Un enquêteur paranormal ne croit pas aux objets hantés jusqu'à ce qu'il obtienne la preuve qu'une poupée antique qu'il a récemment acquise est possédée. Il tente de s'en débarrasser, mais le jouet maléfique a d'autres projets.
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:06 - Je m'appelle Stephen Lancaster
00:09 et je suis enquêteur en phénomènes paranormaux.
00:12 J'ai été témoin de bien des choses étranges dans ma vie.
00:16 Mais ces phénomènes étaient de loin
00:18 les plus impressionnants de tous.
00:19 Un esprit nous avait pris pour cible
00:21 et on ignorait jusqu'où irait la situation.
00:24 ♪ ♪ ♪
00:28 - En Caroline du Nord, non loin de la côte,
00:30 se trouve la localité de Bulevar.
00:33 C'est là que vit Stephen,
00:34 un enquêteur en phénomènes paranormaux,
00:36 et Christina, sa fiancée.
00:40 - J'ai connu Christina lors d'un cours que je donnais
00:42 sur les phénomènes surnaturels.
00:44 Elle était l'une de mes étudiantes, en fait.
00:47 - Let me know if you need assistance
00:49 or have any questions.
00:52 - Thank you.
00:55 - Ça faisait des années qu'on se connaissait
00:57 quand on a commencé à se fréquenter.
00:59 On adore faire les boutiques de brocanteurs
01:01 pour trouver des objets rares et insolites.
01:03 Je prête une attention particulière aux objets
01:06 qui exercent une attirance sur moi, qui m'appellent presque.
01:09 ♪ ♪ ♪
01:13 - Quelque chose capte alors l'intérêt du Stephen.
01:16 - En soulevant les yeux,
01:18 j'ai vu un objet qui me semblait intéressant.
01:22 C'était un coffre qui se trouvait
01:23 sur une vieille chaise haute.
01:25 ♪ ♪ ♪
01:32 - Oh, wow! That's cool!
01:36 I wonder what's inside.
01:38 ♪ ♪ ♪
01:45 - Comme la serrure avait été sciée,
01:47 on ne pouvait pas faire dégager le pen et ouvrir le coffre.
01:52 Ça laissait croire que son contenu devait rester secret.
01:56 ♪ ♪ ♪
02:03 J'ai alors sorti le canif que je traîne toujours sur moi.
02:07 - What are you doing?
02:09 - Don't you want to find out what's inside?
02:11 - Avec la pointe de la lame, j'ai pu faire bouger le pen
02:14 et ouvrir le coffre.
02:16 ♪ ♪ ♪
02:21 ♪ ♪ ♪
02:25 - Oh, man!
02:27 - Le coffre contenait une poupée affreuse.
02:30 - This thing is creepy!
02:32 - Je suis tellement fascinée par les vieilles poupées
02:34 que j'en fais une collection.
02:36 Je commence d'ailleurs à en avoir beaucoup.
02:38 Comme je n'aime que les vieilles poupées,
02:40 celle-ci m'attirait particulièrement
02:42 parce qu'elle était vieille et avait beaucoup de caractère.
02:46 - Ça va bien se mettre dans notre collection.
02:49 Que pensez-vous?
02:51 - Allons-y.
02:53 ♪ ♪ ♪
02:56 Bienvenue dans la famille.
02:58 ♪ ♪ ♪
03:00 Peu importe votre nom.
03:02 ♪ ♪ ♪
03:11 J'aimerais acheter ça.
03:14 ♪ ♪ ♪
03:22 - Les vendeuses reconnaissent immédiatement la poupée,
03:26 ayant tenté de la cacher à cause de sa triste histoire.
03:31 - Une des vendeuses nous a fait un drôle d'air
03:34 en marmonnant quelque chose,
03:36 et l'autre nous a dit qu'on ferait mieux de la laisser là.
03:39 ♪ ♪ ♪
03:42 - Ces deux femmes semblaient être réticentes
03:45 à nous vendre cette poupée.
03:47 C'est le meilleur terme pour les décrire.
03:50 ♪ ♪ ♪
03:55 ♪ ♪ ♪
03:58 ♪ ♪ ♪
04:05 - Selon la dame, la poupée attirait la tristesse
04:08 partout où elle se trouvait.
04:10 ♪ ♪ ♪
04:13 ♪ ♪ ♪
04:18 ♪ ♪ ♪
04:25 - La femme attendait des jumeaux.
04:27 Son garçon était mort à la naissance,
04:29 mais sa fille, elle, avait survécu.
04:31 ♪ ♪ ♪
04:34 La jeune mère était rentrée chez elle
04:36 avec l'enfant et la poupée.
04:38 ♪ ♪ ♪
05:06 - Un jour, la petite fille devenue femme est entrée
05:09 dans la boutique et a laissé la poupée aux deux vieilles vendeuses.
05:13 - C'était une façon de mettre son passé derrière elle.
05:18 - Même si la poupée a une bien triste histoire,
05:21 Steven et Christina décident de l'acheter
05:23 pour la mettre dans leur collection.
05:25 - I'm glad you'll have a good home.
05:28 Be careful.
05:30 - Thank you. - Thank you.
05:32 ♪ ♪ ♪
05:34 ♪ ♪ ♪
05:37 ♪ ♪ ♪
05:40 ♪ ♪ ♪
05:45 - It fits right in.
05:47 ♪ ♪ ♪
05:49 What should we name him?
05:51 - I was thinking Norman.
05:54 He looks like neither doll nor man.
05:57 Norman.
05:59 ♪ ♪ ♪
06:02 ♪ ♪ ♪
06:05 - Oh!
06:07 It's just me. Calm down.
06:09 What are you guys doing?
06:11 - J'ai cinq enfants, dont Anna, ma plus jeune fille,
06:14 qui vit encore à la maison.
06:16 - Oh, God! What is that?
06:19 ♪ ♪ ♪
06:21 - This is Norman.
06:23 He's the newest member of our family.
06:25 - Wow!
06:27 You guys are so weird.
06:29 - Yeah, I'd appreciate it if you actually kept him
06:32 as far away from me as possible, so...
06:34 - Mes parents savent que je n'aime pas les poupées,
06:37 surtout les leurs.
06:39 Elles donnent la chair de poule.
06:41 ♪ ♪ ♪
06:44 ♪ ♪ ♪
06:47 ♪ ♪ ♪
06:51 (tirs)
06:53 (sifflement)
06:55 - J'ai été réveillé en sursaut
06:57 par des coups qu'on donnait à notre porte.
06:59 Ça m'a immédiatement mis en état d'alerte.
07:01 Mon coeur battait à tout rompre.
07:03 ♪ ♪ ♪
07:07 (tirs)
07:09 (sifflement)
07:11 - What was that?
07:13 - Quelqu'un donnait des gros coups sur notre porte.
07:16 C'était presque des coups de tambour.
07:18 Ça faisait bang, bang, bang.
07:21 - C'était au beau milieu de la nuit,
07:23 alors qu'on était tous en train de dormir.
07:25 ♪ ♪ ♪
07:28 (tirs)
07:30 - Il y avait comme une urgence
07:32 dans la façon dont la personne frappait à la porte.
07:35 - C'était 4h du matin.
07:37 - Je vais aller voir.
07:39 - Ce n'était pas des petits coups
07:41 comme les scouts qui viennent vous vendre des biscuits.
07:44 C'était bang, bang, bang.
07:46 - Reste ici. Je reviendrai tout de suite.
07:48 - Ça m'a rendue très anxieuse,
07:50 parce que cette personne pouvait fort bien être armée
07:53 et mal intentionnée.
07:56 - En descendant, j'ai réalisé que les coups venaient tous par 3,
08:01 ce qui est inquiétant.
08:03 Dans le domaine des phénomènes paranormaux,
08:06 on sait tous que le nombre 3 est lié aux forces maléfiques.
08:11 ♪ ♪ ♪
08:14 ♪ ♪ ♪
08:19 ♪ ♪ ♪
08:23 ♪ ♪ ♪
08:26 ♪ ♪ ♪
08:31 ♪ ♪ ♪
08:36 ♪ ♪ ♪
08:41 ♪ ♪ ♪
08:46 ♪ ♪ ♪
08:51 ♪ ♪ ♪
08:56 ♪ ♪ ♪
09:01 ♪ ♪ ♪
09:06 ♪ ♪ ♪
09:11 ♪ ♪ ♪
09:16 ♪ ♪ ♪
09:21 ♪ ♪ ♪
09:26 ♪ ♪ ♪
09:28 ♪ ♪ ♪
09:32 - Stephen Lancaster a été réveillé en sursaut
09:35 par des coups à sa porte à 4 h du matin.
09:38 ♪ ♪ ♪
09:42 ♪ ♪ ♪
09:47 - J'ai regardé aussi loin que je le pouvais,
09:50 malgré l'obscurité, mais je n'ai vu personne.
09:53 Je me suis alors dit que c'était sans doute un mauvais tour
09:56 que nous jouait quelqu'un du voisinage.
09:59 ♪ ♪ ♪
10:02 ♪ ♪ ♪
10:05 ♪ ♪ ♪
10:08 ♪ ♪ ♪
10:13 ♪ ♪ ♪
10:18 ♪ ♪ ♪
10:20 - Oh, mon Dieu!
10:23 Ça m'a fait peur à mort!
10:25 (soupir)
10:27 - Qui était-ce?
10:29 - Personne.
10:31 Personne n'était là.
10:33 ♪ ♪ ♪
10:35 ♪ ♪ ♪
10:38 ♪ ♪ ♪
10:41 ♪ ♪ ♪
10:44 - Qui avait pu frapper à notre porte comme ça dans la nuit?
10:47 Et pour quelle raison il avait fait ça?
10:50 ♪ ♪ ♪
10:54 ♪ ♪ ♪
10:57 - Inquiets, le couple achète un système de surveillance
11:00 qui compte plusieurs caméras.
11:02 - On a installé des caméras un peu partout,
11:05 dont une sur le balcon avant qui capterait le visage
11:08 de tous les gens qui frapperaient à notre porte.
11:11 - Ces caméras allaient répondre à plusieurs de mes questions
11:14 parce que les caméras ne mentent pas.
11:17 On pouvait voir tout ce qui se passait à l'extérieur
11:20 et à l'intérieur de la maison,
11:23 mis à part dans la salle de bain et la chambre d'Anna.
11:27 ♪ ♪ ♪
11:30 ♪ ♪ ♪
11:33 ♪ ♪ ♪
11:36 ♪ ♪ ♪
11:39 ♪ ♪ ♪
11:42 ♪ ♪ ♪
11:45 (vrombissement du moteur)
11:48 (sifflement du vent)
11:51 ♪ ♪ ♪
11:54 ♪ ♪ ♪
11:58 (vrombissement du moteur)
12:00 ♪ ♪ ♪
12:03 (vrombissement du moteur)
12:06 ♪ ♪ ♪
12:09 (vrombissement du moteur)
12:12 ♪ ♪ ♪
12:15 (vrombissement du moteur)
12:18 ♪ ♪ ♪
12:21 ♪ ♪ ♪
12:24 - Hello?
12:27 (vrombissement du moteur)
12:30 J'ai pensé que c'était ma mère qui venait chercher
12:33 quelque chose dans la salle de bain.
12:36 Hello? Mom?
12:39 (vrombissement du moteur)
12:42 (sifflement du vent)
12:45 ♪ ♪ ♪
12:48 (vrombissement du moteur)
12:51 ♪ ♪ ♪
12:55 (vrombissement du moteur)
12:57 ♪ ♪ ♪
13:00 (sifflement du vent)
13:03 ♪ ♪ ♪
13:06 (vrombissement du moteur)
13:10 (crissement de l'eau)
13:13 - Hannah? Hannah!
13:15 - Mom, were you in here when I was taking a shower?
13:17 Did you come in here?
13:19 - No! No! What's going on?
13:21 - Someone is in here! Someone was in here! I saw them!
13:24 - Hannah, je suis sûre. Je ne l'avais jamais vue
13:26 dans un tel état.
13:28 - Are you sure? - Yes, I'm sure!
13:30 You believe me, right?
13:32 - I believe you. Thank you, Sasha.
13:34 - How can you not believe me?
13:36 ♪ ♪ ♪
13:40 - On a fouillé la maison pour s'assurer qu'il n'y avait pas
13:43 d'intrus, puis on a tout fait pour calmer Hannah.
13:47 - La visite d'inconnue à 4 h du matin et cette présence
13:50 inexpliquée dans la salle de bain ont toutefois rendu
13:53 les membres de la famille nerveux.
13:55 Un jour, les petits-enfants de Christina, soit Amy,
13:58 âgée de 11 ans, et Adam, qui a 8 ans, viennent à la maison.
14:02 - Steven gardait parfois mes petits-enfants quand je devais
14:05 aller travailler et que leurs parents étaient occupés
14:07 à autre chose.
14:09 - Le fait que je travaille depuis la maison fait bien
14:11 l'affaire de nos proches.
14:13 ♪ ♪ ♪
14:17 - Who's that?
14:19 ♪ ♪ ♪
14:21 - Dès que les enfants sont arrivés,
14:24 ils ont remarqué Norman.
14:26 - C'est un dolly-bot à un magasin antique.
14:29 - Cool! Je peux jouer à mon jeu?
14:31 - Bien sûr.
14:33 J'ai du travail à faire, donc vous pouvez vous amuser
14:35 avec moi un peu.
14:37 ♪ ♪ ♪
14:40 (bruits de la machine)
14:43 ♪ ♪ ♪
14:48 - Norman veut savoir si il peut regarder la télé aussi.
14:51 ♪ ♪ ♪
14:54 - Guess that's OK.
14:56 ♪ ♪ ♪
14:58 - Adam avait envie de jouer avec Norman.
15:01 ♪ ♪ ♪
15:04 J'ai laissé les enfants faire ce dont ils avaient envie
15:06 pendant que je travaillais.
15:08 Adam a regardé la télévision et Amy a joué à un jeu
15:11 sur sa tablette.
15:13 ♪ ♪ ♪
15:16 (bruits de la machine)
15:19 ♪ ♪ ♪
15:22 ♪ ♪ ♪
15:25 ♪ ♪ ♪
15:28 ♪ ♪ ♪
15:31 ♪ ♪ ♪
15:34 ♪ ♪ ♪
15:37 ♪ ♪ ♪
15:40 ♪ ♪ ♪
15:43 (bruits de la machine)
15:46 ♪ ♪ ♪
15:49 ♪ ♪ ♪
15:52 ♪ ♪ ♪
15:55 ♪ ♪ ♪
15:58 - I've gotta grab something from the other room.
16:01 You guys stay here.
16:03 ♪ ♪ ♪
16:06 ♪ ♪ ♪
16:09 (bruits de la machine)
16:12 ♪ ♪ ♪
16:15 ♪ ♪ ♪
16:18 (cri)
16:21 (cris)
16:23 (pas de pas)
16:25 (pas de pas)
16:27 (pas de pas)
16:29 (pas de pas)
16:31 (pas de pas)
16:33 - J'ai pensé que c'était Amy qui avait déplacé Norman,
16:36 mais à l'entendre, la poupée avait sauté du lit.
16:39 J'ai alors dit aux enfants qu'on allait regarder les images
16:42 captées par la caméra.
16:44 J'ai pensé que c'était eux qui avaient déplacé la poupée
16:47 et qu'ils avaient menti.
16:49 J'allais le dire à leurs parents.
16:51 ♪ ♪ ♪
16:54 ♪ ♪ ♪
16:57 - Steven visionne alors les images captées par la caméra,
17:00 en commençant par celle où il était encore assis
17:03 à son bureau et où la poupée se trouvait dans le lit.
17:07 Il voit alors l'impensable.
17:10 ♪ ♪ ♪
17:13 ♪ ♪ ♪
17:16 ♪ ♪ ♪
17:19 ♪ ♪ ♪
17:22 ♪ ♪ ♪
17:25 - Norman tourne la tête vers moi et me regarde.
17:28 ♪ ♪ ♪
17:31 Ensuite, il reprend sa position initiale.
17:34 Je n'avais jamais vu quelque chose d'aussi terrifiant.
17:37 ♪ ♪ ♪
17:41 - Steven Lancaster dispose maintenant d'une preuve
17:44 que Norman, la poupée qu'il a achetée
17:47 chez un brocanteur, est hanté.
17:49 ♪ ♪ ♪
17:52 - Ces images étaient plus terrifiantes
17:55 que tout ce que j'avais pu voir dans ma vie.
17:59 ♪ ♪ ♪
18:02 ♪ ♪ ♪
18:05 ♪ ♪ ♪
18:08 ♪ ♪ ♪
18:11 ♪ ♪ ♪
18:14 ♪ ♪ ♪
18:17 ♪ ♪ ♪
18:20 ♪ ♪ ♪
18:23 ♪ ♪ ♪
18:27 - N'étant pas articulé, la poupée ne pouvait pas
18:31 faire ce mouvement.
18:33 Je n'y comprends d'ailleurs toujours rien.
18:36 ♪ ♪ ♪
18:39 ♪ ♪ ♪
18:43 - Steven montre alors la vidéo à Christina.
18:47 - J'étais stupéfaite en voyant ces images.
18:51 ♪ ♪ ♪
18:54 ♪ ♪ ♪
18:59 - Si quelqu'un m'avait dit qu'il avait été témoin de ça,
19:02 je l'aurais pris pour un fou.
19:04 Ce genre de choses ne s'invente pas.
19:08 Et puis, si Norman pouvait tourner la tête comme ça,
19:13 qu'est-ce qu'il pouvait faire d'autre?
19:16 ♪ ♪ ♪
19:19 - Steven se rappelle alors ce que la vendeuse leur a dit
19:23 quand ils ont acheté la poupée.
19:25 ♪ ♪ ♪
19:27 Elle a affirmé que celle-ci était hantée.
19:31 - Des années auparavant, cette femme enceinte
19:35 avait donné cette poupée juste avant sa naissance.
19:40 Elle avait des soeurs.
19:43 - Un visiteur, un ami ou un membre de la famille
19:47 avait offert la poupée à cette femme qui attendait un bébé.
19:51 Peu de temps après, la femme a accouché.
19:55 Son premier bébé, qui était un garçon, était mort à la naissance.
19:59 Quant à l'autre bébé, qui était une petite fille,
20:03 il a survécu.
20:05 ♪ ♪ ♪
20:33 - Comme on est tous amateurs d'histoires de fantômes,
20:36 j'ai pensé que ces deux vieilles femmes nous avaient raconté
20:39 cette histoire pour nous en donner pour notre argent.
20:42 Mais ce n'était pas le cas, apparemment.
20:44 ♪ ♪ ♪
20:46 ♪ ♪ ♪
21:09 - J'étais très inquiète quand j'ai su que Norman
21:12 était capable de bouger.
21:14 Je pensais que c'était un fantôme.
21:16 - Pourquoi tu te fais croire que Norman est mauvais?
21:20 - Chérie, on ne te croit pas.
21:23 On ne sait pas encore qui est Norman.
21:25 - OK, non, non, non, non!
21:27 Je ne parle plus de ça.
21:29 Tout ça est fou!
21:32 Je vais dans ma chambre.
21:34 Je souhaiterais que tu te lèves de ce monstre de chouette!
21:37 ♪ ♪ ♪
21:41 ♪ ♪ ♪
21:44 J'étais terrifiée à l'idée que j'allais un jour me réveiller
21:47 en pleine nuit et que je verrais Norman au-dessus de moi.
21:50 ♪ ♪ ♪
21:55 ♪ ♪ ♪
22:01 (coups de feu)
22:04 ♪ ♪ ♪
22:08 Mes couvertures se sont mises à glisser vers le bas
22:11 pendant que je dormais.
22:13 ♪ ♪ ♪
22:18 ♪ ♪ ♪
22:27 Puis j'ai senti que quelqu'un tirait
22:29 de plus en plus fort sur elle.
22:32 Une présence qui se trouvait au pied de mon lit
22:35 s'est mise à ramper vers moi.
22:37 (coups de feu)
22:39 - Mom! Mom! Mom! Mom!
22:42 (cri)
22:44 - Hannah Parker est persuadée que les phénomènes paranormaux
22:50 dont elle a été témoin sont causés
22:52 par une poupée appelée Norman.
22:55 - Ma plus grande peur était en train de prendre forme.
23:00 Une présence qui se trouvait au pied de mon lit
23:03 s'était mise à ramper vers moi.
23:05 (coups de feu)
23:07 - Mom! Mom! Mom! Mom!
23:10 (cri)
23:12 (coups de feu)
23:14 - Hannah? Oh, my God!
23:16 - Somebody was in my room!
23:18 I felt them crawling towards me on the bed!
23:20 - It's OK. Come on, baby.
23:22 - Étant moi-même morte de peur, je pouvais comprendre
23:25 pourquoi Anna était dans un tel état.
23:27 (sanglots)
23:29 - What happened?
23:31 (sanglots)
23:33 (sanglots)
23:35 - There's no one in here.
23:37 - I know what I felt!
23:39 There was a man and he was in my bed!
23:42 - Maybe it was a dream.
23:44 - I'm not dreaming! It's that doll!
23:46 That doll is behind all of this!
23:48 It's evil and it's trying to kill me!
23:51 - Anna était visiblement secouée,
23:53 et pourtant, c'est une adolescente qui a du cran.
23:56 On ne plaisante pas avec elle.
23:58 - I'm not sleeping in here again!
24:00 - OK, OK, OK.
24:02 (sanglots)
24:04 - En la voyant aussi bouleversée,
24:14 Christina et moi ont la autorisé à aller dormir
24:17 chez son grand frère jusqu'à ce qu'on puisse mieux comprendre
24:21 ce qui nous arrivait.
24:23 - Résolu à faire la lumière sur cette situation,
24:26 Steven communique avec l'un de ses amis,
24:28 expert en phénomènes paranormaux.
24:30 - Je m'appelle Darren Evans et je suis expert
24:33 en contact avec les esprits,
24:35 en démonologie et en cas de maison hantée.
24:38 Je n'en ai pas cru mes yeux quand j'ai vu la poupée
24:42 tourner la tête.
24:44 C'était visiblement un cas d'objet hanté.
24:48 Steven tenait là quelque chose de solide.
24:51 Et ce qui était particulièrement intéressant avec Steven,
24:55 c'est qu'il est normalement assez sceptique.
24:58 Il ne présume jamais que la cause d'un phénomène est surnaturelle.
25:04 - Yeah.
25:06 - J'en ai eu le souffle coupé.
25:32 En voyant la température baisser comme ça pendant le test.
25:37 Pour que ça se produise, il fallait obligatoirement
25:40 que notre poupée soit hantée par une entité
25:43 ou une autre forme d'énergie spirituelle.
25:46 - Darren, Christina et Steven utilisent ensuite une Ghost Box,
25:51 soit un appareil qui permet aux fantômes de s'exprimer
25:54 par le biais de radiofréquences.
25:56 Comme la poupée a été exposée à un incendie,
25:59 Darren essaie de provoquer une réaction
26:01 chez elle en la soumettant à une flamme.
26:04 - Comme Norman avait déjà subi des brûlures,
26:07 j'ai allumé une flamme juste devant son visage,
26:10 soit le plus près possible de lui, sans toutefois le brûler.
26:14 - Non.
26:16 - Non.
26:18 - Oh!
26:20 - La flamme est en train de trigger.
26:26 - Hum-hum.
26:28 - C'est incroyable.
26:30 - Norman, qu'en penses-tu de Steven?
26:33 - Morte.
26:35 - Morte.
26:37 - Qu'est-ce que Darren a dans ses mains?
26:40 - Ecoute-moi.
26:45 - Grâce à l'appareil, on a pu l'entendre dire "raignez-moi".
26:50 - Tu peux allumer la lumière, Norman?
26:53 - Non. - Non.
26:55 - On communiquait avec lui sans problème.
26:58 Il nous donnait une incroyable quantité de réponses.
27:02 - Si tu ne peux pas allumer la lumière, fais quelque chose d'autre.
27:06 - Il n'y a pas de monde dans la salle.
27:18 - Quoi? - Il n'y a pas de monde dans la salle.
27:20 - Qu'est-ce que c'est?
27:22 - Ma caméra a été enregistrée. - Ça a l'air d'être...
27:27 - Fais-le ouvrir. - Ouvre-le.
27:29 - Il y a quelqu'un dehors.
27:31 - C'était le plus propre de l'année.
27:39 - Je n'avais jamais obtenu de tels résultats avec un objet hanté.
27:43 Il était évident qu'un esprit s'était lié à cette poupée.
27:47 Aux gens qui me disent qu'ils ont un objet hanté,
27:50 je dis toujours de s'en débarrasser, à moins que celui-ci vaille un million de dollars.
27:54 - Ils sont toujours dans leur intérêt de sortir cet objet de leur environnement.
27:58 - Ne perdant pas de temps, Stephen trouve sur Internet
28:06 une femme que les poupées hantées intéressent
28:09 et lui raconte l'histoire de Norman.
28:12 La femme lui dit alors qu'elle est prête à acheter la poupée,
28:17 malgré le danger que cela représente.
28:23 Pour Christina, il était plus que temps.
28:26 - Pour moi, la poupée ne pouvait être hantée que par l'esprit du bébé mort-né.
28:45 Rien ne laissait croire que ça pouvait être l'esprit de quelqu'un d'autre.
28:50 (Bruit de moteur)
29:17 - Plus le temps passait,
29:19 et plus je croyais que Norman voulait me voir disparaître.
29:22 Il souhaitait que je m'en aille.
29:24 Il se disait sans doute que plus j'aurais peur de lui,
29:27 plus j'aurais envie de partir.
29:29 Une fois cela fait, il aurait enfin la mère qu'il voulait depuis toujours.
29:33 - La maison est paisible au cours des jours qui suivent.
29:39 (Bruit de marteau)
29:40 - Quand Norman était là, on avait presque l'impression de manquer d'air,
30:02 comme c'est le cas quand le temps est très humide.
30:07 Une fois Norman parti, on sentait que l'air était plus pur, plus sain.
30:12 (Bruit de marteau)
30:16 (Bruit de porte)
30:18 - Je vais voir qui c'est.
30:20 (Bruit de porte)
30:45 (Bruit de porte)
30:47 (Bruits de pas)
30:49 - Je ne pouvais pas le croire.
30:51 Ça ne pouvait pas être en train de se produire.
30:54 - La femme qui devait acheter Norman
30:57 déclare n'avoir jamais reçu le colis.
31:00 Et personne au bureau de poste ne sait comment la poupée
31:03 a pu retourner chez Steven et Christina.
31:06 - Personne n'a été capable de nous donner d'explications à ce sujet.
31:12 - Je ne suis pas un homme agressif.
31:15 Je dirais même que je suis assez calme dans la vie.
31:18 Mais quand j'ai vu ce colis, j'ai perdu la tête.
31:21 (Bruit de porte)
31:23 (Bruits de pas)
31:25 (Bruits de pas)
31:40 - Après avoir voulu se débarrasser d'une poupée hantée,
31:49 Steven Lancaster est pris pour cible par cette même poupée.
31:53 Dans sa maison de Caroline du Nord.
31:56 (Bruit de pas)
31:58 (Bruits de pas)
32:00 - J'ai eu l'impression que tout se mettait à tourner autour de moi
32:11 et j'ai ressenti une vive douleur à la poitrine.
32:14 J'étais terrifié parce que je pensais que j'étais victime
32:17 d'une crise cardiaque.
32:19 - Je ne savais pas quoi faire.
32:21 J'avais vraiment peur pour Steven.
32:23 (Bruits de pas)
32:25 - C'était Norman qui avait fait ça.
32:30 Il voulait me tuer parce que j'étais un obstacle pour lui.
32:33 J'avais tenté de me débarrasser de lui et c'était maintenant
32:36 à son tour de tenter de se débarrasser de moi.
32:39 - Steven et Christina sont au désespoir quand ils apprennent
32:46 qu'un ouragan de catégorie 5 arrive dans leur région sous peu.
32:51 Celui-ci pourrait rendre Norman encore plus dangereux.
32:55 - Dans le secteur, les ouragans et les tempêtes sont fréquents
33:00 et quand ils frappent, on doit parfois attendre
33:03 jusqu'à deux semaines avant de pouvoir atteindre
33:06 les routes principales.
33:08 - La croyance veut que l'énergie qui est générée par les tempêtes
33:12 alimente l'activité paranormale.
33:15 - Et quand on parle d'ouragan,
33:17 on parle de tempêtes extrêmement puissantes.
33:20 (crissement d'eau)
33:23 Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non.
33:27 J'ai l'habitude des tempêtes et des pannes électriques,
33:30 ça ne m'impressionne pas.
33:32 Mais quand on a perdu le courant à l'arrivée de l'ouragan Matthew,
33:36 je me suis vraiment sentie mal.
33:38 Et j'ai eu peur que quelque chose arrive.
33:42 (bruit d'un moteur)
33:45 (soupir)
33:52 J'ai entendu des chuchotements, ce qui m'a fait sursauter.
33:56 Quelqu'un me parlait directement à l'oreille.
33:59 (coups de feu)
34:05 - Qu'est-ce que c'était?
34:07 - Des tempêtes sont en haut!
34:09 - Où est-ce que tu vas?
34:12 - Je vais vérifier.
34:14 (soupir)
34:16 (coups de feu)
34:32 (coups de feu)
34:39 - J'avais peur qu'on ne puisse pas trouver de l'aide par cette tempête
34:43 si jamais cet esprit décidait de s'en prendre à nous.
34:46 On était coincés là.
34:48 (bruit d'un moteur)
34:51 (coup de feu)
35:08 - On va aller voir ton bureau.
35:11 - J'étais sûr que Norman allait se manifester.
35:16 Et je souhaitais presque qu'il le fasse.
35:22 Parce que je voulais voir l'entité qui hantait la poupée.
35:27 (bruit d'un moteur)
35:36 (cris)
35:39 - En voyant cette silhouette, j'ai eu la peur de ma vie.
35:49 - Quand j'ai vu cette silhouette sur la photo, j'ai compris que c'était lui.
36:00 C'était l'esprit qui hantait Norman et qui nous tourmentait.
36:05 - Je suis certaine que la silhouette qu'on a vue pendant cette soirée
36:08 était celle de Norman.
36:10 - Le couple élabore alors un plan.
36:15 Ayant été incapable de se débarrasser de la poupée,
36:18 il décide de consacrer une chambre à l'esprit
36:21 dans le but d'apaiser celui-ci.
36:24 - J'espérais que Norman pourrait enfin tourner la page
36:32 en ayant cette chambre.
36:35 - Dans cette pièce, Norman pourrait mener une vie normale
36:39 et sentir qu'il faisait partie d'une famille.
36:43 - Christina et Steven ont élaboré une théorie
36:58 en ce qui a trait à l'esprit qui hante la poupée.
37:01 Selon eux, l'esprit du bébé mort-né est devenu celui d'un adulte.
37:06 - Pourquoi on présumerait que l'esprit de ce bébé mort-né,
37:12 qui s'est lié à cette poupée, n'a pas changé
37:15 pendant toutes ces années?
37:17 Il a pu prendre de la maturité en observant son environnement.
37:22 On lit des livres, on joue à des jeux vidéo,
37:28 on apprend toutes sortes de choses par observation.
37:32 Cet esprit peut fort bien être celui d'un homme de 56 ans,
37:36 maintenant, car il a toujours été en contact avec des gens.
37:41 Lié à la poupée, il a pu apprendre bien des choses
37:45 par observation.
37:55 - Selon moi, cet esprit est en colère
37:58 parce qu'il est prisonnier d'une poupée.
38:01 Il a vu le monde à travers les yeux de cette poupée
38:04 pendant toutes ces années.
38:06 - Il a été privé de son enfance, de son adolescence,
38:09 de son premier baiser, d'une première petite amie,
38:12 d'un premier boulot, et il en était conscient,
38:15 voyant les gens autour de lui profiter de ses expériences.
38:18 Je crois que ça a créé énormément de frustration chez lui.
38:21 - Deux ans se sont maintenant écoulés
38:24 depuis que Norman vit dans la chambre.
38:27 Et l'esprit qui le hante ne l'a pas encore quitté.
38:31 - La situation s'est tassée.
38:34 Norman ne nous fait plus de crises, comme j'aime les appeler,
38:37 maintenant qu'il a sa propre chambre.
38:40 Il m'est arrivé d'entendre des éclats de rire
38:42 en provenance de la chambre,
38:44 ou quelqu'un qui se berce et qui fait ensuite quelques pas.
38:51 - J'entendais souvent du bruit dans la chambre
38:54 quand je collais mon oreille sur la porte.
38:57 Puis ça s'est mis à se produire de moins en moins souvent.
39:01 C'est tranquille maintenant, et on n'y pense presque plus.
39:05 - Tous les membres de la famille sont maintenant convaincus
39:09 que les objets peuvent être hantés.
39:12 - Cette expérience avec Norman m'a complètement changé.
39:18 Avant, je n'aurais jamais pensé qu'un esprit
39:21 pouvait se lier à une poupée.
39:25 - Je crois maintenant en beaucoup de choses.
39:27 Norman m'a ouvert les yeux.
39:30 - Norman fait maintenant partie de notre vie.
39:33 Il est là, et on doit accepter ce fait.
39:38 - On est de plus en plus sereins face à tout ça.
39:43 [Musique]