendre.
00:23 C'était un acte haineux, plein de ressentiment.
00:29 Tiré du livre de Donna Fielder, spécialiste des questions criminelles.
00:35 De toute ma carrière, je n'ai jamais entendu parler d'une histoire aussi sordide.
00:40 Cette femme leur avait donné la vie.
00:43 Qu'il l'ait abandonnée dans cet état, c'était révoltant.
00:47 Les témoins de l'affaire s'expriment pour la toute première fois.
00:51 Jennifer m'avait raconté qu'on avait été soeurs dans une autre vie.
00:56 On formait un clan.
00:58 Je ne sais pas ce qui l'a attiré chez moi.
01:01 Vous allez découvrir la terrible vérité autour d'un meurtre qui a traumatisé une
01:06 localité du Texas.
01:08 Personne ne voudrait jamais avoir affaire au mal incarné.
01:11 Mais ça a été mon cas.
01:15 Vers 3 heures du matin, le 28 septembre 2008, une berline bleue se dirige vers le nord du
01:34 pays.
01:35 À son bord, trois adolescents qui cachent un terrible secret.
01:41 Ils essayaient de sauver leur peau.
01:46 Et ils étaient complètement paniqués.
01:51 C'est Paul Henson, 16 ans, qui est au volant.
01:55 J'étais le seul en état de conduire.
01:58 On a roulé jusqu'à l'épuisement.
02:02 Paul voyage avec sa petite amie de 17 ans, Jennifer Bailey, et son petit frère de 13
02:12 ans, David.
02:13 Ils n'avaient pas d'argent, étaient à court d'essence, étaient complètement perdus.
02:19 Ne sachant plus quoi faire, une fois arrivé à Youngton, dans le Dakota du Sud, Paul
02:28 s'arrête à la première station service qu'ils croisent.
02:33 Quelques minutes plus tard, l'agent Eric Holda repère la présence suspecte des trois
02:39 jeunes gens.
02:40 La station n'était pas ouverte 24 heures sur 24.
02:47 Toutes les lumières étaient éteintes à l'intérieur.
02:52 Je commençais à me demander ce qu'ils fabriquaient là et quelles étaient leurs intentions.
02:59 La situation devient encore plus étrange quand l'agent Holda demande à Paul ce qu'ils
03:08 font dans le Midwest, au volant d'une voiture immatriculée au Texas.
03:13 Il évitait constamment mon regard quand je lui posais des questions.
03:17 Il parlait à voix basse, la tête baissée.
03:36 Tout était en désordre dans la voiture.
03:42 Et les trois occupants du véhicule semblaient complètement négligés.
03:47 J'ai tout de suite compris qu'il se passait quelque chose d'anormal.
03:52 La voiture appartient à Suzanne Bailey, domiciliare au Nook.
03:58 La mère de Jennifer et David.
04:00 L'agent Holda a immédiatement compris que ces jeunes gens essayaient de lui cacher
04:19 quelque chose de grave.
04:20 Il n'allait pas les laisser s'en tirer comme ça.
04:23 Au début, j'ai pensé qu'il y avait une explication logique.
04:31 S'ils étaient partis voir de la famille, des amis.
04:37 Jennifer est la première à donner un semblant d'explication.
04:40 Elle raconte que sa mère les a envoyés chez leurs grands-parents parce qu'elle n'a plus
04:45 les moyens de s'occuper d'eux.
04:47 Mais dans ce cas, qu'est-ce que ce type à l'allure patibulaire fait avec eux ?
04:52 Je ne pensais pas de manière rationnelle.
04:55 J'avais vraiment peur et je ne savais pas quelle attitude adopter.
04:59 J'ai vite compris qu'ils étaient en fuite.
05:04 Restait à savoir à quoi ils essayaient d'échapper.
05:06 J'ai décidé de les interroger un à un.
05:17 Le plus jeune des frères, David Bailey, je n'ai pas réussi à le faire parler.
05:26 Quand je demandais, "Jennifer, si j'appelle ta mère, tu penses que je pourrais la joindre
05:39 ? ", aucune idée.
05:41 Je ne sais pas si elle sera là.
05:44 L'agent Calda tente de joindre Susan Bailey, mais personne ne répond.
05:49 Il contacte la police de Roanoke pour savoir s'ils sont connus des autorités.
05:55 Quand j'ai appris que les enfants de Susan avaient été arrêtés en compagnie de Paul
06:01 Henson, j'ai su qu'il avait dû se passer quelque chose.
06:05 Susan ne les aurait jamais laissés prendre sa voiture pour traverser le pays.
06:08 Il s'avère que la police de Roanoke connaît Susan et ses enfants.
06:13 Elle les connaît même très bien.
06:15 Quatre jours plus tôt, les officiers se présentent chez les Bailey à la recherche de Paul qui
06:21 semble avoir disparu.
06:22 Le 24 septembre 2008, c'est Jennifer Bailey qui ouvre la porte à la police avec sa mère
06:34 Susan juste derrière elle.
06:36 Comme l'exige la procédure, l'entretien est enregistré.
06:39 Susan n'appréciait pas franchement Paul.
07:06 Et elle ne voulait pas que Jennifer fréquente ce garçon.
07:09 Au début, tout semblait en ordre.
07:17 Mais au fur et à mesure de leur perquisition, les policiers se sont rendus compte qu'il
07:22 y avait quelque chose qui clochait.
07:24 Plusieurs valises traînent dans la chambre de Jennifer.
07:28 Susan avait demandé à Jennifer de couper tout contact
07:58 avec Paul.
07:59 Elle croyait que cette histoire était vraiment terminée.
08:01 Susan était en colère et dépité.
08:04 Depuis deux jours, l'adolescent fugueur n'était pas loin.
08:09 Il se cachait sous son toit.
08:13 Il était en colère.
08:31 Susan dit à sa fille qu'elle va l'envoyer vivre chez ses grands-parents.
08:49 Qu'elle va l'expédier dans le nord et qu'elle pourra faire ce qu'elle voudra une fois là-bas.
08:54 Quant à la police de Roanoke, elle ne cherche pas à se mêler des problèmes qui divisent
09:00 la mère et la fille, mais à retrouver la trace de Paul.
09:03 Quand j'ai vu la police arriver, j'ai pris la fuite.
09:07 Je suis parti.
09:09 Puisque Jennifer garde le silence, les agences sont obligées d'en rester là pour cette
09:15 fois.
09:16 Une fille qui en veut à sa mère, une mère qui est déçue par le comportement de sa
09:29 fille, c'est quelque chose d'assez courant pour la police.
09:33 Alors d'après moi, jamais ils n'auraient imaginé qu'une chose aussi terrible était
09:37 sur le point de se produire.
09:39 Deux jours plus tard, le vendredi 26 septembre, Susan ne se présente pas à son travail.
09:53 On a reçu un coup de fil de la mère de Susan.
09:56 Elle n'avait pas réussi à joindre sa fille de la journée.
09:59 Susan cumulait deux emplois à plein temps.
10:03 Elle n'était jamais en retard et jamais absente.
10:05 De quoi soulever l'inquiétude.
10:08 C'est la deuxième fois de la semaine que la police se présente au domicile d'Ebileh.
10:14 Mais cette fois-ci, le silence règne.
10:17 Il n'y avait personne.
10:18 La voiture avait disparu.
10:20 Les agents se sont rendus au lycée, mais les enfants manquaient à l'appel.
10:26 Toute la famille avait disparu.
10:29 Deux jours plus tard, la police reçoit l'appel de l'agent Kolda.
10:35 Le clan diabolique est en passe d'être démantelé.
10:38 Dès que j'ai mentionné le nom de Paul Henson, ils m'ont dit qu'ils étaient à sa recherche.
10:44 Puis les policiers m'ont précisé que le père de Paul avait signalé la disparition
10:50 d'une de ses armes.
10:51 Si je veux voir les choses en face, j'ai affaire à trois adolescents originaires du Texas.
11:04 On n'arrive pas à joindre la mer.
11:06 Je me dis qu'elle est morte.
11:07 Le 28 septembre 2008, à 4 heures du matin, cela fait plus d'une heure que trois adolescents
11:27 texans, Paul Henson, sa petite amie Jennifer Bailey et son frère David, évitent les questions
11:33 des policiers du Dakota du Sud.
11:35 Ce qui ne fait que rendre les agents de police encore plus méfiants.
11:40 Ils cachent forcément quelque chose.
11:52 Les autorités de Roanoke sont appelées à intervenir au plus vite.
11:57 J'ai conseillé aux agents de se rendre au domicile de Suzanne pour voir si tout allait
12:03 bien.
12:04 Munis d'un mandat, les agents se préparent à rentrer chez Suzanne Bailey en espérant
12:10 que leur pire crainte ne soit pas confirmée.
12:12 La maison était en désordre, mais rien de très surprenant quand on a des adolescents
12:19 sous son toit.
12:20 Rien de particulier ne nous a sauté aux yeux dans l'immédiat.
12:23 J'ai monté les escaliers et j'ai tourné au coin.
12:28 Ce qu'ils ont découvert en arrivant à l'étage était encore pire que ce qu'ils avaient pu
12:34 imaginer.
12:35 On s'est dirigés vers le palier et on a vu le corps de Suzanne, la face contre terre.
12:44 Il y avait du sang partout.
12:52 Elle se trouvait devant la chambre de Jennifer.
12:58 La mère de famille de 43 ans a reçu 26 coups de couteau au niveau du cou, du dos et de
13:05 la poitrine.
13:06 Les photos de la scène de crime m'ont vraiment ébranlée.
13:12 De toute ma carrière, je n'ai jamais entendu parler d'une histoire aussi sordide.
13:17 La scène de crime était très violente.
13:20 On sentait que c'était personnel.
13:22 C'était sanglant.
13:23 Une attaque rapprochée.
13:25 Les enquêteurs sont perplexes.
13:29 Comment cette mère de famille a pu connaître une fin aussi brutale ?
13:33 Les découvertes qu'ils font dans la maison des horreurs ne font qu'accroître leur confusion.
13:40 Ce qui nous attendait dans la salle de bain avait de quoi surprendre.
13:46 La baignoire était à moitié remplie d'eau.
13:51 Il y avait des couteaux.
13:53 Des téléphones portables.
13:55 Au-dessus de la barre de douche, il y avait une rallonge électrique avec l'embout découpé
14:02 et des fils dénudés.
14:03 J'en ai déduit qu'on avait tenté d'électrocuter quelqu'un dans la baignoire.
14:08 Mais ce n'est pas tout.
14:10 Il y avait des couteaux sous le canapé et cachés un peu partout dans la maison.
14:17 Je me souviens d'une découverte étonnante dans la chambre de Jennifer.
14:22 Une batte de baseball était posée sur son lit.
14:25 De nombreuses armes sont retrouvées éparpillées dans la maison.
14:30 Quelqu'un avait une idée derrière la tête.
14:32 Susan Bailey n'avait aucune chance d'en réchapper.
14:35 Près du lavabo, on a retrouvé beaucoup de cheveux.
14:40 On en a conclu que quelqu'un avait voulu changer son apparence.
14:43 Peterson nous a demandé si par hasard Paul ne s'était pas fait couper les cheveux.
14:49 On voyait bien que Paul avait dû s'attraper des grosses mèches de cheveux et se les couper
14:54 lui-même avec des ciseaux.
14:56 J'ai répondu "oui, c'est évident".
15:00 J'étais persuadé qu'il l'avait tué.
15:03 Je relate des histoires criminelles depuis 33 ans, mais c'est bien le premier matricide
15:10 auquel j'ai été confrontée.
15:12 C'est tellement rare.
15:14 Tuer sa mère, c'est du jamais vu.
15:17 Susan Bailey était une chic fille du Minnesota.
15:28 Mais elle cherchait un climat plus clément.
15:32 Elle a trouvé la région où elle pouvait réaliser ses rêves.
15:37 Ça a marché pendant un temps.
15:39 Elle s'installe sous le soleil de la Californie.
15:43 Et en 1988, à l'âge de 23 ans, Susan tombe amoureuse et épouse un militaire.
15:49 La famille s'agrandit rapidement avec la naissance de Jennifer et David.
15:58 Susan est une mère dévouée et travailleuse.
16:00 Lorsqu'on lui propose un poste au Texas, elle saute sur l'occasion.
16:05 Toutefois, dès que la famille s'installe dans la petite bourgade de Roanoke, près
16:10 de Fort Worth, la situation s'envenime.
16:13 Susan adorait son travail et son nouvel environnement.
16:17 Mais le reste de la famille ne se plaisait pas tellement à Roanoke.
16:22 L'époux de Susan reste à la maison pour s'occuper des enfants, ce qui oblige Susan
16:27 à prendre un deuxième emploi.
16:29 Après quelques années, les problèmes d'argent fragilisent leur mariage.
16:33 Et en 2006, le couple divorce.
16:36 Puisqu'elle cumulait deux emplois à temps plein pour subvenir aux besoins de la famille,
16:42 Susan n'était jamais là.
16:44 Et Jennifer devait souvent s'occuper de son petit frère, ce qui ne lui plaisait guère.
16:49 Elle adorait son frère, mais il l'empêchait de sortir comme elle voulait.
16:53 Une responsabilité qui ne fait qu'augmenter la rancune de l'adolescente en prise de liberté.
16:59 Jennifer aurait voulu pouvoir faire ce qu'elle voulait, sortir comme tous les adolescents
17:04 de son âge, mais elle était obligée de rester à la maison.
17:07 Ce n'était pas une énorme contrainte, mais c'était déjà trop lui demander.
17:11 J'ai reçu un appel de la centrale de police m'informant qu'ils s'étaient rendus au domicile
17:25 comme prévu et qu'ils avaient découvert le corps de la mère de famille.
17:29 J'ai regardé Jennifer Bailey dans les yeux et je lui ai annoncé le décès de sa mère.
17:38 Et elle n'a eu aucune réaction.
17:41 Rien.
17:42 Jennifer, David et Paul sont placés en détention.
17:51 Mais ce qui s'est réellement passé sous ce toit reste un mystère.
17:55 Une histoire tellement étonnante qu'elle attire l'attention de l'autrice Donna Fielder.
18:01 Quand j'écris sur des affaires criminelles, j'essaie d'entrer dans la tête des protagonistes
18:06 de l'histoire, de décrypter leur façon de penser.
18:08 Mais plus j'en apprenais au sujet de Jennifer, David et Paul, plus c'était nébuleux.
18:12 Les amis de Jennifer me l'ont présentée comme une adolescente douce et agréable,
18:18 une fille comme les autres.
18:20 Elle n'avait jamais eu de problème avant de rencontrer Paul.
18:26 J'ai rencontré Jennifer par l'intermédiaire d'un copain de lycée.
18:30 Je ne suis pas quelqu'un de très sociable.
18:33 J'ai commencé à m'intéresser à elle et on a tout de suite bien accroché.
18:40 Jennifer et Paul formaient un couple assez improbable.
18:46 Elle paraissait tellement normale par rapport à Paul, qui était si singulier.
18:50 Ça a dû l'intriguer.
18:52 J'ai rencontré Jennifer grâce à Paul.
19:02 On faisait partie d'un petit groupe d'élèves un peu différent qui traînait ensemble.
19:06 On était des gothiques.
19:09 Jennifer était une bonne élève, très populaire, très jolie.
19:15 Elle ne venait que pour Paul.
19:17 Elle était bien mieux intégrée que nous.
19:21 J'ai été un peu surpris qu'elle s'intéresse à moi.
19:25 Paul était assez violent.
19:28 Il défonçait les casiers, il se battait, il effrayait tout le monde.
19:33 Un jour, le lycée a même été confiné.
19:37 Paul était venu armer.
19:42 C'était ce genre de garçon.
19:52 Paul était fasciné par l'occultisme.
19:56 On parlait magie noire, paganisme, mais Paul prenait tout ça très au sérieux.
20:05 Paul fait découvrir à Jennifer cet univers imaginaire et mystique.
20:10 Ils se mettent à pratiquer la sorcellerie et à lire des extraits de la Bible satanique que Paul cache sous son lit.
20:18 Jennifer tombe amoureuse de Paul.
20:20 Elle est fascinée par les sciences occultes.
20:25 À l'adolescence, les jeunes font davantage confiance à leurs amis qu'à leurs parents.
20:30 Les parents deviennent des ennemis.
20:33 Jennifer et Paul comptaient l'un sur l'autre.
20:36 Ils sont devenus fusionnels et se sont coupés du reste du monde.
20:42 À mesure que l'enquête avance, les agents se rendent compte que ce couple fusionnel est plus ouvert qu'il n'y paraît.
20:49 En fouillant dans la chambre de Jennifer, le Ranger Murphy est tombé sur un flacon de comprimé au nom d'une autre jeune femme.
20:57 Il m'a demandé de retrouver la trace de cette personne.
21:01 Un nouveau rebondissement.
21:04 Je découvre qu'une autre jeune fille est impliquée.
21:07 Et là, je me dis, mais comment est-ce possible?
21:11 Ça ne pouvait pas être plus sordide.
21:14 Pourtant, c'était le cas.
21:17 Le Ranger Murphy est tombé sur un flacon de comprimé.
21:21 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
21:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
22:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
23:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
24:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
25:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
26:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
27:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
28:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
29:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
30:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
31:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
32:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
33:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
34:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
35:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
36:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
37:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:16 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:19 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:22 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:25 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:28 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:31 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:34 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:37 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:40 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:43 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:46 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:49 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:52 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:55 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
38:58 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
39:01 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
39:04 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
39:07 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
39:10 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
39:13 Il a été touché plusieurs fois dans le cou et est resté mourir.
39:16 Paul Henson a accepté une sentence de 60 ans de prison aujourd'hui
39:19 en tant que partenaire de la cause de la mort de Susan Bailey.
39:22 Quatre mois après la négociation de peine de Paul,
39:27 Jennifer plaide coupable à son tour.
39:30 Tout comme son petit frère David.
39:34 Paul soutient toujours que c'est David qui a tué sa mère.
39:37 Tandis que Jennifer et David rejettent la faute sur Paul.
39:44 Il reste tellement de mystères non résolus.
39:47 Qu'est-ce qui a poussé ces enfants à commettre un acte aussi abominable ?
39:53 La police aussi était en quête de réponse.
39:57 Les enquêteurs sont donc retournés voir Jennifer et Paul
40:00 pour tenter de percer le mystère.
40:03 C'est à ce moment-là qu'ils commencent à comprendre qui menait la danse.
40:06 On a demandé à Jennifer pourquoi elle avait tué sa mère,
40:11 quel était son mobile.
40:13 Elle nous a regardés
40:16 et nous a dit qu'elle ne s'entendait pas.
40:19 Les enfants et les parents sont souvent en désaccord.
40:24 C'est très courant.
40:26 Alors prétendre que ça l'a poussé à commettre un meurtre,
40:29 j'ai trouvé ça inhumain.
40:31 Aussi sordide que cela puisse paraître,
40:34 Mary Lee va dans son sens.
40:36 Ce n'était pas Paul, c'est Jennifer qui voulait passer à l'acte.
40:41 Jennifer était la chef de bande, c'était elle qui lançait les idées.
40:44 Et on s'exécutait.
40:47 Elle m'a ordonné de tuer ma mère.
40:50 Paul avait prévu d'assassiner ses parents,
40:53 mais il n'est pas allé au bout.
40:55 Mary Lee avait prévu de tuer sa mère,
40:58 mais elle n'a pas pu s'y résoudre.
41:02 Hélas, pour Suzanne,
41:05 elle n'en a pas réchappé.
41:08 Jennifer s'est fait passer pour une victime dans cette histoire.
41:12 Une gentille fille à qui un malheur venait d'arriver.
41:16 Mais sa version des faits ne m'a pas convaincue.
41:21 Dans cette affaire, on a le cas d'une jeune fille, Jennifer Bailey,
41:28 qui refuse de se confronter à une figure d'autorité.
41:33 Elle s'est trouvée des alliés en fréquentant des marginaux et des solitaires.
41:39 Paul reste dévoué à Jennifer et continue de la défendre.
41:46 J'étais amoureux de Jennifer.
41:48 Je crois que je l'aime encore un peu.
41:50 Je pense que quand on connaît le véritable amour, c'est pour la vie.
41:54 Elle nous a manipulés tous les trois.
41:57 David était en adoration devant sa sœur.
42:00 Et il était prêt à lui obéir aux doigts et à l'œil.
42:03 Je trouve que c'est plutôt ridicule de sa part de continuer à accuser Paul d'être le cerveau de l'affaire.
42:10 Jennifer n'est pas une innocente jeune fille en perdition.
42:14 Jennifer était manifestement très intelligente.
42:18 Elle a amadoué Paul par le sexe, en jouant de ses fantasmes,
42:21 pour le pousser à accomplir ce qu'elle voulait.
42:24 Et ce qu'elle désirait, c'était se débarrasser de sa mère.
42:28 Je n'ai toujours pas compris ce qui a pu se passer dans sa tête.
42:37 Jennifer aurait pu s'interposer.
42:40 Elle aurait pu éviter que ça dégénère.
42:43 Pour moi, Jennifer Bailey est une tueuse sans pitié.
42:49 C'est tout ce qui importe.
42:52 Susan a travaillé d'arrache-pied pour leur offrir tout ce qu'ils désiraient.
42:59 Et en retour, elle a été assassinée.
43:03 Afin d'éviter la prison à perpétuité, les trois adolescents livrent des aveux complets
43:09 et admettent leur implication dans le meurtre de Susan Bailey.
43:13 Tout comme Paul, Jennifer est condamnée à 60 ans de réclusion.
43:18 David, qui était mineur au moment des faits, est condamné à une peine de 26 ans.
43:23 L'ironie de toute cette histoire, c'est que Susan avait travaillé si dur pour élever ses enfants.
43:31 Elle voulait qu'ils aient un foyer agréable et qu'ils aient assez d'argent pour pouvoir faire ce qu'ils voulaient.
43:37 Elle le faisait pour eux.
43:40 Et c'est justement ce qu'ils lui reprochaient.
43:44 C'est pour cette raison qu'ils ont décidé de se débarrasser d'elle.
43:49 Un meurtre a généralement un mobile.
43:52 Ça n'excuse rien, mais ça peut être lié à des violences, des problèmes familiaux, des histoires de drogue ou tout autre chose.
44:00 Là, il n'y avait rien de tout cela.
44:03 Les deux personnes qu'elle aimait le plus au monde lui ont ôté la vie.
44:09 De toute ma carrière, c'est l'une des pires tragédies à laquelle j'ai été confronté.
44:16 Aux États-Unis, le matricide reste un crime extrêmement rare.
44:21 Bien que l'affaire soit résolue, les motivations et les circonstances qui ont amené ces trois jeunes gens à commettre un crime aussi odieux restent un mystère insoluble.
44:33 [Musique]
44:35 [SILENCE]

Recommandations