• l’année dernière
DB - 31-10-2023

Category

📺
TV
Transcription
00:00 (Générique)
00:03 ---
00:29 ---
00:31 - Marque-moi 3h20.
00:34 Oui.
00:41 Et maintenant, 8h moins le quart.
00:57 Bien.
00:59 Nous avons terminé pour aujourd'hui.
01:03 Pour finir, peux-tu aller ouvrir la porte ?
01:06 Merci.
01:11 Benoît fait tout ce qu'il faut pour travailler avec moi.
01:14 Mais ce travail n'est pas suffisant.
01:17 Il serait utile qu'il travaille chaque jour.
01:20 Or, je ne viens que 3 fois par semaine.
01:23 Le reste du temps, c'est vous qui devez l'aider.
01:26 Je ferai tout ce qui sera nécessaire.
01:29 Au revoir, Benoît. A jeudi.
01:35 "D'après les tests, il ne souffre d'aucune réduction du langage.
01:53 Son mutisme doit être d'ordre strictement émotionnel.
01:56 Le coup qu'il a reçu a dû faire ressurgir
01:59 une blessure plus ancienne d'ordre psychique
02:03 enfouie dans son inconscient.
02:05 C'est exactement comme une chambre fermée au verrou.
02:08 A l'intérieur, tout est en ordre, tout est intact.
02:11 Mais on ne peut entrer. Il faut que quelqu'un ouvre.
02:14 - Qui et comment ?
02:17 - Vous. En restant jour et nuit avec lui.
02:20 En observant chaque geste, chaque regard.
02:23 Chaque silence.
02:25 Mais attention.
02:27 Il faut qu'il ne sache pas qu'on l'observe.
02:30 Qu'il se sente libre d'aller jusqu'au bout de lui-même.
02:34 - C'est impossible. Je ne pourrai pas.
02:37 - Je pense que vous le pouvez. - Pourquoi ?
02:40 - Parce que vous l'aimez.
02:42 ...
02:45 ...
02:48 ...
02:52 ...
02:55 ...
02:58 ...
03:01 ...
03:04 ...
03:08 ...
03:11 ...
03:14 - Toi et moi.
03:16 ...
03:19 A, la première lettre de l'alphabet pour Anne.
03:23 B, la seconde pour Benoît.
03:26 C'est le moyen de s'appeler d'une chambre à l'autre.
03:29 Ton dîner est prêt. Je vais te le chercher.
03:32 Tu ne veux pas dîner ?
03:35 ...
03:39 ...
03:42 ...
03:45 ...
03:48 ...
03:51 ...
03:55 ...
03:58 ...
04:01 ...
04:04 ...
04:08 ...
04:11 ...
04:14 ...
04:17 ...
04:20 ...
04:23 ...
04:27 ...
04:30 ...
04:33 ...
04:36 ...
04:39 ...
04:43 ...
04:46 ...
04:49 ...
04:52 ...
04:55 ...
04:59 ...
05:02 ...
05:05 ...
05:08 ...
05:11 ...
05:15 ...
05:18 ...
05:21 ...
05:24 - Tu n'es pas perdu, Benoît.
05:27 Je suis là. Tu n'es pas seul.
05:31 Je suis là.
05:34 Je suis là.
05:37 ...
05:40 ...
05:43 ...
05:47 ...
05:50 ...
05:53 - C'est un couteau qui appartient à François.
05:56 Il s'en servait jadis pour couper ses cigares.
05:59 Quand il a cessé de fumer,
06:03 il l'a donné à Benoît.
06:06 Je ne sais pas ce qu'il a inventé dans son imagination d'enfant.
06:09 Mais Claire prétend qu'en Espagne,
06:12 il ne pouvait pas s'endormir s'il ne l'avait pas avec lui.
06:15 - En Espagne ?
06:18 - Il y a une dizaine d'années, Benoît avait 4 ans.
06:21 Claire est partie pour l'Espagne avec lui.
06:24 C'est à un moment où ton père...
06:27 - Il avait été condamné à la suite d'un scandale immobilier.
06:31 - Il m'en a parlé. Ils sont restés séparés 3 ans.
06:34 Il m'a dit que c'était comme un nouveau divorce.
06:37 ...
06:40 Tout à l'heure, enveloppé dans sa couverture,
06:43 il repartait pour l'Espagne.
06:46 C'est ça qu'il a voulu me raconter.
06:50 Sa solitude lorsqu'il a été séparé de son père.
06:53 Ce couteau, c'est un talisman pour que François reste en vie.
06:56 ...
06:59 - Benoît n'en parle jamais. Jamais.
07:02 - C'était dans la petite maison la première nuit.
07:06 - Ce qui est vrai, pour moi, c'est qu'avec François,
07:09 on a besoin l'un de l'autre. Dès qu'on est séparés, on est perdus.
07:12 - Mme Gell, tu avais raison.
07:15 Elle a parlé d'une blessure plus profonde enfouie dans son inconscient.
07:18 C'est l'Espagne. Personne n'y pensait plus.
07:22 Benoît lui-même se croyait guéri.
07:25 Mais le silence n'est pas une guérison.
07:28 Il est libre de tout ce qu'il n'a pas pu dire.
07:31 De ce qu'il se racontait la nuit en faisant tourner dans sa main le petit couteau.
07:34 Ce petit couteau, c'est François. Il faut que je le lui rende.
07:38 ...
07:41 ...
07:44 ...
07:47 ...
07:50 ...
07:54 ...
07:57 ...
08:00 ...
08:03 ...
08:06 ...
08:10 ...
08:13 ...
08:16 ...
08:19 ...
08:22 ...
08:26 ...
08:29 ...
08:32 ...
08:35 ...
08:38 ...
08:42 ...
08:45 ...
08:48 ...
08:51 ...
08:55 ...
08:58 ...
09:01 ...
09:04 ...
09:07 ...
09:10 ...
09:14 ...
09:17 ...
09:20 ...
09:23 ...
09:26 ...
09:30 ...
09:33 ...
09:36 ...
09:39 ...
09:42 ...
09:46 ...
09:49 ...
09:52 ...
09:55 ...
09:58 ...
10:02 ...
10:05 ...
10:08 ...
10:11 ...
10:14 ...
10:18 ...
10:21 ...
10:24 ...
10:27 ...
10:30 ...
10:34 ...
10:37 ...
10:40 ...
10:43 ...
10:46 ...
10:50 ...
10:53 ...
10:56 ...
10:59 ...
11:02 ...
11:06 ...
11:09 ...
11:12 ...
11:15 ...
11:19 ...
11:22 ...
11:25 ...
11:28 ...
11:31 ...
11:34 ...
11:38 ...
11:41 ...
11:44 ...
11:47 ...
11:50 ...
11:54 ...
11:57 ...
12:00 ...
12:03 ...
12:06 ...
12:10 ...
12:13 ...
12:16 ...
12:19 ...
12:22 ...
12:26 ...
12:29 Merci.