• l’année dernière
Communiquer avec un fantôme est une expérience agréable pour trois frères et sœurs jusqu'à ce que cela ouvre une porte à tous les esprits - bons et mauvais.
Transcription
00:00 [Bruit de vent]
00:02 [Bruit de porte]
00:12 [Bruit de vent]
00:16 Keith !
00:26 C'est lui ?
00:29 Carl Johnson est convaincu que sa maison est hantée.
00:33 D'aussi loin que je me souvienne, des événements étranges survenaient dans notre maison.
00:40 Parfois, on pouvait même entendre très nettement des bruits de pas.
00:44 [Bruit de pas]
00:47 [Bruit de porte]
00:56 [Bruit de pas]
01:24 Carl, que fais-tu ?
01:26 Je parlais de bruits dehors de ma chambre, comme si quelqu'un marchait.
01:31 Chérie, tu sais qu'il n'y a rien à penser.
01:35 C'est inutile, viens, on va rentrer au lit.
01:50 [Musique]
01:54 Nous sommes en 1971, devant la maison où Carl, âgé de 16 ans, vit avec son frère jumeau Keith, sa soeur Cynthia, qui en a 14, et leurs parents.
02:07 En 1971, on habitait dans une magnifique maison et notre vie était très stimulante. On formait une belle famille.
02:16 [Musique]
02:20 Hey, kiddos!
02:26 Mon père et ma mère étaient un peu comme les parents des séries télé américaines de l'époque. C'étaient de très bons parents.
02:34 You're home early.
02:36 Yeah, but I have to go back in on Saturday.
02:40 Mon père était un homme très croyant. Il faisait partie de la chorale de l'église et allait régulièrement à des soirées de danse avec ma mère.
02:47 C'était les parents typiques de l'époque.
02:51 Does that mean Keith and I can go to the movies then?
02:54 You need to ask your father. But you were late for the bus this morning.
02:58 Late?
03:01 Yeah, I couldn't sleep last night. I missed my alarm.
03:07 I had a visit from the family ghost last night. He was quite startled.
03:10 No, he wasn't. I was just... I don't know. It was just weird.
03:14 Oh, nonsense. There's nothing in this house except for three ornery children.
03:19 Come on, kids. Let's wash up for dinner.
03:24 Got something good.
03:27 Mes parents croyaient bien faire quand ils plaisantaient à propos de ce fantôme. Ils disaient qu'il était gentil et qu'il ne nous ferait jamais de mal.
03:34 Mais Karl a un projet bien particulier.
03:37 Il a une petite fille qui est enceinte.
03:40 Elle est enceinte.
03:42 Elle a un petit bébé.
03:44 Elle a un petit bébé.
03:46 Elle a un petit bébé.
03:48 Elle a un petit bébé.
03:50 Elle a un petit bébé.
03:52 Elle a un petit bébé.
03:54 Elle a un petit bébé.
03:56 Elle a un petit bébé.
03:58 Elle a un petit bébé.
04:00 Elle a un petit bébé.
04:03 Karl a un projet bien précis en tête.
04:05 Il compte profiter de l'absence de ses parents pour faire la lumière sur les étranges événements qui surviennent dans la maison.
04:11 Les jeux Ouija étaient très populaires à l'époque.
04:25 Bien des gens en avaient.
04:27 Ma mère aussi en avait eu un quand elle était petite.
04:30 On s'est lancé dans le projet de découvrir ce que voulaient les esprits qui hantaient notre maison.
04:37 Qui ils étaient et pourquoi ils étaient là.
04:59 Nous appelons les esprits de cette maison.
05:01 Si vous êtes là, faites votre présence connue.
05:04 Rien ne se passe.
05:14 Je ne sais pas.
05:17 Je ne sais pas.
05:19 Je ne sais pas.
05:21 Je ne sais pas.
05:23 Je ne sais pas.
05:25 Je ne sais pas.
05:28 Rien ne se passe.
05:29 Attends.
05:31 Si vous êtes là, faites votre présence connue.
05:35 J'ai soudainement eu l'impression que mes mains étaient guidées par quelqu'un.
05:50 Ce n'était pas brusque.
05:53 C'était plutôt subtil.
05:55 Karl, arrête de le bouger.
05:57 Je t'en prie, je ne l'ai pas fait.
05:58 C'était excitant.
06:02 C'est comme ça que tout a commencé.
06:04 On n'avait pas peur de cet esprit.
06:06 On aimait communiquer avec lui.
06:08 Cet événement a suscité notre intérêt alors que nous étions très jeunes.
06:12 Qui êtes-vous?
06:16 S.
06:26 Y.
06:27 L.
06:30 L'esprit a appelé le nom Sylvia.
06:33 C'était un peu comme l'esprit du jeu Ouija.
06:37 Comment avez-vous mort?
06:40 Plus je communiquais avec l'esprit, plus je me rendais compte que c'était une vraie personne, avec une personnalité propre.
06:54 Je ne pense pas que nous devions faire ça.
06:56 Ça va, ne sois pas si peuré.
06:59 Nous voulions vous rencontrer.
07:15 Vous vivez ici?
07:17 Vous vivez ici?
07:18 Qu'avez-vous à dire? Devons-nous le faire?
07:37 Non, attends! C'est un sceller?
07:39 Vous êtes un poulet. Viens, Cindy.
07:42 On s'est assis dans les premières marches de l'escalier menant au sous-sol.
07:45 Sylvia?
07:58 Vous êtes là?
08:01 Si vous êtes là, je peux vous aider.
08:07 Je ne peux pas.
08:10 Si vous êtes là, donnez-nous un signe.
08:14 Elle est vraiment là.
08:24 Elle est vraiment là.
08:25 Allez, elle est là. Je le sais.
08:48 On savait maintenant qu'on n'avait pas imaginé ces phénomènes.
08:52 Cet esprit était entré en contact avec nous parce qu'il voulait se faire connaître.
08:57 C'était fascinant et presque addictif en même temps.
09:00 J'ai regardé autour de moi sans trouver ce qui avait pu causer ces bruits qu'on avait entendus.
09:08 Je ressentais quelque chose que je n'avais jamais ressenti auparavant.
09:17 J'avais la très forte impression d'être surveillé, comme si quelqu'un me suivait des yeux.
09:24 Je me suis fait suivre.
09:26 Je ne peux pas.
09:27 Je ne peux pas.
09:28 Je ne peux pas.
09:30 Je ne peux pas.
09:31 Je ne peux pas.
09:33 Je ne peux pas.
09:35 Je ne peux pas.
09:37 Je ne peux pas.
09:39 Je ne peux pas.
09:41 Je ne peux pas.
09:43 Je ne peux pas.
09:45 Je ne peux pas.
09:47 Je ne peux pas.
09:49 Je ne peux pas.
09:51 Je ne peux pas.
09:53 Je ne peux pas.
09:55 Je ne peux pas.
09:58 se souviennent, leur maison du Rhode Island a été hantée. Ils croient maintenant qu'ils
10:03 viennent d'entrer en contact avec un esprit de l'au-delà.
10:24 C'était fascinant. Et même si ça nous faisait un peu peur, ça nous amusait aussi.
10:29 Au cours des semaines suivantes, les trois adolescents reprennent régulièrement leur
10:36 jeu Ouija pour communiquer avec Sylvia.
10:38 Ayant eu de bons résultats la première fois, on avait de plus en plus souvent envie d'utiliser la planche.
10:45 Je veux qu'elle nous montre que c'est réel.
10:48 Dis-lui...
10:51 Dis-lui de nous donner un signe.
10:56 Comme quoi ?
10:58 Je ne sais pas.
11:00 Si tu es réel, fais le son de téléphone.
11:13 Je ne sais pas.
11:14 Ça ne marche pas.
11:37 La pièce s'est dirigée vers le S, mais plutôt que d'éprouver le nom de Sylvia, elle est allée vers le U, puis le S.
11:45 Le S
11:47 Allô ?
12:12 Suzy ?
12:14 Oh mon Dieu, c'est Suzy !
12:16 S-U-S. Cela correspondait au nom de Suzy, ma petite amie.
12:22 Cela m'a autant surpris que Carl. Je sentais vraiment une présence dans la pièce.
12:28 Je vais devoir vous appeler de suite, d'accord ?
12:31 D'accord. Au revoir.
12:34 Ça s'est vraiment arrivé.
12:41 C'était elle !
12:42 C'était Sylvia !
12:44 Vous pouvez croire ça ? On a parlé à un fantôme !
12:46 Non, je ne fais plus ça. C'est effrayant et ce n'est pas sûr.
12:50 À seulement 16 ans, ces séances me rendaient très nerveux.
12:54 Je dois avouer que ça ne me faisait pas peur du tout.
12:58 C'était excitant de savoir qu'on avait pu entrer en contact avec quelqu'un.
13:03 Allez.
13:05 Keith a-t-il raison d'avoir peur ? Le trio joue-t-il avec le feu ?
13:11 Sous-titrage ST' 501
13:14 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:19 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:24 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:29 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:34 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:39 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:43 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:47 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:52 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
13:57 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
14:02 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
14:07 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
14:12 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
14:16 J'ai entendu une femme rire à travers la fenêtre de ma chambre.
14:36 Elle ricanait même.
14:42 Plus ça allait, plus le rire semblait se rapprocher de la fenêtre.
14:46 Puis je l'entendais derrière une autre fenêtre.
14:51 Elle s'arrêtait devant chacune des fenêtres de ma chambre et éclatait de rire.
14:58 Elle riait.
15:02 Elle riait.
15:06 Elle riait.
15:09 Elle riait.
15:16 L'ÉTANGE DE LA FEMME DU FOU
15:20 Keith Johnson est troublé car il vient de voir un esprit tourmenté.
15:41 Il a peur.
15:44 Je sentais que cet esprit cherchait intentionnellement à me faire peur.
15:53 Je n'étais pas du tout endormi quand c'est arrivé. Au contraire.
15:59 Qu'est-ce qui se passe?
16:01 Pourquoi tu pleures?
16:04 Pourquoi tu as le radio?
16:06 J'ai entendu quelqu'un rire à travers ma fenêtre.
16:10 Tout se passait autour de moi.
16:14 C'était comme si quelqu'un me regardait.
16:18 Qu'est-ce qui se passe? Est-ce qu'il est encore en vie?
16:23 Et mon radio s'est enchaînée.
16:27 Quelqu'un était dans ma chambre.
16:30 Je me suis inquiété.
16:33 Il ne se laissait pas impressionner.
16:36 Il semblait vraiment être perturbé.
16:39 Quelqu'un était dans ta chambre?
16:41 C'était... je ne sais pas... un fantôme?
16:46 C'est assez de ce fantôme.
16:51 Il n'y a rien dans ta chambre.
16:53 Et il n'y a rien dans cette maison.
16:56 Allons repartir au lit.
16:58 Je suis devenu en colère quand j'ai vu que mes parents ne me croyaient pas.
17:03 Je n'avais pas eu une crise de somnambulisme et je n'avais pas imaginé ce fantôme.
17:09 J'étais bien réveillé quand il était apparu.
17:11 Et c'était pour ça que j'étais si terrifié.
17:14 Je m'en souviens encore comme si c'était hier.
17:17 Tu vas bien?
17:22 J'avais l'impression que ma famille me laissait tomber.
17:26 Maintenant terrifié, les adolescents optent pour une nouvelle stratégie.
17:35 Mon frère, ma soeur et moi, nous sommes tournés vers la prière.
17:40 On a prié pour se défendre contre cet esprit qui hantait la maison.
17:44 J'ai commencé à porter la croix dont j'avais hérité de ma grand-mère et je ne l'ai plus jamais enlevée.
17:50 Avec elle, je me sentais plus en sécurité.
17:54 Peut-être qu'il faut prier.
17:58 Notre Père, qui est béni en ciel,
18:10 Aide-moi à me réveiller,
18:12 Mon royaume, viens,
18:14 Et tout sera fait,
18:16 En terre comme en ciel.
18:18 L'atmosphère s'est comme allégée dans la maison.
18:20 La pièce où on se trouvait était plus claire après notre prière.
18:23 Elle avait eu un effet positif.
18:25 Amen.
18:27 Mais cette paix durera-t-elle?
18:32 Peu de temps après son 17e anniversaire,
18:42 Carl s'aménage une chambre au sous-sol,
18:44 dans le but de s'isoler des autres membres de la famille.
18:47 [Musique]
19:14 Ça ressemblait à un gant de femme de l'ère victorienne.
19:17 Hello?
19:36 Someone there?
19:42 Ce gant ne pouvait appartenir qu'à Sylvia.
19:45 Je voulais absolument savoir ce qui se passait chez nous
19:48 et ce que l'esprit de cette femme nous voulait.
19:51 Plus tard, Carl tente d'entrer en contact avec la propriétaire du gant.
20:01 J'ai commencé à faire des recherches très sérieuses sur les phénomènes paranormaux.
20:07 Je lisais tout ce qui se passait dans la maison.
20:10 Je lisais tout ce que je pouvais trouver sur le sujet.
20:13 Je suis alors tombé sur une formule pour faire apparaître les esprits,
20:17 pour les pousser à se manifester.
20:20 Grâce à elle, je pourrais les isoler, les identifier
20:24 et communiquer avec eux pour savoir ce qu'ils voulaient de nous.
20:38 Je donnais ainsi à l'esprit l'occasion de me transmettre son message, si c'était son but.
20:44 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
20:47 Vérifiez-vous !
20:51 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
20:54 Vérifiez-vous !
20:58 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
21:01 Vérifiez-vous !
21:04 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
21:07 Vérifiez-vous !
21:09 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
21:12 Vérifiez-vous !
21:14 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
21:17 Vérifiez-vous !
21:19 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
21:22 Vérifiez-vous !
21:24 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
21:27 Vérifiez-vous !
21:29 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
21:32 Vérifiez-vous !
21:34 Je suis en train de vous appeler pour savoir pourquoi vous êtes ici.
21:37 J'ai vu la silhouette d'une femme.
21:40 Elle avait les cheveux relevés en chignon...
21:43 et marchait silencieusement vers moi.
21:47 Mon sang n'a fait qu'un tour. J'étais figé par la peur.
21:51 Carl comprend alors bien des choses.
22:00 Les pièces du puzzle se sont mises en place.
22:02 Le gant que j'avais trouvé et qui avait mystérieusement disparu depuis
22:06 était celui d'une femme.
22:08 Quant à la planche, elle nous avait permis d'apprendre que le fantôme qui hantait notre maison
22:11 s'appelait Sylvia.
22:13 Il fallait que ce gant appartienne à ce fantôme.
22:16 Mais que peut lui vouloir Sylvia ?
22:19 Pour trouver des réponses, Carl demande à son frère et à sa soeur
22:28 de participer à une autre séance de spéritisme avec lui,
22:31 ce que Keith refuse de faire.
22:33 Il n'était pas question pour moi de retomber là-dedans.
22:36 Si mon frère et ma soeur voulaient absolument obtenir un signe de la part de Sylvia,
22:40 moi, je trouvais qu'ils allaient trop loin.
22:44 Quelque chose n'est pas bon.
22:46 Je...
22:48 Je sens ça.
22:50 Elle a besoin de notre aide.
22:52 L'aide ?
22:56 Oui.
22:58 Nous devons communiquer avec elle.
23:00 Nous appelons à Sylvia.
23:09 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:12 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:15 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:18 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:21 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:24 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:27 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:30 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:33 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:36 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:39 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:42 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:45 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:48 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:51 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:54 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
23:57 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:00 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:03 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:06 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:09 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:12 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:15 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:18 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:21 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:24 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:27 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:30 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:33 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:36 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:39 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:42 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:45 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:48 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:51 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:54 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
24:57 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:00 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:03 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:06 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:09 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:12 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:15 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:18 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:21 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:24 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:27 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:30 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:33 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:36 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:39 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:42 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:45 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:48 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:51 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:54 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
25:57 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
26:00 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
26:03 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
26:06 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
26:09 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
26:12 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
26:15 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
26:18 Pourquoi avez-vous besoin de notre aide ?
26:21 Quelqu'un essaie de s'en sortir.
26:24 Voyons voir.
26:27 Qu'est-ce qui se passe ?
26:30 C'est ok.
26:33 La situation était devenue encore plus terrifiante,
26:36 parce que maintenant, tous les autres membres de la famille
26:39 pouvaient entendre ces bruits.
26:43 C'est ok.
26:46 C'est ok.
26:49 C'est ok.
26:57 Il s'est arrêté.
27:00 Je vais aller chercher les garçons.
27:03 Attends ici.
27:07 [Musique]
27:10 Bonjour ?
27:27 Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
27:32 J'ai senti une présence derrière moi.
27:35 [Musique]
28:01 [Cri]
28:04 L'un après l'autre, les enfants de la famille Johnson
28:08 ont été pris pour cibles par une mystérieuse entité.
28:11 Deux mains se sont posées sur mon dos.
28:17 En sentant ça, j'ai été terrassée par la peur.
28:20 On a entendu ma soeur crier et on a couru pour aller la retrouver.
28:25 Elle était morte de peur.
28:29 Sweetie !
28:32 Quelque chose m'a poussée deux mains.
28:36 Je ne sais pas.
28:39 J'ai alors compris que la créature avec laquelle j'étais entrée en contact
28:42 était maléfique.
28:45 Si cette entité avait pu faire du mal à ma soeur en la poussant,
28:48 de quoi d'autre serait-elle capable ?
28:51 Que voulait-elle au juste ?
28:54 Elle était de plus en plus agressive et s'en prenait maintenant physiquement à nous.
28:57 Cela fait quelques mois que les enfants tentent de convaincre leurs parents
29:00 que leur maison est hantée.
29:04 Vous nous croyez maintenant ?
29:07 Tout ce qui s'est passé est réel !
29:10 Vous enfants, vous avez juste une imagination folle.
29:16 Mais comment expliquer ce que nous avons tout juste vécu ?
29:19 Vous l'avez entendu aussi.
29:22 Notre maison est hantée.
29:25 Et si vous ne faites rien,
29:28 alors je le ferai.
29:32 Allons-y, on va aller se reposer.
29:35 C'est déjà une longue nuit.
29:38 Mon frère et moi avons compris que si on ne faisait rien pour faire cesser ces phénomènes,
29:43 rien ne changerait.
29:46 Comme nos parents ne croyaient pas vraiment que la maison était hantée,
29:49 on devrait prendre les choses en main.
29:52 Il nous fallait prendre le contrôle de cette situation.
29:56 Enquête de réponse,
29:59 Carly Keith se met à la recherche d'experts en phénomènes paranormaux.
30:02 Mon frère et moi avons adhéré à un groupe basé au Collège du Rhode Island
30:05 qui était spécialisé dans ce genre d'enquête.
30:08 On espérait y trouver des gens ayant vécu des événements inexplicables.
30:12 Lors d'un colloque sur le sujet,
30:15 il rencontre un jeune enquêteur qui croit pouvoir les aider.
30:18 Celui-ci a des liens de parenté avec Lorraine et Ed Warren,
30:21 le couple d'experts en phénomènes paranormaux ayant inspiré le film La Conjuration.
30:24 Je m'appelle John Zafis,
30:29 et je suis le directeur de l'entreprise.
30:32 Je suis le directeur de l'entreprise.
30:35 Je suis le directeur de l'entreprise.
30:38 Je m'appelle John Zafis,
30:41 et j'oeuvre dans le domaine des phénomènes paranormaux depuis 43 ans.
30:44 J'ai eu la chance de pouvoir apprendre ce métier auprès de Ed et Lorraine Warren,
30:47 qui sont mon oncle et ma tante.
30:50 J'ai travaillé avec eux pendant de nombreuses années,
30:53 ce qui a constitué une opportunité extraordinaire pour moi.
30:56 Je vous apprécie d'être venu.
31:07 Je vous en prie, faites-moi un bon repos.
31:10 Même si nos parents n'étaient pas très réceptifs à l'idée de recevoir ces experts,
31:13 ma mère a réussi à convaincre mon père
31:16 de les laisser mener leur enquête
31:19 en lui disant qu'il découvrirait peut-être quelque chose.
31:22 Je comprends.
31:25 Carl, Keith et Cindy ont vécu des activités dans la maison.
31:28 Quand a-t-il augmenté les activités?
31:31 Je pense qu'on a commencé à parler avec Sylvia.
31:34 Sylvia?
31:37 Oui, sur le board de l'esprit.
31:40 Carl l'a vu.
31:43 Le board de l'esprit?
31:46 C'est un jeu que j'ai acheté pour Noël. J'en avais même un comme fille.
31:49 Le board de l'esprit...
31:53 Les jeux Ouija étaient très populaires dans les années 70.
31:56 Bien des gens s'en achetaient ou en offraient à Noël,
31:59 sans se douter qu'ils pouvaient ouvrir des portes vers le monde des esprits.
32:02 J'ai hâte de vous le dire,
32:05 mais ce n'est pas juste un jeu.
32:08 Quand vous utilisez un board de l'esprit, vous pouvez ouvrir...
32:11 une porte...
32:14 vers l'autre côté.
32:17 C'est très dangereux.
32:20 Ce n'est pas le jeu en tant que tel qu'il l'est,
32:23 mais plutôt les gens qui jouent un rôle de catalyseurs dans l'arrivée de certains esprits.
32:26 Je dois aller voir autour.
32:38 C'est ok?
32:41 Bien sûr.
32:44 [Musique]
32:47 Même si John n'est pas un médium,
33:09 il peut déceler la présence des esprits en étant attentif aux brises
33:12 et aux changements de température dans un lieu.
33:15 Je pouvais très clairement sentir une entité négative dans une des pièces.
33:26 Il sent soudain la présence d'un esprit féminin.
33:36 C'était Sylvia.
33:40 Elle portait une longue robe grise et avait un chignon.
33:43 L'esprit semblait être en détresse,
33:47 comme s'il voulait transmettre un message urgent.
33:50 Sylvia voulait mettre les enfants en garde.
33:54 Mais j'ignorais encore contre quoi.
33:58 [Musique]
34:01 John se sent alors attiré vers le sous-sol.
34:18 [Musique]
34:21 L'atmosphère y était très chargée.
34:32 On y sentait de l'angoisse,
34:35 comme si la créature qui s'y trouvait souhaitait vraiment que je parte.
34:38 [Musique]
34:43 [Musique]
34:46 [Musique]
34:56 [Musique]
35:08 [Musique]
35:11 Ce n'était pas Sylvia qui hantait le sous-sol,
35:20 mais plutôt une entité maléfique.
35:23 [Musique]
35:27 [Musique]
35:31 [Musique]
35:34 [Musique]
35:37 [Musique]
35:43 [Musique]
35:49 [Musique]
35:55 [Musique]
36:01 [Musique]
36:04 Quand John a dit le mot « démon »,
36:07 j'ai compris que ce n'était plus un jeu.
36:09 Cet être était puissant et maléfique.
36:12 Il était sombre et rempli de haine.
36:15 Parce que c'était John qui leur disait tout ça,
36:18 mes parents ont été forcés de le croire.
36:20 C'était comme si cela devenait enfin réel pour eux.
36:23 Comment est-ce possible que ce soit vrai?
36:26 Monsieur et Mme Johnson, c'est vrai.
36:29 Ces choses existent.
36:32 Je crois que quand l'activité est devenue plus agressive,
36:38 c'était le démon qui a essayé d'attaquer votre famille.
36:42 Mais comment est-ce que ça s'est passé?
36:54 C'est exactement ce que j'avais peur.
36:57 Les deux entités sont venues à travers le board du esprit.
37:00 En communiquant avec les esprits à l'aide de la planche,
37:04 Carl et sa sœur ont non seulement permis à Sylvia de se manifester,
37:08 mais aussi à une créature démoniaque très puissante de venir dans notre monde.
37:13 Je vous ai dit que c'était dangereux.
37:16 J'étais en colère contre mon frère et ma sœur,
37:18 car je leur avais bien dit qu'ils s'exposaient à des dangers
37:21 en communiquant avec les esprits.
37:24 On était jeunes et ce jeu nous fascinait.
37:27 On ignorait qu'on allait provoquer ces problèmes.
37:31 La famille trouve un expert rapidement.
37:35 Le pasteur de l'église épiscopale de notre localité
37:47 a accepté de venir bénir notre maison.
37:50 Il nous a donné des prières chrétiennes
37:53 et des prières de supplication
37:55 qui forceraient le démon à quitter notre maison
37:58 et à ne jamais y revenir.
38:01 Dieu, je te prie de te bénir sur cette maison
38:04 et sur tous ceux qui vivent ici.
38:07 C'est fini.
38:20 Ils sont partis.
38:22 L'esprit de Sylvia et l'entité démoniaque sont partis.
38:28 À cet instant précis,
38:31 j'ai senti qu'on venait de retrouver notre maison,
38:34 que l'être malfaisant n'était plus là
38:37 pour nous contrôler et nous attaquer.
38:40 C'était comme si un gros nuage s'était dissipé.
38:45 Je me sentais enfin en paix.
38:48 À partir de ce jour,
38:51 les adolescents font le serment formel
38:53 de ne plus jamais utiliser leur johidjah.
38:56 Leur vie est un peu plus simple.
38:59 Ils ne peuvent plus se faire croire
39:01 que leur vie est une vie.
39:03 Ils ne peuvent plus croire qu'ils sont en paix.
39:06 Ils ne peuvent plus croire qu'ils sont en paix.
39:09 Ils ne peuvent plus croire qu'ils sont en paix.
39:12 Ils ne peuvent plus croire qu'ils sont en paix.
39:15 Ils ne peuvent plus croire qu'ils sont en paix.
39:18 Ils ne peuvent plus croire qu'ils sont en paix.
39:21 Ils ne peuvent plus croire qu'ils sont en paix.
39:24 Ils ont vécu pendant encore plusieurs années.
39:27 Ils y ont vécu sans histoire jusqu'à la fin.
39:30 Mais cette incursion du monde de l'au-delà dans la vie des jumeaux
39:35 a eu des conséquences.
39:37 Mon frère et moi sommes maintenant des enquêteurs
39:41 en phénomènes paranormaux bien établis.
39:44 En tant que démonologues,
39:46 on a pu aider bien des gens aux prises avec ce genre de situation.
39:52 Encore aujourd'hui,
39:54 on doit régulièrement mettre en garde les gens
39:57 contre les dangers de communiquer avec les esprits.
40:01 Cette expérience m'a fait comprendre
40:08 que bien des choses sont invisibles dans ce monde
40:11 et que tout n'est pas nécessairement comme il y paraît.
40:15 Pourquoi suis-je toujours au milieu?
40:18 ♪ ♪ ♪